авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:   || 2 |
-- [ Страница 1 ] --

Совместная инспекционная группа

JIG 4

Руководство по контролю качества

авиационного горючего и

топливообеспечению

посадочных площадках

на

Одобрено

Техническая топливная группа

Совместная Инспекционная Группа (JIG)

Руководство по контролю качества авиационного горючего и

топливообеспечению на посадочных площадках Настоящий документ предназначен для руководства членам Совместной Инспекционной Группы (JIG) и компаниям, присоединившимся к членам JIG, и не препятствует применению любых других рабочих технологий, оборудования или порядка проведения инспекций. Ни JIG, ни ее члены, ни компании, присоединившиеся к ее членами, не берут на себя ответственность за принятие настоящего документа или соответствие настоящему документу. Любая сторона, использую щая настоящий документ каким-либо образом, должна действовать на свой страх и риск.

Международная Ассоциация Воздушного Транспорта (IATA) ПРИМЕЧАНИЕ ОГОВОРКА. Информация, содержащаяся в настоящей публикации, постоянно пересматривается в свете изменений правительственных требований и правил. Ни подписчик, ни другой читатель не должны действовать на основе любой такой информации без обращения к действующим законам и правилам и/или без получения консультации специалиста. Несмотря на то, что были приложены все усилия для обеспечения точности, Международная Ассоциация Воздушного Транспорта не несет ответственности за убыток или нанесение ущерба, вызванного ошибками, пропусками, опечатками или неправиль ным пониманием. Кроме того, Международная Ассоциация Воздушного Транспорта прямо отказывается от любой ответственности любого лица, покупателя ли этой публикации или нет, относительно чего-нибудь выполненного или упущенного, и следствий чего-нибудь выполненного или упущенного, любым таким лицом в расчете на содержание этой публикации.

© Совместная Инспекционная Группа, 1990 – Все права защищены. Материал, содержащийся в настоящем документе, не может быть, частично или полностью, воспроизведен или скопирован в любых печатных СМИ, электронных средствах распространения информации, технических средствах коммуникации или других средствах распределения или хранения информации без предварительного письменного согласия со стороны Совместной Инспекционной Группы.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Оглавление ГЛАВА 1. ВВЕДЕНИЕ........................................................................................................... Цель................................................................................................................................ 1. Обзор.............................................................................................................................. 1. Малый аэропорт............................................................................................................. 1. Обязанности персонала и требования по его контролю............................................ 1. ГЛАВА 2. ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ, ТРУДА И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.................... Организация охраны труда и окружа ющей среды...................................................... 2. Обучение...................................................................................................................... 2. Отчеты и исследования аварий, инцидентов и аварийных ситуаций..................... 2. Руководство по действия м в чрезвычайной обстановке......................................... 2. Режимная безопасность.............................................................................................. 2. Пролив топлива........................................................................................................... 2. Складской учет............................................................................................................. 2. ГЛАВА 3. ОТБОР ПРОБ И ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЙ....................................... Общая часть................................................................................................................. 3. Контейнеры для образцов.......................................................................................... 3. Терминология отбора проб......................................................................................... 3. Определения................................................................................................................ 3. ГЛАВА 4. СКЛАДСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ – ОСОБЕННОСТИ КОНСТРУКЦИИ Общая часть................................................................................................................. 4. Хранение топлива в резервуаре................................................................................. 4. Трубопроводная система........................................................................................... 4. Фильтрация.................................................................................................................. 4. Система гидрантов...................................................................................................... 4. ГЛАВА 5. ПОЛУЧЕНИЕ И ПРОЦЕДУРЫ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА ТОПЛИВА.. Общая часть................................................................................................................. 5. Документация..................................................................................................................... 5. Получение топлива...................................................................................................... 5. Получение топлива и проверка качества................................................................... 5. Объе м и процедура введения топлива в эксплуатацию.......................................... 5. Введение присадок...................................................................................................... 5. ГЛАВА 6. ПРОЦЕДУРЫ ХРАНЕНИЯ............................................................................. Плановые проверки..................................................................................................... 6. Зачистка резервуаров................................................................................................. 6. Получение и хранение авиационного топлива в бочках........................................... 6. Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 7. ТОПЛИВОЗАПРАВОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ - КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ.................................................................................................................. Общая часть................................................................................................................. 7. Топливозаправщики.................................................................................................... 7. Стационарные топливозаправочные шкафы и прицепы......................................... 7. ГЛАВА 8. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ............................................................................................................... Аэропортовое хозяйство и обслуживание................................................................ 8. Операции по вызгрузке и погрузке............................................................................. 8. Счетчики....................................................................................................................... 8. Манометры................................................................................................................... 8. Оборудование для фильтрации................................................................................. 8. Раздаточные рукава.................................................................................................... 8. Ареометры и термометры........................................................................................... 8. Огнетушители............................................................................................................... 8. Основные требования по техническому обслуживанию заправочного оборудования 8. 8.10 Документальное оформление технического обслуживания заправочного оборудования................................................................................................................................................... 8.11 Систе ма блокировки........................................................................................................ 8.12 Соединительные провода............................................................................................... 8.13 Систе ма регулирования давления и система «Дэдман» (кнопки безопасности)......... 8.14 Раздаточные рукава топливного оборудования – ввод в эксплуатацию, проверка и ремонт................................................................................................................................................... 8.15 Соединительные втулки для заправки топливом под давлением............................... 8.16 Надкрыльные форсунки..............................................................................................

.... 8.17 Фильтры на концах шлангов........................................................................................... 8.18 Периодичность проверки и зачистки резервуаров........................................................ ГЛАВА 9. ТРЕБОВАНИЯ ПО ЗАЛИВКЕ ЗАПРАВЩИКА ТОПЛИВОМ И КОНТРОЛЮ КАЧЕСТВА............................................................................................................................ Заливка заправщика.................................................................................................... 9. Слив и отбор проб....................................................................................................... 9. ГЛАВА 10. ОПЕРАЦИИ ЗАПРАВКИ.............................................................................. 10.1 Персонал по заправке топливом..................................................................................... 10.2 Управление автоцистернами и их размещение.............................................................. 10.3 Подсоединение заправочного оборудования к оборудованию воздушных судов..... 10.4 Правила заправки топливом........................................................................................... 10.5 Заправка топливом/разгрузка самолета с пассажирами на борту................................ 10.6 Заправка топливом самолетов во время как работы вспомога тельных силовых установок (ВСУ).......................................................................................................................................... Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках 10.7 Заправка топливом во время работы аэродромных пусковых агрегатов (АПА)........ 10.8 Заправка во время работы агрегатов кондиционирования воздуха............................ 10.9 Заправка самолета с одним работающим двигателем.................................................. 10.10 Заправка топливом вертолета....................................................................................... 10.11 Заправка вертолета в ангарах....................................................................................... ГЛАВА 11. ДОКУМЕНТАЦИЯ.......................................................................................... 11.1 Отчетная документация - контроль качества................................................................. 11.2 Отчетная документация - техобслуживание................................................................... 11.3 Отчетная документация - сроки ее хранения................................................................. ПРИЛОЖЕНИЕ А1 ОСМОТР СРЕДСТВ ФИЛЬТРАЦИИ И ВОДООТДЕЛЕНИЯ ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ................................................................. А1.1 Общая часть..................................................................................................................... А1.2 Плановые проверки всех фильтров.............................................................................. А1.3 Критерии замены фильтроэле ментов............................................................................ А1.3.1. Микрофильтры (МФ)................................................................................................... А1.3.2. Коагулирующие элементы КЭ (Первая с тупень)......................................................... А1.3.3. Сепарирующие элементы СЭ (В торая с тупень).......................................................... А1.3.4. Элементы типа монитора........................................................................................... А1.4 Учетная документация..................................................................................................... А1.5 Сетчатые фильтры.......................................................................................................... ПРИЛОЖЕНИЕ А2 АКТ ОСМОТРА РЕЗЕРВУАРА.................................................... ПРИЛОЖЕНИЕ А3 ОСМОТР РУКАВОВ И ПОРЯДОК ИХ ИСПЫТАНИЯ............ А3.1 Ежемесячная проверка - все шланги на складе и шланги топливозаправочного оборудования........................................................................................................................... А3.2 Полугодовая проверка гидростатическим давлением - шланги топливозаправочного оборудования........................................................................................................................... ПРИЛОЖЕНИЕ А4 ОТЧЕТ О ПРОИСШЕСТВИЯХ, ПРИВОДЯЩИХ К ТРАВМЕ С ВРЕМЕННОЙ ПОТЕРЕЙ ТРУДОСПОСОБНОСТИ..................................................... ПРИЛОЖЕНИЕ А5 ОЦЕНКА ПРИМЕНЕНИЯ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ............................................................................................................................... ПРИЛОЖЕНИЕ А6 ФОРМА ЗАКАЗА ТОПЛИВА........................................................ ПРИЛОЖЕНИЕ А7 МАЛЫЕ ЦЕНТРАЛИЗОВАННЫЕ ЗАПРАВОЧНЫЕ СИСТЕМЫ.................................................................................................................................................. A7.1 Обслуживание гидранта - слив и отбор проб................................................................ A7.2 Правила заправки топливом........................................................................................... A7.3 Система идентификации и защиты впускных раздаточных рукавов \ заправочного колодца................................................................................................................................................... A7.4 Эксплуатация гидрантов – вытяжной фал.................................................................... A7.5 Промывка системы гидрантов и заправочного колодца.............................................. Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках A7.6 Заправочные колодцы – система очистки и техническое обслуживание................... A7.7 Аварийные случаи отключения (отсечки) подачи топлива.......................................... A7.8 Проверка клапана заправочного колодца...................................................................... A7.9 Документация и отчеты................................................................................................... Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 1. ВВЕДЕНИЕ Цель 1. Настоящий документ предназначен для представления стандартных правил, которые могут применяться в качестве руководства при приеме, хранении и выдачи топлива на посадочных площадках и контроля его качества.

