авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:   || 2 | 3 |
-- [ Страница 1 ] --

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Кемеровский государственный университет»

Основная образовательная программа

высшего профессионального образования

Направление подготовки

032700.68 Филология

Магистерская программа

«Инновационная лингводидактика»

Квалификация (степень) Магистр Форма обучения очная Кемерово 2012 ОГЛАВЛЕНИЕ № Содержание Стр.

п/п 1 Общие положения 2 Требования к результатам освоения ООП 3 Примерный учебный план подготовки магистра 4 Аннотации примерных программ учебных дисциплин 5 Перечень и краткое содержание дисциплин ПОП по направлению 032700.68 «Филология (магистратура)»

6 Аннотации программ практик и НИР 7 Рекомендации к организации и учебно-методическому обеспечению текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации и итоговой государственной аттестации и разработки соответствующих фондов оценочных средств 8 Соответствие требованиям к условиям реализации ООП 9 Соответствия требованиям к организации практик и научно- исследовательской работы обучающихся 10 Требования к организации научно-исследовательской работы обучающихся 11 Кадровое обеспечение учебного процесса 12 Учебно-методическое и информационное обеспечение учебного процесса 13 Материально-техническое обеспечение учебного процесса 14 Оценка качества освоения основных ООП обучения 15 Требования к текущей и промежуточной аттестациям 16 Требования к итоговой государственной аттестации 17 Требования к уровню подготовки магистра СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие положения 1.1. Основная образовательная программа (ООП ВПО) по направлению 032700.68 Филология (магистратура), магистерская программа «Инновационная лингводидактика» разработана Федеральным государственным бюджетным образовательным учреждением высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет» на основании федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 Филология, утвержденного приказом Министра образования и науки Российской Федерации от 14 января 2010 г. № 71 (далее – ФГОС ВПО). ООП регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, программы учебных дисциплин, программы учебных и производственных (научно-исследовательской и научно педагогической) практик и программы научно-исследовательской работы.

• 1.2. При разработке ООП по направлению подготовки 032700.68 Филология (магистратура) были использованы следующие нормативно-правовые документы:

1. Федеральные законы Российской Федерации: «Об образовании» (от 10 июля г. №3266-1) и «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (от 22 августа 1996 г. №125-ФЗ);

2. Типовое положение об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном заведении), утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от 14 февраля 2008 г. №71 (далее – Типовое положение о вузе);

3. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 Филология (квалификация (степень) «магистр»), утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от «14» января 2010 г. № 24;

4. Нормативно-методические документы Минобрнауки России;

5. Устав Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет».

1.3. Основная образовательная программа высшего профессионального образования (ВПО) (магистратура) разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700.68 Филология (магистратура) и представляет собой совокупность требований, реализуемых образовательным учреждением.

Цель ООП магистратуры по программе «Инновационная лингводидактика» — формирование у студентов профессиональных умений и навыков самостоятельной научно исследовательской, научно-педагогической и собственно педагогической деятельности в системе среднего (полного) общего, среднего профессионального и высшего профессионального образования с углубленным изучением филологических дисциплин.

В настоящее время существует социально-экономическая потребность средней общеобразовательной школы с углубленным изучением филологических дисциплин в специалистах, способных применять новые (инновационные) методики обучения русскому языку, руководить научно-исследовательской работой школьников, проводить собственные научно-методические изыскания и внедрять их в школьную практику, поэтому данная программа является производственно-ориентированной и предполагает работу выпускников в научных и научно-педагогических учреждениях, организациях и подразделениях;

педагогическую деятельность в системе среднего (полного) общего, среднего профессионального и высшего профессионального образования. Таким образом, предпосылками открытия магистратуры по данному направлению являются:

• социально-экономическая потребность средней общеобразовательной школы с углубленным изучением лингвистических дисциплин в специалистах, способных применять новые (инновационные) методики обучения русскому языку, руководить научно-исследовательской работой школьников, проводить собственные научно методические изыскания и внедрять их в школьную практику;

• накопление лингвистикой дидактического потенциала в связи с формированием новых научных парадигм – антропоцентризма, лингвоперсонологии, функциональной лингвистики, компьютерной лингвистики;

• потенциальные работодатели: лицеи, гимназии, профильные классы;

• научные школы: «Естественная письменная русская речь: жанроведческий, лингвоперсонологический и семантический аспекты»;

«Социально-когнитивное функционирование русского языка»;

• аспирантура по специальности 10.02.01 – русский язык.

Программа направлена на формирование общекультурных и профессиональных компетенций в соответствии с требованием ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700.68 — Филология (магистратура).

1.4. Сроки освоения образовательной программы магистратуры «Инновационная лингводидактика» по очной форме обучения составляют 2 года обучения.

1.5. Общая трудоемкость составляет 120 зачетных единиц.

1.6. Особенности образовательной программы «Инновационная лингводидактика»:

1 При разработке ООП учтены требования регионального рынка труда, изучена потребность в специалистах, состояние и перспективы развития отрасли филология, преподавание лингвистических дисциплин в системе среднего (полного) общего, среднего профессионального и высшего профессионального образования (получены письма-поддержки от МБОУ «Гимназия № 1» г. Кемерова, МБОУ «Гимназия № 21» г.

Кемерова, ГБНОУ «Губернаторский многопрофильный лицей-интернат» г. Кемерова, МНОУ «Лицей № 4», г. Ленинска-Кузнецкого).

2 Образовательная программа разработана на основе принципов Болонского соглашения и предусматривает реализацию системы зачетных единиц (ECTS) для признания учебных достижений студентов.

3 По завершению образовательной программы выпускникам выдается диплом государственного образца.

4 Интеграция НИР обучающихся и образовательного процесса (участие в научно исследовательских направлениях, развиваемых преподавателями факультета:

«художественный текст как эстетическая категория», «естественная письменная речь и русское жанроведение», «лингвоперсонология», «онтолингвистика», «профессиональная риторика», «теория языка», «герменевтика текста» и др.).

Обучающиеся участвуют в работе Лаборатории «Естественная письменная русская речь», в международных, всероссийских, региональных конференциях, олимпиадах, посещают защиты кандидатских и докторских диссертаций.

5 Проводятся две практики: производственно-педагогическая (11 семестр) и научно исследовательская (10, 12 семестры). Производственно-педагогическая практика осуществляется на базе следующих учреждений: ФГБОУ ВПО «КемГУ», ГБНОУ "Губернаторский многопрофильный лицей-интернат" г. Кемерово, КРИПК и ПРО г.

Кемерово, МБНОУ «Лицей», МБОУ «Гимназия № 21», МБОУ «Гимназия № 41», МБОУ "Лицей № 62", МДОУ № 36 «Центр развития ребенка – детский сад» г.

Кемерово, Научно-методический центр. Научно-исследовательская практика осуществляется в Научных библиотеках Томского, Новосибирского, Московского государственных университетов;

Институте филологии Сибирского отделения РАН, Кемеровском государственном университете и в Лаборатории «Естественная письменная русская речь».

6 Факультет филологии и журналистики КемГУ обеспечивает обучающимся реальную возможность участвовать в формировании индивидуальной программы обучения, включая разработку авторских образовательных программ, выполнение проектных заданий в качестве итогов текущих и выпускных и зачетов и экзаменов на основе материалов, полученных в ходе прохождения практики.

7 ООП модуля «Инновационная лингводидактика» предусматривает применение инновационных технологий обучения, развивающих навыки социальной и педагогической деятельности в системе образования, в том числе командной работы, межличностной коммуникации, принятия решений, лидерские качества (чтение интерактивных лекций, проведение групповых дискуссий и проектов, анализ деловых ситуаций на основе кейс-метода и имитационных моделей, проведение ролевых игр, тренингов и т.п.), преподавание дисциплин в форме авторских курсов по программам, составленным на основе результатов исследований научных школ вуза, учитывающих региональную и профессиональную специфику (при условии реализации содержания образования и формирования навыков выпускника, определяемых действующим ФГОС).

