авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 | 2 || 4 |

«A/58/297–S/2003/829 Организация Объединенных Наций Генеральная Ассамблея Distr.: General ...»

-- [ Страница 3 ] --

iii) Кордич и Черкез 214. Решение Судебной камеры было вынесено Судебной камерой III 26 февраля 2001 года. Уведомления об апелляции были поданы в Апелляцион ную камеру всеми сторонами по делу: Кордичем и Черкезом 12 марта 2001 года, а обвинением — 13 марта 2001 года. После того как поступила просьба о продлении сроков, судья Хант, которому было поручено предвари тельное рассмотрение апелляции, назначил подачу записок апеллянтами на 9 августа 2001 года. Состав коллегии дважды менялся на основании постанов лений Председателя, и сейчас в ее состав входят судьи Мерон (председательст вующий), Покар, Хант, Гюней и Вайнберг де Рока. Подача записок по данной апелляции была завершена 20 октября 2001 года. Однако с июня 2001 года Кордич и Черкез подали ряд просьб о предоставлении доступа к материалам, которыми располагают власти Боснии и Герцеговины и обвинение, и к мате риалам по другим делам, рассматриваемым Трибуналом, в связи с их намере нием подать на основании правила 115 ходатайства о представлении дополни тельных доказательств. Это намерение было подтверждено в их уведомлениях, представленных в Апелляционную камеру 9 апреля 2002 года. 16 мая 2002 года Апелляционная камера предоставила Кордичу и Черкезу доступ к некоторым материалам. В своих записках, поданных 21 июня 2002 года, и Кордич, и Чер кез обратились к Апелляционной камере за дальнейшим содействием в полу чении доступа к дополнительным доказательствам, содержащимся в еще одной апелляции. 16 октября 2002 года дополнительная просьба Кордича о доступе к дополнительным доказательствам по апелляции Блашкича была отвергнута Апелляционной камерой. 25 февраля 2003 года Кордичу и Черкезу было отка зано в доступе к материалам, содержащимся в третьем ходатайстве Блашкича о дополнительных ходатайствах, Апелляционной камерой, рассматривающей апелляцию по делу Блашкича. Обвинение завершило раскрытие материалов на основании правила 68 5 марта 2003 года. Черкез подал свое ходатайство о до пуске дополнительных доказательств 8 апреля 2003 года. Кордич еще не подал никакой заявки на основании правила 115 в отношении дополнительных дока зательств. 26 мая 2003 года Кордич запросил доступ к дополнительным доказа тельствам, содержащимся в еще одной апелляции, и Черкез присоединился к A/58/ S/2003/ этой просьбе 28 мая 2003 года. Черкез представил свой ответ на ответ обвине ния на его ходатайство о дополнительных доказательствах 6 июня 2003 года.

iv) Крноелац 215. Решение Судебной камеры было вынесено 15 марта 2002 года Судебной камерой II. Милорад Крноелац и обвинение представили уведомления об апел ляции соответственно 5 апреля и 12 апреля 2002 года. Судье Гюнею было по ручено предварительное рассмотрение апелляции на основании постановления от 18 марта 2003 года. 30 марта 2003 года Апелляционная камера получила от защиты уведомление, в котором защита отказывалась от своего права подать ходатайство о допуске дополнительных доказательств на основании прави ла 115. Апелляционная камера (судьи Жорда (председательствующий), Шаха буддин, Гюней, Шомбург и Агиус (по назначению)) заслушала устные выступ ления 14 и 15 мая 2003 года.

v) Крстич 216. Радислав Крстич подал 14 августа 2001 года апелляцию на решение Су дебной камеры от 2 августа 2001 года, а обвинение подало свое уведомление об апелляции 16 августа 2001 года. Представление записок по этой апелляции за вершилось 6 марта 2002 года. Апелляционная камера (судьи Мерон (председа тельствующий), Покар, Шомбург, Шахабуддин и Гюней) рассматривает в на стоящее время поданные 10 и 21 января 2003 года просьбы защиты о допуске дополнительных доказательств.

vi) Квочка 217. После того как 2 ноября 2001 года было вынесено решение Судебной ка меры, Мирослав Квочка, Младо Радич, Драголюб Прцач, Зоран Жигич и Ми лоица Кос подали свои уведомления об апелляции. Представление записок за вершилось 13 ноября 2002 года. Апелляционная камера (судьи Шахабуддин (председательствующий), Покар, Шомбург, Гюней и Вайнберг де Рока) нахо дится в настоящее время в процессе рассмотрения ходатайств о дополнитель ных доказательствах.

218. 29 июля 2002 года апеллянт Жигич обратился с просьбой о приостановле нии производства по его апелляции, поскольку он был информирован Секрета риатом о том, что его юридическая помощь была отозвана, т.к. он уже не может рассматриваться как малоимущий. Апелляционная камера, заслушав как Жиги ча, так и Секретаря, вынесла 7 февраля 2003 года решение, подтвердившее ре шение Секретаря. К 13 марта 2003 года этот вопрос был урегулирован: Жигичу обеспечивается юридическое представительство на ограниченной основе в те чение оставшегося периода его апелляции.

vii) Налетилич и Мартинович 219. Младен Налетилич и Винко Мартинович подали 29 апреля 2003 года уве домления об апелляции на решение Судебной камеры от 31 марта 2003 года.

Обвинение подало свое уведомление об апелляции 1 мая 2003 года. Апелляци онная камера (судьи Покар (председательствующий), Жорда, Шахабуддин, Хант и Гюней) в настоящее время ожидает подачи записок.

A/58/ S/2003/ 220. 31 июля 2003 года Мартинович подал ходатайство о допуске дополни тельных доказательств на основании правила 115.

viii) Васильевич 221. Решение Судебной камеры было вынесено Судебной камерой II 29 ноября 2002 года. Васильевич подал свое уведомление об апелляции 30 декабря 2002 года. Апелляционная камера распорядилась о повторной подаче уведом ления об апелляции после представления обвинением ходатайства, в котором указывалось на недостатки в уведомлении об апелляции. Новое уведомление об апелляции было подано 12 февраля 2003 года. 28 января 2003 года судье Шахабуддину было поручено предварительное рассмотрение апелляции. Апел ляционная камера (судьи Мерон (председательствующий), Жорда, Шахабуддин, Гюней и Вайнберг де Рока) в настоящее время ожидает подачи записок.

222. 24 июня 2003 года Васильевич подал прошение о допуске дополнитель ных доказательств на основании правила 115.

c) Просьбы о пересмотре 223. Процедура пересмотра дел в Трибунале регулируется статьей 26 Устава и правилами 119–122 Правил процедуры и доказывания. Когда обнаруживается новый факт, который не был известен ходатайствующей стороне во время раз бирательства в Судебной или Апелляционной камере и который не мог быть обнаружен путем проявления должной заботливости, защита или же — в тече ние одного года после оглашения окончательного решения — обвинение может ходатайствовать перед соответствующей Камерой о пересмотре решения. Если в момент подачи просьбы о пересмотре дела какой-либо из судей, входивших в первоначальный состав Камеры, уже не является судьей Трибунала, Председа тель назначает взамен другого судью или других судей.

i) Тадич 224. 18 июня 2001 года, после того как Апелляционная камера вынесла заклю чение о неуважении к суду со стороны его прежнего адвоката, Душко Тадич обратился с просьбой о пересмотре его дела на основании статьи 26 Устава и правила 119. Его адвокат подал ходатайство о пересмотре 5 октября 2001 года.

Апеллянт утверждал, что его прежний адвокат действовал против его интере сов в ходе как предварительного, так и предапелляционного расследования. Он заявил, что выводы, содержащиеся в принятом против его прежнего адвоката решении о неуважении к суду, представляют собой новые факты, дающие ос нования для его оправдания. Признав, что выводы, сделанные в решении о не уважении к суду, действительно представляют собой новые факты, Апелляци онная камера (судьи Жорда (председательствующий), Гюней, Гунавардана, По кар и Лю (по назначению)) своим решением от 30 июля 2002 года отвергла просьбу о пересмотре, поскольку ходатайствующая сторона не показала, что новые факты не были известны во время первоначального производства или что их необнаружение не объясняется отсутствием должной заботливости.

Кроме того, Апелляционная камера заявила, что в порядке проявления спра ведливого отношения к обвиняемым, когда ей представляется какой-либо но вый факт, имеющий такую силу, что он повлиял бы на вердикт, Апелляционная камера может, дабы предотвратить судебную ошибку, подключиться и рассмот A/58/ S/2003/ реть вопрос о том, мог бы этот новый факт быть решающим фактором, даже если защитник обвиняемого знал или мог бы знать о нем.

ii) Купрешкич, Купрешкич, Купрешкич, Йосипович и Шантич 225. 30 июля 2002 года Драго Йосипович подал ходатайство о пересмотре на основании обнаружения новых фактов, которые не были известными во время судебного процесса или апелляции. 7 марта 2003 года Апелляционная камера (судьи Покар (председательствующий), Лю (по назначению), Гюней, Гунавар дана и Мерон) отвергла это ходатайство. Она заявила, что защита не показала, что она не могла получить предъявленный материал посредством проявления должной заботливости. Кроме того, Апелляционная камера сочла, что, даже ес ли бы это доказательство было допущено, оно не было бы решающим факто ром, влияющим на результат.

d) Неуважение к суду 226. Правило 77 гласит, что Трибунал в порядке осуществления присущего ему полномочия может обвинять в неуважении к суду тех, кто сознательно и умыш ленно вмешивается в отправление им правосудия. Подправило 77(J) преду сматривает, что любое решение, вынесенное Судебной камерой на основании правила 77, подлежит апелляции. 12 июля 2002 года было добавлено подправи ло 77(K), предусматривающее, что, когда Апелляционная камера выносит ре шение на основании правила 77, выступая при этом как Камера первой инстан ции, апелляция может быть подана в письменном виде на имя Председателя, который назначит пять различных судей для вынесения решения по апелляции.

