авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 13 | 14 || 16 |

«619 Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая ...»

-- [ Страница 15 ] --

Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с Тип и материал Код упаковки Метод упаковывания 1/ (табл. 21) ОР1А 2/, ОР2А 2/ 3/, ОР3А 2/, ОР4А 2/, ОР5А 2/, ОР6А 2/, ОР7А, ОР8А, кило- килограмм, кило- кило- кило- кило- кило- кило грамм, если не ука- грамм, грамм, грамм, грамм, грамм, грамм, Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов если не зано иное если не если не если не если не если не если не указано указано указано указано указано указано указано иное иное иное иное иное иное иное Деревянный ящик 3/ 4C1 0,5 3/ 0,5/10 3/ 5 3/ 5/25 3/ 25 3/ 50 3/ 50 3/ 100 3/ Фанерный ящик 3/ 4D 0,5 3/ 0,5/10 3/ 5 3/ 5/25 3/ 25 3/ 50 3/ 50 3/ 100 3/ Ящик из фибрового картона 3/ 4G 0,5 3/ 0,5/10 3/ 5 3/ 5/25 3/ 25 3/ 50 3/ 50 3/ 100 3/ Пластмассовая емкость в на- 6HA1 * * * * * * 60 ружном стальном барабане литров литров Пластмассовая емкость в наруж– 6HB1 * * * * * * 60 ном алюминиевом барабане литров литров Пластмассовая емкость в на- 6HG1 0,5 0,5 5 5 30 60 60 ружном фибровом барабане литра литра литров литров литров литров литров литров Пластмассовая емкость в на- 6HG2 0,5 0,5 5 5 30 60 60 ружном ящике из фибрового литра литра литров литров литров литров литров литров картона Пластмассовая емкость в наруж– 6HH1 0,5 0,5 5 5 30 60 60 Проект. Пятая редакция ном пластмассовом барабане литра литра литров литров литров литров литров литров Пластмассовая емкость в на- 6HH2 0,5 0,5 5 5 30 60 60 руж–ном ящике из твердой пла- литра литра литров литров литров литров литров литров стмассы Приложение 9. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности речного транспорта и связанной с ним инфра–структуры» Проект третьей редакции О к о н ч а н и е т а б л. Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры»

Примечания:

* – Запрещено для органических пероксидов типов В и С.

1/ – Если приведены две величины, то первая из них относится к максимальной массе нетто каждой единицы внутренней тары, а вторая – макси мальной массе нетто упаковки в целом.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов 2/ – В комбинированных упаковках, содержащих органические пероксиды типа В или С, в качестве внутренней тары комплектов могут использо ваться только пластмассовые бутылки, пластмассовые банки, стеклянные бутылки или стеклянные ампулы. Однако стеклянные емкости могут использоваться в качестве внутренних емкостей только при методах упаковывания ОР1А и ОР2А.

3/ – Допускаются только в качестве части комбинированной упаковки. Внутренняя тара должна быть пригодна для жидкостей.

Проект. Пятая редакция Приложение 9. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 9) Укладка в трюме судна аммиачной селитры и минеральных удобрений, содер жащих нитрат аммония, перевозимых в эластичных специализированных контейнерах, должна производиться таким образом, чтобы обеспечивалась циркуляция воздуха и свободный доступ воды в случае тушения пожара. Для этого между поперечными пе реборками вдоль всего судна по диаметральной плоскости и поперек судна в средней его части от борта до борта на всю высоту трюма должно оставляться свободное про странство шириной 45 сантиметров. Такое же пространство должно быть оставлено между поперечными переборками и грузом, а также над грузом до нижней кромки бим сов.

10) Совместная перевозка различных марок аммиачной селитры, а также аммиач ной селитры с другими опасными грузами запрещена.

11) При совместной погрузке в один трюм грузов класса 5 с другими грузами должны соблюдаться условия их совместимости. Во всех случаях грузы класса 5 за прещается перевозить совместно с легкогорючими и органическими материалами. Се парационные и прокладочные материалы должны быть негорючими. Если для этих це лей применяется древесина, она должна быть сухой и чистой.

12) Запрещается перевозка органических пероксидов разных наименований в од ном судне. Также запрещена совместная перевозка в судне органических пероксидов и минеральных, растительных и животных масел и жиров, муки, крахмала, комбикорма и других рыхлых и порошкообразных грузов.

13) Грузы групп 5121, 5122, 5133, 5141 (номера ООН 2495, 1510, 2719, 2741, 1445, 1446, 1447, 1448, 1449, 2464, 1469, 1470, 2573, 1872, 1745, 1746, 1463), 5251, 5252, запрещается перевозить в одном грузовом помещении с продовольственными грузами.

14) При проведении погрузки или выгрузки грузов класса 5 должна быть исклю чена возможность образования фрикционных или электрических искр. Погрузку или выгрузку грузов класса 5 запрещено осуществлять во время грозы.

15) После выгрузки окисляющих грузов и органических пероксидов необходимо полностью удалить остатки этих грузов из трюмов и промыть водой грузовые помеще ния и палубу судна.

16) Дополнительно при перевозке грузов подкласса 5.2 должны выполняться сле дующие требования:

грузы подкласса 5.2 горючи, действуют как окислители и, кроме того, способны легко воспламеняться, саморазлагаться со взрывом, выделяя при этом значительное ко Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция личество тепла и газов, чувствительны к удару и трению. Попадание пероксидных со единений, особенно жидких и пастообразных, в глаза вызывает сильные необратимые поражения, а при попадании на кожу – ожоги;

органические пероксиды, требующие регулирования температуры и имеющие классификационные шифры 5211, 5212 (номер ООН 3101), 5221, 5222 (номер ООН 3110) должны упаковываться в специальные емкости, оборудованные воздушными клапанами. Остальные грузы подкласса 5.2 должны перевозиться в герметичной таре;

запрещается совместная перевозка в одном грузовом помещении органических пероксидов со всеми опасными и неопасными грузами;

органические пероксиды допускаются к перевозке внутренним водным транспор том только в сопровождении представителя грузоотправителя или грузополучателя.

17) Погрузка на суда, перевозящие навалом грузы подкласса 5.1, других грузов запрещается.

18) Перевозимые навалом грузы подкласса 5.1 должны поддерживаться охлаж денными и сухими. Размещать данные грузы следует вдали от источников нагревания и воспламенения.

19) Во время перевозки навалом грузов подкласса 5.1 необходимо исключить возможность попадания в грузовые помещения окисляющих материалов.

117. Специальные условия перевозки грузов класса 6 заключаются в следующем:

1) Грузы данного класса способны вызывать отравления или заболевания людей, а также животных при попадании внутрь, контакте с кожей или при вдыхании.

2) Транспортная тара, предназначенная для перевозки грузов подкласса 6.1 долж на быть непроницаемой для содержимого и закрываться герметично. Прочность транс портной тары должна обеспечивать ее целость при увеличении давления паров жидко стей при повышении температуры груза. Кроме того, при заполнении транспортной та ры жидкостью должно оставаться незаполненное пространство для объемного расши рения содержимого в случае его нагревания.

3) Не допускается перевозка грузов подкласса 6.1 совместно в одном грузовом помещении с продовольственными, хлебофуражными, химико–фармацевтическими и парфюмерно–косметическими грузами, а также с одеждой, посудой и другими грузами, являющимися предметами бытового обихода.

4) Отправки опасных грузов подкласса 6.1, перевозимые по одному перевозочно му документу, должны приниматься в количестве, не превышающем 50 тонн брутто.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 5) Перевозка грузов подкласса 6.1 допускается только в закрытых, сухих и чистых грузовых помещениях судов с дистанционным управлением люковых закрытий. Грузы данного подкласса должны укладываться в прохладном месте и вдали от источников тепла. Во время раскрытия трюмов судов необходимо обеспечить, чтобы в радиусе метров от них не находились люди без средств индивидуальной защиты и исключалась возможность проникновения ядовитых паров в жилые и служебные помещения судна, а также в соседние грузовые помещения.

6) Перед началом выгрузки представителем грузополучателя должен быть произ ведено измерение концентрации паров ядовитых веществ в грузовом помещении судна, содержащем опасные грузы подкласса 6.1. Производить данные операции у причала запрещается, они должны осуществляться на рейде порта. При обнаружении концен траций ядовитых веществ, превышающих значения, установленные санитарно– эпидемиологическими нормами, представителем грузополучателя, совместно с судо вым экспертом, должны быть приняты меры по снижению таких концентраций с по мощью средств вентиляции. Если находящиеся в грузовом помещении грузы выделяют пары большей по отношению к воздуху плотностью, контроль концентрации ядовитых веществ должен производиться на максимальной глубине трюма. Отсутствие или нали чие опасных для человека концентраций вредных веществ в грузовом помещении судна должно быть удостоверено судовым экспертом совместно с представителем грузополу чателя.

7) По окончании выгрузки грузов подкласса 6.1 судно должно быть очищено от остатков перевозившегося груза и частей транспортной тары, а по требованию перевоз чика также промыто и дегазировано.

8) Грузы подкласса 6.1, обладающие высокой степенью опасности (для которых предписана группа упаковки I), должны перегружаться только в специализированных портах (на причалах).

9) Пек каменноугольный и нефтяной должен перевозиться в деревянных бочках или ящиках.