8 Образовательная программа «Инновационная лингводидактика» включает лабораторные практикумы и практические занятия по дисциплинам базовой части, которые формируют у обучающихся умения и навыки в области информационных технологий и иностранного языка, а также по дисциплинам вариативной части, рабочие программы которых предусматривают формирования у обучающихся соответствующих умений и навыков.

9 Наряду с установленными законодательными и другими нормативными правовыми актами обучающиеся в магистратуре имеют дополнительные права и обязанности:

– обучающиеся имеют право в пределах объема учебного времени, отведенного на освоение дисциплин по выбору, предусмотренных ООП, выбирать конкретные дисциплины;

– при формировании своей индивидуальной образовательной программы обучающиеся имеют право получить консультацию в вузе по выбору дисциплин и их влиянию на будущий профиль подготовки;

– обучающиеся при переводе из другого высшего учебного заведения при наличии соответствующих документов имеют право на зачет освоенных ранее дисциплин на основе аттестации.

1.7. Требования к абитуриенту.

Абитуриент, поступающий в магистратуру по магистерской программе «Инновационная лингводидактика» должен:

1 владеть основным изучаемым языком в его литературной форме в ее различных разновидностях;

2 иметь научные представления об официально-деловом и юридическом функционировании русского языка;

3 анализировать язык в его истории и современном состоянии, пользуясь системой основных понятий и терминов общего языкознания, ориентироваться в основных этапах истории науки о языке и дискуссионных вопросах современного языкознания;

4 владеть основными методами лингвистического анализа;

5 владеть логикой научного исследования, уметь проводить исследовательские разработки по различным проблемам русского языка, владеть методологией и методикой лингвистических исследований;

6 уметь пользоваться научной, справочной, методической литературой на родном и иностранном языках;

7 владеть навыками компьютерной обработки данных;

8 владеть методами информационного поиска (в том числе в системе Интернет);

9 владеть статистическими методами обработки филологической информации;

10 уметь работать с различными типами текстовых редакторов;

11 иметь представление о современном состоянии и перспективах избранного модуля «Инновационная лингводидактика»

1.8. Характеристика профессиональной деятельности выпускника ООП по направлению подготовки 032700.68 Филология (магистратура).

1.8.1. Область профессиональной деятельности.

Практическая и исследовательская деятельность обучающего по направлению 032700.68 «Филология (магистратура)» в рамках программы «Инновационная лингводидактика» сосредоточена в области научного, педагогического и проектного использования лингвистических знаний в образовании, межъязыковой и межличностной коммуникации, культуры и управления. Выпускник подготовлен к осуществлению практической деятельности в:

• научно-исследовательских и научно-педагогических учреждениях, организациях и подразделениях;

• в системе среднего (полного) общего, среднего профессионального и высшего профессионального образования;

• в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и литературно-художественных музеях, в социально-педагогической, гуманитарно организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах.

1.8.2. Объекты профессиональной деятельности:

• Русский язык в теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и деятельностном аспектах;

• Корпус текстов различных жанров в их теоретическом, практическом и методическом осмыслении.

• Устная и письменная коммуникация.

1.8.3. Виды профессиональной деятельности.

В результате овладения образовательной программой по направлению подготовки 032700.68 – Филология (магистратура) по программе «Инновационная лингводидактика»

выпускник готов решать следующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессиональной деятельности:

Педагогическая деятельность:

• квалифицированная интерпретация различных типов текстов, в том числе раскрытие их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний;

• проведение учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования;

• проведение практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования;

• подготовка учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам;

• подготовка методических пособий и организация профориентационной работы;

Проектная деятельность:

• проектирование, конструирование, моделирование структуры и содержания образовательного процесса в области филологии: разработка образовательных программ, учебных планов, программ учебных курсов (дисциплин) и их методического обеспечения, включая учебные пособия инновационного типа и дидактический инструментарий;

• разработка проектов, связанных с профильным гуманитарным образованием в средней и высшей школе;

• разработка проектов в области пропаганды филологических знаний: создание проектов по мониторингу уровня речевой деятельности в регионе, поддержание речевой культуры, проектирование филологических лекториев, праздников, фестивалей, торжественных мероприятий, посвященных знаменательным датам, обладающим высокой культурной значимостью;

• разработка проектов в сфере межкультурной коммуникации, межнационального речевого общения, речевого этикета в поликультурной среде;

• разработка проектов в области перевода с родного языка на иностранный и с иностранного языка на родной;

• разработка филологических проектов в рамках грантовой деятельности;

Научно-исследовательская деятельность:

• самостоятельное пополнение, критический анализ и применение теоретических и практических знаний в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований;

• самостоятельное исследование системы языка, основных закономерностей его функционирования, и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах;

изучение устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов;

• квалифицированный анализ, комментирование, реферирование и обобщение результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта;

• участие в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовка и редактирование научных публикаций;

В ходе научно-исследовательской деятельности студентов магистратуры по программе «Инновационная лингводидактика» осуществляется:

• разработка и защита проектов в области филологического образования;

• разработка и апробация научных работ по проблематикам курсов;

• участие в грантах кафедры теории языка и славяно-русского языкознания;

• участие в обсуждении кандидатских диссертаций по русскому языку, теории языка, педагогике;

• участие в международных и всероссийских научных конференциях;

• участие в научно-исследовательской и грантовской деятельности кафедры.

Организационно-управленческая деятельность:

• организация и проведение учебных занятий и практик, деятельности студенческих обществ, воспитательной работы среди учащихся;

• организация и проведение семинаров, научных дискуссий и конференций, планирование деятельности и творческое управление производственными коллективами, созданными для решения конкретных задач в гуманитарной сфере.

• организация процесса редактирования, комментирования, распространения различных типов текстов.

Прикладная деятельность:

• создание, редактирование, реферирование и систематизирование всех типов деловой документации;

• квалифицированная трансформация различных типов текстов (изменение стиля, жанра, целевой принадлежности текста), в том числе создание на базе трансформируемого текста новых текстов;

создание, редактирование и реферирование публицистических текстов, аналитических обзоров и эссе;

• планирование и осуществление публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства.

1.8.4. Возможности продолжения образования.

Магистр по направлению «Филология» по программе «Инновационная лингводидактика» подготовлен обучению в аспирантуре преимущественно по научным и педагогическим специальностям:

10.02.01 — Русский язык.

13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования.

13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования).

13.00.03 - Коррекционная педагогика (логопедия) Возможности продолжения образования связаны с обучением в смежных областях специальности.

2. Требования к результатам освоения ООП.

Выпускник по направлению подготовки 032700.68 «Филология» с квалификацией «Магистр» должен обладать следующими компетенциями, дополнительными к компетенциям бакалавра:

Цикл Код Содержание Результаты обучения компетенции Обще ОК-1 способность Обучающийся должен:

совершенствовать и – знать методы анализа, способы получения и куль развивать свой обобщения информации;

турн интеллектуальный и – уметь осуществлять поиск необходимой ые общекультурный информации;

воспринимать, анализировать и комп уровень обобщать полученную информацию;

ставить цель тенц в изучении дисциплины и выбирать пути ее ии достижения;

организовать деятельность по профессиональному самоусовершенствованию – владеть культурой мышления;

владеть навыками самостоятельной работы ОК-2 способность к Обучающийся должен:

самостоятельному – знать особенности профессионального развития обучению новым личности;

основные каналы новых знаний в методам избранной профессиональной области исследования, – уметь: выбирать знания и умения, изменению научного способствующие саморазвитию и повышению и научно- квалификации;

соотносить индивидуальные производственного знания и умения с социальными потребностями и профиля своей тенденциями развития науки профессиональной – владеть приемами и технологиями;

деятельности саморегуляции, саморазвития и самообразования в течение всей жизни;

формами организации профессиональной деятельности, направленной на профессиональное самосовершествование;

новыми источниками пополнения знаний ОК-3 свободное владение Обучающийся должен:

русским и – знать культуру и традиции стран изучаемого иностранным языка, основные правила фонетики, грамматики, языками как нормы речевого этикета;

формальные признаки средством делового разных частей речи в иностранном языке;

общения структурные типы предложений;

– уметь воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных профессионально-ориентированных текстов;

детально понимать тексты, необходимые для использования в будущей профессиональной деятельности;

начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.);

делать сообщения в области профессиональной тематики и выстраивать монолог;

совершенствовать знания иностранного языка и способы овладения другими языками;

использовать знания иностранного языка для профессионального самосовершенствования – владеть культурой мышления, навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации.