Милошевич 227. 14 июня 2002 года свидетель К-12 подал уведомление об апелляции.

20 ноября 2002 года защитник свидетеля К-12 подал просьбу о прекращении апелляционного производства на основании правил 77(J) и 116 бис (ускоренное производство по апелляции), поскольку этот вопрос был рассмотрен Судебной камерой. В своем постановлении от 4 декабря 2002 года Апелляционная камера (судьи Жорда (председательствующий), Шахабуддин, Хан, Покар и Мерон) приняла к сведению уведомление об отзыве апелляции и заявила, что апелля ция отныне является ничтожной и не имеющей юридической силы.

228. 3 декабря 2002 года обвинение подало уведомление об апелляции на ос новании правила 77(J) против заключения Судебной камеры по делу свидетеля К-12. 5 февраля 2003 года обвинение отозвало свое уведомление об апелляции.

Апелляционная камера (судьи Жорда (председательствующий), Шахабуддин, Хан, Покар и Мерон) приняла к сведению этот отзыв 25 февраля 2003 года.

A/58/ S/2003/ IV. Деятельность Канцелярии Обвинителя* A. Общий обзор 229. Обвинитель продолжает проводить свой курс на судебное преследование политических и военных руководителей высшего уровня, с тем чтобы подчи ненных более низкого ранга судили национальные суды. Кроме того, в качестве первого этапа стратегии завершения работы Обвинитель намеревается завер шить расследования к концу 2004 года. Чтобы не нарушать этого срока, в ок тябре 2002 года Обвинитель провела обзор всех проводимых и незаконченных расследований. После этого обзора она решила составить приоритетные спи ски. Приоритет «A» будет означать расследования, связанные с самыми тяжки ми преступлениями и с виновными самого высокого уровня, и к 2004 году они будут доведены до этапа обвинительного заключения. Приоритет «B» будет оз начать расследования, связанные с подозреваемыми более низкого уровня, и они будут осуществляться только при условии наличия времени и достаточных ресурсов для выполнения этой работы. В список «A» вошли 17 расследований, охватывающих 42 подозреваемых. К июлю 2003 года список «A» был умень шен до 13 расследований, охватывающих 35 подозреваемых. В период с 1 августа 2002 года по 31 июля 2003 года Обвинителем были подписаны и судьей были подтверждены семь новых обвинительных заключений, касаю щихся 10 подозреваемых, плюс одно обвинительное заключение на основании правила 77 о неуважении к Трибуналу. Обвинитель считает, что она завершит все расследования с приоритетом «A» в указанные сроки.

230. Еще одним важным событием было признание вины Биляной Плавшич в деле Краишник/Плавшич, Момиром Николичем и Драганом Обреновичем в де ле Благоевич и др., Предрагом Бановичем в деле Банович и др. и Дарко Мрджя.

Признания вины не только подтверждают совершение преступлений, но и де монстрируют раскаяние и признание ответственности со стороны обвиняемых.

Кроме того, признания вины на раннем этапе сберегают ценное время суда, по скольку такое признание позволяет Судебной камере избегать необходимости проведения судебного процесса. Кроме того, в большинстве случаев процесс с признанием вины не приводит к апелляциям, тем самым сберегая еще больше судебного времени.

В. Деятельность Обвинителя 1. Судебные процессы и апелляции 231. На протяжении отчетного периода Обвинитель занималась досудебной, судебной и апелляционной работой. Обвинение провело семь судебных про цессов (Босански Шамац с участием трех обвиняемых после того, как один об виняемый признал свою вину;

Тута/Штела;

Галич;

Брджянин;

Милошевич;

Стакич;

и Влагоевич и др. с участием двух обвиняемых после того, как было сделано два заявления о признании вины). По этим семи судебным процессам проходят 11 обвиняемых после того, как трое обвиняемых признали свою вину и один обвиняемый умер. По состоянию на июль 2003 года обвинение участву Раздел 4 настоящего доклада содержит мнения Обвинителя, но отнюдь не обязательно * мнения Председателя Трибунала.

A/58/ S/2003/ ет в досудебной подготовке 20 дел: 1) Краишник;

2) Николич;

3) Адеми;

4) Хаджихасонович и Кубура;

5) Халилович;

6) Стругар и Йокич;

7) Фуштар, Кнежевич и Грубан;

8) Любичич;

9) Ойданич, Шайнович, Милутинович;

10) Мартич;

11) Мркшич, Радич и Шливанчанин;

12) Мрджя;

13) Чешич;

14) Деронич;

15) Станкович;

16) Лимай, Бала и Муслиу;

17) Шешель;

18) Орич;

19) Шиматович и Штанисич;

и 20) Раич. И наконец, Обвинитель занималась восьмью новыми апелляциями, поданными после вынесения судебного реше ния (Челебичи;

Блашкич;

Кордич/Черкез;

Крстич;

Квочка и др.;

Крноелац;

Ва сильевич;

Тута/Штела). Подробные отчеты обо всех делах содержатся в разде ле настоящего доклада, посвященном Камерам.

2. Арест и сдача обвиняемых 232. За отчетный период добровольно сдалось или было арестовано 13 обвиняемых, хотя один из них был освобожден, когда выяснилось, что была совершена ошибка в опознании. Один обвиняемый, Фатмир Лимай, был аре стован полицией в Словении 18 февраля 2003 года. Трое обвиняемых — Хара дин Бала, Исак Муслиу и Агим Муртези (он был впоследствии освобожден) — были арестованы СДК 3 февраля 2003 года. СПС произвели один арест — На сара Орича — 10 апреля 2003 года. Шесть обвиняемых были переданы из Бел града: Милан Милутинович — 20 января 2003 года, Воислав Шешель — 24 февраля 2003 года, Мирослав Радич — 17 мая 2003 года, Франко Шимато вич — 30 мая 2003 года, Йовица Штанисич — 11 июня 2003 года и Желько Меакич — 4 июля 2003 года. Один обвиняемый — Веселин Шливанчанин — был арестован властями Сербии и Черногории и передан Трибуналу 1 июля 2003 года. Хорватские власти арестовали Ивицу Раича, который был передан в распоряжение Трибунала 24 июня 2003 года.

233. Обвинитель продолжала свою политику вынесения публичных обвини тельных заключений, оставляя засекреченными (непубличными) обвинитель ные заключения только в тех случаях, когда она не убеждена в том, что госу дарства, несущие ответственность за арест обвиняемых, не в состоянии быстро арестовать обвиняемых и передать их в распоряжение Трибунала. Например, в деле Деронича обвинительное заключение было подтверждено 3 июля 2002 года и оставалось конфиденциальным вплоть до его ареста четырьмя днями позже. В этом случае Обвинитель не была уверена в том, что Республика Сербская арестовала бы обвиняемого по ордеру на арест, выданному Трибуна лом. До настоящего времени Республика Сербская не исполнила ни одного из выданных Трибуналом ордеров на арест. Аналогичная картина прослеживается и по другим делам, что указывает на успех этой стратегии.

234. Тот факт, что до сих пор не арестованы двое из самых известных обви няемых высокого уровня — Радован Караджич и Ратко Младич, — продолжает вызывать большую обеспокоенность у Обвинителя. Неоднократные призывы к правительствам и организациям в регионе в отношении их преследования и ареста пока не привели к успеху. Арест этих двух скрывающихся от правосудия лиц по-прежнему остается самым первостепенным вопросом для Обвинителя.

A/58/ S/2003/ 3. Расследования a) Общие соображения 235. Как указывалось выше, выработанная Обвинителем стратегия расследо ваний остается неизменной. Прочный и стабильный мир на Балканах не будет достигнут, если Трибунал не привлечет к суду высокопоставленных руководи телей, которые несли ответственность за совершение преступлений, подпа дающих под юрисдикцию Трибунала. По-прежнему маловероятно, что местные суды в бывшей Югославии будут в состоянии осуществлять судебное пресле дование таких высокопоставленных руководителей в обозримом будущем;

сле довательно, остается крайне важным, чтобы такими руководителями занимался Трибунал.

236. В течение отчетного периода Обвинитель просила об отсрочке — на ос новании правила 9 Правил процедуры и доказывания Трибунала — в отноше нии ряда расследований и судебных преследований, осуществляемых властями бывшей югославской Республики Македонии в связи с предполагаемыми пре ступлениями, совершенными в этой стране в 2001 году. Чтобы завершить эти расследования, Обвинителю было необходимо добиться дополнительного фи нансирования. При поддержке НАТО несколько стран внесли средства в Целе вой фонд Трибунала для того, чтобы позволить Обвинителю набрать дополни тельную группу для проведения и завершения этих расследований.