Содержание этого документа было подготовлено на основании руководящих документов следующих компаний:

BP Kuwait Petroleum Chevron Shell ExxonMobil Statoil Total Данный документ предназначен для руководства членов Объединенной инспекционной группы (JIG) и аффилированных с членами JIG и авиакомпаниями IATA, и не исключает использования любых других технологических процессов, обор удования и процедур проверки. Также ни JIG, ее члены, компании, аффилированные с ее членами, Международная ассоциация воздушного транспорта (IATA) не несут ответственность за принятие этого документа или соответствие с этим документом. Любая сторона, с помощью этого документа в любом случае должна делать это на свой страх и риск Обзор 1. В следующих главах настоящего документа приведены руководящие принципы по проектированию объектов хранения и систем заправки, необходимы х для обеспечения контроля качества топлива, а также при проектировании и техническом обслуживании оборудования по заправке топливом. Данный документ применим только к "неболь шим аэропортам", как определено в разделе 1.3. Процедуры, применяемые в других аэропортах представлены в следующих отдель ных документах:

(а) Правила контроля качества авиатоплива и проведения работ для топливозаправочных компаний (JIG 1).

(б) Правила контроля качества авиатоплива и проведения работ для складов аэропортов и систем заправки (JIG 2).

Малый аэропорт 1. В настоящем документе термин, "Малый аэропорт" определяется следующим образом:

(а) авиационное топливо подается к месту автомобильным или железнодорожным транспортом, и (б) заправочное оборудование имеет максималь ную скорость потока 1000 л/мин в напорный рукав, и (с) общее количество заправочных операций в год мень ше чем 10.000 и пропускной способности менее 10 млн. литров.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Обязанности персонала и требования по его контролю 1. Обязанности персонала Для каждого аэропорта обязательным является назначение ответственного лица, который несет персональную ответственность за обеспечение того, чтобы процедуры, эксплуатирую щиеся установки, соответствовали требованиям отраслевых стандартов и всем соответствующим требованиям государственных органов в отношении безопасности, подготовки кадров, безопасности, пожарной охраны, управления запасами и охраны окружающей среды.

Ответственное лицо отвечает за все аспекты проводимых операций находящихся под его контролем, и за обеспечение того, чтобы все операции осуществлялись в соответствии с установленными процедурами, а также соответствовали требованиям проверки.

Главной обязанностью персонала является то, чтобы все партии авиационного топлива принимались и хранились в полном соответствии с требованиями установленных спецификаций, а заправляемое в самолет топливо всегда соответствовало нужной марке и спецификации, а также, чтобы операции осуществлялись безопасным и эффективным способом.

Ответственное лицо должно быть полностью удовлетворено в правильности получаемой документации и качестве запасов топлива. Ответственность за соответствие топлива стандартам возлагается на компании-поставщиков, и свои источники поставок, требование в случае подтверждения качества топлива является приемлемым, а также что емкости для поставки соответствуют признанным стандартам.

Если назначенное лицо имеет сомнения по поводу качества любых запасов полученного топлива, или неудовлетворен полученной документацией или любого другого аспекта, касающегося контракта о поставках, он должен немедленно сообщить об этом территориальному представителю компании поставщика топлива.

Требования по проверкам С целью определения соответствия процесса установленным требованиям, проводится проверка не реже одного раза в год квалифицированным персоналом. Ответственное лицо обязано принимать непосредственное участие в проверке, организованной компанией по поставке авиатоплива, ИАТА, авиакомпанией и гражданскими авиационными властями. Ответственное лицо должно присутствовать на совещании в конце инспекций.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 2. ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ, ТРУДА И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Организация охраны труда и окружающей среды 2. Здоровье и безопасность труда в неболь ших аэропортах имеет решающее значение с целью исключения вреда для людей и защиты окружающей среды.

Все сотрудники должны пройти обучение и получить допуск по вопросам охраны здравья и безопасности, включая ниже указанные вопросы. Дополнитель ные консультации можно получить у поставщика авиационного топлива и комитетом по вопросам охраны здоровья, труда и окружающей среды.

• Пожарная безопасность Весь персонал должен присутствовать на пожарных учениях не реже, одного раз в год, должны быть обучены использованию огнетушителей и должны быть знакомы с расположением кнопки аварийной остановки заправки топливом.

Курение разрешено только в специаль но отведенных местах.

• Операции по заправке самолетов Служебные транспортные средств заправки топливом должна постоянно соблюдать ограничения скорости и правильность процедур. Там, где не существует ограничений скорости, максимально разрешенная должна быть км/час.

Заправка самолета несоответствующей маркой топлива может привести в серьезную аварию. Самолет, оснащенный поршневым двигателем с искровым зажиганием (работает на Avgas) потеряет мощность, что скорее всего, приведет к аварии, в случае его заправки Jet A-l. Процедура подтверждения класса топлива при заправке должна всегда соблюдаться.

Лестницы, заправочные эстакады и рабочие платформы Опасной является работа на высоте, более одного метра, что легко может вызвать растяжение связок или перелом кости при скольжении или падении. При подъеме вверх или вниз лестницы должны быть постоянно, сохраняться три точки контакта (т.е. с одной стороны, две ноги и две руки и одна нога) - ничего не должно быть в руках. Поврежденные или неустойчивые ступеньки лестниц и должна быть использована и уход принимать не более труднодоступных или наклоняться в сторону от лестницы / шагов. При спуске также необходимо соблюдать осторожность при использовании низкого уровня заправочной эстакады и портативных платформ работу.

• Применение средств индивидуальной защиты Обувь должна применяться с усиленной защитой ног и статической подошвой.

Защитные очки для за щиты глаз должны быть надеты, где существует возможность контакта с топливом и непроницаемые перчатки, используемые при обращении с топливом образцов. Перчатки маслостойк ие следует использовать при работе с оборудованием. Наушники должны использоваться в шумной обстановке, например, при выруливании самолета на посадочную полосу или во время операций заправки, при работе вспомогательного блока питания.

