авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 ||

«Право публикации данной электронной версии книги в полнотекстовой электронной библиотеке принадлежит БУК УР «Национальная библиотека Удмуртской ...»

-- [ Страница 7 ] --

вань со кытын-кытын гинэ. Кин лэн со сярысь кылылэмез-адылэмез вл - верало со сярысь.

Пукон табань - нылъёслэн-пиослэн праздниксы. Сое лэсьто сйзьыл, бусы уж быдтэм бере;

лэсьто кытын [ке] лымы усем бере но. Ма нунал луоз со пукон табань, кытысь люкаськозы нылъёс пиос, со сярысь ивор сёто азьло: мед, пе, дасяськозы. Собере нош ик тё. тё матысь гуртъёсысь, кытцы ачизэс но ветло. Азьло нуна лаз дасяло табань пызь, вй, курегпуз, сйль... Ма кулэ - котьма, ытазе табань кото;

сур но пзьто. укна султыса, праны кутско;

прало лумбыт — пыжо, пзьто;

быдто ке пранзэс, кинэ ке тодйсь кышномуртэз учкыны тё: умой-а, пе, прамы, возьытэ ум вуэ-а?

Кышномурт дышетэ кызьы праны, ма праны. Вочак ке, ма кулэ, прамын, ытазе куноосты тьыны ысто, мед, пе, лыктозы пиос, нылъёс, нокин но, пе, медаз кыль. Пиос мед, пе, басьтозы сьра зы шудон но, кинлэн ма шудонэз вань.

Куноос люкасько мукет гуртъёсысь (куинь-а, ньыль-а гуртысь) ытазе, тыл уатскыкы. Куноос ке вуо, сектало соосты азьло су рен. Ачизэс нылъёс дйсясько чебер, мед, пе, пиослы синмасько мы. Пиос но лыкто чебер дйсяськыса, мед, пе, нылъёслы син маськомы.

Сурен сектамзы бере нылъёс пукто ок вылэ котьма пртэм прамзэс: перепеч, шаньги — котьма;

татын вочаксэ ум вералэ:

пыжем-пзьтэмзы, прамзы луэ к тыр, к вылэ но уг тэр. Нылъ ёс ялан, к дорын сылыса, кунооссэс сиыны косо, сие, сие, шуо. Кунооссы трос уг сиё. Соос шудыны лыктэмын но, шудон сярысь ик мал пало но;

кудйз сиён борды йтскылэ гинэ. Азьло пыжо табань, сюдо табанен;

табань но трос уг сиё, тросэз веръя гинэ.

Пуко к сьрын куноос чарак;

собере к сьрысь пото но, нылъ ёслы тау каро;

нылъёс шуо, эн, пе, ушкалэ: праны, пе, ум бы гатске, м дыше на.

* Сётйськом уйпал диалект формаосты авторлэн кадь ик кельтыса.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ Куноос к сьрысь потэм бере пуксё ус вылэ. Нылъёс к вылысь прам сиёнзэс окто. Кин тем куно усто шудыны, шуды ны кутске;

тись нылъёс эктыны кутско. Экто удморт сямен усто, быгатыса;

эктыны быгатйсьтэмез отцы уг но лыкты, лыктэ ке бы гатйсьтэмез, уг экты. Эктэм бере жытак шутэтскыса, шудо бус келен. Кыкен-кыкен нылын-пиен пуксё артэ. Кудйз тись нылъёс плын чырткемгес, чебергес, косэ пуксьыны артэ ус вылэ;

во чаксы пуксем бере, пуксьыны косйсь пумысен кутскыса, коть кудзэ юа: тупаськод-а, пе, бускеленыд? Тупасько ке шуэ, юа му кетсэ. Кудз ныл-а, ли-а yi тунаськы ке шуиз, со нош ик юа, кинэн, пе, тупалод.

- Кинэ кулэ?

— Мыным кулэ Иван-а, Марья-а (нимзэ вера).

Тупаса улйськомы ке шуизы, мынэ азьпала;

отын озьы ик юа.