237. Все следственные ресурсы нацелены на завершение всех остающихся расследований, как упоминалось выше, к концу 2004 года.

b) Обвинительные заключения 238. В течение отчетного периода 7 обвинительных заключений, касающихся 12 обвиняемых, были подтверждены и либо были публичными во время под тверждения, либо были преданы гласности после ареста обвиняемых. Первое обвинительное заключение, связанное с обвинениями против членов Освобо дительной армии Косово, было подтверждено в январе 2003 года. Обвинитель ное заключение против Насара Орича, командира армии Боснии и Герцегови ны, было также подтверждено в течение отчетного периода. Также следует упомянуть обвинительное заключение против Воислава Шешеля, председателя Сербской радикальной партии. Восемь из этих обвиняемых по обвинительному заключению находятся в настоящее время под стражей в Гааге;

один из них скончался;

двое по-прежнему скрываются от правосудия;

и один был освобож ден вследствие ошибочного опознания.

239. Еще одно обвинительное заключение, касающееся проявления неуваже ния к Трибуналу (на основании правила 77), было подтверждено в апреле 2003 года против журналиста Душко Йовановича.

4. Сотрудничество a) Аресты 240. Признано, что успешное выполнение Трибуналом своего мандата в значи тельной степени зависит от полного сотрудничества соответствующих госу дарств — членов Организации Объединенных Наций, особенно тех, которые входили в состав бывшей Югославии. Обвинитель тратит немало времени на A/58/ S/2003/ то, чтобы настоятельно призывать и поощрять правительства производить аре сты и передачу обвиняемых, в отношении которых вынесены обвинительные заключения. В этой связи она регулярно консультируется с правительствами и международными учреждениями в пределах и за пределами бывшей Югосла вии. К сожалению, в целом в этой связи не наблюдается никакого существенно го прогресса. Союзная Республика Югославия (сейчас известная как Сербия и Черногория), помимо оказания содействия в нескольких случаях добровольной сдачи, не приняла мер по исполнению большинства из выданных Трибуналом ордеров на арест. Республика Сербская в Боснии и Герцеговине в прошлом го ду вновь не добилась абсолютно никакого успеха в установлении местонахож дения и аресте лиц, скрывающихся от правосудия. Республика Хорватия, кото рая несет ответственность за арест только одного прекрасно известного обви няемого, в отношении которого вынесено обвинительное заключение, позволи ла этому лицу сбежать после неудавшихся переговоров с ним о добровольной сдаче Трибуналу. Большое число обвиняемых все еще находится на свободе, включая Караджича, Младича и Готовину.

b) Республика Хорватия 241. Сотрудничество со стороны хорватских властей продолжает улучшаться, хотя иногда оно носит селективный и медленный характер. Обвинитель по-прежнему поддерживает прямые и регулярные контакты с правительством Хорватии. С учетом успешной помощи, оказанной правительством Хорватии в связи с тремя эксгумациями от имени Канцелярии Обвинителя в течение пер вой половины 2002 года, в декабре 2002 года была проведена еще одна эксгу мация и осуществлены дальнейшие судебно-медицинские исследования от имени Канцелярии и в ответ на ее просьбу. Доступ к различным архивам и сви детелям расширяется;

вместе с тем все еще существуют проблемы в получении оперативного доступа к конкретным документам для целей проводимых рас следований. Как упоминалось выше, один обвиняемый — Готовина — по-прежнему находится в бегах. Кроме того, хорватские власти не приняли не замедлительных мер после вынесения обвинительного заключения и выдачи ордера на арест в отношении покойного генерала Бобетко (ни ордер на арест, ни обвинительное заключение не были предъявлены обвиняемому), который впоследствии умер по причине плохого состояния здоровья. В качестве пози тивного момента можно отметить, что хорватские власти успешно нашли и арестовали Ивицу Раича в Хорватии. Ему было вынесено обвинительное за ключение Трибунала в 1996 году, и он оставался в бегах, поскольку у него было несколько подборок фальшивых документов, удостоверяющих его личность.

Сотрудничество между Канцелярией Обвинителя и канцелярией Государствен ного прокурора Хорватии в отношении судебного преследования в националь ных судах успешно расширяется и должно развиваться и далее.

c) Сербия и Черногория (бывшая Союзная Республика Югославия) 242. Сотрудничество с Сербией и Черногорией улучшается, но продолжает ос таваться сложным, частичным и изменчивым. На сотрудничество влияют поли тические неопределенности и такие драматические события, как убийство Председателя правительства Джинджича в марте 2003 года. На союзном уровне сотрудничество было минимальным, однако после прошедших в 2002 году вы боров в обеих республиках и создания нового объединенного государства Сер A/58/ S/2003/ бии и Черногории вместе с его новым руководством в феврале–марте 2003 года произошли некоторые позитивные изменения.

243. С позитивной стороны можно отметить, что в соответствии с Уставом Трибунала были внесены поправки в Закон о сотрудничестве с Трибуналом.

Статья 39, запрещающая выдачу любого обвиняемого, в отношении которого Трибунал вынес обвинительное заключение, после принятия Закона, была сня та.

244. Вместе с тем, общая оценка сводится к тому, что это сотрудничество до сих пор не является ни полным, ни активным. В течение отчетного периода Трибуналу было передано трое обвиняемых, хотя в списке лиц, скрывающихся от правосудия и, как считается, находящихся на территории Сербии и Черного рии, содержится 16 имен, включая Младича. Из-за недостаточных усилий по обнаружению и аресту лиц, скрывающихся от правосудия, в 2002 году Обвини тель просила Председателя Трибунала доложить о несоблюдении властями Союзной Республики Югославии своих обязательств Совету Безопасности (доклад Председателя был представлен в октябре 2002 года;

Председатель и Обвинитель выступили в Совете Безопасности в этой связи 29 октября 2002 года).

245. Столкнувшись с серьезными трудностями в получении документов от Сербии и Черногории и доступа к архивам и свидетелям, группа обвинения по делу Милошевича, исчерпав все другие средства, была вынуждена подать заяв ку в Судебную камеру на основании правила 54 бис с просьбой издать обяза тельные постановления, требующие от Сербии и Черногории представления соответствующих документов в Трибунал. Это постановление было издано 5 июня 2003 года. В целом, большое число невыполненных просьб в отноше нии самых убедительных и актуальных доказательств остается неприемлемым и серьезно замедляет важные расследования и судебные преследования. У Об винителя по-прежнему вызывает серьезную обеспокоенность то, что даже сей час, после десяти лет существования Трибунала и всех демократических пере мен, происшедших в Сербии и Черногории и в регионе, власти этой страны все еще ставят под вопрос или ограничивают право Обвинителя на полный и бес препятственный доступ к соответствующим доказательствам.

d) Босния и Герцеговина — Республика Сербская 246. Сотрудничество со стороны Федерации Боснии и Герцеговины остается удовлетворительным, а сотрудничество со стороны Республики Сербской в не которой степени улучшилось в отношении доступа к документам (архивам) и свидетелям. Вместе с тем, нет никаких признаков какого-либо позитивного из менения в том, что касается усилий по обнаружению и аресту лиц, скрываю щихся от правосудия, что является одним из крупных препятствий на пути к полному сотрудничеству, в частности в связи с Караджичем. Следователям и обвинителям из Канцелярии Обвинителя предоставляется доступ к высокопо ставленным свидетелям в Республике Сербской, а именно к бывшим военно служащим и сотрудникам полиции, а также к другим свидетелям. Есть еще большие возможности для улучшений на всех уровнях сотрудничества в целом, особенно в отношении военнослужащих Республики Сербской.

A/58/ S/2003/ е) Бывшая югославская Республика Македония 247. После принятого Обвинителем решения реализовать принцип примата Трибунала в отношении расследования утверждений о военных преступлениях, совершенных македонскими силами безопасности и организованными группа ми албанских повстанцев в 2001 году, она возбудила два дела в отношении ис полнителей с обеих сторон, участвовавших в конфликте. Форма осуществления Трибуналом своего примата в отношении этих дел была опротестована судами бывшей югославской Республики Македонии, и как следствие этого в Судебной камере Трибунала 25 сентября 2003 года было проведено слушание по вопросу об отсрочке с целью урегулирования вопроса о примате. В результате этого слушания пять дел о военных преступлениях, возбужденных в национальных судах бывшей югославской Республики Македонии, были переданы под юрис дикцию МТБЮ. Судебные власти бывшей югославской Республики Македонии в полной мере соблюдали это решение о примате и представили все соответст вующие материалы в Трибунал, прекратив местное производство в отношении этих дел. Власти бывшей югославской Республики Македонии сотрудничают с Канцелярией Обвинителя в отношении проводимых расследований, хотя ино гда они осуществляют мероприятия, сказывающиеся на проводимых Трибуна лом расследованиях, не информируя должным образом или оперативно об этом Канцелярию Обвинителя.

f) Помощь на территории бывшей Югославии 248. Рабочие взаимоотношения с международными организациями в пределах территории бывшей Югославии по-прежнему имеют существенно важное зна чение для успешного выполнения мандата Обвинителя. СПС продолжают ока зывать ценную поддержку Канцелярии Обвинителя в связи с миссиями по рас следованию и оказывают помощь в исполнении ордеров на обыск. СПС про должают задерживать лиц, в отношении которых вынесены обвинительные за ключения. СДК также оказывают бесценную поддержку и помощь Обвините лю, включая арест первых косовских албанцев, которым предъявлены обвини тельные заключения, и осуществление другой следственной деятельности.

249. Обвинителю продолжают оказывать активное содействие и поддержку другие организации в регионе, в частности Миссия Организации Объединен ных Наций в Боснии и Герцеговине (МООНБГ) (до января 2003 года) и Управ ление Высокого представителя Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине, Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК) и Организация по безопасности и сотруд ничестве в Европе (ОБСЕ), Организация Североатлантического договора (НАТО) и миссия Европейского союза (ЕС) в бывшей югославской Республике Македонии.