Рекомендуется также использовать куртки или плащи с высокой видимостью и защитные каски. Одежда должна быть изготовлена из антистатических материалов, обеспечивающих некоторую огнестойкость и соответствовать внешним условиям. При выполнении персоналом различных задач должны быть Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках обязательно использованы соответствующие средства индивидуаль ной за щиты (см. Приложение A5).

Первая помощь и средства очистки Средства для оказания первой медицинской помощи должны быть доступны, а персонал осведомлен о местонахождении аптечки. Также должна быть обеспечена соответствующая медицинская помощь, а в случае необходимости прибытие службы скорой помощь.

Во избежание контакта с кожей предоставляются соответствующие очищающие средства, при обращении с продуктами. Должна быть предусмотрено портативное оборудование для промывки глаз, а также аварийный душ должен быть расположен в зоне доступности. Пропитанная топливом одежда должна быть снята под душем без задержек и должен быть принят душ или ванна.

Для умень шения опасности для здоровья при работе с авиационными продуктами должны быть составлены и отображается, правила техники безопасности (согласно паспорта безопасности авиационного топлива поставщика материала).

• Замкнутое пространство и взрывоопасные пары Вход в ограниченное пространство, которое является частью системы обращения с топливом, например, емкости, заправочные колодцы или камеры клапана не допускается. Только допущенные организации, имеющие разрешение на выполнение работ, могут выполнять зачистку резервуаров или техническое обслуживание.

Пустые емкости могут содержать остатки топлива с взрывоопасными парами, которые должны быть возвращены поставщику нетронутыми или утилизированы ответственно.

• Мобильные телефоны Запрещается использовать мобильные телефоны на территории склада по хранению топлива, а также во время выполнения таких задач, как зачистка резервуаров и слив топлива. Мобиль ные телефоны запрещается использовать операторам во время операции заправки.

Обучение 2. Новые (вновь принятые) работники должны пройти полный курс a) обучения всем производимым операциям и процедурам, которые он будет выполнять согласно своих обязанностей, а также быть осведомленным о мерах, которые необходимо принимать в случае аварии. Работающий персонал, призванный выполнять новые задачи, должен пройти подобное обучение прежде, чем приступить к выполнению новых задач без технического надзора.

На каждого сотрудника заводится учетная карточка подготовки с указанием:

цели/задачи и дата обучения;

i) ii) подпись преподавателя;

iii) оценка сдачи экзамена обучающегося («сдано/не сдано»);

iv) подпись работника, прошедшего обучение.

Последующее наблюдение (с повторным обучением в случае необходимости), проводится инструктором или органом контроля с периодичностью, установленной назначенным лицом, на основании оценки текущей деятельности оператора. Даты Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках и результаты этих последующих наблюдений заносятся в карточку учета подготовки сотрудника.

Обучение должно быть направлено на улучшение качества выполнения стандартный операций, таких, как отбор проб, слив отстоя из резервуара и фильтра и т.д., а также специфических работ, такие как отслеживание чеков на топливо, управление заполнением резервуара. Для проведения последних операций предусматривается свод правил, которые также составляют основу процесса обучения. В случае необходимости, на рабочем месте следует разместить графически свод правил и процедур.

Отчеты и исследования аварий, инцидентов и аварийных ситуаций 2. На всех неболь шие аэропорты должна быть предусмотрена систему учета аварий, инцидентов и аварийных ситуаций, с целью выявления ошибок и фиксирования всех случаев, связанных с охраной труда, техникой безопасности и охраной окружающей среды. Отчет об инцидентах должен быть составлен в соответствии с договорными отношениями с поставщиком авиационного топлива и в органами охраны труда, техники безопасности и окружающей среды.

Необходимо предоставить руководство в письменном виде, применимое к подобным аварийным ситуациям. Руководство в их подготовке должны быть предоставлено поставщиком авиационного топлива.

О любом повреждении самолета, причиненное при заправочной операции должно быть немедленно сообщено технику самолета или пилоту. Если оператор заправки отметил, повреждение или утечку адаптеров заправки воздушных судов во время операции заправки, техник самолета должен быть уведомлен как можно скорее, желательно в письменной форме, с выдачей подробной информации о регистрации воздушного судна и номере рейса.

Руководство по действиям в чрезвычайной обстановке 2. Персонал должен уметь оценивать создавшуюся аварийную ситуацию и правильно вести себя и уверенно выполнять соответствующие правила. Это может быть достигнуто в том случае, если правила подготовлены с учетом всевозможных аварийных ситуаций, а весь персонал подготовлен для выполнения таких правил и обладает навыками и умением при исполнении возложенных на него обязанностей.

Далее приведены примеры чрезвычайных ситуаций, которые следует принимать во внимание:

Повреждения производственного оборудования, влияющие на работоспособность;

Сбой питания;

Утечки топлива;

Серьезные травмы, полученные сотрудниками, подрядчиками или третьим лицам;

Террористические акты, предупреждения о закладке взрывных устройств, гражданские беспорядки и т.д.;

Проблемы с качеством топлива;

Авиационные происшествия/инциденты;

Пожар.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Режимная безопасность 2. Охрана аэропорта, должно быть обеспечено, для предотвращения доступа посторонних лиц, предотвращения кражи топлива и оборудования, загрязнения топлива и использования оборудования для незаконной деятель ности. Ключи должны быть удалены из подвижных средств. Для обеспечения мер безопасности должны быть предусмотрены следующие правила: контракт с охранниками, ограждение по периметру, система сигнализации и блокировки распределитель ных кранов и т.д.

Пролив топлива 2. Следует избегать пролива и утечки топлива. Каждый пролив создает пожароопасные условия, а также загрязняет окружаю щую среду. Даже самое незначительное капель ное подтекание задвижки или фланца могут привести, в конечном счете, к загрязнению окружающей среды, если не принять соответствующие меры по устранению течи и очистке зоны пролива. Любые перекачки, включающие обращение с топливом, являются потенц иаль ным источником пролива и поэтому важно принять меры предосторожности во время работы со всеми продуктами во избежание их проливов.

Складской учет 2. Количество каждого сорта топлива полученного хранящегося и заправляемого должно быть точно измерено, записано и контролироваться. Эффективный учет может обнаружить утечки топлива и мошеннические действия.

Для обеспечения точного учета на складе назначается ответственное лицо, которое поддерживает запасы и контролирует потери. Потери / прирост должны быть не более + / - 0,1% от пропускной способности для реактивных топлив и + / - 0,5% для Avgas.

Рекомендуется, ежедневный учет количества топлива на складе, вместе с тем, при низком значении оборота, допускаются еженедельные проверки.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 3. ОТБОР ПРОБ И ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЙ Общая часть 3. На соответствующих стадиях авиатопливообеспечения необходимо отбирать пробы для лабораторного или визуального исследования с целью подтверждения соответствия продукта требованиям спецификаций или с целью обнаружения загрязнения или ухудшения его качества.

Отбор проб должен осуществляться компетентным подготовленным персоналом по установленным правилам и с помощью соответствующего оборудования. Это необходимо для обеспечения того, что полученная проба действительно является идентичным исследуемому материалу, от которого она отобрана.

Контейнеры для образцов 3. Для визуальной проверки образцов (см. п. 3.4) могут использоваться прозрачные, чистые стеклянные банки с минималь ной емкостью 2 литра с широкой горловиной и навинчивающейся пробкой. Если используются металлические контейнеры, они должны быть изготовлены из хорошей качественной нержавеющей стали с покрытием из белой эмали. Они также должны быть оснащены прочным контрольным проводом и зажимным хомутом.

При отборе проб лабораторией или поставщиком топлива должны быть предусмотрены соответствующие контейнеры. Они должны быть тщательно промыты до отбора образца топлива. Лабораторные испытания проводятся обязательно после инцидента самолета, при осуществлении операций с резервуарами для хранения, такими как нанесение внутреннего покрытия, при условии, что запас топлива является неизменным (см. раздел 6.1.6).