10) Жидкость этиловая, ацетонциангидрин и мышьяка (III) оксид (ангидрид мышьяковистый) должны перевозиться в стандартных герметичных и опломбирован ных грузоотправителем бочках. Бочки с этиловой жидкостью и ацетонциангидрином должны размещаться в один ярус пробками вверх. Жидкость этиловая и мышьяка (III) оксид допускаются к перевозке только в сопровождении представителя грузоотправи теля или грузополучателя.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 11) Амидол должен перевозиться в герметичных емкостях под азотной подушкой.

12) Пестициды – химические или биологические препараты, используемые для борьбы с вредителями и болезнями растений, сорными растениями, вредителями хра нящейся сельскохозяйственной продукции, бытовыми вредителями и внешними пара зитами животных, а также для регулирования роста растений, предуборочного удале ния листьев (дефолианты), предуборочного подсушивания растений (десиканты), а также порожняя тара из–под них допускаются к перевозке только в сопровождении представителя грузоотправителя или грузополучателя.

13) Упаковка пестицидов должна соответствовать группе, которая определяется в зависимости от процентного содержания в них активного вещества согласно табл. 31.

Т а б л и ц а Классификация пестицидов в зависимости от массовой доли активного вещества Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество Азинфосметил – Св. 10 до 100 От 2 до 10 От 1 до 10 2783, 2784, 3017, Азинфосэтил – Св. 25 до 100 От 6 до 25 От 2 до 25 2783, 2784, 3017, Аллидохлор – – От 35 до 100 От 35 до 100 2588, 2902, 2903, Альдикарб Св. 15 до 100 Св. 1 до 15 Св. 0 до 1 Св. 0 до 1 2757, 2758, 2991, Альдрин – Св. 75 до 100 От 19 до 75 От 7 до 75 2761, 2762, 2995, Аминокарб – Св. 60 до 100 От 15 до 60 От 6 до 60 2757, 2758, 2991, АНТУ Св. 40 до 100 Св. 4 до 40 От 1 до 4 От 0,8 до 4 2588, 2902, 2903, Арсенит натрия Св. 20 до 100 От 5 до 20 От 2 до 20 2759, 2760, 2993, Бендиокарб – Св. 65 до 100 От 15 до 65 От 5 до 65 2757, 2758, 2991, Бензофосфат – – От 60 до 100 От 24 до 100 2783, 2784, 3017, (фозалон) Бенквинокс – – От 50 до 100 От 20 до 100 2588, 2902, 2903, Бинапакрил – – От 65 до 400 От 25 до 100 2779, 2780, 3013, Бластицидин–S–3 – – От 25 до 100 От 10 до 100 2588, 2902, 2903, Бродифакум Св. 5 до 100 Св. 0,5 до 5 От 0,13 до 0,5 От 0,05 до 0,5 3024, 3025, 3026, Бромоксинил – – От 95 до 100 От 38 до 100 2588, 2902, 2903, Бромфос–этил – – От 35 до 100 От 14 до 100 2783, 2784, 3017, Бутифос – – – От 40 до 100 2783, 2784, 3017, Приложение 10.

Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция П р о д о л ж е н и е т а б л. Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество Бутокарбоксим – – От 75 до 100 От 30 до 100 2588, 2902, 2903, Вамидотион – – От 30 до 100 От 10 до 100 2783, 2784, 3017, Варфарин Св. 60 до 100 Св. 6 до 60 От 1,5 до 6 От 0,6 до 6 3024, 3025, 3026, (и его соли) Гептахлор – Св. 80 до 100 От 20 до 80 От 8 до 80 2761, 2762, 2995, Гептенофос – – От 48 до 100 От 19 до 100 2783, 2784, 3017, 2,4–Д – – – От 75 до 100 2765, 2766,' 2999, Дазомет – – – От 60 до 100 2902, 2903, 2,4–ДБ – – – От 40 до 100 2766, 2999, ДДТ – – От 55 до 100 От 20 до 100 2761, 2762, 2995, Деметон Св. 30 до 100 Св. 3 до 30 Св. 0,5 до 3 Св. 0 до 3 2783, 2784, 3017, Деметон–0 (систокс) Св. 34 до 100 Св. 3,4 до 34 От 0,85 до 3,4 От 0,34 до 3,4 2783, 2784, 3017, Деметон–0–метил, – – От 30 до 100 От 35 до 100 2783, 2784, 3017, тионоизомер Деметон–S –метил – Св. 80 до 100 От 30 до 80 От 10 до 80 2783, 2784, 3017, Деметон–S–метил– – Св. 74 до 100 От 18,5 до 74 От 7,4 до 74 2783, 2784, 3017, сульфоксид Демефион Св. 0 до 100 2783, 2784, 3017, Диазинон – От 38 до 100 От 15 до 100 2783, 2784, 3017, Диалифос Св. 10 до 100 От 2,5 до 10 От 1 до 10 2783, 2784, 3017, Диаллат От 75 до 100 2588, 2902, 2903, Дибром (налед) От 50 до 100 2783, 2784, 3017, 1, 2– Дибром–3– От 85 до 100 От 34 до 100 2761, 2762, 2995, хлорпропан Дикват От 45 до 100 2781, 2782, 3015, Дикротофос Св. 25 до 100 От 6 до 25 От 2 до 25 2783, 2784, 3017, Дикумарол – От 25 до 100 От 10 до 100 3024, 3025, 3626, Димексан – – От 48 до 100 2588, 2902, 2903, Диметан – От 60 до 100 От 24 до 100 2757, 2758, 2991, Диметилан Св. 50 до 100 От 12 до 50 От 5 до 50 2757, 2758, 2991, Диметоат – От 73 до 100 От 29 до 100 2783, 2784, 3017, Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция П р о д о л ж е н и е т а б л. Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество Димефокс Св. 20 до 100 Св. 2 до 20 От 0,5 до 2 Св. 0 до 2 2783, 2784, 3017, Динобутон – От 25 до 100 От 10 до 100 2779, 2780, 3013, Диносеб Св. 40 до 100 От 8 до 40 От 8 до 40 2779, 2780, 3013, Диносебацетат – От 30 до 100 От 10 до 100 2779, 2780, 3013, Динотерб Св. 50 до 100 От 10 до 50 От 5 до 50 2779, 2780, 3013, Динотербацетат Св. 50 до 100 От 12 до 50 От 5 до 50 2779, 2780, 3013, Диоксакарб – От 30 до 100 От 10 до 100 2757, 2758, 2991, Диоксатион Св. 40 до 100 От 10 до 40 От 4 до 40 2783, 2784, 3017, Дисульфотон Св. 40 до 100 Св. 4 до 40 От 1 до 4 Св. 0 до 4 2783, 2784, 3017, Дифацинон Св. 25 до 100 Св. 3 до 25 От 0,7 до 3 От 0,2 до 3 2588, 2902, 2903, Дифенакум Св. 35 до 100 Св. 3,5 до 35 От 0,9 до 3,5 От 0,35 до 3,5 3024, 3025, 3026, Дифензокват – – От 90 до 100 2588, 2902, 2903, Дихлорфос Св. 35 до 100 От 7 до 35 От 7 до 35 2783, 2784, 3017, Дихлофентион – – От 54 до 100 2783, 2784, 3017, Диэлдрин Св. 75 до 100 От 45 до 75 От 7 до 75 2761, 2762, 2995, ДНОК Св. 50 до 100 От 12 до 50 От 5 до 50 Дразоксолон – От 63 до 100 От 25 до 100 2588, 2902, 2903, Изобензан Св. 10 до 100 Св. 2 до 10 От 0,4 до 2 От 0,4 до 2 2761, 2762, 2995, Изодрин Св. 14 до 100 От 3 до 14 От 1 до 14 2761, 2762, 2995, Изоксатион – От 55 до 100 От 20 до 100 2783, 2784, 3017, Изолан Св. 20 до 100 От 5 до 20 От 2 до 20 2757, 2758, 2991, Изопрокарб – От 85 до 100 От 35 до 100 2757, 2758, 2991, Изотиоат – От 25 до 100 От 25 до 100 2783, 2784, 3017, Изофенфос Св. 60 до 100 От 15 до 60 От 6 до 60 2783, 2784, 3017, Имазалил – – От 64 до 100 2588, 2902, 2903, Иоксинил – От 20 до 100 От 20 до 100 2588, 2902, 2903, Камфехлор – От 40 до 100 От 15 до 100 2761, 2762, 2995, Карбарил – От 30 до 100 От 10 до 100 2757, 2758, 2991, Карбатион – От 85 до 100 От 35 до 100 2588, 2902, 2903, (метам–натрий) Карбофенотион Св. 20 до 100 От 5 до 20 От 2 до 20 2783, 2784, 3017, Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция П р о д о л ж е н и е т а б л. Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество Карбофуран Сз. 10 до 100 От 2 до 10 От 1 до 10 2757, 2758, 2995, Картап гидрохлорид – От 40 до 100 От 40 до 100 2757, 2758, 2991, Келеван (дикофол) – – От 48 до 100 2588, 2902, 2903, Кримидин Св. 25 до 100 Св. 2 до 25 От 0,5 до 2 Св. 0 до 2 2761, 2762, 2995, Кротоксифос – От 35 до 100 Ог 15 до 100 2783, 2784, 3017, Круфомат – – От 90 до 100 2783, 2784, 3017, Куматетралил Св. 34 до 100 От 8,5 до 34 От 3,4 до 34 3024, 3025, 3026, (ракумин) Кумафос Св. 30 до 100 От 8 до 30 От 3 до 30 3024, 3025, 3026, Кумафурил – – От 80 до 100 3024, 3025, 3026, Кумахлор – От 25 до 100 От 10 до 100 3024, 3025, 3026, Линдан ( ВНС) – От 44 до 100 От 15 до 100 2761, 2762, 2995, Мевинфос Св. 60 до 100 Св. 5 до 60 От 1 до 5 От 0,5 до 5 2783, 2784, 3017, Мединотерб Св. 80 до 100 От 20 до 80 От 8 до 80 2779, 2780, 3013, Мекарбам Св. 30 до 100 От 7 до 30 От 3 до 30 2783, 2784, 3017, Мексакарбат Св. 28 до 100 От 7 до 28 От 2 до 28 2757, 2758, 2991, Меркаптодиметур Св. 70 до 100 От 17 до 70 От 7 до 70 2757, 2758, 2991, Метамидофос Св. 15 до 100 От 3 до 15 От 1,5 до 45 2783, 2784, 3017, Метам–натрий – От 85 до 100 От 35 до 100 2588, 2902, 2903, Метидатион – Св. 40 до 100 От 10 до 40 От 4 до 40 2783, 2784, 3017, Метилнитрофос – – – От 48 до 100 2783, 2784, 3017, (фенитротион) Метилтритион – – От 49 до 100 От 19 до 100 2783, 2784, 3017, Метомил – Св. 34 до 100 От 8 до 34 От 3 до 34 2757, 2758, 2991, Мефосфолан Св. 25 до 100 Св. 5 до 25 От 0,5 до 5 От 0,5 до 5 2783, 2784, 3017, Мирекс – – – От 60 до 100 2761, 2762, 2995, Мобам – – От 35 до 100 От 14 до 100 2757, 2758, 2991, Монокротофос – Св. 25 до 100 От 7 до 25 От 2,5 до 25 2783, 2784, 3017, Набам – – – От 75 до 100 2771, 2772, 3005, Налед – – – От 50 до 100 '2783, 2784, 3017, Норбормид Св. 88 до 100 Св. 8,8 до 88 От 2,2 до 8,8 От 0,8 до 8,8 2588, 2902, 2903, Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция П р о д о л ж е н и е т а б л. Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество Оксамил – Св. 10 до 100 От 2,5 до 10 От 1 до 10 2588, 2902, 2903, Оксидеметонметил – Св. 93 до 100 От 23 до 93 От 9 до 93 2783, 2784, 3017, Оксидисульфотон Св.