Созь юаса пумаз вуэ. Пи-а, ныл-а - ассэ ке юасез куре, со пуксе но, юась луэ соиз, кудзэ воштэ, кудйз шуоз, мон, пе, нокинэн но уг тупаськы. Соку вочак пукисьёс интызэс вошто но, мукетъёсы ныз кыкен-кыкен (нылын-пиен) карисько. Созь шудо бускелен кема.

Пиос бускель куро яратоно нылъёсты, нылъёс — яратоно пиосты.

Собере шудо зымдэс ватэмен. Азьло нош ик жытак экто. Табе ре шудонэн шудэ мукетыз быгатйсь. Кудйз пи быгатэ эктыны, со эктэ. Кин жаде эктыны, со пуксе шутэтскыны. Шудо зымдэс ватэ мен, синтэм бубылиен (кудйз шуэ чималиен).

Мадьскон-а, маке кылбур-а пукон табаньын вл. Отын шудон да эктон гинэ.

Дополнительные сведения (РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, д. 326, л. 399-401) Мадьсконэз пукон табаньын трос уг ярато. Ярато эктыны, шу дыны. Кыраны но татын сямзы вл;

жытак гинэ маке выль кы лэмзэс кырало. Яратоно шудонзы отын: эктон, бускель, синтэм бубыли, зындэс ватон. Та кык пртэм шудон сярысь гожтомы собе ре (кайта). Али вералом на маке кылбур сярысь.

Кудйз ке кылбур шедьтэ, кылзйськыны косэ - пуке, пе, мон юало: ма луоз вераме?

Одйгез шуэ вераськом, кыкез шуэ учком, куинетйез шуэ лыд иськом.

Уг уты, уг куртчы - пырыны уг лэзь.

Музъем вылтй у г ветлы, вылэ у г учкы, пузкар уг лэсьты - пи налъёсыз вань.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ Чипей быжыныз шоналтйз но, писпу усиз, гурезьёс султйзы.

Мынйсько, мынйсько но, пытьые вл, вандйсько, вандйсько но, вирыз уг пот.

Кузь кук мынйз, мынйз но - музъеме выиз.

Выль шорт дэремлэн сзулыз пась.

Ма тулыс чебер каре, гужем салкым каре, толалтэ шунтэ?

Ма адске уин гинэ?

Ветлйсько музъем вылтй, инэз уг адиськы.

Чж тыын, быжыз гурезь вылын.

Кык быжо коыш.

Секыт-а, вл-а - корка вамен уд кушты.

Куамын кыкез кутсаське, одйгез культо берыктэ.

Губырес-купырес бусыэз котыртйз — гуртаз берытскиз.

Кур куарняньын выль сйль.

Кин тушен вордске?

Жугиськизы, жугиськизы но кенсы пырыса ошкизы.

Бурдтэк л обе, пыдтэк бызе.

Кыран - Уроме! уроме!

Кыдёке-а ветлйд?

- Кыдёке ик лэся...

Жадисько ин мынса.

- Уроме! уроме!

Ку потйд коркасьтыд?

- Та вакыт потэм вал Коркасьтым-гуртысьтым.

Потыкым куазе Чилектйз-гудыртйз;

Потэмме шдыса, Лыз валэ гырдалтйз.

- Уроме! уроме!

Бусыын-а клйд?

- Нюк дурын, кыз улын Валиськи но клй.

- Уроме! уроме!

Йырулад ма понйд?

- Иыролтэс интые Пельы гинэ вал.

- Уроме! уроме!

Ас улад ма вал ид?

http://elibrary.unatlib.org.ru/ - Урдлые вал вал ее, Шобырски кыз лысэн.

- Уроме! уроме!

Пыласькид-а бен тон?

- Пыласьки жытак Куар вылысь лысвуэн.

- Уроме! уроме!

ушконэд но-а вал?

Вал небыт ушконэ — Люгылэн вож куарез.

- Уроме! уроме!

Со даред бен кытын?