Терминология отбора проб 3. Верхний образец Образец, полученный от середины глубины верхней трети содержимого резервуара.

Средний образец Образец, полученный от середины глубины содержимого резервуара.

Нижний образец Образец, полученный от середины глубины нижней трети содержимого резервуара.

Объединенный образец Образец, полученный путем смешивания Верхнего, Среднего и Нижнего слоев жидкости. Для вертикального резервуара постоянного поперечного сечения, смесь состоит из равных частей трех образцов. Для горизонталь ного резервуара, где высота жидкости составляет менее трех метров, можно ограничиться пробой среднего слоя жидкости.

Донная проба Образец, взятый со дна резервуара или контейнера.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Дренажная проба Образец, взятый с водоразборной точки хранения, топливного бака или корпуса фильтра, для отвода воды или слива.

Линейная проба Образец, полученный из определенной точки, во время движения продукта по линии.

Концевая проба Образец, взятый с наконечника раздаточного рукава топливозаправочного оборудования, или раздаточного пистолета.

Определения 3. Выпускное свидетельство Этот документ подписывается при совершении любой передачи продукта, подтверждая таким образом соответствие требованиям JIG или установленным техническим требованиям. Свидетельство содержит, следующую информацию:

• Дата и время заправки или передачи • Марку топлива • Номер партии и плотность (при 15 ° C) продукта в резервуаре, из которого он взят • Определение "вода отсутствует" Выпуск сертификата должен быть датирован и подписан уполномоченным лицом.

Свидетельство о периодической проверке Данный документ содержит результаты периодической проверки (см. ниже п. 3. (а), а также подтверждает, качество продукта. Документ должен быть датирован и подписан уполномоченным лицом.

(a) Периодическая проверка Данная проверка проводится с целью подтверждения, что качество продукта, который находился на хранении в течение определенного времени, отвечает соответствующим спецификациям, а также в том, что качество продукта не изменилась с момента последних проверок.

Образцы топлива для периодических испытаний должны быть взяты из каждого резервуара, который содержал продукт, а также резервуаров с ограниченным поступлением топлива в течение некоторого времени (см. раздел 6.1.6).

Необходимо также взять образцы из резервуаров, из которых совершалась откачка более чем половины горючего за определенный период времени.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Результаты всех периодических испытаний должны быть тщатель но проверены по сравнению с предыдущими результатами анализа, для подтверждения в том, что никаких существенных изменений не произошло.

Требования испытания:

JetA-l Avgas Внешний вид/Цвет X X Фракционный состав X X Температура вспышки X Плотность X X Упругость паров по Рэйду - X Коррозия на медную пластинку X X Содержание фактических смол X X Содержание свинца - X Детонационной стойкости - X (мотор. метод) проводимость Электрическая (1) Взаимодействие с водой MSEP (2) Пример необходимого количества:

Jet A-l 2 литра не менее.

Avgas 4 литра Контейнеры для образцов должны быть предоставлены лабораторией, а образцы, в свою очередь, соответствовать промышленным стандартам.

(1) Исследование проводится сразу же после взятия образца со ск лада.

(2) Данная проверка не обязательна, если она не является обязатель ным требованием компании, поставляющей топливо.

Визуальная проверка (b) Данная проверка является внелабораторным испытанием для подтверждения качества горючего. Топливо должно быть нормальной температуры и соответствующего цвета, быть визуаль но чистым, без посторонних примесей и растворенной воды. Образцы для наружной проверки должны быть помещены в чистые стеклянные сосуды, эмалированные или из нержавеющей стали контейнеры, (см. 3.2).

Показатели качества:

Реактивное топливо Авиабензин Внешний вид/цвет Х Х Загрязнение (мех. примеси, визуаль но) Х Х Содержание воды (визуально) Х Х Химический детектор (1) Х (1) Для реактивных топлив используется детекторы Velcon Hydrokit, Shell Water Detector или в качестве альтернативы POZ-T, подтвержденные поставщиком топлива.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Требуемое количество топлива: 1 литр после промывки пробоотборной линии.

При визуальном контроле топлива следует руководствоваться следующими правилами:

(i) Цвет. Различные сорта авиационного бензина окрашивают, для отличитель ного определения, в то время как цвет струи авиационного топлива может меняться, как правило, в диапазоне от воды белого до соломенного цвета.

(ii) Нерастворенная вода (свободная вода) появится в виде капель на стенках емкости, или в виде отстоя в свободном виде на дне образца. В реактивном топливе вода может также появиться, как облако или дымки (условно воды).

(iii) К загрязняющим твердым частицам в топливе можно отнести ржавчину, песок, пыль, окалину и т.д., взвешенные частицы в объеме топлива или на дне емкости.

(iv ) Понятия «чистый» и «прозрачный» не имеют ничего общего с натураль ным цветом топлива. «Чистым» можно назвать топливо без осадка или эмульсии.

Понятие «прозрачный» применимо при описании топлива без облака или примесей инея.

Если обнаружено наличие воды/грязи, требуется проведение необходимых операций для придания топливу чистоты и прозрачности.

Контрольная проверка (c) Включает в себя наружный осмотр и определение плотности. Эта проверка часто делается, для подтверждения правильности выбора сорта и определения изменения качества запасов топлива путем сравнения полученного результата со значением указанного в паспорте. Разница между этими двумя показателями (при соответствующей температуре) не должна отличаться более чем на 3 кг/м3, то примеси должны быть предполагаемы и этот вопрос должен быть исследован, прежде чем продукт будет принят к применению.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 4. СКЛАДСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ – ОСОБЕННОСТИ КОНСТРУКЦИИ Общая часть 4. Изучение основных особенностей конструкции складского оборудования является обязательным условием для подтверждения качества топлива и соответствия технике безопасности и экологическим требованиям.

Для каждого сорта топлива должно использоваться отдельное 4.1. оборудование.

Не допускается применение для трубопроводов сплавов меди и кадмия, а 4.1. также кадмиевого покрытия, оцинкованной стали или пластмассы, а также не допускается оцинкованное покрытие внутренних поверхностей для трубопроводов или резерв уаров.

Переключатель Пуск/Стоп насоса на площадках приема горючего и в местах 4.1. погрузки топлива должен быть легко доступен и различим.

Парковка машин при заправке топливом, площадки для погрузки и разгрузки 4.1. топлива должны быть сконструированы из материала с низкой электрической проницаемостью, в результате чего происходит рассеивание электростатического заряда по поверхности. Поверхность должна иметь точный наклон и дренирование устройства отсечки нефти/воды.

Хранение топлива в резервуаре 4. Количество и размер резервуаров должны быть соответствующим и для 4.2. нормального функционирования, при этом следует учитывать возможность пополнения запасов, аварийные ситуации, а также требования аэропортов.

Необходим допуск на установку, тестирование, очистку резервуаров.

Авиационное топливо должно храниться в горизонталь ном или 4.2. вертикальном резервуаре, оборудованном стационарной крышкой и двойным дном. Наземные резервуары должны быть изготовлены из углеродистой или нержавеющей стали. Использовать подвижные средства заправки, автоцистерны или прицепы в качестве стационарных резервуаров для хранения не рекомендуется. Цистерны должны быть изготовлены и установлены, чтобы исключить попадание воды и грязи, а также иметь уклон для облегчения удаления из низкой точки для сбора воды и донных отложений. Для этого, горизонталь ные резервуары должны быть установлены с уклоном не менее 1:50, и вертикаль ные резервуары должны иметь конус вниз дно с уклоном не менее 1:30 до центра поддона. Все новые подземные цистерны должны быть оснащены двойными стенками и системой обнаружения утечек.

Резервуары должны быть оборудованы:

4.2. Предохранитель ными вакуумными клапанами/клапанами сброса (a) давления в наземных резервуарах для хранения топлива Avgas.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Устройства свободного выпуска применимы при подземном расположении резервуаров с топливом Avgas, а также рекомендуются для хранения реактивного топлива. Должны быть установлены фильтры для задержки инородных тел с грубой сеткой, отверстия которой не должны превышать 5 мм (0,25 дюйма).