ОК-4 способность Обучающийся должен:

проявлять – знать различные стратегии решения проблем, инициативу, в том способы развития стратегического, творческого и числе в ситуациях долгосрочного видения ситуации;

риска, нести – уметь адаптироваться к новым ситуациям, ответственность за решать проблемы в коллективе, распределять собственные время и приоритеты, устанавливая временные решения рамки и координировать задачи для себя и других;

распределять ресурсы для непредвиденных обстоятельств, брать ответственность за принятые решения;

организовывать деятельность для долгосрочного внедрения инициативы в производство и социальную сферу;

– владеть навыками стратегического, творческого и долгосрочного видения ситуации.

ОК-5 способность Обучающийся должен:

самостоятельно – знать методы и способы получения, хранения, приобретать с переработки информации;

помощью – уметь работать с источниками филологической информационных информации, работать с компьютером как технологий и средством управления информацией;

использовать в – владеть широким диапазоном различных практической информационно-коммуникационных технологий;

деятельности новые различными формами использования Интернета знания и умения, в как источника информации и средства решения том числе в новых проблемных ситуаций.

областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности ОК-6 способность Обучающийся должен:

порождать новые – знать основные характеристики идеи (креативность), интеллектуального и творческого потенциала адаптироваться к личности;

знать особенности собственного новым ситуациям, творческого потенциала и механизмов его переоценивать реализации накопленный опыт, – уметь адекватно оценивать собственный анализировать свои образовательный уровень и особенности возможности мышления;

определять творческий потенциал и стремление к ментально-психологические особенности членов саморазвитию, коллектива;

повышению – владеть новыми технологиями и навыками квалификации и оценки собственной деятельности, приемами и мастерства технологиями саморегуляции, саморазвития и самообразования в течение всей жизни;

приемами диагностики ментально-психологического типа личности и прогнозировать характер их социального взаимодействия в производственной деятельности ПК-1 способность Обучающийся должен:

Про демонстрировать – знать основные положения и концепции в фесс знания современной области филологии, разных типов иона научной парадигмы филологического анализа, интерпретации;

льн в области филологии историю филологии, ее методологию, современное ые и динамики ее состояние и перспективы развития;

ком развития, системы – уметь применять концепции, разрабатываемые в пете методологических классической и современной филологии для нци принципов и анализа языковых процессов, текстов, и методических литературных произведений, разных видов приемов коммуникации;

филологического – владеть приемами представления знания, исследования разнообразными методиками анализа языковых процессов, текстов, литературных произведений, разных видов коммуникации.

ПК-2 способность Обучающийся должен:

демонстрировать – знать теоретические положения и концепции углубленные знания филологических наук, способы анализа, в избранной интерпретации, описания и оценки языковых конкретной области процессов, текстов, художественного филологии произведения, разных форм коммуникаций;

– уметь применять их в собственной научно исследовательской деятельности;

– владеть навыками анализа и интерпретации языкового материала, текста, художественного произведения, разных форм коммуникаций.

ПК-3 владение Обучающийся должен:

коммуникативными – знать основные оптимальные методы и приемы стратегиями и устной и письменной коммуникации на русском тактиками, языке;

риторическими, – уметь создавать различные типы текстов устной стилистическими и и письменной коммуникации;

языковыми нормами – владеть методиками риторического анализа и приемами, текста и составления убеждающих высказываний.

принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач ПК-4 способность к Обучающийся должен:

самостоятельному – знать теоретические положения и концепции пополнению, филологических наук, способы анализа, критическому интерпретации, описания и оценки языковых анализу и процессов, текстов, художественного применению произведения, разных форм коммуникаций;

теоретических и – уметь применять их в собственной научно практических знаний исследовательской деятельности;

в сфере – владеть навыками анализа и интерпретации гуманитарных наук языкового материала, текста, художественного для собственных произведения, разных форм коммуникаций.

научных исследований ПК-5 владение навыками Обучающийся должен:

самостоятельного – знать основные принципы научно исследования исследовательской деятельности;

системы языка и – уметь делать аргументированные умозаключения основных и выводы;

закономерностей – владеть методиками научного анализа и функционирования интерпретации в конкретной узкой области фольклора и филологического знания.

литературы в синхроническом и диахроническом аспектах;

изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов ПК-6 владение навыками Обучающийся должен:

квалифицированного - знать состояние исследований и их результатов в анализа, данной отрасли знания в отечественной и комментирования, зарубежной науки;

содержание различных форм реферирования и анализа результатов исследования, основные обобщения методики современных исследований получения результатов научных новых знаний исследований с - уметь соотносить результаты собственных использованием исследований с другими исследованиями в данной современных отрасли знания;

формулировать и вводить в методик и широкий научный контекст результаты методологий, исследования передового - владеть навыками комментирования, отечественного и реферирования и обобщения результатов научных зарубежного опыта исследования ПК-7 владение навыками Обучающийся должен:

участия в работе – знать жанры представления научной научных информации;

особенности монологической, коллективов, диалогической и полилогической речи;

проводящих – уметь отбирать материал и готовить сообщения, исследования по доклады, иные материалы по собственному широкой научному исследованию, а также готовить филологической презентации к сообщениям;

проблематике, – владеть навыками участия в научных подготовки и дискуссиях, выступлениях с сообщениями и редактирования докладами, устного, письменного и виртуального научных публикаций представления материалов собственных исследований.

ПК-8 владение навыками Обучающийся должен:

квалифицированной - знать основные понятия и терминологию интерпретации научной герменевтики и особенности их различных типов реализации в филологических курсах, логики текстов, в том числе научного исследования, принципы связи раскрытия их филологии как науки с производством, учебным смысла и связей с процессом, популяризаторской деятельностью породившей их - уметь грамотно интерпретировать научные эпохой, анализ тексты различных типов, выявлять их языкового и интенциональный смысл, локутивные и литературного перлокутивные результаты, раскрывать их материала для обусловленность конкретной эпохой, обеспечения анализировать языковой и литературный материал преподавания и для обеспечения преподавания и популяризации популяризации филологических знаний филологических -владеть навыками квалифицированной знаний интерпретации научных и других текстов, трансформации научных текстов в учебные и научно-популярные, реализовывать писменные тексты в устный учебный и научно-популярный дискурсы ПК-9 владение навыками Обучающийся должен:

проведения учебных – знать основные положения государственного занятий и стандарта среднего и общего образования, внеклассной работы основные нормативные документы правительства по языку и в области образования, стандартные и литературе в индивидуальные образовательные программы, учреждениях общего применяемые в школах;

основные принципы и среднего педагогической коммуникации и включения в нее специального знаний по филологическим дисциплинам образования;

– уметь подготовить и провести учебные занятия практических и внеклассные мероприятия, посвященные занятий по изучению языковых процессов, текстов, филологическим художественного произведения, разных форм дисциплинам в коммуникаций;

учреждениях – владеть методикой проведения учебных высшего занятий и внеклассной работы по филологическим профессионального дисциплинам в общеобразовательных образования учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования.

ПК-10 владение навыками Обучающийся должен:

подготовки учебно- – знать существующие в общеобразовательных методических учреждениях методики проведения занятий и материалов по внеклассных мероприятий;

методические отдельным особенности каждой филологической дисциплины, филологическим основные формы методических материалов дисциплинам (учебник, учебное пособие, методическая разработка, методические указания) – уметь готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий.

– владеть методиками проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе подготовленных методических материалов ПК-11 способность к Обучающийся должен:

подготовке – знать методики создания и нормативы методических различных типов текста;

пособий и – уметь создавать оптимальные тексты;

организации – владеть навыками создания на основе профориентационно стандартных методик и действующих нормативов й работы различных типов оптимальных текстов.