70 до 100 Св. 5 до 70 От 1,5 до 5 От 0,5 до 5 2783, 2784, 3017, Ометоат – – От 25 до 100 От 10 до 100 2783, 2784, 3017, Паракват – Св. 40 до 100 От 8 до 40 От 8 до 40 2781, 2782, 3015, Параоксон Св. 35 до 100 Св. 3 до 35 От 0,9 до 3 От 0,35 до 3 2783, 2784, 3017, Паратион Св. 40 до 100 Св. 4 до 40 От 1 до 4 От 0,4 до 4 2783, 2784, 3017, Паратион–метил – Св. 12 до 100 От 3 до 12 От 1,2 до 12 2783, 2784, 3017, Пендиметалин – – – – 2780, 3013, Пентахлорфенол – Св. 54 до 100 От 13 до 54 От 5 до 54 2761, 2762, 2995, Пиндон (и его соли) – – – От 55 до 100 Пиразоксон Св. 80 до 100 Св. 8 до 80 Св. 2 до 8 От 0,5 до 8 2783, 2784, 3017, Пиразофос – – – От 45 до 100 2783, 2784, 3017, Пиримикарб – – От 73 до 100 От 29 до 100 2757, 2758, 2991, Пиримифос–этил – – От 70 до 100 От 28 до 100 2783, 2784, 3017, Промекарб – – От 35 до 100 От 14 до 100 2757, 2758, 2991, Промурит (муритан) Св. 5,6 до 100 Св. 0,56 до 5,6 От 0,14 до 0,56 Св. 0 до 0,56 2757, 2758, 2991, Пропафос – Св. 75 до 100 От 15 до 75 От 15 до 75 2783, 2784, 3017, Пропоксур – – От 45 до 100 От 18 до 100 2757, 2758, 2991, Протоат – Св. 15 до 100 От 4 до 15 От 1 до 15 2783, 2784, 3017, Ротенон – – От 65 до 100 От 25 до 100 2588, 2902, 2903, Салитион – – От 60 до 100 От 25 до 100 2783, 2784, 3017, Соединения – Св. 25 до 100 От 5. до 25 От 5 до 25 никотина Стрихнин Св. 20 до 100 Св. 0 до 20 – – Сулпрофос – – От 45 до 100 От 18 до 100 2783, 2784, 3017, Сульфат таллия – Св. 30 до 100 От 8 до 30 От 3 до 30 Сульфотеп – Св. 10 до 100 От 2 до 10 От 1 до 10 2783, 2784, 3017, 2,4,5–Т – – – От 60 до 100 2765, 2766, 2999, Темефос – – От 90 до 100 От 00 до 100 2783, 2784, 3017, Тербуметон – – – От 95 до 100 2902, 2903, Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция П р о д о л ж е н и е т а б л. Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество Тербуфос Св. 15 до 100 Св. 3 до 15 От 0,74 до 3 От 0,74 до 3 2783, 2784, 3017, Тиометон – Св. 50 до 100 От 10 до 50 От 5 до 50 2783, 2784, 3017, Тионазин Св. 70 до 100 Св. 5 до 70 От 1 до 5 От. 0,5 до 5 2783, 2784, 3017, ТМТД (тирам) – – – От 25 до 100 2772, 3005, Триадимефон – – – От 70 до 100 2765, 2766, 2999, Триазофос – – От 33 до 100 От 13 до 100 2783, 2784, 3017, Триамифос – Св. 20 до 100 От 5 до 20 От 1–до 20 2783, 2784, 3017, Трикамба – – – От 60 до 100 2769, 2770, 3003, Трихлоронат – Св. 30 до 100 От 8 до 30 От 3 до 30 2783, 2784, 3017, Трихлорфон, – – От 70 до 100 От 23 до 100 2783, 2784, 3017, см. Хло рофос ТЭПФ (тетраэтил Св. 10 до 100 Св. 0 до 10 – – 2783, 2784, 3017, пирофосфат) Фенаминосульф – Св. 50 до 100 От 10 до 50 От 10 до 50 2588, 2902, 2903, Фенаминфос Св. 40 до 100 Св. 4 до 40 От 1 до 4 Св. 0 до 4 2783, 2784, 3017, Фенитротион, см. – – – От 48 до 100 2783, 2784, 3017, Метилнитрофос Фенкаптон – – От 25 до 100 От 10 до 100 2783, 2784, 3017, Фенпропатрин – – От 30 до 100 От 10 до 100 2588, 2902, 2903, Фенсульфотион Св. 40 до 100 Св. 4 до 40 От 1 до 4 Св. 0 до 4 2783, 2784, 3017, Фентинацетат – – От 62 до 100 От 25 до 100 2786, 2787, 3019, Фентингидроксид – – От 54 до 100 От 20 до 100 2786, 2787, 3019, Фентион – – От 95 до 100 От 38 до 100 2783, 2784, 3017, Фентоат – – От 70 до 100 От 70 до 100 2783, 2784, 3017, Фенхлоралин – – От 0 до 100 От 0 до 100 2761, 2762, 2995, Фозалон – – От 60 до 100 От 24 до 100 2783, 2784, 3017, Фонофос Св. 60 до 100 Св. 6 до 60 От 1 до 6 От 0,5 до 6 2783, 2784, 3017, Форат Св. 20 до 100 Св. 2 до 20 От 0,5 до 2 Св. 0 до 2 2783, 2784, 3017, Форметанат – Св. 40 до 100 От 10 до 40 От 4 до 40 2757, 2758, 2991, Формотион – – – От 65 до 100 2783, 2784, 3017, Фосмамид – – От 73 до 100 От 29 до 100 2783, 2784, 3017, Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция П р о д о л ж е н и е т а б л. Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество (диметоат) Фосмет, – – От 45 до 100 От 18 до 100 2783, 2784, 3017, см. Фталофос Фосфамидон – Св. 34 до 100 От 8 до 34 От 3 до 34 2783, 2784, 3017, Фосфолан – Св. 15 до 100 От 4 до 15 От 1 до 15 2783, 2784, 3017, Фталофос (фосмет) – – От 45 до 100 От 18 до 100 2783, 2784, 3017, Фторацетамид – Св. 25 до 100 От 6,7 до 25 От 2,5 до 25 2588, 2902, 2903, Хинометионат – – От 50 до 100 От 50 до 100 2588, 2902, 2903, Хлордан – – – От 55 до 100 2761, 2762, 2995, Хлордимеформ – – – От 50 до 100 2761, 2762, 2995, Хлордимеформ– – – – От 70 до 100 2761, 2762, 2995, гидрохлорид Хлормефос – – От 3 до 15 От 1 до 15 2783, 2784, 3017, Хлорофос – – От 70 до 100 От 23 до 100 2783, 2784, 3017, (трихлорфон) Хлорпирифос – – От 40 до 100 От 10 до 100 2783, 2784, 3017, Хлортиофос – Св. 15 до 100 От 4 до 15 От 1 до 15 2783, 2784, 3017, Хлорфацинон Св. 40 до 100 Св. 4 до 40 От 1 до 4 От 0,4 до 4 2761, 2762, 2995, Хлорфенвинфос – Св. 20 до 100 От 5 до 20 От 2 до 20 2783, 2784, 3017, Цианазин – – От 90 до 100 От 35 до 100 2763, 2764, 2997, Цианофос – – От 55 до 100 От 55 до 100 2783, 2784, 3017, Цигексатин – – От 95 до 100 От 35 до 100 2786, 2787, 3019, Циклогексимид Св. 40 до 100 Св. 4 до 40 От 1 до 4 Св. 0 до 4 2588, 2902, 2903, Шрадан – Св. 18 до 100 От 9 до 18 От 3,6 до 18 2783, 2784, 3017, Эдифенфос – – От 75 до 100 От 30 до 100 2783, 2784, 3017, Эндотал–натрий – Св. 75 до 100 От 19 до 75 От 7 до 75 2588, 2902, 2903, Эносульфан – Св. 80 до 100 От 20 до 80 От 8 до 80 2761, 2762, 2995, Эндотион – Св. 45 до 100 От 10 до 45 От 4 до 45 2783, 2784, 3017, Эндрин Св. 60 до 100 Св. 6 до 60 От 1 до 6 От 0,5 до 6 2761, 2762, 2995, ЭПН Св. 62 до 100 Св. 12,5 до 62 От 2,5 до 12,5 От 2,5 до 12,5 2783, 2784, 3017, Этион – Св. 25 до 100 От 5 до 25 От 2 до 25 2783, 2784, 3017, Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция О к о н ч а н и е т а б л. Наименование Массовая доля активного вещества, процент Серийные номера пестицида ООН обобщенных Степень опасности наименований пести высокая средняя низкая цидов твердое жидкое вещество вещество Этоат–метил – – От 60 до100 От 25 до 100 2783, 2784, 3017, Этопрофос Св. 65 до 100 Св. 13 до 65 От 2 до 13 От 2 до 13 2783, 2784, 3017, 14) Перевозка пестицидов в одном грузовом помещении судна совместно с лю быми другими грузами запрещена.