Сборным колодцем со сточным трубопроводом и клапаном для слива (b) воды и всякого рода загрязнений. Сточный трубопровод должен быть из нержавеющего металла, чтобы избежать гальванического эффекта при взаимодействии разнородных металлов (например, нержавеющей и малоуглеродистой стали), а также быть снабжен клапаном для взятия проб из потока. При наземном вертикаль ном расположении резервуаров следует отдавать предпочтение собирательному сосуду с внутренней облицовкой из нержавеющей стали или внутренне выложены образцы приемной емкости, снабженные быстродействующий клапан на входе и конус вниз нижнюю с дренажным клапаном. Конструкция должна гарантировать, невозможность накопления воды в сливной линии (где она может замерзнуть и прекратить слив в холодную погоду). Другие резервуары должны быть очищены от остатков слива или путем использования дренажного насоса. Дренажную систему рекомендуется периодически прокачивать с помощью насоса.

Раздельными впускными и выпускными трубами. Слив из впускных труб (c) должен производиться у основания резервуара таким образом, чтобы умень шить турбулентность. У вертикаль ных резервуаров впускная труба должна располагаться в верхней части, а поток должен быть направлен в поглощающий колодец (отстойник).

Люками для облегчения удаления газа и очистки.

(d) Замерными люками для взятия проб и заливки резервуара.

(e) Плавающими всасывающими трубами с индикаторам положения и/или (f) испытательными канатами, прикрепленными к резервуару. В случае горизонтального расположении резервуаров с топливом Avgas и для неболь ших (вместимостью менее 20 000 литров) горизонталь ных резервуаров с реактивным топливом напорная линия должна располагаться на 15 см выше верхней границы от дна резервуара.

Все новые резервуары должны иметь внутреннюю облицовку из слегка (g) окрашенного эпоксидного материала, не влияющего на качество авиатоплива. Это относится и к обратной стороне крыши резервуара.

На резервуарах проставляется номер и вид топлива (пометка (h) Американского нефтяного института (API), и, как минимум, указываются даты последней внутренней очистки.

Все новые резервуары должны быть снабжены системой предупреждения (i) переполнения. Обеспечение такими системами всех существующих резервуаров планируется осуществить до 2008 г.

Трубопроводная система 4. Каждый вид авиационного топлива должны быть выделен в отдельную 4.3.1.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках трубопроводную систему. Не допускаются какие- либо пересечения трубопроводов, предназначенных для разных видов топлива.

Длинные трубопроводы должны включать нижние отклонения, 4.3.2.

способствую щие извлечению воды и разного рода загрязнений.

Все трубопроводы и устройства для технического обслуживания системы 4.3.3.

трубопроводов должны быть помечены наименованием продукта API, цветовым кодированием и стрелками, указывающими на направление потока.

Трубопроводные мосты должны быть оснащены соединительными втулками 4.3.4.

определенного размера и вида в целях максимального практического применения.

Соединительные втулки в свою очередь должны быть присоединены к 4.3.5.

нижним фитингам топливозаправочной машины.

Фильтрация 4. Ниже представлены меры, которые должны соблюдаться при подаче топлива 4.4.1.

в резервуар и на наливной эстакаде:

Для реактивных топлив : предпочтитель нее использовать фильтры сепараторы, отвечающие требованиям, представленным API/IP 1581, однако допускается применение фильтра 3 мкм в соответствии с API/IP 1590 или экранного фильтра. Для транспортировки топлива к топливозаправщику требуются фильтр-сепаратор и экранный фильтр.

Для авиационных бензинов: фильтрация и подача топлива в топливозаправщик необходим фильтр 5 мкм, соответствующий API/IP1590, или фильтр-сепаратор. В случае перекачивания При перекачке в подземное хранилище под действием силы тяжести рекомендуется применение сетчатого фильтра.

Экранные фильтры не должны являться единственным средством фильтрации и откачки воды. Если оборудование по за правке топливом снабжено экранами, то необходимы фильтры сепараторы..

В отличие от новых объектов, в местах, где применим один фильтр для подачи и погрузки топлива, предпочтитель нее использование фильтра сепаратора с техническими характеристиками API/IP 1581 как для авиационного бензина, так и для реактивного топлива.

Качество работы оборудования для фильтрации и извлечения воды должно 4.4.2.

регулярно подвергаться проверке (см. приложение А1).

Система гидрантов 4. Основные правила по управлению малыми системами топливозаправочных гидрантов с низким давлением с трубопроводами диаметром б мкм приведены в приложении А7 данного документа. Рекомендованные конструктивные особенности для других систем содержатся в Инструкции по контролю качества авиатоплива и способам эксплуатации для складских служб аэропортов.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 5. ПОЛУЧЕНИЕ И ПРОЦЕДУРЫ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА ТОПЛИВА Общая часть 5. В целях обеспечения качества топлива, его чистоты и контроля, только марки авиатоплив (реактивное топливо и авиабензин) допускаются к заправке в топливные системы ВС. Строго запрещена заправка ВС автомобильным бензином или дизель ным топливам. Avgas запрещен к применению, не для авиационных целей, например, в качестве топлива для автомобиль ного спорта.

Документация 5. Любая поставка топлива на склад не осуществляется без выпускного свидетельства. В аэропорту должна производиться запись данных выпускного свидетельства с указанием номера партии, количественных данных и приемных резервуаров, а также результатов всех проведенных проверок. Ответственное лицо должно поставить подпись, свидетельствую щую о проведении контроля качества и количества.

Получение топлива 5. Автодорожный транспорт и вагоны-цистерны должны предназначаться для перевозки горючего одного сорта и снабжаются фитингами для максимального практического использования. В случае если обор удование оснащено разгрузочным фитингом более чем одного размера/вида, неиспользованный фитинг должен быть изолирован, или, что предпочтительнее, ликвидирован. Не допускается использование переходников, которые, присоединяясь к машине или вагону-цистерне, могут изменить размер/конструкцию выходного фитинга.


В случае необходимости смены сорта перевозимого топлива должно быть обеспечено проведение тщательной очистки, а также некоторых других операций (слив, промывка и тестирование). Выходные фитинги оборудования и пометки сорта должны быть изменены.

Перед въездом на склад, машины или автоцистерны должны пройти 5.3. проверку на герметичность (на замыкающих створах и местах заправки топливом). В документах должна содержаться информация об оборудовании, количестве и сорте горючего. Перед доставкой топлива необходимо провести проверку на наличие копии выпускного свидетельства, данных о предыдущем грузе (если оборудование предназначено не только для одного вида топлива) и недавних изменениях.

Остатки отстойной воды должны быть ликвидированы. Если вода и 5.3. загрязняющие вещества присутствуют в значительных количествах, то время отстаивания составляет 10 минут, поле чего производится взятие новых образцов для визуаль ного контроля. Если после этого все еще наблюдается содержание боль ших объемов воды (более 2-х литров) или становится невозможным взятие образца для визуаль ного контроля, данная информация должна быть передана постав щику. Причина отказа должна быть указана в выпускном свидетельстве.

Образцы пробы берутся из каждого отсека и проходят контрольную 5.3. проверку. Для определения плотности можно сгруппировать образцы до 3-х Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках отсеков одной автоцистерны. Плотность в пределах З кг/тЗ, должна соответствовать плотности остатка топлива в резервуаре, из которого была совершена погрузка, и зафиксирована в выпускном свидетельстве. Если разница плотности превышает 3 кг/тЗ, разгрузка не должна производиться до тех пор, пока не будет приведено соответствующее объяснение от поставщика (к примеру, разница в плотности может объясняться расслоением в резервуаре или сменой партии во время погрузки) и не будет скорейшего письменного подтверждения.

Разгрузка может производиться в любое время.

5.3. После разгрузки необходимо удостовериться в том, что цистерна пуста.