ПК-12 способность к Обучающийся должен:

созданию, – знать методики создания и нормативы редактированию, различных типов текста;

реферированию и – уметь создавать оптимальные тексты;

систематизированию – владеть навыками создания на основе всех типов текстов стандартных методик и действующих нормативов официально- различных типов оптимальных текстов.

делового и публицистического стиля ПК-13 способность к Обучающийся должен:

трансформации – знать основные правила реферирования научной различных типов лингвистической литературы;

текстов (например, – уметь создавать тексты вторичных жанров изменению стиля, научного стиля (реферат, конспект, аннотация), жанра, целевой осуществляя компрессию первичного текста без принадлежности потери важной информации;

текста) – владеть навыками написания монографических и обзорных рефератов, конспектов, аннотаций.

ПК-14 готовность к Обучающийся должен:

планированию и – знать жанры представления научной осуществлению информации;

особенности монологической, публичных диалогической и полилогической речи;

выступлений с – уметь отбирать материал и готовить сообщения, применением доклады, иные материалы по собственному навыков ораторского научному исследованию, а также готовить искусства презентации к сообщениям;

– владеть навыками участия в научных дискуссиях, выступлениях с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального представления материалов собственных исследований.

ПК-15 владение навыками Обучающийся должен:

квалифицированного – знать культуру и традиции стран изучаемого синхронного или языка, основные правила фонетики, грамматики, последовательного нормы речевого этикета;

формальные признаки сопровождения разных частей речи в иностранном языке;

международных структурные типы предложений;

форумов и – уметь детально понимать тексты, необходимые переговоров для использования в будущей профессиональной деятельности;

– владеть культурой мышления, навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации.

ПК-16 умение выстраивать - знать содержание различных сценариев и прогностические моделей развития коммуникативных способностей сценарии и модели учащихся развития - уметь выстраивать сценарии и модели коммуникативных и коммуникативного развития языковой личности социокультурных учащихся разных типов, в зависимости от их способностей возрастных, профессионально-ориентационных, гендерных и ментально-психологических особенностей;

-владеть методикой диагностирования способностей учащегося и долгосрочного прогнозирования их развития в учебном процессе ПК-17 знание теории и - знать официально утвержденные программы владение учебных курсов в области филологии;

понятийно практическими терминологический аппарат и принципы навыками устройства содержания образовательного проектирования, процесса в области филологии конструирования, - уметь проектировать и структурировать учебный моделирования процесс в соответствии с содержанием учебного структуры и курса содержания - владеть навыками проектирования, образовательного конструирования, моделирования структуры и процесса в области содержания образовательного процесса в области филологии филологии;

распределять содержательные фрагменты программы по этапам учебного процесса ПК-18 способность и - знать основные социальные выходы готовность к филологических дисциплин и принципы участию в взаимодействия филологических знаний с разработке научных, особенностями различных социальных сфер социальных, - уметь подготовить студентов, обучающихся к педагогических, профессиональной деятельности в различных творческих, производственных сферах, связанных с рекламных, коммуникативной деятельностью издательских -владеть методическими приемами ориентации проектов учебных дисциплин филологии в магистратуре к различным прикладным формам социальной деятельности:

научной, педагогической, рекламной, юридической, издательской, документоведческой, переводческой, архивной, конфессионной ПК-19 умение планировать - знать основы комплексного информационного комплексное воздействия как системы организационно информационное управленческой деятельности;

воздействие и - уметь создавать и распространять информацию осуществлять для широких масс населения о деятельности руководство им филологических коллективов, в том числе магистратуры, состоянии филологии как науки;

разрабатывать долгосрочные планы для научных, педагогических коллективов и организовывать деятельность по их реализации;

- владеть приемами информационного воздействия о филологической науке и филологическом образовании вообще и по отдельным регионам и учреждениям в частности;

создания и распространения информации для школьников и выпускников школ ПК-20 владение навыками - знать основные формы организации организации и коллективных учебных занятий, научных проведения учебных мероприятий и научно-популярной деятельности занятий и практик, -уметь планировать и организовывать учебные и семинаров, научных научные мероприятия;

создавать организационные дискуссий и комитеты и осуществлять руководство ими конференций - владеть приемами планирования и организации учебных, научных и просветительских занятий и мероприятий в разных аудиториях;

навыками работы с членами организационных комитетов ПК-21 владение навыками - знать принципы организации и управления организации и научно-исследовательскими и производственными управления научно- работами в прикладной сфере филологии исследовательскими - уметь организовывать научные коллективы, и научно-образовательные центры, оформлять производственными заявки и отчеты по гранту в соответствии с работами при профилем магистерской программы решении конкретных - владеть приемами организации задач в соответствии производственных работ при решении конкретных с профилем задач в соответствии с профилем магистерской магистерской программы по филологии.

программы 3. ПРИМЕРНЫЙ УЧЕБНЫЙ ПЛАН подготовки магистра по направлению 032700 – Филология Квалификация - магистр Нормативный срок обучения – 2 года Зачетные Часы П единицы 3 4 1 18 М.1. Общенаучный цикл 5 Базовая часть 5 180 Филология в системе современного гуманитарного знания 13 Вариативная часть 8 Дисциплины, устанавливаемые вузом 6 216 История и методология лингвистики и образования 2 Педагогика высшей школы Дисциплины по выбору студента 5 Современные тенденции образования и нормативная база 2 обучения русскому языку История русского языка в школе 2 Самообразование и принципы непрерывного обучения 3 108 Межкультурная коммуникация и лингводидактика 3 108 41 М.2. Профессиональный цикл 7 Базовая (общепрофессиональная) часть 3 Информационные технологии Деловой иностранный язык 4 144 34 Вариативная часть 24 Дисциплины, устанавливаемые вузом 3 Дидактический аспект русского речевого жанроведения 4 144 Развитие у детей эстетического языкового чувства Обучение русскому языку в текстовой деятельности:

3 инновационные аспекты 3 Современные методы обучения чтению 3 Основы лингвоперсонологии в дидактических целях 3 Методика подготовки научной и учебной литературы 2 Профессиональная психология 3 Тестирование как моделирование проверки знаний 10 Дисциплины по выбору студента 2 72 Педагогическая риторика 2 72 Электронная лингводидактика 2 Работа с одаренными детьми 2 Преподавание курса «Основы языкознания для школьников»

3 Специализированные и индивидуальные формы обучения 3 Основы преподавания русского языка как иностранного 3 Онтолингвистика и лингводидактика 3 Методика подготовки, оформления и защиты диссертации 40 М.3. Практика и научно-исследовательская работа 22 792 Научно-исследовательская работа в семестре 6 недель Научно-педагогическая практика 14 недель Научно-исследовательская практика 2 недели М.4. Итоговая государственная аттестация 2 ФТД Факультативы 2 Педагогическое мастерство Всего: 120 Бюджет времени (в неделях) Итоговая Научно государственная Теоретическое Экзаменационн Практики исследователь Курсы аттестация обучение ая сессия ская практика Подгото (работа) ИГА вка ВКР I 37 (18+19) 2 (1+1) 6 – – II 25 (12+13) 3 6 8 Итого 62 5 6 14 Настоящий учебный план составлен исходя их следующих данных:

Теоретическое обучение, включая экзаменационные сессии недель Практики и научно-исследовательская работа недель Итоговая государственная аттестация (включая подготовку и защиту ВКР) 2 недели Каникулы недель Итого: недели 4. Аннотации примерных программ учебных дисциплин.

М.1. ОБЩЕНАУЧНЫЙ ЦИКЛ Базовая часть:

1. Филология в системе современного гуманитарного знания Цели освоения дисциплины:

В курсе предполагается на основе овладения теорией, методологией и историей лингвистики, концепциями в области филологии, понимания связей современной филологии и гуманитарных наук получение знаний о современной научной парадигме филологии и методологических принципах и методических приемах филологического исследования в целом и в избранной конкретной области филологии;

овладение основами методологии научного познания при изучении различного вида текстов и коммуникаций, методами и приемами речевого воздействия в различных сферах коммуникации;

формирование умений совершенствовать и развивать свой интеллектуальный уровень и адаптивные способности в изменяющихся условиях профессиональной деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры.