5. Прочие мероприятия а) Универсальная система информации 250. Существенный прогресс достигнут во внедрении универсальной системы информации. Цель системы заключается в объединении различных баз данных и упорядочении процедур обработки данных. Эта концепция доказала свою эффективность на примере фронтального элемента системы — электронного представления вещественных доказательств в зале судебных заседаний. На се A/58/ S/2003/ годняшний день в ходе двух судебных процессов вещественные доказательства преобразовывались в цифровую форму и представлялись в зале суда на на стольных мониторах. По оценкам, использование этой технологии сэкономит примерно 20 процентов времени в залах судебных заседаний, позволяя заме нить длительное ручное представление вещественных доказательств.

251. Использование компьютеризированной системы управления делами в хо де подготовки судебных процессов повысило эффективность работы Канцеля рии Обвинителя по подготовке доказательств. Эта система эффективно связы вает различные элементы версии обвинения и позволяет обвинителям четко и логично выбирать их. Она будет также позволять хранить электронную запись версии обвинения для использования судьями при подготовке своих решений.

Представление защите в электронной форме материалов, оправдывающих вви ду наличия исключающих вину обстоятельств, идет полным ходом. Обвини тель надеется, что в ближайшем будущем она сможет таким образом раскры вать материалы по всем ее делам. И наконец, Канцелярия Обвинителя объеди нила базы данных по свидетелям в связи с конкретными расследованиями в один центральный регистр, что расширило ее способности в плане работы со свидетелями и повысило транспарентность контактов со свидетелями.

b) Проект «Правила поведения»

252. Стороны Общего рамочного соглашения о мире в Боснии и Герцеговине (Дейтонское соглашение) договорились 18 февраля 1996 года в Риме о мерах по укреплению и продвижению вперед мирного процесса. Стороны договори лись, что «лица, помимо тех, кому Международный трибунал уже предъявил обвинения, могут быть арестованы и взяты под стражу за серьезные нарушения международного гуманитарного права только на основании ранее выданного приказа, ордера или обвинительного заключения, которые были изучены Меж дународным трибуналом и признаны отвечающими международно-правовым стандартам». Обвинитель согласилась оказывать сторонам помощь в анализе материалов, собранных национальными прокуратурами. Никто не может быть арестован на основании ордера или обвинительного заключения без предвари тельной экспертной оценки Трибунала. Этот принцип и был положен в основу проекта «Правил поведения», который финансируется за счет добровольных взносов и осуществляется под руководством Канцелярии Обвинителя. Этот проект был почти вынужден закрыться в первом квартале 2003 года из-за от сутствия финансовых средств. Были изысканы достаточные средства для про должения проекта до конца этого года.

253. В течение 2002 года группа по «Правилам поведения» изучила 192 дела, по которым проходят 1134 подозреваемых.

c) Сбор доказательств 254. Канцелярия Обвинителя проводит широкие мероприятия по сбору доказа тельств и связанных с ними материалов. На данное время (по состоянию на июнь 2003 года) собрано 4,2 миллиона страниц и свыше 6400 видео- и аудио кассет.

A/58/ S/2003/ V. Деятельность Секретариата A. Канцелярия Секретаря 255. Секретариат Трибунала под руководством Секретаря Ханса Холтёйса про должал выполнять свои основные виды деятельности, осуществляя функции по управлению делами суда, обеспечивая административное обслуживание Камер и Канцелярии Обвинителя, выступая в качестве канала связи Трибунала, пре доставляя информацию средствам массовой информации и общественности, управляя системой правовой помощи, в рамках которой малоимущим обвиняе мым назначаются адвокаты, и осуществляя надзор за работой Следственного изолятора.

1. Собственно Канцелярия Секретаря 256. Наряду с вышеупомянутой деятельностью Секретарь, подчеркивая свою роль в качестве канала связи Трибунала согласно правилу 37 Правил процеду ры и доказывания, способствовал поддержанию дипломатических контактов с государствами и их представителями в целях обеспечения принятия первого двухгодичного бюджета на 2002–2003 годы, а также заключения соглашений о сотрудничестве с Трибуналом, включая обеспечение исполнения приговоров и переселение свидетелей, в дополнение к развитию способности Трибунала изыскивать добровольные взносы в поддержку его внебюджетной деятельно сти.

257. В дополнение к осуществлению проекта сотрудничества между Трибуна лами (МТБЮ-МУТР), спонсором которого является Европейская комиссия, Секретарь в апреле 2003 года совершил поездку в Арушу. Совместное заявле ние об осуществлении проекта было подписано 4 апреля 2003 года секретаря ми обоих трибуналов.

258. В мае 2003 года Секретарь посетил полевое отделение Трибунала в Косо во и провел межучрежденческие встречи с МООНК и другими международны ми организациями, судьями и обвинителями по ряду оперативных и админист ративных вопросов. Что касается процесса планируемой передачи дел, как это предусматривается в стратегии завершения работы Трибунала, то Секретарь получил информацию о рассмотрении дел, связанных с военными преступле ниями, в Косово смешанными коллегиями, состоящими из национальных и международных судей.

2. Консультативная секция Секретариата по вопросам права и политики 259. После того как Совет Безопасности 23 июля 2002 года одобрил стратегию завершения работы Трибунала и его потребности, связанные с ее осуществле нием, необходимость в консультациях по вопросам права и политики усили лась. С учетом этого, а также других проблем, бывшая Консультативно правовая секция Секретариата была в ноябре 2002 года расширена и преобра зована в Консультативную секцию Секретариата по вопросам права и полити ки.

260. Хотя Секция сохранила свои прежние функции по толкованию и примене нию правовых инструментов, касающихся статуса, привилегий и иммунитетов Трибунала, международных соглашений со страной пребывания и другими го A/58/ S/2003/ сударствами, административно-правовых вопросов, контрактов и коммерческих договоренностей, она также активно занялась заключением соглашений об ис полнении приговоров и переселении, консультациями о статусе и разработке правовой основы и правил Трибунала, координацией осуществления проекта сотрудничества между Трибуналами (МТБЮ-МУТР), консультациями по во просам судебного сотрудничества с другими международными трибуналами, консультациями по стратегическим вопросам управления и консультациями и участием в рабочей группе, оказывающей помощь Председателю и Управлению Высокого представителя Организации Объединенных Наций в Боснии и Герце говине в планировании специальной палаты Государственного суда по военным преступлениям в качестве части процесса передачи дел в рамках стратегии за вершения работы Трибунала.

261. С учетом стратегии завершения работы Трибунала Секция разработала политический документ с кратким изложением общих рамок и практических последствий указанной стратегии для целей информации в рамках различных секций Секретариата. Секция участвовала в работе консультативной группы, организованной Международной ассоциацией юристов по просьбе ОБСЕ и с согласия министерства юстиции Сербии для целей рассмотрения проекта зако на об организации и юрисдикции правительственных властей в судебном пре следовании лиц, виновных в совершении военных преступлений. Она также представила комментарии по применению нового Уголовного кодекса Боснии и Герцеговины с учетом процесса передачи дел.

262. Трибунал продолжал испытывать некоторые трудности в том, что касается применения и толкования его Соглашения о штаб-квартире, а конкретно — в отношении привилегий и иммунитетов, которыми пользуются судьи и сотруд ники по сравнению с теми, кто работает в других международных организаци ях. В этой связи ранее созданная рабочая группа по вопросам отношений меж ду Трибуналом и страной пребывания продолжала свои обсуждения и расши рила свой состав, наладив проведение регулярных встреч с советниками по юридическим вопросам из Международного уголовного суда (МУС), Между народного Суда, Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) и организации «Евроюст». Секция поддерживает регулярные контакты и делится своим опытом со своими коллегами в МУС.

263. 28 ноября 2002 года Радомир Ковач и Зоран Вукович были переданы в Норвегию для отбытия их приговоров на основании соглашения об исполнении приговоров, заключенного 24 апреля 1998 года. 12 декабря 2002 года Драголюб Кунарач был передан в Германию для отбытия своего приговора. Передача бы ла осуществлена на основании специального соглашения, заключенного с Гер манией в ноябре 2002 года. Первая передача в Италию — первое государство, которое 6 февраля 1997 года заключило соглашение об исполнении пригово ров, — произошла 29 мая 2003 года, когда был передан Горан Елисич. Первая передача в Швецию для целей исполнения приговора произошла 26 июня 2003 года, когда была передана Биляна Плавшич. Швеция была четвертым го сударством, заключившим соглашение об исполнении приговоров 23 февраля 1999 года. 9 июля 2003 года Хазим Делич и Эсад Ланджо были переданы в Финляндию для отбытия своих приговоров. 7 мая 1997 года Финляндия стала вторым государством, заключившим соглашение об исполнении приговоров с Трибуналом.

A/58/ S/2003/ 3. Секция по обслуживанию в области общественной информации 264. Дело Милошевича продолжало доминировать в деятельности Секции по обслуживанию в области общественной информации.

265. Распределение персонала оставалось стабильным: Группа по связям с прессой (три должности), Юридическая группа (две должности), Группа пуб ликаций и документации (три должности) и Группа по вопросам Интернета (две должности).