5.3. Получение топлива и проверка качества 5. 5.4.1. После слива топлива в складской резервуар впускные и выпускные клапаны должны быть закрыты.

5.4.2. Учитывая то, что вода и загрязняющие вещества сливаются с дна резервуара с помощью соответствующей дренажной системы (см. 4.4) и что конструктивные особенности резервуаров отвечают основным требованиям, указанным в пункте 4.2 (включая плавающие заборники для всех резервуаров с топливом для реактивных двигателей), минимальное время отстаивания топлива составляет:

Горизонталь ные резервуары: 1 час Вертикальные резервуары: 2 часа В осталь ных случаях, минималь ное время составляет:

Топливо для реактивных двигателей: 3 часа на метр высоты налива топлива или не менее 24 часов.

Avgas: 45 минут на метр высоты налива топлива.

Объем и процедура введения топлива в эксплуатацию 5. После появления осадка необходимо произвести проверку отстойника резервуара на наличие воды и загрязнений путем его промывки. После записи данных о пройденном визуаль ном осмотре резервуар можно вводить в эксплуатацию.

Введение присадок 5. В некоторых случаях может потребоваться введение в топливо противоводокристаллизационной жидкости. В этих случаях необходимо руководствоваться рекомендациями по дозированию и мерами предосторожности, FSII которые должны быть предоставлены поставщиком авиационного топлива.

Другие, допущенные к применению присадки, могут быть использованы только в соответствии с указаниями поставщика авиационного топлива. Запрещается использовать не допущенные к применению присадки.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 6. ПРОЦЕДУРЫ ХРАНЕНИЯ Плановые проверки 6. Для обеспечения соответствующего хранения топлива должны соблюдаться следующие меры:

Отстойники резервуаров должны проходить ежедневную проверку па 6.1. наличие воды и примесей. В случае частых и сильных дождей необходим дополнитель ный контроль. Следует производить слив излишнего содержимого отстойника резервуара в сосуд для проб. (см. 4.2.3 (б)} или сталь ной бачок, а затем направить на визуальный осмотр. Если в результате проверки было выявлено плохое качество продукта, необходимо повторно произвести слив и снова взять образец. Тестирование осуществляется до тех пор, пока качество не будет удовлетворитель ным. Данные о наличии свободной воды и загрязнений должны быть зафиксированы. Для окончатель ного контроля образцов топлива из резервуаров, находящихся в эксплуатации, требуется химический индикатор воды.

Ежедневно в начале ночной смены производится удаление свободной воды 6.1. из фильтра под давлением. Данные о наличие воды и загрязнений должны быть зафиксированы. Затем необходимо взять образец для визуаль ного осмотра. Подобные меры должны указывать на то, что повторный слив и взятие образцов из фильтров, не находящихся в ежедневной эксплуатации, не вызовут частичного опорожнения фильтров.

Раз в месяц должна проводиться проверка на нормальное 6.1. функционирование плавающих всасывающих рукавов.

Не менее раза в месяц или более (в зависимости от условий местных 6.1. пунктов) необходимо производить контроль состояния сетчатых фильтров.

Проверка и техническое обслуживание предохранитель ных вакуумных клапанов/клапанов сброса давления являются обязатель ными мерами в соответствии с рекомендациями завода изготовителя.

Раз в год контролю подвергаются системы предотвращения переполнения.

6.1. В зависимости от местных способов регулирования или рекомендаций поставщиков проверки могут производиться чаще.

Постоянные запасы топлива подвергаются проверке каждые полгода в 6.1. соответствии с инструкцией, предоставленной поставщиком топлива, а также проводится периодические проверки.

Зачистка резервуаров 6. Резервуары должны подвергаться осмотру в пределах года после ввода в эксплуатацию и подвергаться очистке каждые 3 года. Если данные о предыдущей очистке указывают на неболь шое содержание механических примесей, интервал между проведением очистки может быть увеличен до 5 лет.

Чаще очистку следует проводить в том случае, если выявляется короткий срок службы фильтра или в нижнем потоке можно обнаружить излишнее содержание примесей, или если внешний вид слива указывает на присутствие избытка ржавчины, микробиологических или поверхностно-активных веществ.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Очистка резервуара производится утвержденным подрядчиком, получившим доступ к диспетчерской зоне. Необходимо зафиксировать данные о видах и количестве обнаруженных загрязняющих веществ, а также о состоянии внутренних комплектующих деталей и покрытия резервуара. Подходящая модель описана в приложении А2. Записи о проверке и очистке резервуара следует сохранять. Дата проведения последней очистки должна быть указана на обшивке резервуара.

Получение и хранение авиационного топлива в бочках 6. Все поставки металлических бочек должны сопровождаться сертификатом качества и выпускным свидетельством со склада, с указанием количества, вида топлива и наименования продукта. Ответственное лицо должно поставить подпись, подтверждаю щую проведение контроля вида и количества топлива.

Бочки должны располагаться горизонталь но для предотвращения скопления воды в верхней части и должны проходить еженедель ную проверку на наличие утечки и распознаваемость бирок и пометок. Обе пробки должны располагаться ниже уровня жидкости в бочке.

Спустя год после заправки требуется проведение периодической проверки, осуществляемой поставщиком авиатоплива. Запасы в бочке извлекаются в порядке поступления и не используются в качестве авиатоплива, если прошло более суток со дня заправки.

После применения и до ликвидации или передачи бочек поставщику следует устранить все пометки на пустых бочках, включая указанные на них данные и прикрепленные бирки.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 7. ТОПЛИВОЗАПРАВОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ Общая часть 7. Следующие требования применимы ко всем видам оборудования по заправке топлива, включая топливозаправщики, прицепы и стационарные заправочные шкафы.

7.1.1 Вся сеть трубопроводов и дополнительное оборудование должны быть изготовлена из алюминиевого сплава, нержавеющей стали или конструкционной стали, иметь изнутри оловянное или эпоксидное покрытие, совместимое с авиа топливом. Для системы трубопроводом запрещается использование медных сплавов, оцинкованной стали, пластика, кадмиевого покрытия. Применение медных материалов, находящихся в непосредственном контакте с авиа топливом, должно быть сведено к минимуму, а содержание цинка или кадмия в материалах и сплавах не должно превышать 5 %.

Все топливозаправочное оборудование должно быть оснащено следую щей 7.1. системой фильтрации.

Топливо для реактивных двигателей: экранные фильтры, соответствующие требованиям IP (El) 1583 или фильтры сепараторы, соответствующие техническим требованиям API/IP 1581. Все новые резервуары должны отвечать техническим требованиям API/IP 1581.

Для Avgas:микрофильтр 5 мкм (номиналь ная) или мельче, отвечающий техническим требованиям API/IP 1590, экранный фильтр или фильтр сепаратор.

Прежде чем определить вид фильтрации для оборудования по заправке топлива, рекомендуется проконсультироваться с поставщиком горючего.


Все раздаточные рукава должны иметь одну длину, гладкую поверхность из 7.1. синтетического каучука, в соответствии с техническими требованиями API 1529 или EN 1361 (BS 3158) вид С (полупроводящий).

Фильтр для концов шлангов с количеством отверстий не более 60-ти должен 7.1. быть сконструирован таким образом, чтобы обеспечивалось давление на топливозаправочные штуцеры и раздаточные краны для заправки топливом с верхней стороны крыла.

У раздаточных кранов для заправки топливом с верхней стороны крыла 7.1. защелки должны быть открыты. Необходимо провести покраску раздаточных кранов (в черный для топлива Jet-A, красный для Avgas), а также маркировку, указывающую на вид топлива. Наконечники раздаточных кранов не должны иметь никакого покрытия.

Раздаточные краны для заправки топливом Jet-A с верхней стороны крыла снабжаются наконечником диаметром не менее 67 мм. Не все реактивные самолеты имеют отверстия, соответствующие наконечникам Jet А-1. Если необходимо произвести замену на более мелкие наконечники, они должны находиться под контролем до тех пор, пока не будет проведена обратная Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках замена на наконечники Jet-A.