15) Для перевозки навалом грузы подкласса 6.1 должны загружаться в грузовые помещения судна, отделенные от других помещений водонепроницаемой металличе ской переборкой или другим грузовым помещением с металлическими переборками.

16) Грузовые помещения судна, в которых перевозятся навалом грузы подкласса 6.1, должны вентилироваться при помощи работающих на полную мощность вентиля ционных установок. Помещения, смежные с грузовыми помещениями, содержащими грузы подкласса 6.1, а также жилые и служебные помещения судна также должны вен тилироваться.

17) При перевозке навалом грузов подкласса 6.1 измерения концентрации в воз духе грузовых помещений газов, выделяемых грузом, должны проводиться судовым экспертом не реже чем через час. Аналогичные измерения во всех других помещениях судна должны проводиться не реже чем через каждые восемь часов. Измерения прово дятся при помощи токсикометра.

18) Инфекционными веществами, относящимися к подклассу 6.2, являются такие вещества, которые содержат жизнеспособные микроорганизмы, включая бактерии, ви русы, риккетсии, паразиты, грибки либо рекомбинанты, гибриды или мутанты, способ ные вызвать заболевания людей или животных.

19) Грузы подкласса 6.2 должны перевозиться только в соответствии с техниче скими регламентами на продукцию.

20) Грузы подкласса 6.2 допускаются к перевозке только в сопровождении пред ставителя грузоотправителя или грузополучателя.

21) При перевозке грузов подкласса 6.2 внутренняя упаковка, состоящая из пер вичной (наружная тара) и вторичной (внутренняя тара) емкостей, содержащая инфек ционные вещества, не должна объединяться в наружной таре с другими видами грузов.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 22) Первичные емкости для грузов подкласса 6.2, подвергнутых сублимационной сушке, должны состоять из стеклянных заполненных ампул или стеклянных пузырьков с резиновой пробкой, снабженных металлическим колпачком.

23) Для жидких или твердых грузов подкласса 6.2, перевозимых при нормальной или повышенной температуре, первичные емкости должны быть стеклянными, метал лическими или пластмассовыми. Обеспечение герметичности таких емкостей должно осуществляться при помощи термосваривания, опоясывающих пробок или металличе ских бутонов. В случае использования винтовых крышек, они должны быть укреплены липкой лентой.

24) Для грузов подкласса 6.2, перевозимых в охлажденном или замороженном со стоянии, вокруг вторичной емкости должен быть помещен лед или сухой лед. В случае, если используется лед, наружная тара должна быть водонепроницаемой. При использо вании сухого льда наружная тара должна пропускать газообразный диоксид углерода.

Внутренняя тара должна сохранять свою целостность при максимальной температуре охлаждения, достигаемой с помощью используемого хладагента.

25) Для грузов подкласса 6.2, перевозка которых осуществляется в жидком азоте, должна использоваться внутренняя тара, выдерживающая сверхнизкие температуры.

26) Независимо от температуры груза и используемого при перевозке хладагента, внутренняя тара для грузов класса 6.2 должна выдерживать, не допуская утечки, внут реннее избыточное давление не менее чем 95 килопаскалей и температуру в пределах от минус 40 градусов Цельсия до плюс 55 градусов Цельсия.

27) В случае повреждения какой–либо упаковки, содержащей груз подкласса 6. или утечки груза из такой упаковки судовой эксперт должен обеспечить:

ограничение доступа к такой упаковке и, по возможности, избежание любого кон такта с ней людей;

проверку соседних упаковок на предмет обнаружения загрязнения и отделение тех из них, которые могут оказаться загрязненными;

сообщение о происшествии ближайшему территориальному подразделению орга на, осуществляющего функции контроля (надзора) в сфере санитарно– эпидемиологического благополучия населения, защиты прав потребителей и потреби тельского рынка.

118. Специальные условия перевозки грузов класса 7 заключаются в следующем:

1) Перевозка грузов класса 7 должна осуществляться только в сопровождении представителя грузоотправителя или грузополучателя.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 2) Требования к осуществлению перевозки опасных грузов класса 7 устанавлива ются техническим регламентом о ядерной и радиационной безопасности при обраще нии с ядерными материалами, радиоактивными веществами и радиационными источ никами.

Общие требования к безопасной перевозке радиоактивных материалов на внут реннем водном транспорте заключаются в следующем:

– суда должны иметь двойное дно и двойные борта;

– мощность эквивалентной дозы ионизирующего излучения не должен превы шать 0,02 миллизиверта в час в любом месте на судне, в котором обычно находятся люди, если они не имеют индивидуальных средств радиационной защиты;

– отправитель должен представить информацию о грузе за 15 дней или в любом случае не менее чем за 5 дней до отправления судна с грузом;

– при перевозке грузов в условиях исключительного использования мощность эквивалентной дозы ионизирующего излучения не должна превышать 10 миллизиверт в час в любой точке на поверхности груза. Она может превышать 2 миллизиверта в час при следующих условиях:

на судне имеется ограждение, запрещающее доступ посторонних лиц к грузу во время перевозки;

приняты меры для того, чтобы положение контейнера для хранения и транспортирования радиоактивных материалов на судне в обычных условиях пе ревозки оставались неизменными;

в период между началом и окончанием перевозки в трюме не производится никаких погрузо–разгрузочных работ;

– транспортный индекс не должен превышать 10. Если плотность среднего теп лового потока с наружной поверхности контейнера для хранения и транспортирования радиоактивных материалов превышает 15 ватт на квадратный метр, то должны соблю даться специальные положения в отношении размещения таких грузов.

119. Специальные условия перевозки грузов класса 8 заключаются в следующем:

1) К опасным грузам класса 8 относятся едкие вещества или их водные растворы, которые при непосредственном контакте вызывают видимый некроз кожной ткани жи вотных за период не более 4 ч, а также коррозионные вещества и их водные растворы, вызывающие коррозию металлов, превышающую 6,25 миллиметров в год.

2) Основной опасностью грузов данного класса является способность повреждать живую ткань и разрушающе действовать на различные материалы. Отдельные грузы Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция могут разрушать стекло и керамику, вызывать серьезные повреждения живой ткани, ожоги кожных покровов, и слизистых оболочек. Пары и пыль таких грузов при попада нии в организм могут вызвать отравление. Среди грузов класса 8 имеются грузы, имеющие в качестве дополнительного вида опасности способность легко воспламе няться, а также с низкой температурой вспышки. Отдельные грузы данного класса про являют свои опасные свойства только при взаимодействии с водой.

3) Опасные грузы класса 8, характеризующиеся дополнительными видами опас ности, обладают также свойствами грузов таких классов:

грузы категорий 833, 814, 824, 834 (легковоспламеняющиеся жидкости) – свойст вами грузов класса 3;

грузы категорий 815, 818, 828, 838 (окисляющие) – свойствами грузов подкласса 5.1;

грузы категорий 816, 826, 836, 817, 827, 837 (ядовитые) – свойствами грузов под класса 6.1;

грузы категорий 812, 832 (ядовитые и окисляющие) – свойствами грузов подклас сов 5.1 и 6.1.

4) Грузы, выделяющие ядовитые и едкие пары, а также опасно реагирующие с во дой должны быть упакованы герметично. Упаковка должна быть прочной и выдержи вать образующееся внутри емкости давление паров. Заполнение тары, во избежание ее деформации, должно производится с оставлением незаполненного пространства в це лях возможного расширения содержимого при повышении температуры груза.