- Со дарме-ушконме Кыз улэ ик кельтй.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ ВИСЁНЛЭСЬ ЛЕЧИСЬКОН (РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, д. 236, л. 2 1 2 - 2 1 3 об.) Нырысетй рецепт Котьма висёнлэсь эмъюм (универсальное лекарство). Юон ле карство (микстура). Басьты кырым но ыны еч сузям сезьы, ыны кырым векчи юдэм цикорий выжы;

пон отчы 10 бутылка ву;

пзьты сое чылкыт горшокын кема, мед быроз ыныез;

собере солэсь вузэ сйсъя но пон отчы 1 лот* сузям селитра, 12 мыскал (золот ник) сахар, кня ке горд сандал, собере нош ик жытак пзьты са, тыл вылысь басьты но сйяты одйг нунал, мед напез пуксёз пыдсаз;

собере вылзэ кисьты, чылкыт бутылкае окса туж юн пробкаен, зыныз медаз пот. Возь кытын ке сайулын, медаз шупа са портитьскы.

Та лекарствоен лечисько тулыс, сйзьыл, толалтэ;

лечисько гу жем но, юо сое укна сиськемлэсь кык час азьло, обедлэсь азьло, куинь часын, кык стакан быдэ. Юыны кулэ 14—15 нунал дугдытэк;

азьло кулэ, пукез сузяны понна, маке лекарство (легкое слаби тельное) юыны. Лечиськыкы возьсконо маке сиёнлэсь (диета).

Та лекарство быдтэ йыр висёнэз, ты висёнэз, мус висёнэз, син висёнэз, пинь висёнэз, гадь висёнэз, вир сяласьконэз, кызонэз, ктурдэс висёнэз... котьма висёнэз.

Кыкетй рецепт Котьма пртэм висёнлэсь эмъюм (универсальное лекарство). Ля кон лекарство (пластырь). Быректы чылкыт узвесь кастрюляын (в хорошо вылуженной кастрюле) куинь гирвонка (3 фунт) пу вй, собере пон отчы 1 гирвонка туж векчи вандылыса юдэм тдьы вене цианский майтал (белое венецианское мыло), быректы ялан сура са, дугдытэк, майтал шукыятозь, собере басьты 1 гирвонка тдьы белило, 1 гирвонка сурик (горд пу);

туй соосты из ступкаын;

кисьты быректыса ве жытэн, ялан сураса, туж быректыны эн сёт. Ку кня * Лот - фунтлэн 1/32 люкетэз - 12,5 г.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ ке быректоз, со луоз пурысь, пластырь кадь нап, соку тыл вылысь басьты, ялан сураса, собере сняты;

собере пон отчы 3 унция* кам фара, 1/2 унция пызь карем бобровая [...] ялан сура. Та лекарствоез кулэ лякылыны уин азе. Со бурмытэ котьма висёнлэсь. Бурмытэ пель тэмлэсь, синтэмлэсь, котьма син висемлэсь, надсадалэсь, пери шуккемлэсь, кылтэм луэмлэсь;

лякыны кулэ вирсэре, йырбере [...] чырты борды. Та бурмытэ котьма висёнэз.

Куинетй рецепт От зубной боли (пинь висемлэсь). Басьты 2 пуньы туем сахар (толченого сахару), 1 пуньы туем тдьы перец (толченого перца);

сура сое жытак вина спиртэн-а, французской винаен-а, шунты азвесь пуньыын, кйтыл вылын;

ку сахар шуналоз, кисьты чылкыт бумага вылэ, сйяты но сое тырылы пичиен-пичиен пинь гыркад-а, пинь сйляд-а. Пиньыд висемысь дугдоз.

Ньылетй рецепт От кашля и грудной боли (кызонлэсь, гадь висёнлэсь). Басьты 1 унция туж векчи пызь карем сахар-леденец, сура сое 4 мыскал (4 золотника) пызь кадь карем ву турынэн (мать-и-мачеха). Сое сура но сиылы кссэ чай пуньы тыр дугдытэк кня ке ну нал. Гадь висёнэд, кызонэд быроз (чахотка ке вл).