В качестве дополнитель ной меры предосторожности следует отметить то, что условия хранения раздаточных кранов должны быть организованы таким образом, чтобы система блокировки препятствовала остановке автомобиля до тех пор пока не будут убраны оба наконечника, боль ший по размеру наконечник не будет присоединен к шлангу подачи топлива, а мень ший наконечник, в свою очередь, не будет помещен в другое место автомобиля (например, в кабину).

Для давление заправки оборудования с максимально достижимой давление 7.1. насоса выше 3,5 бар (50 PSL) Шланг конце Регулирующий клапан требуется для защиты самолетов от чрезмерного потока и шок (всплеск) давление.

Для оборудования по заправке топливом с максимальным давлением нагнетания выше 3.5 кг/см2 3,5 бар (50 фунтов на квадратный дюйм) необходим клапан-регулятор давления для концов шлангов для предотвращения избыточного потока и пульсирующего давления. Для оборудования с максималь ным давлением нагнетания ниже 3.5 кг/см клапан-регулятор давления не требуется.

В случае превышения отметки 5.6 кг/см2 5,5 бар (80 фунтов на квадратный дюйм) требуется вторая система регулирования давления в соответствии с требованиями совместной группы контро ля JIG для службы заправки топливом «в крыло» (JIG 1).

Все автомобили и прицепы по заправке топливом должны быть снабжены 7.1. порошковыми огнетушителями весом не менее 9 кг (пока не установлена другая цифра местным руководством) согласно местным требованиям. По крайней мере один огнетушитель должен быть доступен с любой точки относитель но автомобиля. Для прицепов малой вместимости (менее чем литров) и камер, разрешается наличие одного огнетушителя весом 9 кг.

Следует применять порошковые огнетушители типа ВС. Огнетушители типа ABC не рекомендованы к использованию, поскольку это может привести к коррозионному повреждению самолета. Дополнитель ные материалы с информацией относитель но огнетушителей содержатся в API/IP 1540 по применению, конструированию, строите льству, эксплуатации и техническому обеспечению объектов по заправке топливом.

К шасси прицепа или камере для заправки должен быть предусмотрено 7.1. электрическое соединение с транспортным средством соответствующим зажимом.

Топливозаправочное оборудование должно быть оснащено измеритель ным 7.1. прибором, позволяющим соблюдать необходимую точность (см. 8.3), включая индикатор скорости потока.

Топливозаправщики 7. 7.2.1 Оборудование по заправке топливом должно быть разработано специаль но для проведения операций с нефтепродуктами, а также должно отвечать основным требованиям безопасности, включая осуществление дренажа баков, использование подходящих клапанов сброса давления, схему накачки, прошедшей гидравлическое испытание, электрические составляющие в соответствии с классификацией зоны на определенном участке, гарантию Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках безопасности пневматического тормоза, наружный монтаж кнопок аварийного отключения и т.д. Все новые топливозаправочные объекты должны быть с дизельным или электрическим приводом.

Машины по заправке топливом должны перевозить только один вид 7.2. горючего, с отображением сорта (система API) на каждой стороне, на приборной панели и на заправочных пунктах.

Автоцистерны должны быть оснащены системой блокировки для 7.2. предупреждения утечки и отъезда во время заправки самолета. Данная система должна быть активирована независимо от положения соединитель ной муфты, платформ и камер. Система должна быть организована таким образом, чтобы от машиниста не требовалось применения, к примеру, ручного тормоза для подготовки или активирования системы блокировки. В системе ручного управления должна обеспечиваться безопасность проводов и изоляция в состоянии функционирования.

Пломбировочная проволока должна легко сниматься в аварийных ситуациях.

В инструкции должна быть указана причина переключения на ручное управление, а также необходимость незамедлитель ной повторной изоляции в рабочем положении.

В кабине машины должна быть установлена предупреждающая световая лампа желтого цвета диаметром около 50 мм, указывающая на состояние системы блокировки, включая случаи отклонения от нормы какой-либо из составляющих. Помимо того, кабина должны быть оснащена предупреждающей световой лампой красного цвета для контроля ручного управления, включая случаи отклонения от нормы ручного механизма.

Обязательной мерой является установка системы управления остановкой 7.2. двигателя, которая легко идентифицируется посредством маркировки с указанием предназначения. Рассмотрению также подлежит система, в которой аварийное выключение двигателя замыкает систему кнопок безопасности.

Все машины для заправки топливом под давлением должны быть осна щены 7.2. системой кнопок безопасности. На всех новых объектах система Deadman кнопок безопасности должны быть сконструирована таким образом, чтобы подвергаться воздействию машиниста через заранее установленный интервал времени для предотвращения автоматического срабатывания.

иногда система кнопок блокировки Deadman включает в себя ПРИМЕЧАНИЕ:

переключение на ручной режим управления. Эта операция производится только в аварийных случаях. Ес ли в системе нет нажимной кнопки, то необходимо обеспечить безопасность сети проводов и изоляцию.

Необходимо также произвести записи причины перехода на ручное управление, а также осуществить немедленное изолирование в рабочем положении.

Система заправки топливом должна быть организована таким образом, 7.2. чтобы весь объем топлива, указанный на счетчике, был доставлен исключительно к самолету и не может быть доставлен в другое место.

Резервуары должны быть сконструированы из конструкционной стали, с 7.2. внутренней обшивкой из слегка окрашенного эпоксидного материала, безопасного для контакта с авиатопливом, возможно также использование Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках алюминиевого сплава или нержавеющей стали.

Слив из резервуара должен производиться в нижний отстойник, 7.2. оснащенный дренажным трубопроводом и спускным клапаном.

Предпочтение отдается применению резервуаров с одним отсеком. В случае использования резервуаров с несколькими отсеками следует обеспечить каждый отсек дренажным трубопроводом, поскольку наличие общей обвязки запрещается. Все дренажные каналы должны иметь постоянный уклон.

Во всех топливозаправочных машинах следует производить 7.2. соответствующую погрузку в нижней части через самоуплотняющееся соединение (тугая посадка). Все объекты, оборудованные для нижней погрузки, осна щаются автоматической высокоуровневой системой отключения, включающей в себя устройство предварительной проверки.

Высокоуровневые системы отключения устанавливаются на безопасном уровне, принимая в расчет максималь ную подачу насоса, которая может быть достигнута во время погрузки топлива и за время остановки потока.

В случае использования более одного вида топлива для погрузки в нижней 7.2. части, для каждого сорта должны обеспечиваться подходящие соединитель ные втулки.

Все основные трубопроводы продукта должны быть оборудованы 7.2. спускными пробками в нижнем уровне, с целью полного опорожнения от всех продуктов.

Основная выпускная труба резервуара должна быть обеспечена 7.2. внутренним всасывающим клапаном, который немедленно закрывается в случае аварии. В случае возникновения пожара всасывающий клапан закрывается автоматически.

Стационарные топливозаправочные шкафы и прицепы 7. В случае использования топливозаправочных камер для заправки топливом под давлением, в конструкции должна учитываться система кнопок блокировки или клапан с пружинным возвратом для гарантии продолжитель ного обеспечения погрузок топлива.

Устройство отключения двигателя \ насоса должно быть различимо и легко доступно.

Класс идентификации (API системы) должны находиться на видном месте.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.

г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках ГЛАВА 8. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Аэропортовое хозяйство и обслуживание 8. Складские помещения должны иметь чистый опрятный вид и соответствующее техническое обеспечение. Следует регулярно производить покраску трубопроводов и резервуаров для хранения нефтепродуктов, а также необходимо обеспечить безопасное содержание и исправное состояние висячих лестниц, мостиков и перил. Все погрузочно-разгрузочное оборудование должно быть хорошо оснащенным в целях предотвращения утечек. В нерабочем состоянии соединительные муфты шлангов и трубопроводов, включая сточный водопровод резервуара и фильтра, должны быть снабжены защитными колпаками. На территории обвалования не позволяется допускать появления растительности. Помимо того, спускные клапаны должны быть закрыты и защищены.