5) Материал тары и прокладочные материалы, используемые при упаковке грузов класса 8, должны быть инертными по отношению к перевозимому грузу. Запрещается применять для упаковки грузов, способных образовывать самовоспламеняющиеся сме си (группы 8121, 8151, 8152, номера ООН 2031, 2032, 1826, 1796, 1802), горючий мате риал (сено, солому, древесную стружку), не пропитанные огнезащитным составом. За прещается совместная упаковка кислот и щелочей, а также других едких веществ, если они являются несовместимыми в соответствии с табл. 19 настоящего приложения.

6) Укладка грузовых мест, содержащих жидкие грузы класса 8, на любой другой груз, а также на крышки трюмов запрещается.

7) Отправки опасных грузов класса 8 принимаются к перевозке по одному перево зочному документу в количестве, не превышающем 100 тонн брутто.

8) Укладка грузов класса 8 должна производиться так, чтобы при утечке груза жидкость поступала в шпигаты или льяльные колодцы, не контактируя с другими гру Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция зами. Если такую укладку осуществить нельзя, груз должен быть размещен на откры той палубе на слой адсорбирующего материала, например, песка, кизельгура.

9) Упаковки грузов класса 8 при укладке на открытой палубе должны быть защи щены от воздействия солнечной радиации и атмосферных осадков.

10) Упаковки с жидкими грузами класса 8 должны укладываться пробками (крышками, съемными днищами) вверх.

11) При перевозке грузов класса 8 должно быть обеспечено:

поддержание температуры груза на возможно низком уровне;

предотвращение контакта с несовместимыми грузами или материалами;

поддержание в воздухе грузовых помещений концентрации паров груза на уров не, установленном санитарными правилами и нормами;

предотвращение конденсации влаги на внутренних поверхностях грузовых поме щений и упаковке груза.

12) При перевозке грузов класса 8, характеризующихся дополнительными видами опасности, должны учитываться свойства и выполняться специальные условия пере возки, установленные для перевозки грузов класса (подкласса), соответствующего до полнительному виду опасности.

13) Клеммы заряженных аккумуляторов, перевозимых на судах в качестве груза, должны быть надежно изолированы для предотвращения воспламенения выделяюще гося водорода.

14) Во время производства перегрузочных работ с навалочными грузами класса необходимо обеспечить, чтобы эти грузы не попадали в другие грузовые помещения.

15) Во время перевозки навалом грузов класса 8 необходимо не реже чем через каждые 12 часов контролировать их влагосодержание.

16) После выгрузки из судна грузов класса 8, перевозившихся навалом, грузопо лучатель должен произвести полную очистку грузовых помещений, в которых нахо дился такой груз, от его остатков, а также промыть и просушить такие грузовые поме щения. Указанная очистка должна производиться и в том случае, если судно в следую щем рейсе будет загружаться таким же грузом.

120. Специальные условия перевозки грузов класса 9 заключаются в следующем:

1) Опасные грузы класса 9 делятся на подклассы 9.1 и 9.2. К опасным грузам под класса 9.1 относятся грузы, не отнесенные к классам 1–8, характеризующиеся свойст вами, проявление которых представляет опасность при их перевозке и отвечают по крайней мере одному из критериев опасности, установленных настоящим приложени Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция ем. К опасным грузам подкласса 9.2 относятся грузы, обладающими свойствами, про явление которых представляет опасность только при перевозке внутренним водным транспортом.

2) Учитывая неопределенность транспортной опасности грузов класса 9 и вы званную этим невозможность обобщения условий и требований, перевозка грузов дан ного класса должна осуществляться только на основании технических регламентов на продукцию. При этом, должны учитываться общие и специальные условия перевозки грузов того класса, свойства которого близки к свойствам, проявляемым перевозимым грузом класса 9.

121. Требования безопасности при перевозке опасных грузов с использованием съемных грузовых единиц заключаются в следующем:

1) Под съемной грузовой единицей понимается съемная, не закрепленная стацио нарно на судне металлическая цистерна емкостью не менее 450 литров для перевозки наливом жидкостей, абсолютная упругость паров которых при температуре плюс градусов Цельсия не превышает 0,4 мегапаскаля, за исключением сосудов емкостью до 450 литров, автомобилей–цистерн, вагонов–цистерн и неметаллических цистерн.

2) Для перевозки в съемных грузовых единицах допускаются только те опасные грузы, в отношении которых в Номенклатуре опасных грузов, утвержденной Прави тельством Российской Федерации, имеется прямое указание о возможности данного способа перевозки.

3) Съемную грузовую единицу запрещается загружать или опорожнять когда она находится на борту судна. Конструкцией съемной грузовой единицы должна быть обеспечена возможность ее погрузки или выгрузки с помощью обычных грузоподъем ных средств.

4) Значение максимально допустимого рабочего давления (манометрического давления в верхней части съемной грузовой единицы в рабочем положении) определя ется изготовителем и наносится на съемную грузовую единицу.

5) Съемные грузовые единицы должны быть сконструированы и построены с уче том требований настоящего приложения.

6) Толщина стенок съемной грузовой единицы, изготовленной из мягкой стали, должна быть не менее 5 миллиметров, если ее диаметр не превышает 1,8 метра, и не менее 6 миллиметров, если ее диаметр более 1,8 метра. При использовании других ма териалов толщина стенок должна быть эквивалентной указанным значениям, исходя из условия обеспечения прочности съемной грузовой единицы.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 7) Съемные грузовые единицы емкостью более 13500 литров должны быть разде лены переборками с целью ограничения перемещения жидкости внутри съемной грузо вой единицы. Расстояние между переборками не должно превышать 5 метров.

8) Каждая съемная грузовая единица должна иметь указатель уровня груза. Нель зя использовать указатели из материала, который может быть разрушен при непосред ственном контакте с содержимым съемной грузовой единицы.

9) Съемные грузовые единицы должны иметь лазы или другие отверстия, позво ляющие осуществлять полный внутренний осмотр. Размеры этих отверстий должны обеспечивать возможность проведения профилактических мероприятий, осмотра и внутреннего ремонта.

10) Все отверстия, кроме отверстий для предохранительных клапанов и смотро вых лазов, должны быть снабжены стопорными клапанами с ручным приводом.

11) Смотровые лазы должны быть снабжены люковыми закрытиями, обеспечи вающими герметичность и безопасное транспортирование съемной грузовой единицы.

12) Конструкция горловин и устройств, расположенных около отверстий, должны быть достаточно прочной и возможность их отрыва должны быть сведена к минимуму.

С этой целью должны устанавливаться защитные крышки и кожухи.

13) Каждый патрубок, находящийся в нижней части съемной грузовой единицы и служащий для ее наполнения или опорожнения, должен быть оборудован клапаном с ручным приводом и снабжен в наружной части глухим фланцем или любым другим защитным устройством, препятствующим случайной утечке содержимого.

14) Материалы, используемые для изготовления съемных грузовых единиц, их устройств и вспомогательного оборудования, не должны подвергаться воздействию со стороны перевозимого груза. В противном случае внутренние поверхности должны быть покрыты защитным инертным материалом.

15) Сварные швы конструктивных элементов съемных грузовых единиц, а также их прочность должны отвечать требованиям специальных технических регламентов на сварку. Для выполнения сварных швов изготовитель обязан использовать материалы, предотвращающие возможность коррозии и повреждений в результате гальванизации из–за наличия в месте сварки разнородных металлов.

16) Сальники, в случае их наличия, должны изготавливаться из материала, не подверженного вредному влиянию со стороны перевозимого опасного груза.

17) При изготовлении съемные грузовые единицы должны снабжаться опорными устройствами, позволяющими прочно устанавливать их во время транспортировки. Та Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция кими устройствами могут быть опорные башмаки или другие приспособления, способ ные выдерживать возможные нагрузки.

18) Съемные грузовые единицы, их опоры и устройства для крепления на борту судна должны выдерживать инерционные усилия, которые могут быть вызваны грузом в связи с движением судна и погрузочно–разгрузочными операциями.

19) Опорные устройства, а также приспособления для подъема и крепления, вос принимающие нагрузки, не должны создавать чрезмерное напряжение в какой–либо части съемной грузовой единицы. При изготовлении съемной грузовой единицы необ ходимо предусматривать постоянные приспособления для подъема и закрепления, ко торые могут устанавливаться на съемной грузовой единице или ее опорах.

20) Проушины для захватных приспособлений нельзя устанавливать непосредст венно на оболочке съемной грузовой единицы.

21) Каждая съемная грузовая единица емкостью более 1000 литров или изолиро ванный отсек аналогичной емкости должны оборудоваться одним или более предохра нительными клапанами пружинного типа. Дополнительно к ним может устанавливать ся разрывная мембрана или плавкий элемент.

Если перевозимая жидкость или ее пары являются высокотоксичными, то предо хранительное устройство должно состоять из разрывной мембраны с расположенным за ней пружинным предохранительным клапаном.

22) Съемные грузовые единицы емкостью менее 1000 литров должны оборудо ваться предохранительными устройствами в виде плавкого элемента или разрывной мембраны.

23) Все предохранительные устройства конструктивно должны быть выполнены так, чтобы обеспечить беспрепятственный и безопасный выпуск содержимого емкости.

24) Предохранительный клапан должен быть отрегулирован таким образом, что бы он срабатывал при давлении, на 25 процентов превышающем максимально допус тимое рабочее давление, и должен закрываться после того, как давление снизится не менее чем на 10 процентов, по сравнению с давлением срабатывания, и оставаться за крытым при любом давлении ниже давления срабатывания.

Данное требование не распространяется на предохранительные вакуумные клапа ны.