Витетй рецепт От зубной боли (пинь висёмлэсь). Бинялты чылкыт бумагаез воронка кадь, кызьы лэсьто цигарка тамак кыскисьёс;

пумыз со лэн мед луоз пасё. уаты солэсь паськыт пумзе, мед со сутскоз.

уакуз пичи пасё пумзэ возь ватаын;

уакуз потоз ын;

со ын люкаськоз ватае. Со — эмъюм (лекарство). Со ватаез пон висись пиняд. Пиньыд висемысь дугдоз. Пиняд та лекарствоез тыр умой, эн ньыл сое жыт но.

* Унция - 29,7 г.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ О ДРЕВНЕМ ПРОИСХОЖДЕНИИ ВОТЯКОВ (РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 160-167) Между инородческими племенами Европейского континента России не последнее место занимают и вотяки. На изучение этого вырождающегося племени мало обращается внимания. Все, что об народовано о них путем печати, большею частью - одностороннее описание внешнего быта их, а духовная сторона жизни с веровани ями и обычаями, связанными с жертвоприношениями божествам, мало исследована®*;

между тем религиозный быт этого народа со ставляет предмет особого изучения, ибо многое из верований и обы чаев их говорит о древнем происхождении их из Индии. Положим, по сходству языка мы причисляем их к финским племенам — зыря нам и пермякам;

да и нельзя не причислить к ним, ибо в языке названных инородцев видно сходство с языком вотяков;

и это гово рит нам, что вотяки с пермяками и зырянами когда-то составляли один смешанный народ, какой составляют ныне местами, напри мер в Ежовской** волости Глазовского уезда, татары, вотяки и рус ские, и, естественно, каждая из названных народностей говорит на трех языках и перенимает обычаи;

ведь если в одно столетие значи тельно изменились русские и вотяки, то что сказать о тысячелетиях, в течение которых вымирают и вырождаются целые племена, как выродились, например, вотяки в деревне Сибирской Глазовского уезда;

для них вотский язык уже чужд совершенно6. Но при всем этом часть верований и обычаев у каждого племени остается долго, хотя в измененном виде, как остались у русских верование в домо вых и некоторые из языческих обычаев. Значит, причислить вотяков к одному племени с пермяками и зырянами по одному сходству языка нельзя. Откуда идет племя зырян и пермяков, исследовать не берусь. Моя цель — доказать только древнее происхождение вотяков удов. У меня под руками были верные доказательства происхожде * Здесь и далее примечания к сноскам, обозначенным буквами, см. в приложении.

** Современное прочтение Ёжевской.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ ния вотяков-удов из Индии, но, к сожалению, истории, рукописи, рассказы и пр. в 1918 году похищены;

однако по сохранившимся лоскуткам и некоторым печатным статьям нетрудно заключить, что древние предки вотяков-удов — выходцы из Индии.

Вотяки, называющие себя удмурт или для благозвучия удморт, до сих пор местами остаются политеистами. Русские их в последнее время называют вотяками, а в Петровское время слыли под именем отяков, как названы и в имеющейся у меня рукописи 1703 года;

раньше же этого они назывались омсякамив, доказательством чему служит и старинная вотская деревня Омся Ярославской волости, Слободского уезда. Как видите, в течение каких-нибудь 3—4 столе тий они получили различные названия;

а что сказать о языке, хотя бы, например, о русском, изменение которого замечают и про жившие под луной 80—90-летние старики, которым приходилось наблюдать это явление? Более, чем русским, вотяки-уды известны остаткам монгольских племен, татарам, под игом которых когда то были вотякиг. И теперь вотяков татары называют ар, что значит представитель арийского племени;

отсюда арья на санскритском языке означает индоевропейцев. Таким образом вотяки-уды причис ляются к арийскому племени. И известное в Казани Арское поле связано с именем ар, т. е. вотяков. И у деревни Лялыиур Шаркан ской волости, в 100 верстах от города Сарапула, пролегает Арская дорога1. Так называют местные жители какую-то древнюю дорогу и говорят, что она пролегала по цепям холмов и возвышенностей и шла из Казани на Ирбит®.