Операции по вызгрузке и погрузке 8. 8.2.1 Дорожные средства перевозки топлива: разгрузка и погрузка должна осуществляться с помощью специального оборудования, которое в свою очередь, должно располагаться близко к поверхности земли. Присоединение должно быть завешено до прикрепления шлангов и открытия клапанов, наливных пробок, замерных люков и т. д. и оставаться в неизменном положении, пока шланги не будут окончатель но отсоединены и люки, клапаны и т. д. закрыты.

Резервуары для образцов слива: резервуары и металлические контейнеры 8.2. для топливного слива должны присоединяться к автомобилю или сети трубопроводов до и во время проведения операции слива, а при декатировке к приемному баку. Запрещается использование пластиковых или оцинкованных контейнеров.

Соединительные провода: на складе все соединительные электропровода, 8.2. зажимы и барабаны должны подвергаться ежедневной проверке на прочность установки и общее состояние, а также еженедельно на электрическое постоянство (электрическое сопротивление должно быть менее 25 Ом). В случае необходимости, постоянство измеряется после нескольких оборотов барабана в процессе медленного разматывания соединитель ного провода.

Счетчики 8. Все счетчики, установленные для проверки оборудования и контроля запасов должны обладать максимальной устойчивостью, равной плюс/минус 0.20 % при скорости потока между 20% и 100% номиналь ного расхода. Калибровка данных счетчиков осуществляется не менее раза в год подрядчиком, утвержденным поставщиком авиа топлива. Необходимо удостовериться в том, что показания счетчиков соответствуют плюс/минус 0.05% при нормальной максимальной скорости потока во время перенастройки. В случае введения более строгих требований определенных органов управления, следует немедленное их исполнение.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Манометры 8. Все критические манометры (счетчики, функционирование и точность показаний которых необходимы для безопасного протекания операций), включая измерители давления, установленные на автомобилях, фильтрах и испытательных установках, должны подвергаться регулярной проверке на точность и собственное движение маятника, а также быть отрегулированы или заменены в случае необходимости следую щим образом:

8.4.1 Манометры с непосредственным отсчетом (определяющие давление нагнетания насоса и т.д.) должны проходить проверку каждые пол года на соответствие показаниям контроль ного или грузопоршневого манометра. При нормальном функционировании манометров показания должны варьироваться в пределах 5 % максимального отклонения.

Механические дифманометры с трубкой Бурбона (установленные на 8.4. оборудовании для фильтрации) должны подвергаться проверке также каждые полгода.

У механических дифманометров поршневого типа (к примеру, Нааг или 8.4. Gammon) ежемесячно производится проверка свободного движения при полном ходе поршня, а также проверка точности обнуления.

Оборудование для фильтрации 8. Требования по проверке, контролю и техническому обслуживанию приведены в приложении А1.

Раздаточные рукава 8. 8.6.1 Состояние всех нефтеналивных рукавов должно отвечать принятому стандарту. Предпочтитель нее использование раздаточных рукавов, отвечающим требованиям API 1529 или EN 1361 (BS 3158), однако допустимо применение раздаточных рукавов в соответствии с требованиями BS 3492 или BS 5842. Сливные рукава автоцистерн могут быть любого вида (включая армированные промышленные рукава.

Все приемные и напорные рукава до введения в эксплуатацию должны 8.6. подвергаться тщатель ной проверке, во время которой также необходимо промыть используемым продуктом. Тестирование рукавов осуществляется в соответствии с приложением A3.

Все рукава должны быть идентифицированы, а также должны быть 8.6. произведены соответствую щие записи данных, свидетельствующих о дате проведения в эксплуатацию и деталях проверки.

Ареометры и термометры 8. 8.7.1 Допустимо использование термометров с приращением не более 0.5 С и ареометров с показателем не более 0.001 кг/л.

Запрещается помещать гидрометры и термометры под прямые лучи солнца 8.7. или вблизи нагревательных электроприборов. Ареометры должны храниться в вертикальном положении.

Перед вводом в эксплуатацию, необходимо периодически проводить 8.7. проверку гидрометров для подтверждения соответствия следующим требованиям:

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Гравированная линия на гидрометре должна совпадать с линией в (a) верхней части бумажной шкалы. Измерительный наконечник может быть использован для обозначения места гравированной линии.

Не допускается растекание битуминозной нефти, использованной в качестве (b) утяжелителя, поскольку это может привести к смещению гидрометра из вертикального положения.

Стекло должно быть не повреждено.

(c) До начала периода использования термометров они должны пройти тщательную проверку на наличие пузырьков газа, сосредоточенных в столбе жидкости или шарике термометра, а также на отсутствие границ раздела в столбике разделения жидкости.

Рекомендуется применение запасных гидрометров и термометров в качестве 8.7. резервных приборов, которые также должны подвергаться проверке каждые полгода.

Цифровые плотномеры могут использоваться в случае регулярных 8.7. проверок каждые полгода, также как и гидрометры и термометры. В случае применения цифровых плотнометров для проверки топлива Avgas и реактивного топлива (Jet fuel) следует убедиться в том, что производилась промывка оборудования до введения его в эксплуатацию в соответствии с требованиями производителя.

Огнетушители 8. Техническое обслуживание огнетушителей должно осуществляться в соответствии с рекомендациями производителя, а также в определенных местах где следует производить маркировку с помощью идентификационных номеров.

Полное обслуживание должно предоставляться производителем или указываться на бирке или та бличке, прикрепленной к каждому огнетушителю.

Проверки на состояние огнетушителей должны проводиться на регулярной основе не менее раза в месяц. Данный вид контроля позволяет удостовериться в том, что огнетушители локализованы в определенных местах и готовы к эксплуатации. Следует также подвергать проверке состояние раздаточного рукава и наконечника (звук и визуальное отсутствие засоров). С помощью манометра, установленного на огнетушителе, необходимо следить за тем, чтобы стрелка не останавливалась и показатели были в пределах нормы. Порошковые огнетушители необходимо переворачивать не менее раза в полгода для предотвращения образования порошкового осадка.

8.9 Основные требования по техническому обслуживанию заправочного оборудования Топливное оборудование должно содержаться в рабочем состоянии для гарантии надежности и безопасности системы заправки топливом. Операции по техническому обеспечению должны производиться регулярно, уделяя внимание каждому объекту в отдельности в соответствии с инструкциями производителя оборудования.

Неисправности должны быть немедленно устранены и в случае необходимости оборудование снимается с эксплуатации.

Издание 10, июль 2008 Страница Авторское право принадлежит Совместной Инспекционной Группе, 1990– 2008 г.г. Одобрено ИАТА Руководство по контролю качества авиационного горючего и топливообеспечению на посадочных площадках Новое или транспортные устройства для заправки авиатопливом, а также оборудование после полного капитального ремонта должны проходить полную проверку, промывку и тестирование до введения в эксплуатацию для гарантии нормального функционирования. Обязательными являются основные проверки программного оборудования и фиксирование результатов.

Если топливное оборудование не используется более одного месяца, до возобновления эксплуатации необходимо также провести соответствующие проверки, промывку и тестирование для гарантии рабочего состояния.

Обязательными являются основные проверки программного оборудования и фиксирование результатов.

8.10 Документальное оформление технического обслуживания заправочного оборудования Данные о проведенных операциях (обслуживание, ремонт и замены) должны быть зафиксированы для каждого объекта топливного оборудования. Если работа производилась механиком или подрядчиком, то копия последних отчетов должна быть оставлена в аэропорту.

8.11 Система блокировки Функциональное тестирование данных устройств безопасности должно осуществляться еженедельно с обязатель ным предоставлением отчетов. Каждое устройство подвергается индивидуальной проверке. Тестирование системы безопасности топливозаправщиков производится путем попытки тронуться с места при поочередном отключении каждого компонента системы блокировки.



Pages:   || 2 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.