25) При воспламенении содержимого действие всех предохранительных уст ройств должно предотвращать возможность повышения давления в съемной грузовой единице более чем на 50 процентов по отношению к максимальному допустимому ра Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция бочему давлению. Для понижения превышающего давления должны использоваться аварийные предохранительные устройства, которые могут быть пружинного, разрывно го или плавкого типа.

26) При использовании плавких элементов номинальная температура их плавле ния должна быть равной температуре, соответствующей общему внутреннему давле нию, на 50 процентов превышающему максимально допустимое рабочее давление, но не должна быть меньше плюс 110 градусов Цельсия. Плавкие элементы не должны за щищаться от воздействия внешних источников теплоты.

Разрывные мембраны, если они используются, должны разрываться при давлении, на 50 % превышающем максимально допустимое рабочее давление.

27) На каждом предохранительном устройстве должно быть четко и надежно от мечено давление или температура, при которых оно срабатывает, расчетный расход воздуха через устройство в минуту, заводская марка и номер.

28) Предохранительные устройства должны располагаться в верхней части съем ной грузовой единицы, непосредственно соединяться только с незаполненным про странством и предусматривать возможность проверки исправной работы диска клапа на. Должна быть предусмотрена защита от доступа посторонних лиц к предохрани тельным устройствам.

29) Патрубки предохранительных устройств должны иметь размеры, обеспечи вающие беспрепятственный доступ необходимого количества содержимого съемной грузовой единицы к предохранительному устройству.

30) Наружная арматура должна быть по возможности скомпонована в один узел.

На всех трубопроводах должно быть четко указано их назначение.

31) Съемные грузовые единицы должны заполняться с учетом объемного расши рения жидкости и температуры груза при наливе. Коэффициент заполнения съемных грузовых единиц не должен превышать значения, определяемого в соответствии с пунктом 46 настоящего приложения, с учетом следующих требований:

съемные грузовые единицы должны заполняться таким образом, чтобы мини мальный незаполненный объем равнялся 2,5 процентов общей емкости, при расчетной температуре груза плюс 50 градусов Цельсия;

для ядовитых и едких жидкостей, кислот, щелочей с высокой степенью опасности минимальный незаполненный объем должен составлять 5 процентов от общей емкости съемной грузовой единицы, при расчетной температуре груза 50 градусов Цельсия.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 32) Съемные грузовые единицы, заполненные менее чем на 70 процентов их ем кости, к перевозке не допускаются, за исключением порожних. Отсутствие остатков груза в порожних съемных грузовых единицах удостоверяет их отправитель.

33) Грузоотправитель обязан представить для транспортировки съемную грузо вую единицу с опасным грузом, устройство и состояние которой удовлетворяют требо ваниям настоящего приложения.

34) Владелец съемной грузовой единицы обязан проводить ее регулярные осмот ры и испытания, предписываемые настоящим приложением.


35) Все испытания и осмотры должны проходить под наблюдением специалиста, назначенного органом классификации судов.

36) Каждая съемная грузовая единица и все трубопроводы, клапаны и другая ар матура, подвергающаяся давлению со стороны содержимого, за исключением предо хранительных устройств, должны проходить гидравлические испытания при полном заполнении их водой под давлением, не менее чем в 1,5 раза превышающем макси мально допустимое рабочее давление.

37) Под давлением съемная грузовая единица должна проверяться на отсутствие течи, участков коррозии или других признаков потери прочности, которые могут уменьшить ее надежность при транспортировке. При наличии любого признака нару шения условий безопасности, съемная грузовая единица не может эксплуатироваться до тех пор, пока не будут устранены недостатки и она не пройдет повторное испыта ние.

38) Съемные грузовые единицы должны подвергаться повторным испытаниям не реже одного раза в три года. Кроме того, съемные грузовые единицы должны подвер гаться наружному и внутреннему осмотру при изменении вида перевозимого груза. По вторные испытания и осмотры арматуры должны проходить каждые 1,5 года.

39) Исправность работы предохранительных устройств съемной грузовой едини цы, путем визуального осмотра, должна проверяться не реже одного раза в 6 месяцев.

40) На каждую съемную грузовую единицу ее владелец должен нанести в месте, легко доступном для осмотра, номер съемной грузовой единицы, максимально допус тимое рабочее давление в мегапаскалях (килограммах на квадратный сантиметр), дав ление при испытании в мегапаскалях (килограммах на квадратный сантиметр), общую емкость в литрах, максимальный вес перевозимого груза в кг, максимальный вес брутто в килограммах.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 41) На каждую съемную грузовую единицу, загруженную опасными грузами, гру зоотправитель обязан нанести знаки опасности в соответствии с требованиями пунктов 10–21 настоящего приложения и маркировку, предусмотренную пунктом 64 настояще го приложения. Помимо этого должны быть нанесены дата последнего гидравлическо го испытания и дата последнего испытания арматуры, которые должны быть заверены клеймом органа классификации судов, проставляемым специалистом, под наблюдени ем которого проходили испытания.

42) На съемных грузовых единицах, специально предназначенных для перевозки определенного вида груза, ее владелец должен указать наименование такого груза.

43) При приеме для перевозки съемной грузовой единицы перевозчик должен проверить отсутствие ее видимых повреждений, наличие, достаточность и целостность пломб грузоотправителя, а также соответствие степени заполнения съемной грузовой единицы требованиям пункта 46 настоящего приложения. Съемные грузовые единицы, в отношении которых указанные требования не выполняются, а также, если в них обна ружена течь или имеются существенные повреждения, угрожающие их подъемным и крепежным приспособлениям, для перевозки не принимаются и должны быть немед ленно удалены грузоотправителем с места приема их для перевозки и вывезены с тер ритории порта.

44) Съемные грузовые единицы, на которых обнаруживается остаток груза, при ставший к ее наружной части, для перевозки не принимаются до тех пор, пока они не будут очищены полностью.

45) Для перевозки на палубе грузовых судов допускаются съемные грузовые еди ницы с опасными грузами классов 3, 6, 8, 9 и подклассов 4.3, 5.1. Для перевозки в трю мах грузовых судов допускаются съемные грузовые единицы с опасными грузами клас сов 6, 8, 9 и подклассов 3.3, 4.3, 5.1.

46) В случае, если специальными условиями, предъявляемыми к какому–либо конкретному опасному грузу, установлены более жесткие ограничения в отношении размещения при перевозке, чем установленные подпунктом 45 настоящего пункта при ложения, то применяются более жесткие ограничения.

47) При условии, что транспортируемый опасный груз имеет несколько видов опасности, при размещении съемных грузовых единиц необходимо учитывать все опасные свойства груза. Съемные грузовые единицы должны размещаться исходя из тех свойств груза, которые накладывают наибольшие ограничения.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 48) Съемные грузовые единицы с опасными грузами запрещается ставить друг на друга за исключением тех случаев, когда они перевозятся на специально оборудован ных судах, конструкция которых предусматривает размещение съемных грузовых еди ниц в несколько ярусов.

49) В процессе перевозки съемные грузовые единицы должны быть защищены от поперечных и продольных ударов, а также от опрокидывания. Если корпус и оборудо вание имеют такую конструкцию, которая способна противостоять ударам или опроки дыванию (продольные балки с обеих сторон на уровне средней линии, усиливающие кольца или балки, закрепленные поперек рамы, бампер), то такая защита не требуется.

50) При перевозке порожних недегазированных съемных грузовых единиц долж ны выполняться все требования и предписания, относящиеся к перевозке съемных гру зовых единиц, загруженных перевозившимся в них ранее грузом.

122. Опасный груз считается разрешенным для перевозки наливом внутренним водным транспортом, если он включен в Номенклатуру опасных грузов, утвержденную Правительством Российской Федерации. При отсутствии груза в указанной Номенкла туре дополнительный поиск производится по алфавитному перечню синонимов (табл.

24 настоящего приложения), согласно которому устанавливается соответствующее си нониму надлежащее транспортное наименование груза.

123. До начала приема или выдачи опасного груза, перевозимого наливом, пере возчик должен разработать и согласовать с грузоотправителем или соответственно с грузополучателем грузовой план, в котором должны быть указаны последовательность заполнения или опорожнения грузовых танков судна и распределение груза по таким танкам.

124. Суда, предназначенные для перевозки опасных грузов наливом, должны по даваться перевозчиком под погрузку в состоянии, отвечающем требованиям к перевоз ке опасных грузов соответствующего класса.

На судне должен находиться судовой эксперт, прошедший специальное обучение и имеющий сертификат в соответствии с требованиями пункта 29 настоящего прило жения.

125. Подготовка судов под налив должна совмещаться с их разгрузкой в предше ствующем новому наливу рейсе. В случае, если после выгрузки груза в грузовых танках судна остался не выгруженный груз и, если такие остатки могут вступить в реакцию с грузом, который будет перевозиться на судне в следующем рейсе или повлиять на его качество, то грузовые танки должны быть полностью очищены грузополучателем. Ос Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция татки груза, а также раствор или эмульсия, извлеченные из грузовых танков судна при очистке, должны быть сданы грузополучателю, который не имеет права отказываться от их приема.

126. До начала грузовых операций судовой эксперт должен проверить готовность всех систем судна к выполнению погрузочно–разгрузочных работ и обеспечение безо пасности таких работ. Особое внимание должно быть уделено:

обеспечению связи с экспертом организации, осуществляющей погрузочно– разгрузочные работы, отвечающим за изменение режимов погрузки/выгрузки и экс тренное прекращение грузовых работ в аварийной ситуации;

работоспособности газодетекторной системы судна;

подготовке к немедленному действию судовой системы пожаротушения, а также водораспылительной системы, если в Номенклатуре опасных грузов, утвержденной Правительством Российской Федерации, для перевозимого груза предписано наличие такой системы на борту судна;

надежности заземления корпуса судна (если не используются изолирующие фланцы), антенны судовой радиостанции.