М.1. Общенаучный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в бакалавриате.

Место учебной дисциплины – в системе дисциплин общенаучного цикла.

Краткое содержание.

1. получение фундаментальных теоретических знаний о современной научной парадигме филологии и методологических принципах и методических приемах филологического исследования в целом и в избранной конкретной области филологии;

2. получение представлений об основных тенденциях и направлениях развития современной лингвистики;

3. освоение базовых понятий курса – фонологические и грамматические структуры языка/ речи;

структура и внутренняя форма слова;

языковая форма как ментальный и дискурсивный феномен;

4.

5. овладение основами методологии научного познания при изучении различного вида текстов и коммуникаций, методами и приемами речевого воздействия в различных сферах коммуникации;

6. приобретение навыков применения полученных знаний в процессе теоретической и практической деятельности при рассмотрении высказывания и текста как основных коммуникативных единиц языка;

7. выработка навыков и умений коммуникативно-прагматического анализа высказывания и дискурса как компонентов коммуникативной ситуации и результата/объекта речемыслительной деятельности коммуникантов.

Вариативная часть:

1. История и методология лингвистики и образования Цели освоения дисциплины:

Знакомство магистрантов с историей отечественного и зарубежного языкознания, а именно - с основными направлениями и школами в области лингвистики, с деятельностью и взглядами выдающихся лингвистов, с характеристикой их основных принципов и методов исследования, то есть с наиболее важными достижениями языковедов прошлого и современности. Формирование теоретико-языковой компетенции на основе развития факторного мышления, что достигается пониманием о том, что зарождение лингвистических традиций обусловлено как внутренними (языковыми) факторами, так и внешними (общественной практикой, господствовавшей у определенных народов на определенных стадиях развития лингвистической мысли). Формирование профессиональных качеств магистрантов в соответствии с ФГОС ВПО: развитие аналитических способностей для оценивания каждого этапа языкознания в соответствии с указанными выше посылками.

Воспитание чувства гордости за отечественное языкознание, достигавшее в определенные эпохи самых больших высот лингвистического знания.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры М.1. Общенаучный цикл. Вариативная часть.

Между общей теорией языка (введение в языкознание и общее языкознание) и историей языкознания имеется преемственная логическая и содержательно-методическая взаимосвязи связь: теория языкознания призвана дать общее представление о современных взглядах на сущность человеческого языка, его устройство, функции, его роль в жизни общества, связь с мышлением, знакомит с методами его исследования. Курс «История и методология лингвистики и образования» излагает процесс познания разных сторон такого сложного объекта, каким является человеческий язык, и разносторонность подходов к изучению языка является следствием сложности языка и многообразия его связей с мышлением, с человеком, с обществом, с объективной действительностью.

Осветить основные этапы развития науки о языке от древнейших эпох до современного состояния, дать сведения о главных лингвистических школах и крупных языковедах, основных принципах и методике исследования языковой системы, осветить наиболее важные достижения, полученные представителями того или иного лингвистического направления в аспекте становления и развития филологического образования и эволюции лингводидактики.

Краткое содержание Особенности объекта языкознания и факторы, обусловливающие развитие науки о языке.

Значимость знакомства с восточными лингвистическими традициями. Генеральная линия развития лингвистики – определение своего объекта и своих границ;

основных направления развития языкознания:

Средиземноморская лингвистическая традиция: факторы зарождения и специфика языкознания в Древней Греции. Платон и его «Академия». Диалог Платона «Кратил, или о правильности имен».

Аристотель как основоположник европейской лингвистической традиции. Смена научной парадигмы. Учение о частях речи;

учение о восьми частях изложения, учение о птосисе (падеже).

Роль стоиков в становлении европейской грамматики. Смена научной парадигмы.

Учение о падеже, учение о временах глагол, учение о лектоне.

Китайская языковедческая традиция. Факторы зарождения лингвистических знаний и специфики китайской филологии Основные направления китайской филологии и основные работы, положившие основу китайскому языкознанию.

Древнеиндийское языкознание. Факторы зарождения и специфические черты.

Грамматика Панини. Значение древнеиндийского языкознания для европейской традиции.

Арабское языкознание. Факторы зарождения и специфические черты. Языковедческая полемика Басрийской и Куфийской школ. Грамматика Сибавейхи. Махмуд Кашгарский.

Языкознание Средневекового периода. Основные идеи языковедческого характера «отцов церкви» («патристика»). Выдвижение (в позднее Средневековье) логики на роль ведущей науки, формирование схоластики. Спор реалистов (Ансельм Кентерберийский) и номиналистов (Пьер Абеляр) и его значимость в разработке проблемы языкового значения.

Становление языкознания на Руси: Предпосылки возникновения языковедческой традиции на Руси. Деятельность Максима Грека. Три типа грамматик: грамматики.

Предпосылки зарождения компаративистики. Франс Бопп – основатель индоевропеистики. Расмус Раск и Якоб Гримм – основоположники германистики.

А.Х. Востоков – один из основоположников сравнительно-исторического языкознания.

Лингвистические открытия А.Х. Востокова.

Развитие сравнительно-исторического языкознания в середине 19 века.

Натуралистическая концепция А. Шлейхера и волновая теория Шмидта.

Лингвистическая концепция В. фон Гумбольдта. Основные проблемы общего языкознания, которые поставил и по-своему решил В.фон Гумбольдт. Языковые антиномии Гумбольдта. Язык как деятельность (Energeia) и как продукт деятельности (Ergon).

Лингвистическая концепция В. фон Гумбольдта. Язык и общество (язык – «дух народа»);

язык и мышление («языковое мировидение»);

Лингвистическая концепция В. фон Гумбольдта. Учение о форме языка;

динамическая концепция языка;

системный характер языка;

происхождение человеческого языка.

Младограмматизм как очередной этап развития компаративистики Смена научной парадигмы.

Московская лингвистическая школа и Ф. Ф. Фортунатов как глава Московской лингвистической школы формальной лингвистики.

Дисциплины по выбору студента:

1. Современные тенденции образования и нормативная база обучения русскому языку Цели освоения дисциплины: знакомство магистрантов с приоритетными направлениями государственной политики в области образования, с ведущими концептуальными идеями, подходами, определяющими содержание, формы и методы образования в современном России и мире;

овладение инновационными теоретическими и практическими методиками и технологиями обучения;

знакомство с современными методами оценки качества образования.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.1. Общенаучный цикл. Вариативная часть. Дисциплины по выбору студента.

Дисциплина «Современные тенденции образования и нормативная база обучения русскому языку» относится дисциплинам по выбору профессионального цикла подготовки магистров, являясь продолжением теоретических курсов филологического базового образования.

Краткое содержание.

1. знакомство с основными направлениями реализации приоритетного национального проекта «Образование» (ПНПО), с положениями федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС), с содержанием нормативных документов правительства в области образования, стандартными и индивидуальными образовательными программами;

2. овладение инновационными теоретическими и практическими методиками и технологиями обучения, позволяющими сформировать ключевые компетенции обучающихся;

различными средствами мотивирования активной познавательной деятельности обучающихся;

3. получение знаний о современных методах оценки качества образования (ГИА в новой форме, ЕГЭ);


о мониторинговых исследованиях удовлетворенности населения качеством образования.

2. История русского языка в школе Дисциплина призвана придать объяснительный – с точки зрения истории русского языка - аспект различным разделам по современному языку: по фонетике, орфографии, морфемике, словообразованию и лексике. Дается краткий очерк хронологии исторического развития русского языка, основных языковых процессов и законов, все это нацелено на объяснение различных трудных для усвоения учениками разделов русского языка.

Цели освоения курса:

В курсе предполагается на основе овладения теорией, методологией исторического освещения фактов русского языка дать необходимую систему знаний по истории русского языка;

научить при обучении современному русскому языку привлекать такие исторические сведения, которые освещают процесс развития языка, объясняют внутреннюю логику и обусловленность существующих теперь лексических, грамматических и орфографических явлений.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.1. Общенаучный цикл. Вариативная часть. Дисциплины по выбору студента.