266. После составления обширного вопросника, касающегося внутренней свя зи, были предприняты дальнейшие шаги для содействия наличию внутренней информации. 15 июля 2003 года был начат выпуск онлайнового бюллетеня “ICTY News” («Новости МТБЮ»).

a) Группа по связям с прессой 267. Хотя беспрецедентное давление со стороны средств массовой информа ции, которым характеризовался предыдущий отчетный период, уменьшилось летом 2002 года, Группа по связям с прессой продолжала обеспечивать широ кое освещение в печати институциональной и судебной деятельности Трибуна ла. Среднемесячное количество контактов с представителями органов печати стабилизировалось на уровне 5000 в форме пресс-релизов, еженедельных пресс-брифингов или периодических пресс-конференций, неофициальных и официальных интервью с уполномоченными представителями Трибунала и ин тервью, организуемых главными представителями Трибунала (Председатель, судьи, Обвинитель, Секретарь и их главные сотрудники).

268. Вместе с тем такой средний показатель не отражает значительной и от радной эволюции в отношениях Трибунала с прессой. Нерегулярное и селек тивное освещение в международной прессе усилилось за счет интереса и под робного освещения, которых удалось добиться с помощью средств массовой информации всех видов из государств бывшей Югославии. Семь журналистов, представляющих эти средства массовой информации, составляют наиболее ак тивную часть иностранной прессы, постоянно аккредитованной в Трибунале.

269. Доведение информации о работе Трибунала до жителей Боснии и Герце говины, Хорватии и Сербии и Черногории стало результатом, в частности, уси лий, предпринятых в рамках Информационно-пропагандистской программы c целью создания эффективных информационных сетей в этих странах. Соответ ственно, сотрудничество между Секцией по обслуживанию в области общест венной информации и Информационно-пропагандистской программой прив несло новый компонент в институциональное развитие Трибунала в виде по ощрения не только сотрудничества между различными официальными пред ставителями, но и общего управления материально-техническим обеспечением постоянного присутствия прессы в Трибунале.

b) Юридическая группа 270. Группа продолжала издавать документы, имеющие своей целью держать всех наблюдателей в курсе последних событий, связанных с рассмотрением дел в зале судебных заседаний. Она публикует еженедельную сводку о ходе судеб ных процессов, статистический и фактологический бюллетени, касающиеся обвинительных заключений и проходящих в настоящее время и предстоящих A/58/ S/2003/ судебных процессов, а также еженедельный бюллетень с обзором слушаний предыдущей недели и с объявлениями о будущих судебных заседаниях. Доку менты распространяются на как можно более широкой основе во всех сущест вующих форматах (в отпечатанном виде, по факсу, через электронную почту, через Интернет).

271. Группа продолжает издавать на обоих рабочих языках Трибунала “Judicial Supplement” («Юридическое дополнение») — ежемесячный обзор прецедент ного права, содержащий резюме всех судебных решений и наиболее важных решений по вопросам существа и процедурным вопросам, а также постановле ний, вынесенных Камерами.

272. В конце отчетного периода Секция развернула кампанию в связи с 900 регулярными подписчиками на “Judicial Supplement” и академическими ин ститутами, с тем чтобы повысить популярность электронного варианта этого издания при одновременном сокращении расходов на его выпуск и распростра нение.

c) Группа публикаций и документации 273. Количество просьб о предоставлении копий официальных правовых до кументов увеличилось до 6132. В то же время Группа отмечала увеличение числа посещений Трибунала в учебных целях группами студентов и представи телями профессиональных групп (лица, готовящиеся стать адвокатами, судьи, военнослужащие и т.д.). В общей сложности в течение отчетного периода Три бунал посетило 202 группы численностью 4908 человек по сравнению со 143 группами численностью 3539 человек в период 2001–2002 годов.

274. Публикация официальных «Судебных отчетов» Трибунала в сотрудниче стве с издательством «Клувер» находится на этапе неопределенности. Контракт между Организацией Объединенных Наций и издательством «Клувер» достиг своей заключительной точки без непосредственных надежд на его возобновле ние, главным образом вследствие реорганизации издательских подразделений «Клувер». Вместе с тем два тома, охватывающих 1997 год, были практически отданы в печать. Соответственно, Секция занимается оценкой альтернативных возможностей.

275. И наконец, отчетный период характеризовался публикацией нового изда ния «Основных документов» Трибунала (Устав, Правила процедуры и доказы вания и другие тексты, касающиеся деятельности Трибунала), главным образом для внутреннего распространения.

d) Группа по вопросам Интернета 276. Постоянно обогащаемый и ежедневно обновляемый сайт Трибунала в се ти Интернет (www.un.org/icty) оказался весьма важным средством связи. Этот сайт ежемесячно посещают в среднем свыше 675 000 пользователей (по срав нению с 530 000 посещений в месяц в течение предыдущего отчетного перио да). Сайт, на котором содержатся пресс-релизы, документы с общей информа цией, правовые документы, судебные отчеты, судебные решения и статистиче ские данные, позволяет Секции обеспечивать максимальное распространение информации о деятельности Трибунала в режиме реального времени. Следует отметить, что часто посещаются страницы на боснийском/хорватском/сербском A/58/ S/2003/ и албанском языках, готовящиеся Информационно-пропагандистской програм мой.

277. Вместе с одной неправительственной организацией и Информационно пропагандистской программой Группа по вопросам Интернета также занима лась транслированием по «Всемирной паутине» слушаний по всем делам, на ходящимся на рассмотрении Трибунала. Это услуга по-прежнему оказывается на четырех языках (английский, французский, боснийский/хорватский/серб ский и албанский), причем на двух из них (английский и боснийский/хорват ский/сербский) предоставляется полная запись слушаний.

4. Информационно-пропагандистская программа 278. Признавая, что информирование населения государств бывшей Югосла вии о работе Трибунала имеет крайне важное значение для миссии Трибунала, Информационно-пропагандистская программа расширила свою деятельность в течение отчетного периода.

279. Программа сохраняет отделения в Сараево (Босния и Герцеговина), Загре бе (Республика Хорватия), Приштине (Косово) и Белграде (Сербия), которые служат главными пунктами для контактов Трибунала с общественностью на территориях стран бывшей Югославии. Их деятельность координируется не большим штатом Информационно-пропагандистской программы в Гааге. В те чение отчетного периода Информационно-пропагандистская программа рас ширила свою деятельность с целью включения бывшей югославской Республи ки Македонии.

280. Информационно-пропагандистская программа стремится обеспечить, чтобы деятельность Трибунала была транспарентной, доступной и понятной для различных общин в бывшей Югославии. Непредоставление базовой ин формации не только позволяет группам, враждебным по отношению к Трибу налу, выдавать негативную и неточную информацию о нем, но и противодейст вует достижению Трибуналом одной из его ключевых задач — способствовать восстановлению и поддержанию мира в регионе.

281. В течение отчетного периода Информационно-пропагандистская про грамма опубликовала на боснийском/хорватском/сербском, албанском и маке донском языках значительное число ключевых и основных документов Трибу нала и обеспечила их широкое распространение. Эти документы включают все открытые обвинительные заключения, судебные решения, Правила процедуры и доказательства, пресс-релизы, буклеты и т.д. Такие материалы выходят в пе чатном виде, на компакт-дисках и видеокассетах, а также помещаются в круп ный раздел веб-сайта Трибунала, ведущийся Информационно пропагандистской программой на боснийском/хорватском/сербском языке. В течение отчетного периода Информационно-пропагандистская программа до бавила раздел веб-сайта на албанском языке.

282. Чтобы и далее содействовать видимости и транспарентности Трибунала, Информационно-пропагандистская программа при техническом содействии Секции по обслуживанию в области общественной информации и одной из не правительственных организаций организовала и поддерживала «живую» аудио и видеотрансляцию по Интернету всех открытых судебных заседаний Трибуна ла. Слушатели имели возможность следить за судебными процессами на анг A/58/ S/2003/ лийском, французском, боснийском/хорватском/сербском, а в случаях, относя щихся к Косово, — и на албанском языках.

283. Стремясь преодолеть ущербное для Трибунала негативное представление о нем в регионе как о далекой, оторванной от жизни и нечуткой организации, Информационно-пропагандистская программа установила тесные контакты между Трибуналом и региональными организациями, кооперируясь с группами людей и отдельными лицами. Она взаимодействует с местными коллективами юристов, неправительственными организациями, ассоциациями пострадавших, органами по установлению истины и примирению и учебными заведениями.

Для создания двусторонних каналов связи были упрочены существующие кон такты с международными межправительственными и неправительственными организациями, действующими в регионе. В этой связи Информационно пропагандистская программа разработала и провела в регионе многочисленные симпозиумы, «круглые столы» и практикумы. Многие из этих мероприятий имели своей целью сделать работу Трибунала релевантной для национальных систем правосудия в государствах бывшей Югославии. Кроме того, Информа ционно-пропагандистская программа организовывала поездки групп судей Трибунала в регион бывшей Югославии для встреч с коллегами-юристами и обсуждения с ними различных вопросов. Особо следует отметить, что Инфор мационно-пропагандистская программа организовала также приезд отдельных людей и групп из региона бывшей Югославии в место пребывания Трибунала в Гааге, с тем чтобы они могли встретиться с должностными лицами Трибунала и воочию понаблюдать за ходом судебных процессов.