127. Оборудование судна, используемое при погрузке–разгрузке опасных грузов наливом, должно быть подготовлено к осуществлению грузовых операций. Подготовка производится под руководством судового эксперта.

128. Перед началом грузовых операций все воздухозаборники и отверстия, распо ложенные в зоне грузового пространства судна, должны быть герметично закрыты за щитными устройствами.

129. Перед осуществлением грузовых операций с опасными грузами, проявляю щими по основному виду опасности пожароопасные свойства, грузовые ёмкости судна должны быть заполнены инертным газом. При этом следует учитывать совместимость груза с этим газом.

130. К грузовому трубопроводу судна, при проведении грузовых операций, не должны присоединяться никакие трубопроводы, выходящие за пределы коффердамов на носу или корме судна.

131. Система вентиляции в грузовом насосном отделении судна должна функцио нировать:

не менее чем 30 минут до входа людей в грузовое насосное отделение судна и в течение всего времени нахождения людей в нем;

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция в течение всего времени проведения грузовых операций или дегазации судна;

не менее чем 30 минут после включения газодетектерной системы грузового на сосного отделения судна.

132. Во время проведения на судне грузовых операций с опасными грузами, пере возимыми наливом, запрещается погрузка или выгрузка каких–либо иных грузов.

133. Во время стоянки судна с наливным опасным грузом у причала доступ по сторонним лицам на борт судна запрещен. Щиты с уведомлением о таком запрещении должны быть установлены у трапа судна.


134. Во время проведения грузовых операций все, предписываемое настоящим приложением аварийное и контрольно–измерительное оборудование грузовых ёмко стей, должно быть включено.

135. В случае включения газодетекторной системы грузовые операции с налив ным опасным грузом должны быть незамедлительно прекращены. Все запорные уст ройства (грузовые клинкеты и др.) должны быть закрыты, а люди должны незамедли тельно покинуть грузовое насосное отделение, все входы в которое должны быть за крыты. Грузовые операции могут быть продолжены только в том случае, если устране но повреждение или ликвидирована неисправность, вызвавшая утечку груза.

136. При погрузке наливного опасного груза не должна превышаться степень на полнения грузовых танков, указанная для данного груза в Номенклатуре опасных гру зов, утвержденной Правительством Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных пунктами 137, 138 настоящего приложения.

137. Требования пункта 136 не применяются при погрузке опасного груза в грузо вые ёмкости, в которых температура содержимого постоянно поддерживается на уров не температуры погрузки. В этом случае допустимая степень наполнения грузовых ём костей рассчитывается как частное от деления значения допустимой относительной плотности груза, указанной в свидетельстве о допуске судна для перевозки опасных грузов (рис. 3) на величину относительной плотности загружаемого в судно груза, ум ноженное на 100. Температура груза должна быть отрегулирована таким образом, что бы в любом случае во время перевозки не превышалась максимальная степень напол нения грузового танка, указанная для данного груза в Номенклатуре опасных грузов, утвержденной Правительством Российской Федерации.

138. При погрузке опасных грузов, перевозимых наливом, имеющих относитель ную плотность, превышающую значение, указанное в свидетельстве о допуске судна к Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция перевозке опасных грузов, допустимая степень наполнения грузовых танков рассчиты вается в соответствии с пунктом 137 настоящего приложения.

139. Запрещается использовать пар для создания избыточного давления в выгру жаемой грузовой ёмкости, если груз может быть испорчен водой или вступить с ней в опасную реакцию.

140. Полимеризующиеся опасные грузы следует перевозить под слоем инертного газа.

141. Температурный режим и давление в грузовых ёмкостях должны быть в пре делах, установленных для данного судна изготовителем.

Температура в грузовых ёмкостях, имеющих защитное покрытие, должна быть в пределах, установленных инструкцией по уходу за покрытием, которая должна нахо диться на судне.

142. Во время балластных переходов с недегазированными грузовыми ёмкостями режим обеспечения безопасности на судне должен быть таким же, как и при транспор тировке перевозившегося ранее наливом опасного груза.

143. Вне специально отведенных зон, суда перевозящие опасные грузы наливом должны при стоянке находиться на расстоянии не менее 100 метров от гражданских сооружений или складов цистерн и не менее 300 метров от жилых районов.

Если судно находится перед шлюзом или мостом в ожидании прохода ему разре шается соблюдать расстояния отличные от вышеуказанных, которые, однако, не долж ны быть менее 100 метров.

144. В случае необходимости приема балласта в процессе выгрузки, по мере осво бождения грузовых ёмкостей от груза, судовой эксперт должен согласовать это с гру зополучателем. Освободившиеся от груза, грузовые ёмкости до начала приема в них балласта должны быть предъявлены грузополучателю для осмотра с целью подтвер ждения отсутствия в них груза.

145. Для обеспечения зачистки грузовых ёмкостей после выгрузки груза должны соблюдаться следующие требования:

судно должно иметь достаточный крен и дифферент в сторону расположения входного отверстия трубопровода системы очистки судна;

вязкие грузы следует зачищать в одну грузовую ёмкость, расположенную у на сосного отделения, с последующей выгрузкой собранных остатков.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 146. Запрещается использовать для целей очистки грузовых танков судов жидко сти, имеющие температуру вспышки в закрытом тигле ниже 55 градусов Цельсия.

147. Дегазация порожних грузовых ёмкостей, ранее содержавших опасные грузы класса 2, класса 3, отнесенные к категориям 2 и 3, класса 6.1, класса 8, отнесенные к категориям 2 и 6, может осуществляться только в местах, специально отведенных для этой цели портовыми властями, которым поднадзорен причал. Кроме того, указанные места, где осуществляется дегазация, должны быть согласованы с органом, осуществ ляющим функции контроля (надзора) в сфере санитарно–эпидемиологического благо получия населения, защиты прав потребителей и потребительского рынка.

148. Дегазация порожних грузовых ёмкостей, ранее содержавших опасные грузы, кроме тех, которые указаны в пункте 147 настоящего приложения, может осуществ ляться на ходу судна с помощью вентиляционного оборудования, при соблюдении сле дующих условий:

крышки грузовых ёмкостей должны быть закрыты;

смесь газа и воздуха пропускается через пламяпрерывающие устройства;

концентрация груза, после которого осуществляется дегазация, в выпускаемой смеси на выходе составляет менее 50 процентов нижнего предела взрываемости.

Вентиляционное оборудование судна может использоваться для целей дегазации методом отвода газов при условии, что непосредственно перед всасывающим отверсти ем вентилятора установлено пламяпрерывающее устройство.

Каждый час, в течение первых двух часов после начала дегазации, концентрация смеси на выходе должна измеряться судовым экспертом.

149. В тех случаях, когда дегазацию грузовых ёмкостей, ранее содержавших опас ные грузы, указанные в пункте 175 настоящего приложения, невозможно осуществить в специально отведенных для этой цели местах, дегазация может производиться на ходу судна при условии, что:

соблюдены требования, изложенные в пункте 147 настоящего приложения, одна ко концентрация опасного груза в выпускаемой смеси на выходе должна составлять не более 10 % нижнего предела взрываемости;

все выходящие наружу отверстия или входы помещений судна закрыты, за ис ключением отверстий для подачи воздуха к устройствам сброса избыточного давления и в машинное отделение;

каждый член экипажа судна, работающий на палубе, снаряжен индивидуальными средствами защиты.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 150. Операции по дегазации должны быть прекращены, если вследствие неблаго приятных ветровых условий можно ожидать наличие опасных концентраций газов за пределами грузового пространства перед жилыми помещениями, рулевой рубкой и служебными помещениями судна.

Запрещается осуществлять дегазацию грузовых ёмкостей в границах верхнего и нижнего бьефов шлюзов, местах отстоя судов, под мостами или ближе 300 метров от населенных пунктов и жилых районов.

151. В тех случаях, когда для опасных грузов класса 2 в Номенклатуре опасных грузов, утвержденной Правительством Российской Федерации, предписано наблюде ние, погрузка и разгрузка должны осуществляться под наблюдением представителя грузоотправителя или, соответственно, грузополучателя.

152. Для судов, предназначенных для перевозки грузов класса 2, должны выпол няться следующие дополнительные требования:

указатель уровня жидкости должен быть расположен так, чтобы его показания были видны с места управления запорными устройствами соответствующего грузового танка;

в тех случаях, когда при перевозке груза требуется его охлаждение, судно должно быть оборудовано двумя независимыми системами охлаждения. Мощность указанных систем должна быть такой, чтобы в случае отказа одной из них, температура груза под держивалась второй системой на уровне, позволяющем избежать утечки груза через предохранительные устройства.

153. Междудонные и междубортовые пространства судов–газовозов должны быть заполнены инертным газом или сухим воздухом в зависимости от конструктивных осо бенностей и типа грузовых ёмкостей. Инертный газ, используемый для заполнения вы шеуказанных пространств, должен иметь точку росы не выше минус 25 градусов Цель сия и содержание кислорода в этих пространствах должно быть не более 8 процентов по объему.