Краткое содержание:

Раздел 1. Звуковая система древнерусского языка в сравнении с современной.

Строение слога, система гласных, система согласных, система безударных гласных русского литературного языка и орфография.

Раздел 2. Морфологическая система древнерусского языка в сравнении с современной.

Процессы унификации, упрощения, абстрагирования в системе категорий имени существительного, прилагательного, числительного, глагола. Природа трансформации частей речи в современном русском языке.

Раздел 3. История синтаксических явлений русского языка.

Простое предложение, исторические изменения в области главных членов предложения, в области второстепенных членов предложения. Сложное предложение, вопрос о сочинении и подчинении.

3. Самообразование и принципы непрерывного обучения.

Цели освоения дисциплины:

Вследствие того, что прежний тип «конечного» образования, продиктованный стремлением научить навсегда, т.е. так, чтобы это пригодилось человеку на протяжении всей его профессиональной деятельности, в настоящее время утратил свою актуальность, требуется овладение методами и приемами, которые давали бы возможность постоянно модернизировать полученные в результате образования филологические знания. Такое требование продиктовано потребностью решать в процессе профессиональной деятельности непредвиденные и все усложняющиеся профессиональные задачи, что и обусловило возникновение различных форм самообразования. Одним из факторов успешного гуманитарного самообразования является его непрерывность. В результате освоения предлагаемой дисциплины студенты смогут осмыслить модель непрерывного филологического образования.

Задачами курса являются:

• формирование умений понимать и качественно усваивать полученную информацию;

отделять основную информацию от второстепенной;

передавать ее содержание адекватно поставленной цели;

• формирование умений рационально готовиться к различного рода занятиям по дисциплинам филологического цикла;

• формирование умений организовывать свою деятельность в процессе преподавания филологических дисциплин;

управлять своей деятельностью;

прогнозировать результат своей деятельности;

планировать и осуществлять самообразование;

• формирование навыков использования приемов рационального чтения, эффективных способов умственной деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.1. Общенаучный цикл. Вариативная часть. Дисциплины по выбору студента.

Краткое содержание.

В данном курсе предложено рассмотрение современной модели непрерывного образования, в структуре которого самообразование должно стать основной составляющей.

В ходе изучения курса подробно рассматриваются функции и принципы современного непрерывного образования. Самообразование представлено как образ жизни преподавателя филолога. Магистранты знакомятся с различными методиками, позволяющими оптимизировать процесс чтения за счет расширения поля зрения и лучшей концентрации внимания (радиальный способ запоминания текстов, чтение под ритм, сканирование текста, тренинги на расширение полей зрения, тренировка зрительной памяти, приём цепей на запоминание информации, развитие ассоциативной памяти и др.).

Подробно охарактеризованы компоненты самообразования, функции, содержание, виды и источники самообразования филолога. Знакомство с различными методиками самообразования позволяет развить не только собственные возможности, но и в дальнейшем – способности своих учеников.

4. Межкультурная коммуникация и лингводидактика Цели освоения дисциплины:

Цель - рассмотреть проблемы человеческого общения посредством синхронного сопоставления языков и культур.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.1. Общенаучный цикл. Вариативная часть. Дисциплины по выбору студента.

Краткое содержание.

Введение в межкультурную коммуникацию и лингводидактику. Язык и межкультурная коммуникация. Взаимоотношения и взаимодействия реальности, культуры, языка. Анализ ключевых понятий-терминов дисциплины. Виды и механизмы межкультурного обмена. Роль языка в формировании личности. Язык и национальный характер. Языковая и культурная политика. Механизмы синхронного сопоставления языков М.2.ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ.

Базовая (общепрофессиональная) часть.

1. Информационные технологии в филологии.

Цели освоения дисциплины:

• расширение и углубление знаний в области использования перспективных компьютерных технологий;

• знакомство с Интернет-системой как новой средой существования информации, формирование представлений о возможностях работы с текстом с использованием ресурсов Интернет;

• выработка навыков и умений в области использования баз данных компьютерной лексикографии (корпусы, он-лайновые словари, глоссарии и т.д.) 2. Место дисциплины в структуре ООП магистратуры Дисциплина входит в раздел «М 2. Профессиональный цикл. Базовая часть» ООП ВПО 032700 – Филология (магистратура). Дисциплина формирует компетенции, связанные i технологиями в сфере филологического, прежде всего лингвистического образования, а потому дополняет профессиональные компетенции комплексом знаний, умений и навыков, направленных на пользование электронными программами, базами данных, корпусами, словарями, глоссариями и т.д.

Краткое содержание Понятие и особенности информационного общества. Понятие «информация», ее виды.

Понятие «информационный ресурс». Информатизация, ее основные задачи.

Информационный рынок, его сектора. Источники информации. Понятие «система», ее особенности. Понятия «информационная система» и «автоматизированная информационная система». Предметная область автоматизированной информационной системы.

Классификация автоматизированных информационных систем. Категории пользователей АИС. Понятие «информационные технологии». Поколения развития компьютеров и информационных технологий. Классификация информационных технологий. Основные тенденции развития информационных технологий. Компьютерные технологии обработки текстовой информации. Компьютерные технологии обработки табличной информации.

Компьютерные технологии работы с базами данных. Новые информационные технологии в образовании. Технология поиска информации. Основы информационной безопасности компьютера. Метод «интеллектуального перебора» паролей. Электронная коммерция.

Основы создания и продвижения сайтов в Интернет.

Информационное обеспечение инновационной филологической среды. Лексикография и IT. Корпусная лингвистика как новое направление в филологии. Национальный корпус русского языка: теоретические аспекты и практика доступа к НКРЯ. Теоретические и прикладные аспекты перевода.

Вариативная часть.

1. Дидактический аспект русского речевого жанроведения Цели освоения дисциплины – обобщить данные теории и практики речевого жанроведения, привести эти данные в определенную систему, сформировать лингвистическую компетенцию, связанную с развитием устной и письменной связной речи учащихся.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.2.Профессиональный цикл. Вариативная часть. Дисциплины, устанавливаемые вузом.

Краткое содержание:

Проблемы теории речевого жанроведения на современном этапе;

теоретические основы обучения связной речи (стилистика, лингвистика текста, методика работы над текстом).

Система обучения связной письменной речи (типы текстов, составление разных типов текста, редактирование текста) Система обучения связной устной речи (типы текстов, составление разных типов текста, редактирование текста и т.д.) Итоговые занятия: составление методических рекомендаций для учащихся, текстов, тезисных планов различных жанров (зачетная работа).

2. Развитие эстетического языкового чувства у детей Цели освоения дисциплины: познакомить с современными направлениями теории текста, которые имеют ярко выраженную общеязыковедческую направленность;

дать по возможности всестороннюю характеристику художественному тексту и системе его строевых единиц;

на этой основе систематизировать навыки теоретически обоснованного анализа художественных текстов в аспекте реализации эстетической функции их компонентов, а также показать методики, способствующие развитию творческой мысли учащихся в ее языковой репрезентации. Цель связана с решением следующих задач:

- выработать умение грамотно интерпретировать научные тексты и анализировать их для обеспечения преподавательской деятельности;

- изучить разнообразные методики анализа текстов разных жанров и способы их интерпретации;

- отработать навыки подготовки и проведения учебных занятий по развитию языкового эстетического чувства у обучающихся;


- изучить систему работы по развитию эстетического языкового чувства в рамках внеклассных мероприятий.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры М.2.Профессиональный цикл. Вариативная часть. Дисциплины, устанавливаемые вузом.

Дисциплина «Развитие эстетического языкового чувства детей» являяется продолжением теоретических курсов филологического базового образования.

Краткое содержание дисциплины: Лингвистика текста как самостоятельная научная дисциплина. Онтологический статус текста и подходы к его описанию: Причины выделения лингвистики текста в самостоятельную научную дисциплину;

предмет лингвистики текста;

место среди других научных дисциплин;

основные аспекты изучения текста и подходы к его описанию.