284. По мере того как отделениям Программы в регионе уделяется все более пристальное внимание со стороны общественности, существенно возрастает число контактов со средствами массовой информации. Представители Инфор мационно-пропагандистской программы оказывают широкую поддержку ре гиональным средствам массовой информации, участвуя в многочисленных ин тервью для прессы, радио и телевидения, а также оказывая средствам массовой информации иное широкое содействие. Учреждена всеобъемлющая система мониторинга за региональными средствами массовой информации, и она полу чила распространение через Трибунал.

285. Информационно-пропагандистская программа играет важную роль в стратегии завершения работы Трибунала. Она помогает в становлении в регио не судов, способных обеспечить справедливое судебное преследование за во енные преступления. Она также следит за изменениями и реформами во внут ренних системах уголовного правосудия, особенно в отношении дел о военных преступлениях, возбуждаемых национальными органами власти в регионе. Она будет играть центральную роль в организации учебных мероприятий для мест ных профессионалов, причастных к расследованию и судебному преследова нию в связи с военными преступлениями, и в передаче опыта Трибунала судеб ным учреждениям в регионе.


286. Информационно-пропагандистская программа освещает работу Трибуна ла как проводника примирения в Юго-Восточной Европе, играющего свою роль в обеспечении верховенства права в интересах всех граждан региона. Она продолжает следить за информационными кампаниями, предназначенными для ознакомления общественных и профессиональных коллективов в регионе, та ких, как правительственные должностные лица, политические руководители, A/58/ S/2003/ судьи, обвинители, адвокаты защиты и журналисты, с работой Трибунала. Без этих усилий правовое и социальное воздействие работы Трибунала было бы существенно ослаблено.

287. Хотя Трибунал рассматривает Информационно-пропагандистскую про грамму как один из основных видов деятельности, она с момента своего созда ния в сентябре 1999 года финансируется исключительно за счет добровольных взносов. В течение отчетного периода щедрую поддержку оказали Европей ский союз, Норвегия и Канадское агентство международного развития.

5. Секция по делам потерпевших и свидетелей 288. Секция по делам потерпевших и свидетелей является нейтральным под разделением, занимающимся оказанием защиты и поддержки всем свидетелям, являющимся в Трибунал, когда их вызывает обвинение, защита или Камеры, и удовлетворением их административно-технических потребностей. Когда необ ходимо, Секция консультирует пострадавших и свидетелей и оказывает им по мощь. Кроме того, она обеспечивает надлежащую охрану и безопасность сви детелей и уведомляет их о порядке судебного разбирательства и о разумных ожиданиях в связи с этими разбирательствами. Секция организует приезд сви детелей и сопровождающих их лиц, их размещение, решение финансовых и других административно-технических вопросов и поддерживает тесные кон такты с судебным персоналом в отношении всех аспектов выступления свиде телей в Трибунале.

289. За отчетный период в Гааге побывало 550 свидетелей и сопровождающих их лиц, главным образом из региона бывшей Югославии. Большинство из них — это свидетели-потерпевшие. Для удовлетворения их потребностей Сек ция продолжает расширять свое сотрудничества с государствами-членами и национальными и международными гуманитарными службами. Возросла по требность в обеспечении защиты, поскольку и обвинение, и адвокаты защиты требуют усиления мер по охране свидетелей до, во время и после дачи показа ний, что побудило Трибунал продолжить свои переговоры с государствами от носительно переселения свидетелей.

290. Хотя Секция и финансируется за счет регулярного бюджета Трибунала, она также получает поддержку за счет щедрых взносов государств-членов и Европейской комиссии. В течение отчетного периода Европейская комиссия внесла вклад на наращивание оказываемых Секцией услуг по защите. Доклад одного из внешних экспертов привел к реорганизации Группы по защите и к внедрению усовершенствованных методов переселения и защиты свидетелей.

Эти усилия по активизации услуг в области защиты продолжаются. Полевое отделение Секции в Сараево, персонал которого составляет три человека, по лучило поддержку за счет дотаций Канады и Соединенного Королевства. Его роль заключается в расширении и активизации услуг, предоставляемых свиде телям, особенно тем из них, кто находится в особо уязвимом или небезопасном положении. Будет предложено включить полевое отделение в Сараево в основ ной бюджет Трибунала на 2004–2005 годы.

291. Секцию возглавляет начальник, в ее состав входят компоненты защиты, поддержки и операций, и в штате Секции насчитывается в общей сложности 41 человек.

A/58/ S/2003/ 6. Добровольные взносы и деятельность Целевого фонда 292. В своих резолюциях 49/242 В и 53/212 Генеральная Ассамблея предлагала государствам-членам и другим заинтересованным сторонам вносить добро вольные взносы на финансирование Трибунала как наличными, так и в виде приемлемых для Генерального секретаря услуг и поставок. Начиная с 2000 года Комитет по добровольным взносам, возглавляемый Секретарем и работающий под руководством Координационного совета, координируют усилия трех орга нов Трибунала по мобилизации, распределению и оценке субсидий.

293. По состоянию на 31 июля 2003 года в Фонд добровольных взносов посту пило примерно 40 млн. долл. США в виде взносов наличными.

Источник Размер взносов (в долл. США) Австрия 108 Бельгия 74 Камбоджа 5 Канада 2 137 Чили 5 Кипр 4 Дания 263 Европейская комиссия 3 113 Финляндия 332 Германия 669 Греция 10 Венгрия 12 Ирландия 121 Израиль 7 Италия 2 110 Лихтенштейн 4 Люксембург 263 Малайзия 2 500 Мальта 1 Фонд МакАртуров 200 Намибия Нидерланды 2 506 Новая Зеландия 14 Норвегия 1 339 ОБСЕ 24 Пакистан 1 000 Польша 12 Португалия 20 Фонд Рокфеллера 50 Саудовская Аравия 300 A/58/ S/2003/ Источник Размер взносов (в долл. США) Словения 10 Испания 13 Швеция 461 Швейцария 1 062 Соединенное Королевство 4 613 Соединенные Штаты Америки 16 910 Утрехтский университет (Нидерланды) 2 Другие публичные взносы 80 294. В течение отчетного периода были сделаны дотации наличными на сумму примерно 2,2 млн. долл. США и были получены уведомления об объявлении взносов в объеме 650 000 долл. США.

295. Добровольные взносы используются для деятельности в поддержку меро приятий по судебному преследованию и расследованию, таких, как инициати вы Канцелярии Обвинителя по аресту, анализ военных вопросов, операции в Косово, расследования в бывшей югославской Республике Македонии и обзор дел в рамках проекта «Правила поведения».

296. Помимо рассмотрения дел на предмет целесообразности судебного пре следования проект «Правила поведения» приступил к составлению всеобъем лющей базы данных, содержащей имена, личные сведения и обвинения против подозреваемых, названных прокурорскими органами Боснии и Герцеговины.

Эта информация используется Управлением Высокого представителя Органи зации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине в его оценке заявителей на должности, связанные с властными полномочиями, такие, как полиция и члены судебных органов в Боснии и Герцеговине. Эта база данных будет уни кальной с точки зрения общего обзора преступных актов, предположительно совершенных в Боснии и Герцеговине в период с 1992 по 1995 год. По состоя нию на 30 июня 2003 года были зарегистрированы расходы в объеме примерно 476 900 долл. США.

297. В течение отчетного периода следственная группа для Косово продолжала пользоваться поддержкой, и подготовленные ею материалы использовались в ходе судебных процессов. Этот проект будет завершен в 2003 году. По состоя нию на 30 июня 2003 года были зарегистрированы расходы в объеме примерно 1 847 200 долл. США.

298. От стран — членов НАТО были запрошены взносы в поддержку проекта проведения расследований в бывшей югославской Республике Македонии.

Средства использовались для найма следственной группы и будут использо ваться для поддержки следственной работы, краткосрочных медицинских ис следований, проверок и поездок для проведения расследований в бывшей юго славской Республике Македонии. По состоянию на 30 июня 2003 года были за регистрированы расходы в объеме примерно 325 800 долл. США.

299. Следующие мероприятия Канцелярии Обвинителя также пользовались поддержкой: проект обработки накопившихся материалов в группе по доказа тельствам, проект сканирования негативов, проект выполнения накопившихся A/58/ S/2003/ письменных переводов и проекты судебной поддержки. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегистрированы расходы в объеме примерно в 2 320 300 долл. США.

300. Взносы также помогли создать группу по расследованию второстепенных массовых захоронений вместе с боснийской комиссией. Этот проект будет за вершен в конце 2003 года. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегист рированы расходы в объеме примерно 146 500 долл. США.

301. Взносы в поддержку Секции по делам потерпевших и свидетелей помогли создать и эксплуатировать отделение связи в Сараево с целью обеспечить более легкий и широкий доступ пострадавших и свидетелей к услугам по защите и поддержке до и после дачи показаний в Трибунале. Добровольные взносы так же позволили провести всеобъемлющее исследование программы защиты по терпевших и свидетелей. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегист рированы расходы в объеме примерно 390 000 долл. США.

302. Взносы также помогли Информационно-пропагандистской программе расширить свою работу в пределах региона бывшей Югославии. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегистрированы расходы в объеме примерно 1 106 400 долл. США.

303. Европейская комиссия продолжала поддерживать библиотеку Трибунала, позволив ей увеличить объем исследовательских материалов, имеющихся в распоряжении персонала Трибунала. Библиотека наняла также одного сотруд ника на краткосрочной основе для обучения персонала использованию онлай новых баз данных. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегистрированы расходы в объеме примерно 177 800 долл. США.