Из сказанного легко сделать заключение, что некогда, гораздо ранее переселения народов, при падении Римской империи®, финны составляли народ сильный и очень многочисленный. Они занимали огромную полосу на севере Европы и Азии;

особенно многочис ленны были уды. До сближения с другими племенами уды населяли Сибирь, быть может, до Охотского моря, где теперь названия населенных пунктов и рек с корнями слов уд, ом (Удск, Омск), равно и отдельные вотские слова: Индра (индийское божество), Иртыш (река)ж и пр., [связаны] с памятниками старины.

Многочисленные уды, оставив Сибирь, направились в сторону Биармии (нынешнюю Пермскую)3. Здесь их считали самыми старо бытными племенами, какими считал их и историограф Карамзин.

При появлении с востока новых сильных воинственных племен уды (вотяки) уступили им место. Цель бытия их как бы окончилась.

Они расчистили землю, обновили ее, доказали обитаемость ее, и теснимые другими племенами разбежались, и стали скрываться от См.: Вотяки Сосновского края. 1886. С. 105.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ победителей за Карпатскими горами, в странах Прибалтийских, оставив часть своих на прежде бывших местах жительства. Пав со вершенно, они пришли в дикость. Такими и застали их новгородцы на берегах Вятки и Камы. Вот таким образом и появились уды в наших странах.

Изменение языков идет быстро;

[...] что касается верований и обычаев, то они переживают тысячелетия. Пережили тысячелетия и верования вотяков-удов, выходцев из Индии;

переживут они, может быть, еще тысячелетия, и язык их смешается с языками других;

верования же, если не повлияют на них особенные силь ные факторы, останутся".

Что касается индийских верований и обычаев, равно и слов, того нет и у других народностей пермской группы, и это доказыва ет, что у вотяков-удов ничего [...], кроме сходства языка, с фин скими племенами нет. Положим, у вотяков-удов много божеств и разных мифических существ, но все они, за исключением древних индийских, усвоены от других — одни в Сибири, другие в Европе, например, Керемет. Это - черемисский бог, с именем которого связан рассказ о каком-то преступнике, приговоренном к повеше нию, но убежавшем от рук палачей с веревкой на шее1. И дух бо лезней чер2 усвоен от черемисов, а шайтан — от монгольских пле менк.

Возьмем остатки древнейших верований и обычаев вотяков-удов, сравним их с верованиями народов Индии и найдем в них поразитель ное сходство с учениями браминов, поклонников Зороастра и др.

Что предки вотяков-удов происходят из Индии, доказывает и название вотяками своей оседлости, которая называется у них инты, что значит Индиял. А верования и главные божества, которых нет ни у кого из финских народностей, кроме удов? Разве это не говорит о непринадлежности удов-вотяков к финским племенам? И Творца Вселенной пермяки называют Ей, а черемисы Юмо, вотяки же го ворят Инмар, равнозначащий с индийским Имирм. Как Имир, по индийским сказаниям, является веществом, из которого образовал ся земной шар, так и вотский Инмар служит Творцом Вселенной.

Вообще, во всех древних обрядах и верованиях вотяков-удов видны индийские черты, а некоторые почти тождественны с обы чаями и верованиями народов Индии.

Кроме Инмара, который несколько изменен в названии, в древ ности между божествами вотяков-удов занимал не последнее мес Керем по-черемисски веревка, а отсюда - убежавший с веревкой на шее.

Веревка по-вотски - гозы.

Чер по-черемисски болезнь. Болезнь по-вотски - висён.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ то Индра: у одних бог солнца, у других — бог войны. Имя его и ныне упоминается в сказаниях стариков, и [он] как бог войны обратился в богатыря Идну (Идна-батыр) - героя войн и защит ника вотяков". Слово батыр не вотское, оно усвоено вотяками-уда ми от тюркско-татарских племен в Сибири, но о культе его пока неизвестно. Говорят старики, что Идна-батыр погиб в войне с ино племенниками, т. е. бог войны побежден.