154. Грузовые, холодильные системы и системы для очистки групп грузовых ём костей, подготавливаемых для одновременной перевозки двух различных видов сжи женных газов, должны быть разобщены. При этом съёмные участки трубопроводов, соединяющие эти системы, должны быть демонтированы, а фланцы заглушены.

155. Инертизация атмосферы грузовых ёмкостей и грузовой системы судна про изводится перед погрузкой или дегазацией. Содержание кислорода после инертизации атмосферы при погрузке сжиженных газов должно быть:

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция при погрузке углеводородных газов (пропан, бутан, пропилен) и аммиака ниже 5 процентов по объему.

при погрузке сжиженных газов, вступающих в химическую реакцию с кислоро дом (бутадиен), образующих перекиси или ингибированных, не более 0,2 процента по объему.

при погрузке винилхлорида не более 0,1 процентов по объему.

Используемый для инертизации инертный газ должен быть пригодным для при менения по назначению независимо от способа его получения 156. Дегазация грузовых ёмкостей после перевозки сжиженных газов производит ся воздухом с целью удаления из них инертного газа или смеси инертного газа и остат ков паров груза для подготовки их к осмотру или ремонту. После дегазации грузовых ёмкостей концентрация вредных веществ в находящемся в них воздухе не должна пре вышать величин, установленных санитарными или взрыво–пожаробезопасными нор мами.

157. С целью дегазации грузовых ёмкостей после перевозки сжиженного газа за прещается подавать воздух в грузовые ёмкости, в которых концентрация паров газа по сле продувки их инертным газом превышает 50 процентов от максимальной концен трации, ниже которой не происходит образование воспламеняющихся смесей (не более 0,5 нижнего предела взрываемости).

158. Для целей полного удаления грузов класса 2, остающегося в грузовых трубо проводах судна, достаточно произвести их продувку перевозившимся газом или азотом.

159. На судах, имеющих в грузовых ёмкостях продольные разделительные пере городки, должно быть обеспечено равномерное распределение сконденсированного га за в обе половины грузовой ёмкости с тем, чтобы не допустить переполнения одной из них.

160. При перевозке грузов класса 3 (легковоспламеняющиеся жидкости) должен производиться ежедневный осмотр грузового насосного отделения на предмет утечки.

Осушительные трубопроводы и коллекторы должны быть очищены от остатков груза.

161. На судах, предназначенных для перевозки грузов класса 3 должны находить ся газоопределитель и токсикометр.

162. Метанол должен перевозиться только в сопровождении представителя грузо отправителя или грузополучателя.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 163. Запрещается оставлять у причала танкеры, загруженные грузами подкласса 3.1, после окончания грузовых операций. Такие танкеры должны быть выведены на рейд.

164. При перевозке расплавленной серы (подкласс 4.1) система механической вентиляции должна включаться не позднее момента, когда концентрация сероводорода достигнет 1,0 процента по объёму.

165. Для судов, предназначенных для перевозки грузов подкласса 4.1 должны вы полняться следующие дополнительные требования:

грузовые танки должны иметь внутреннюю изоляцию из трудновоспламеняюще гося материала. Над палубой эта изоляция должна быть защищена облицовкой;

на борту судна должна находиться система подогрева груза с возможностью эф фективного регулирования температуры теплоносителя;

судовые трубопроводы, предназначенные для погрузки – выгрузки груза, должны иметь изоляцию, а также должна быть предусмотрена возможность их обогрева.

166. При перевозке расплавленной серы, если концентрация сероводорода превы сила 1,85 процента, судовой эксперт должен незамедлительно уведомить об этом пере возчика.

167. Если значительное повышение концентрации сероводорода в трюмном по мещении даёт основание предполагать, что произошла утечка серы, грузовые ёмкости должны быть, как можно скорее опорожнены. Новая загрузка не разрешается до тех пор, пока судно не будет осмотрено органом классификации судов, выдавшим свиде тельство о допуске судна к перевозке опасных грузов (рис. 4).

168. При перевозке расплавленной серы судовым экспертом должна измеряться концентрация сероводорода в свободном пространстве в грузовых ёмкостях, а также концентрация диоксида серы и сероводорода в трюмных помещениях.

169. Предписываемые пунктом 168 настоящего приложения измерения, должны осуществляться не реже чем через каждые восемь часов.

170. При транспортировке расплавленной серы не должна превышаться макси мально допустимая температура, указанная в Номенклатуре опасных грузов, утвер жденной Правительством Российской Федерации.

171. Если в ходе перевозки расплавленной серы происходит превышение допус тимой температуры, судовым экспертом должны быть немедленно приняты профилак тические меры в целях понижения температуры груза, включая любой необходимый Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция ремонт рефрижераторного оборудования или повышение мощности охлаждения (на пример, путём добавления жидких или твёрдых хладагентов). При этом необходимо следить за сохранением качества перевозимого груза.

172. В тех случаях, когда для опасных грузов класса 6.1 в Номенклатуре опасных грузов, утвержденной Правительством Российской Федерации, предписано наблюде ние, погрузка и разгрузка должны осуществляться под наблюдением представителя грузоотправителя или, соответственно, грузополучателя. Грузы класса 6.1 должны пе ревозиться в сопровождении представителя грузоотправителя или грузополучателя.

Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция Свидетельство о допуске № 1. Наименование органа выдавшего свидетельство 2. Судовладелец 3. Тип судна 4. Название (номер) судна 5. Регистрационный номер 6. Электрооборудование:

температурный класс:

группа взрывоопасности:

Разрешенные отступления 7. Срок действия настоящего свидетельства о допуске истекает (дата) 8. Предыдущее свидетельство о допуске № было выдано (дата) (название органа, выдавшего свидетельство) 9. Судно допускается к перевозке опасных грузов следующих классов (подклас сов) на основании результатов прохождения осмотра, поведенного (дата).

10. Выдано в (место выдачи) (дата выдачи) должность ответственного лица, подпись расшифровка подпи си органа, выдавшего свидетельство М.П.

Рис. Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция Приложение к Свидетельству о допуске № (только для судов, предназначенных для перевозки опасных грузов наливом) 1.Тип грузовых ёмкостей 1,2:

1.Вкладные грузовые цистерны 2.Встроенные грузовые ёмкости 3.Грузовые ёмкости стенки которых не являются частью корпуса 4.Грузовые ёмкости высокого давления 5.Закрытые грузовые ёмкости 6.Открытые грузовые ёмкости с пламяпрерывающими устройствами 7. Открытые грузовые ёмкости 2.Давление срабатывания быстродействующих клапанов сброса давления кПа 1, 3.Дополнительное оборудование 1,2:

устройство для взятия проб:

закрытое да/нет полузакрытое да/нет отверстие для взятия проб да/нет водораспылительная система да/нет система подогрева:

возможность подогрева груза с берега да/нет судовая установка для подогрева груза да/нет система охлаждения груза да/нет подпалубное грузовое насосное отделение да/нет м3/ч 4.Интенсивность загрузки 5.Допустимая относительная плотность Примечания:

1 – Ненужное вычеркнуть 2 – Если не все грузовые ёмкости судна относятся к одному и тому же типу или если их оборудование не являются одинаковым, то их тип и оборудование должны быть указаны в следующей таблице.

Рис. 4 (продолжение) Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция Номер грузовой ёмкости 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Вкладная грузовая цистерна Встроенный грузовой танк Грузовая ёмкость, стенки кото рой не являются частью корпу са Грузовая ёмкость высокого давления Открытая грузовая ёмкость с пламяпрерывающими устрой ствами Открытая грузовая ёмкость Давление срабатывания быст родействующего клапана сбро са давления Устройство для взятия проб, закрытое Устройство для взятия проб, полузакрытое Отверстие для взятия проб Водораспылительная система Возможность подогрева груза с берега Установка для подогрева груза Система охлаждения груза должность ответственного лица, подпись расшифровка подписи органа, выдавшего свидетельство М.П.

Рис. 4 (окончание) Приложение 10. Требования безопасности при перевозке опасных грузов Специальный технический регламент «О безопасности внутреннего водного транспорта и связанной с ним инфраструктуры» Проект. Пятая редакция 173. Для судов, предназначенных для перевозки грузов подкласса 6.1 должны вы полняться дополнительные требования, предусмотренные пунктом 161 настоящего приложения для судов, перевозящих грузы класса 3. Грузы данного класса следует, по возможности, располагать в грузовых ёмкостях наиболее удалённых от жилых поме щений, машинных отделений и других служебных помещений, а также вдали от топ ливных танков.

174. Непосредственно после начала грузовых операций с грузами подкласса 6.1, а затем периодически, не реже одного раза в час, судовой эксперт в дыхательном изоли рующем аппарате должен проверять на герметичность клапаны, соединения и другие подобные устройства, находящиеся в помещении грузовых насосов.

175. Во избежание утечки груза подкласса 6.1 или его паров и контакта их с ко жей перед вскрытием любого отверстия грузового танка необходимо медленно и осто рожно снижать давление в ней.

176. Для судов, предназначенных для перевозки отнесенных к классу 8 кислоты азотной красной дымящейся, кислоты серной дымящейся и NN диметилформамида должны выполняться дополнительные требования, предусмотренные пунктом 161 на стоящего приложения для судов, перевозящих грузы класса 3.

177. При перевозке опасных грузов класса 8 на судне экспертом должен произво диться ежедневный осмотр грузового насосного отделения на предмет утечки. Осуши тельные трубопроводы и коллекторы должны быть очищены от остатков груза.



Pages:     | 1 |   ...   | 13 | 14 || 16 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.