304. Проект сотрудничества между Трибуналами (МТБЮ-МУТР) и другие проекты, финансируемые Европейской комиссией (адвокатская подготовка, поддержка спутниковой связи и расширение региональной поддержки потер певших и свидетелей), продолжали пользоваться поддержкой. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегистрированы расходы в объеме примерно 104 000 долл. США.

305. Другие мероприятия, получавшие поддержку за счет добровольных взно сов, включали сохранение одного нанятого сотрудника для изучения демогра фических изменений в Боснии и Герцеговине;

военного аналитика для оказания дополнительной поддержки Обвинителю в анализе военных документов;


со трудника по политическим вопросам для оказания дополнительной поддержки Обвинителю с целью убедить правительства арестовать лиц, в отношении ко торых вынесены обвинительные заключения в связи с военными преступле ниями;

ориентационно-учебную программу с целью ознакомления адвокатов защиты с правилами Трибунала;

и другие административные мероприятия. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегистрированы расходы в объеме примерно 1 414 500 долл. США.

306. В общей сложности 18 временных должностей (2 категории специалистов и 16 категории общего обслуживания) были одобрены в рамках специального счета для вспомогательного обслуживания программ на 2002–2003 годы. Эти должности были распределены среди следующих секций Секретариата, зани мающихся административной поддержкой: одна С-3 — координатор Целевого фонда в Канцелярии Главного административного сотрудника, одна С-2 — по A/58/ S/2003/ мощника сотрудника по финансовым вопросам в Группе заработной платы, че тыре сотрудника категории общего обслуживания в Финансовой секции, пять сотрудников категории общего обслуживания в Секции людских ресурсов, три сотрудника категории общего обслуживания в Секции общего обслуживания, два сотрудника категории общего обслуживания в Секции информационно технологической поддержки и два сотрудника категории общего обслуживания в группе по закупкам. По состоянию на 30 июня 2003 года были зарегистриро ваны расходы в размере 1 110 000 долл. США.

В. Отдел вспомогательного обслуживания судопроизводства 1. Секция организации судопроизводства и вспомогательного обслуживания 307. Секция организации судопроизводства и вспомогательного обслуживания отвечает прежде всего за координацию и осуществление подготовительной и организационной работы по вспомогательному обслуживанию для проведения судебных слушаний. Обязанности этой Секции включают: координацию распи саний и использования залов заседаний;

осуществление решений и постанов лений суда;

составление касающихся суда решений и представлений Секрета ря;

регистрацию, индексирование и распространение всех документов по де лам;

ведение (выпуска) протоколов всех слушаний;

определение и установле ние порядка очередности в отношении устного и письменного переводов;

веде ние и обновление расписания запланированных слушаний;

оформление и под держание сохранности первоначальных вещественных доказательств;

подго товка протоколов заседаний;

регистрацию и хранение записок, ходатайств, по становлений, решений, судебных решений и приговоров;

ведение книги записи Трибунала;

и хранение судебных документов.

308. Эти задачи выполняются тремя подразделениями в рамках данной Сек ции: Судебной группой (служащие суда, составители протоколов и судебные секретари), Группой расшифровки стенографических записей (сотрудники по обработке текстов) и Группой судебных архивов.

309. Рабочая нагрузка Секции продолжает расти ввиду добавления судей ad litem и введения утренних и вечерних смен, с тем чтобы можно было прово дить одновременно шесть (вместо трех) судебных процессов. Отчетный период был первым полным годом, когда Трибунал приобрел этот потенциал. С учетом присущей составлению графиков неопределенности, неожиданных перерывов или задержек, болезней и т.д. трудно добиться полного использования залов судебных заседаний на протяжении всего года. Как представляется, более реа листично ожидать одновременного проведения в среднем пяти судебных про цессов.

310. Во исполнение правила 65 тер (D) и (H) старшие сотрудники по правовым вопросам и судья, занимающийся досудебным производством, регулярно про водят досудебные совещания со сторонами. Судебная группа активно занима ется координацией составления расписания таких досудебных совещаний и оказывает содействие в обеспечении всех услуг, необходимых для проведения таких встреч.

A/58/ S/2003/ 311. Секция несет ответственность за координацию снятия показаний и их приобщение к делу, равно как и за обеспечение видеосвязи с бывшей Югосла вией и другими государствами, где проживают свидетели.

312. За отчетный период практически по всем делам широко использовалось правило 92 бис, регулирующее допуск заявлений свидетелей вместо устных показаний. Сотрудники Секции организации судопроизводства обычно назна чаются Секретарем в качестве организаторов приема этих заявлений.

313. Большая нагрузка на сотрудников Секции связана с принятием мер для устранения различных практических трудностей, возникающих в связи с вне дрением электронной системы регистрации и хранения документов. В настоя щее время они должны хранить документы и в отпечатанном виде, и в элек тронной форме. Непредоставление сторонами документов в электронном виде во всех случаях также ложится тяжелым бременем на сотрудников Секции, ко торые вынуждены изыскивать возможности для того, чтобы самим осуществ лять сканирование таких документов.

314. Секция активно занимается осуществлением проекта создания судебной базы данных, предназначенной для того, чтобы ввести все архивы в компью терную базу данных, доступную всему Трибуналу, а впоследствии помещен ную и на Интернет. Проект сканирования накопившихся документов будет за вершен к концу 2003 года. Уже сейчас предварительный вариант судебной базы данных предоставлен в распоряжение сотрудников Трибунала, которые больше всего нуждаются в отслеживании, выборке и использовании новых поданных материалов, и в ближайшее время она должна быть предоставлена в распоря жение остальной части Трибунала. Хотя проект создания судебной базы дан ных в настоящее время ложится существенным дополнительным бременем на сотрудников Секции организации судопроизводства, в долгосрочном плане он обещает существенно повысить эффективность операций в Трибунале.

315. Финансируемый за счет Европейского союза проект сотрудничества меж ду Трибуналами привел к расширению обмена информацией между секциями организации судопроизводства МУТР и МТБЮ. В соответствии с соглашением о сотрудничестве один представитель Секции организации судопроизводства должен в конце отчетного периода поехать в Арушу для обмена информацией о процедурах и методах и для закладывания основы для будущего согласования работы. Ожидается взаимный визит представителя МУТР. Одним из основных вопросов для обсуждения является внедрение системы судебной базы данных в МУТР на основе работы, уже проделанной в МТБЮ.

2. Секция правовой поддержки Камер 316. Для того чтобы оказывать минимальный уровень поддержки каждой су дебной секции, Секция правовой поддержки Камер была реорганизована так, что повседневная поддержка каждого идущего судебного процесса обеспечива ется теперь сотрудником по правовым вопросам на уровне С-3 при поддержке группы в составе трех младших сотрудников по правовым вопросам на уров не С-2, прикрепленных к судьям, ведущим судебный процесс, и одного млад шего сотрудника по правовым вопросам на уровне С-2, прикрепленным к Ка мере в целом, под общим руководством старшего сотрудника по правовым во просам на уровне С-5. Структура поддержки Апелляционной камеры также была пересмотрена с учетом возросшего числа апелляций.

A/58/ S/2003/ 317. Юридическая поддержка каждой Камеры осуществляется под руково дством старшего сотрудника по правовым вопросам на уровне С-5. В дополне ние к обязанностям по предварительному производству, о которых идет речь в пункте 318 ниже, старший сотрудник по правовым вопросам отвечает за руко водство сотрудниками, занимающимися правовыми вопросами в Камерах, в целях обеспечения максимального единообразия в функционировании Камер.

Сотрудники по правовым вопросам на уровне С-5 выполняют многие админи стративные и управленческие обязанности. Сотрудник по правовым вопросам на уровне С-3 отвечает за повседневное управление судебным процессом и ко ординирует с судьями, старшим сотрудником по правовым вопросам на уровне С-5 и младшими сотрудниками по правовым вопросам на уровне С-2 такие во просы, как рассмотрение ходатайств, учет доказательств и подготовка и со ставление решений и судебных постановлений.

318. Этот отчетный период также был периодом активного осуществления су щественных дополнительных обязанностей, возложенных на старших сотруд ников по правовым вопросам в Секции в отношении предварительного произ водства. В соответствии с правилом 65 тер (D) и под руководством и управле нием судьи, осуществляющим предварительное производство старшие сотруд ники по правовым вопросам в настоящее время занимаются надзором за прак тическим осуществлением и соблюдением правил, регулирующих предвари тельное производство. Это, в частности, предусматривает созыв и проведение совещаний со сторонами примерно на ежемесячной основе в целях обсуждения и содействия решению таких вопросов, как выполнение обязательств о раскры тии материалов, подготовка письменных переводов и урегулирование других практических вопросов.

319. Секция оказывает помощь судьям в ходе пленарных заседаний и Бюро, когда возникают вопросы, касающиеся Камер в целом, и предоставляет секре тариатскую поддержку ряду комитетов, созданных судьями, таких, как Комитет по Правилам.

3. Управление по вопросам правовой помощи и содержания под стражей 320. Управление по вопросам правовой помощи и содержания под стражей от вечает за руководство оказанием правовой помощи малоимущим обвиняемым и рассмотрение правовых вопросов, касающихся содержания обвиняемых под стражей. Управление также отвечает за оперативные аспекты исполнения при говоров.