Текст в широком и узком понимании;

проблема знакового статуса текста;

основополагающие признаки текста. Концепция текста И.Р.Гальперина;

О.И.Москальской;

Л.Н.Мурзина и А.С.Штерн;

В.Хайнеманна;

В.Г.Адмони и К.Гаузенблаза.

Единицы текстообразования: Противопоставленность единиц языка, речи и текста;

понятие единицы текстообразования, состав единиц текстообразования. Регулярные единицы текстообразования: ССЦ, свободное высказывание первого типа, свободное высказывание второго типа. Иррегулярные единицы текстообразования.

Понятие смысловой структуры текста: Смысл текста как концепция;

смысл текста и смысл произведения;

характеристика смысловой структуры текста. Смысловая структура текста в концепции Л.А. Ноздрина – М.Я. Дымарского (система текстовых сеток, хронотоп, дейксис, точка зрения, локальные координаты).

Художественный текст как особая когнитивная структура. Разновидности художественного теста: Характер номинации в ХТ;

контекстуальная многоплановость и «многоязычность» ХТ. Стилистическая доминанта и проблемы целостного изучения ХТ.

Доминанта как принцип, соотносимый с образом автора и авторской модальности.

Доминанта как смысловой компонент. Доминанта как композиционный прием и как языковое средство.

Законы и принципы словесно-художественного структурирования текста.

«Грамматика» интерпретации. Авторское намерение и право интерпретатора.

Внутритекстовые формы интерпретации.

Авторское повествование как особая текстовая категория;

способы представления авторского повествования.

3. Обучение русскому языку в текстовой деятельности: инновационные аспекты Цель освоения дисциплины. Формирование общих и конкретных представлений о деятельностном подходе обучения русскому языку, реализуемом в текстовой деятельности учащихся.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.2.Профессиональный цикл. Вариативная часть. Дисциплины, устанавливаемые вузом.

Краткое содержание. В курсе предполагается цикл леций о методологии деятельностного обучения и особенностях текстовой деятельности в лингводидактическом аспекте. Знакомство студентов с основными направления обучения учащихся в текстовой деятельности, то есть обучение алгоритамам построения и понимания текста через погружение учащихся в текстовую деятельность – в создание собственных текстов и понимание чужих текстов. Такое погружение имеет высокий обучающий эффект, нацеленность на который в традиционной школе спорадическая и факультативная. В курсе предлагаемая система закрепляется в конкретных методических учебных программах.

Выработка умений применять деятельностный поход в рамках шести конкретных инновационных учебных программ:

1) обучение изложениям и сочинениям-подражаниям;

основной принцип обучения – чувственное и рациональное освоения идиостиля первичного текста, на основе которого (освоения) ученик создает собственные тексты как продолжение исходного текста;

2) обучение грамотному письму через погружение в специально созданные тексты;

в рамках данной программы ученик чувственным и рациональным способом осваивает специально созданные тексты, содержащие комплект орфограмм, пунктограмм, агнонимов, паронимов, орфографических антонимов и др.;

3) тестирование как комплексный анализ текста;

в рамках данной программы студент осваивает принципы составления тестов на основе комплексного анализа одного текста:

система заданий отражает построение данного текста от замысла до вополощения на разных уровнях, начиная с текстового и завершая графико-фонетическим;

4) криптологическая текстовая деятельность, заключающаяся в кодировании и декодировании текста, извлечении информации;

5) риторическая деятельность – через перлокутивный эффект от созданного текста;

6) создание вторичных текстов разных типов;

свертьывание и развертывание как базовые формы текстовой деятельности.

В рамках итоговой аттестации по курсу студенты готовят пять проектов по перечисленным программам.

4. Современные методы обучения чтению Курс «Современные методы обучения чтению» предназначен для тех словесников, которые считают главной задачей урока литературы воспитание культуры чтения. В основе предлагаемого подхода лежит акцент не на исследовательских проблемах и не на специальной литературоведческой терминологии, а на осмыслении читательского поведения, провоцируемого художественными произведениями. Вместо освоения аналитической техники работы с текстами как объектами следует прежде всего обратить внимание на то, что тексты сами говорят непосредственно читателю. Главный дидактический принцип курса вытекает из тезиса герменевтики о том, что смысл – это ответ на вопрос (Гадамер, Бахтин).

Отсюда коммуникативная, диалогическая установка освоения дисциплины, при которой смысл текста не транслируется из головы обучающего в головы обучающихся, а образуется между ними. Смысл – итог встречи прочтений, при которой совместно отбрасывается всё чисто субъективное, уводящее в сторону от текста.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.2.Профессиональный цикл. Вариативная часть. Дисциплины, устанавливаемые вузом.

5. Основы лингвоперсонологии в дидактических целях В рамках курса предполагается проекция достижений современной лингвоперсонологии в дидактическую плоскость. Студенты магистратуры знакомятся с концепциями языковой личности, основаниями типологии языковой личности и овладевают практическими навыками диагностики типа языковой способности и навыками речевого портретирования. Все это направлено на решение прикладной задачи: разработки индивидуальных методик развития языковой личности с учетом качественного разнообразия языковой способности.

Цель курса: приобретение практических навыков и компетенций в сфере профессиональной деятельности, связанной с развитием языковой личности в зависимости от качества ее языковой способности по индивидуальной траектории.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.2.Профессиональный цикл. Вариативная часть. Дисциплины, устанавливаемые вузом.

Краткое содержание.

Лингвистическая персонология русского языка (В.П. Нерознак), методологическая основа становления дисциплины (В. фон Гумбольдт, Л. Вайсгербер, Н.С. Трубецкой, Э.

Мунье, Ш. Ренувье). Тенденции к персонализации и деперсонализации. Направления лингвоперсонологии.

Особенности лингвистической парадигмы и современная лингводидактика. Цель курса «Русский язык» в школе – развитие языковой личности. Инновационные процессы в области образования. Лингводидактические концепции языковой личности. Типология языковых личностей и индивидуализация учебного процесса. Коммуникативная, языковая, лингвистическая и культуроведческая компетенции. Концепция языковой личности Г.И.

Богина. Концепция языковой личности Ю.Н. Караулова. Концепция языковой личности Н.Д.

Голева. Структура языковой личности.

Основные понятия лингвоперсонологии. Лингвоперсоны и лингвоперсонемы текста.

Персонотекст как лингвистическая категория. Вариативность текста как лингвоперсонологическая категория. Факторы и параметры варьирования. Первичный текст как персонотекст. Понятие идиостиля. Вторичный текст как персонотекст. Типы вторичных текстов.

Принципы типологии персонотекстов и типология языковой личности. Уровневая типология (типы орфографической, пунктуационной, деривационной и т.д. языковой личности). Аспектуальная типология (гендерные, профессиональные, возрастные, психологические, соционические, социальные, национальные аспекты типологии).

Персонотекст и проблемы диагностики. Теоретические проблемы диагностики.

Параметры лингвоперсонологических различий. Приемы лингвоперсонологической диагностики. Диагностика на основе продуктов речевой деятельности (орфографическая, пунктуационная, деривационная). Диагностика на основе внеязыковых типологий личности (лингвосоционическая, лингвопсихологическая, лингвосоциологическая и др. виды диагностики). Создание комплексов диагностирования. Первичный персонотекст как инструмент диагностики (сочинение по картине, сочинение по афоризму). Диагностический потенциал вторичного текста. Вторичный персонотекст как инструмент диагностики (диктанты разного типа, озаглавливание, ключевые слова, изложения, сочинения подражания, сочинения-рефлексии, конспекты лекций, рефераты и т.д.). Проблемы интерпретации.

Проблемы языкового портретирования. Речевое портретирование. Языковой портрет личности. Речевой портрет личности. Портретирование персонажей и реальных лиц. Опыты реконструкции языковой личности на основе производимых и воспринимаемых ею текстов.

Саморефлексия и языковое автопортретирование.

Новые образовательные технологии. Основные направления, поиск альтернативных форм, авторские коллективы, движение учителей-новаторов. Создание новационных и альтернативных планов, программ, учебных комплексов. Лингвоперсонологические аспекты лингводидактики Развитие языковой личности в текстовой деятельности. Развитие письменно-речевых способностей учащихся.