321. Сообразно с докладом, подготовленным Управлением служб внутреннего надзора (УСВН), и с учетом необходимости обеспечения более эффективного руководства правовой помощью Управление по вопросам правовой помощи и содержания под стражей стимулировало создание Ассоциации адвокатов защи ты, выступающих в Трибунале. Ассоциация была официально признана Секре тарем 4 октября 2002 года. В рамках параллельного процесса в июле 2002 года были внесены поправки в кодекс профессиональной этики для адвокатов защи ты, выступающих в Трибунале. В него были включены дисциплинарные поло жения, касающиеся наказаний за нарушения норм профессиональной этики, в частности за раздел гонорара между адвокатом и клиентом.

322. В соответствии с рекомендациями, подготовленными УСВН, Управление по вопросам правовой помощи и содержания под стражей рассматривает во A/58/ S/2003/ прос об усилении надзорных и следственных полномочий Секретаря в отноше нии финансового положения малоимущих обвиняемых, стремящихся получить юридическую помощь, с тем чтобы ликвидировать проблему деления гонора ров.

323. Новая система оплаты адвокатов защиты, представляющих малоимущих обвиняемых, которая частично была принята судьями на пленарном заседании в октябре 2000 года (досудебный и апелляционный этапы), была полностью внедрена после пленарного заседания в июле 2002 года (судебный этап). Новая система использует единовременные платежи и устанавливает максимальное целевое количество компенсируемых рабочих часов для каждого этапа произ водства по делу в зависимости от сложности дел. Таким образом, она стимули рует адвокатов защиты к эффективному использованию своего времени и своих ресурсов.

324. Эти улучшения в системе правовой помощи рассматривались во всеобъ емлющем докладе, представленном Генеральной Ассамблее в конце мая 2003 года.

325. В рамках проекта сотрудничества между Трибуналами Управление осу ществило первый обмен практическими методами работы с персоналом МУТР.

326. Управление приступило к пересмотру норм содержания под стражей в це лях рационализации всех существующих норм и проведения обзора процедуры посещений и общения с задержанными. Секретарь намеревается представить план на рассмотрение судьям на пленарном заседании в июле 2003 года.

4. Следственный изолятор 327. В настоящее время в Следственном изоляторе может быть размещено 68 человек, и он обеспечен достаточным персоналом и достаточными ресурса ми для обеспечения программы передачи под стражу в соответствии с между народными и европейскими стандартами. Отчетный период характеризовался большим число вновь прибывших задержанных и переводом многих осужден ных лиц в различные государства для исполнения их приговоров.

328. В течение отчетного периода количество сотрудников продолжало расти вместе с увеличением числа содержащихся под стражей лиц, и в настоящее время в Следственном изоляторе работают 79 охранников из пенитенциарной службы Нидерландов, услуги которых оплачиваются на основе соглашения об услугах и средствах. В дополнение к этому числу имеется один охранник, вы деленный правительством Австрии на основе соглашения о прикомандирова нии сотрудников с возмещением.

5. Библиотека 329. Библиотека Трибунала выполняет функции информационно исследовательского центра для различных органов Трибунала, а также для ад вокатов защиты.

330. Библиотека продолжает осуществление уже начатого с использованием ранее выделенной субсидии Европейского союза проекта по выявлению и сбо ру документов по национальному материальному и процессуальному уголов ному праву.

A/58/ S/2003/ 331. Кроме того, в течение отчетного периода Библиотека продолжала расши рять свою деятельность и улучшать обслуживание пользователей. Продолжал расти фонд книг, юридических журналов и документов, равно как и число за просов на исследовательские услуги.

C. Администрация 1. Бюджетно-финансовая секция 332. 24 декабря 2001 года в своей резолюции 56/247 A Генеральная Ассамблея постановила перечислить на специальный счет в предварительном порядке с учетом дальнейшего рассмотрения этого вопроса на ее возобновленной пятьде сят шестой (март 2002 года) сессии общую сумму в размере 242 791 600 долл.

США брутто (218 216 300 долл. США нетто) на двухгодичный период 2002– 2003 годов. В той же резолюции Генеральная Ассамблея постановила также, что штатное расписание Трибунала должно оставаться на уровне, утвержден ном на 2001 год, вплоть до дальнейшего рассмотрения на сессии в марте 2002 года.

333. 27 марта 2002 года в своей резолюции 56/247 B Генеральная Ассамблея утвердила пересмотренные ассигнования в объеме 248 926 200 долл. США брутто (223 169 800 долл. США нетто) для Трибунала на двухгодичный период 2002–2003 годов, включая ресурсы на проведение ревизий и предоставление услуг по расследованию. Генеральная Ассамблея также утвердила пересмот ренное штатное расписание в количестве 1052 должностей на двухгодичный период 2002–2003 годов, что представляет собой увеличение на 84 должности по сравнению со штатным расписанием 2001 года.

334. 12 февраля 2003 года в своей резолюции 57/288 Генеральная Ассамблея постановила, что пересмотренные ассигнования, утвержденные в резолю ции 56/247 B на двухгодичный период 2002–2003 годов, должны быть увеличе ны до 262 653 700 долл. США брутто (235 955 000 долл. США нетто), с тем чтобы покрыть потребности в еще одной судебной группе в Канцелярии Обви нителя (шесть новых должностей), а также пересчета ассигнований. Нынешнее число утвержденных должностей составляет 1058.

2. Секция людских ресурсов 335. В конце июля 2003 года Секция людских ресурсов обработала 14 000 заявлений о приеме на работу, поступивших в течение предшествующе го 12-месячного периода. В дополнение к фактическому набору Секция осуще ствляет административный надзор в отношении в общей сложности 1881 сотрудника, включая 534 сотрудника категории специалистов (из них 40 процентов составляют женщины) и 1347 сотрудников категории общего об служивания. За этот 12-месячный период было набрано 308 новых сотрудни ков, причем 87 из них — на международной основе. В настоящий момент в Трибунале работают сотрудники из 85 стран. В течение отчетного периода ус луги Трибуналу предоставили в общей сложности 187 других сотрудников (главным образом стажеров). Число консультантов и индивидуальных произво дителей работ составило 693. Более 350 сотрудников прошли учебные курсы без отрыва от работы. В течение отчетного периода Секция следила за внедре нием новой системы подбора персонала («Galaxy») и провела классификацию A/58/ S/2003/ 14 должностей категории специалистов и 24 должностей категории общего об служивания.

3. Секция конференционного и лингвистического обслуживания 336. Внутренние ресурсы Секции конференционного и лингвистического об служивания использовались в полной мере в плане как письменного, так и уст ного перевода. С учетом нынешней рабочей нагрузки и жестких сроков Секции пришлось также использовать внешних подрядчиков в целях своевременного предоставления услуг.

337. В ответ на растущий спрос на лингвистическое обслуживание в виде письменного перевода, а также последовательного и синхронного перевода Секция вновь организовала конкурсные экзамены по письменному и устному переводу. В общей сложности на сегодняшний день экзамены прошли 614 человек для обновления имеющегося в Секции активного списка сотрудни ков, работающих по внешним контрактам, и для заполнения лингвистических должностей.

338. С учетом масштабов проекта сотрудничества между Трибуналами Секция оказала терминологическую поддержку своим коллегам из МУТР в виде своих баз данных и глоссариев.

339. Секция продолжает заниматься составлением протоколов всех судебных заседаний на английском и французском языках в целях обеспечения высочай шего качества обслуживания наиболее экономичным образом.

4. Секция общего обслуживания 340. Секция общего обслуживания предоставляет широкий спектр вспомога тельных услуг всем подразделениям Трибунала и всем сотрудникам в Гааге, а также в полевых отделениях. Эта поддержка включает предоставление услуг в связи с поездками, перевозку личных вещей, получение виз и пособий, матери ально-техническое обеспечение, функционирование складов принадлежностей, управление машинным парком, услуги по размножению и полный перечень ус луг по эксплуатации зданий. В течение отчетного периода Секция завершила реорганизацию своих служебных функций, с тем чтобы добиться более эффек тивного распределения рабочей нагрузки и удовлетворить растущие потребно сти в обслуживании. Кроме того, Секция приступила к осуществлению жестко го графика работ по обновлению и оборудованию третьего здания комплекса Трибунала, и этот проект был завершен летом 2002 года.

5. Секция информационно-технического обслуживания 341. Секция информационно-технического обслуживания обеспечивает базо вую инфраструктурную поддержку всем отделам Трибунала, а также занимает ся разработкой систем и обучением по вопросам информационных технологий.

Инфраструктурная поддержка включает предоставление компьютерных, сете вых, телефонных и аудиовизуальных услуг и оборудования в служебных поме щениях, залах судебных заседаний и в местах расположения полевых отделе ний. В течение отчетного периода Секция смогла удовлетворять возросшие по требности в ее услугах и поддерживать в большем объеме деятельность залов судебных заседаний без соразмерного увеличения имеющихся ресурсов.

A/58/ S/2003/ 342. 19 июня 2003 года Секция приступила к внедрению предварительного ва рианта судебной базы данных, содержащей почти все решения и материалы Трибунала. Этот новый инструмент должен резко повысить исследовательский потенциал юристов и судей и улучшить эффективную работу с документами по различным делам. Процесс введения накопившихся материалов должен быть завершен к концу 2003 года.

6. Секция безопасности и охраны 343. Секция безопасности и охраны является самой крупной секцией в Трибу нале. Перед Секцией по-прежнему стоит широкий круг задач, и ее сотрудники размещены во всех полевых отделениях Трибунала, а также в трех зданиях, ис пользуемых Трибуналом в Гааге. Трибунал продолжает работать в весьма опас ных и рискованных условиях.



Pages:     | 1 | 2 || 4 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.