Лингвосоционика. Соционика как наука. Лингвистическая составляющая соционики.

Лингвосоционические приемы диагностики. Лингвосоционическое портретирование персонажей и реальных лиц.

Лингвоперсонологическая дифференциация в коллективе носителей языка. Тенденции к персонализации и деперсонализации на уровне текстопорождения и текстовосприятия.

Лингводидактика. Типы языковой личности и методика преподавания языка.

6. Методика подготовки научной и учебной литературы Целью освоения дисциплины «Методика подготовки научной и учебной литературы» является комплексная подготовка магистра-филолога к различным видам деятельности:

1) к научно-исследовательской работе в области лингвистики:

- самостоятельное пополнение, критический анализ и применение теоретических и практических знаний в сфере филологии и иных гуманитарных наук для собственных научных исследований;

- изучение устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов;

- квалифицированный анализ, комментирование, реферирование и обобщение результатов научных исследований, проведенных иными специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта;

- участие в работе научных коллективов, проводящих исследования по - широкой филологической проблематике, подготовка и редактирование научных публикаций;

2) педагогической деятельности в системе среднего и высшего образования:

- квалифицированная интерпретация различных типов текстов, в том числе раскрытие их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний;

- подготовка учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам;

- подготовка методических пособий;

3) прикладной работе (издательской деятельности, в области коммуникации):

– создание, редактирование, реферирование и систематизирование всех типов деловой документации, инициативная квалифицированная работа в качестве референтов и пресс секретарей в органах государственного управления, образования и культуры, в представительных органах субъектов федерации и т. п.;

– квалифицированная трансформация различных типов текстов (изменение стиля, жанра, целевой принадлежности текста и т. п.), в том числе создание на базе трансформируемого текста новых текстов;

создание, редактирование и реферирование публицистических текстов, аналитических обзоров и эссе;

4) проектной деятельности в области лингвистики:

- разработка образовательных программ, учебных планов, программ учебных курсов (дисциплин) и их методического обеспечения, включая учебные пособия инновационного типа и дидактический инструментарий;

– разработка проектов, связанных с профильным гуманитарным образованием в средней и высшей школе;

– разработка проектов в области пропаганды филологических знаний: создание проектов по мониторингу уровня речевой деятельности в регионе, поддержание речевой культуры, проектирование филологических лекториев, праздников, фестивалей, торжественных мероприятий, посвященных знаменательным датам, обладающим высокой культурной значимостью;

– разработка книгоиздательских проектов;

– разработка филологических проектов в рамках грантовой деятельности.

5) организационно-управленческой деятельности:

–организация процесса редактирования, комментирования, распространения различных типов текстов.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры Дисциплина «Методика подготовки научной и учебной литературы» относится к дисциплинам по выбору профессионального цикла «М2. Профессиональный цикл»

Для изучения дисциплины необходимы теоретические представления и навыки лингвистического анализа, сформированные у студентов в результате освоения таких дисциплин ООП профессионального и общепрофессионального циклов бакалавриата, как «Практическая стилистика русского языка», «Прикладная лингвистика», «Введение в теорию коммуникации». Освоение данной дисциплины опирается на теоретические представления, формируемые при изучении таких дисциплин цикла ООП магистратуры, как «Языковая личность и языковое сознание», «Русское речевое жанроведение», «Лингвистическая интерпретация текста», «Методика подготовки, оформления и защиты диссертации».

Знания и навыки, полученные в процессе освоения изучаемой дисциплины, будут применяться во время прохождения практик (научно-исследовательской и научно педагогической), научно-исследовательской работы и подготовки магистерской диссертации.

Краткое содержание дисциплины: Видо-типовой состав и классификация изданий.

Типология вузовской учебной литературы. Типологическая модель аппарата учебной литературы. Типологическая модель аппарата научной литературы. Типологическая модель аппарата официально-деловой и публицистической литературы. Особенности использования действующих стандартов. Электронный учебник. Редакторский анализ произведений 8. Тестирование как моделирование знаний Дисциплина «Тестирование и ЕГЭ как моделирование проверки знаний» посвящена рассмотрению методов проверки и оценивания знаний школьников. Специальное внимание уделяется разных видов тестирования, в том числе тестирования на ЕГЭ, структуре КИМов, спецификации экзаменационной работы и кодификатору элементов содержания.

Цель дисциплины - получение теоретических знаний о современных способах проверки и оценивания знаний учащихся, тестированию и ЕГЭ как моделированию проверки знаний.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.2.Профессиональный цикл. Вариативная часть. Дисциплины, устанавливаемые вузом.

Дисциплины по выбору студента.

1. Педагогическая риторика Цели освоения дисциплины:

• знание одной из частных риторических практик современного учителя-словесника – коммуникативной компетенции словесника как организатора занятий по речеведческим дисциплинам;

• формирование навыков организации и проведения занятий по дисциплинам речеведческого цикла – прежде всего по риторике и культуре речи;

• развитие у студентов творческих риторических умений, связанных с организацией и проведением занятий по риторике и культуре речи, оценкой коммуникативных компетенций учащихся.

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры:

М.2.Профессиональный цикл. Вариативная часть. Дисциплины по выбору.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения дисциплин ООП подготовки магистра по направлению «Филология» – «Филология в системе современного гуманитарного знания», «Дидактический аспект русского речевого жанроведения». Обращая внимание на прагматику речевого общения, дисциплина формирует один из аспектов коммуникативной компетенции учителя словесника – его знания, умения и навыки, связанные с организацией и проведением уроков по риторике и культуре речи, диагностикой, профилактикой и оценкой коммуникативных свойств личности ученика. Чтобы освоить педагогическую риторику, студенты должны быть осведомлены в проблематике коммуникативно ориентированных дисциплин, должны осознанно относиться к технической стороне звучащей и письменной речи, быть готовыми к междисциплинарному рассмотрению коммуникативных событий, ситуаций и явлений, уметь создавать условия для формирования коммуникативной личности обучающегося.

Краткое содержание:

Современная риторика как дисциплина. Дисциплинарная схема риторики.

Педагогическая риторика как частная дисциплина. История педагогической риторики (особенно – риторика Квинтилиана как первое систематизированное учение о воспитании оратора). Современные зарубежные и отечественные доктрины воспитания коммуникативной личности (особенно – американские учебные программы по риторике и программа школьной риторики Т.А. Ладыженской). Специфика отечественной программы школьной риторики.

Место школьной риторики в системе начального и среднего образования. Принципы формирования коммуникативной компетенции: от простого к сложному, от обыденного к профессиональному, от устного к письменному. Структура и сценарии урока по риторике.

Тематика уроков риторики. Способы диагностики и оценки коммуникативной компетенции учащихся. Профилактика социопатических форм коммуникативного поведения: европейские, американские и отечественные программы по профилактике асоциального речевого поведения среди учащихся.

2. Электронная лингводидактика Дисциплина «Электронная лингводидактика» посвящена изучению методики и технологии создания современных электронных образовательных ресурсов (сайтов, учебников, вебквестов, электронных УМК, тестовых заданий, тренажеров, иллюстративных материалов и т.д.), разрабатываемых для разных типов языковых личностей в соответствии с личностно-ориентированными методиками обучения языку.

Рассматриваются актуальные вопросы по организации системы электронного обучения и созданию электронных образовательных ресурсов адаптивного типа, способных не просто оценить знания обучающегося, а составить для него индивидуальную программу обучения.

Целью освоения дисциплины «Компьютерная лингводидактика» является подготовка компетентного магистра филологии в области организации образовательного процесса с использованием современных технологий интерактивного обучения, в области методики и технологии создания различного типа электронных образовательных ресурсов по русскому языку, предназначенных для разных типов языковых личностей, составленных в соответствии с современными компетентностно-деятельностными и личностно ориентированными методиками обучения языку;

владеющего современными способами поиска и представления информации, умениями индивидуального и группового, реального и интерактивного взаимодействия с обучающимися с учетом их лингвоперсонологических особенностей.



Pages:   || 2 | 3 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.