Поклоняясь своим божествам в шалашах и священных лесах, вотяки-уды свои поклонения сопровождают песнями, которые поют хором — гурен (по-санскритски gir — х о р 1 Т а к в Индии молились арийцы своему Браме. Песни поются вотяками на жертвенных пи рах и поминках по умершим.

Арийские племена в Индии не могли не подпасть и под влия ние буддизма, противоположного учению Брамы, равно усвоили они кое-что и из учения Зороастра и др."

Следы буддизма видны из того, что зола в священной куале считается святыней. Это, несомненно, остатки того, что по смерти Будды сожженное и превращенное в золу тело его, хранившееся в восьми городах, магадский царь Асока разделил на 84 тысячи час тей и разослал их в города и местечки своего царства, и в них останки его возвели в предмет богопоклонения. Что касается сле дов огнепоклонства, то остатки их сохранились у вотяков-удов до сих пор. Они заключаются в следующем: клянутся огнем (тыл пон на);

играть с огнем воспрещается (тылын эн шуд);

в болезнях и других общественных бедствиях добывают посредством трения де рева о дерево новый огонь (выль тыл). Такой огонь добывался еще недавно, в 1880-х годах, и в деревне Лялыиур Шарканской волости утром в Великий четверток у полевых ворот в соседстве со школой, в которой я служил учителем. Для добывания огня был поставлен у полевых ворот столб, и к этому столбу рано утром названного дня приходили домохозяева и, добыв новый огонь, уносили его на труту домой. Добытым таким образом огнем женщины затопляли свои печи.

Следы почерневших от трения лунок на столбе видны и теперь. В Великий же четверток рано утром перед баней пришедшие туда по париться перескакивают через огонь?.

Как брамины, желающие возродиться, пройдя через касты суд ров, вайзиев и кштариев, обязаны были читать и изучать священные книги веды, не прося блаженной жизни в раю, так и молитвы вотя ков-удов ограничиваются одними обрядами. С рассветом дня брамин благоговейно размышлял о священном учении и заповедях вед, за У вотяков в прямом падеже слышится гур — хор, а иногда гурен — хором (гур сётыны, гурен брдыны).

http://elibrary.unatlib.org.ru/ тем, умывшись, одевшись и намастив глаза, читал молитвы и гимны;

то же повторялось и в сумерках. Еще до принятия христианства, по преданию, каждый вотяк-домохозяин делал почти то же в своей до мовой куале, только с принятием христианства внешний вид молитв изменился, и позднее явились воршуды - родовые богис.

В жертвоприношениях вотяков-удов мы видим почти то же, что было в жертвоприношениях древних персов, описанных Страбо ном. У них на жертвенниках, на которых было много пепла, маги поддерживали огонь. Днем они приходили к жертвеннику и моли лись долго, держа в руке, перед огнем, связки веток или прутьев, а на головы перед молитвой надевали войлочные тиары. Почти это же делается и у вотяков-удов в куале и других священных местах, в которых совершаются молитвенные обряды. Среди куалы, где куча пепла или золы, на которой сжигаются части жертвы, жрец стоит с ветвью в руке и читает наизусть свои молитвы, перед началом которых произносит с благоговением священное слово остэ, как брамины произносили омт. Летом на голове жреца — войлочная шляпа, преимущественно конусообразной формы, а зимой — шап ка. Для жертвоприношений, вероятно, и ныне у жрецов местами имеются особые головные уборы, если судить по тому, что такие уборы, как отозвался вотяк деревни Ляльшур Тимофей Григорьев, употреблялись еще недавно. Один экземпляр такой головной по крышки имел и я;

это — вязанный из белых ниток конусообразный колпак, довольно обветшалый от долгого употребления;

но он уже потерян.

О древнем происхождении языческих верований и обычаев во тяков-удов говорит, между прочим, и почитание ими некоторых птиц, например, ласточки и лебедя, убить которых считается гре хом. Собака во время религиозных обрядов, связанных с помино вением умерших предков, пользуется особой, лучшей пищей. Пе тух домашний хотя и не пользуется особым кормом, но из-за сво его крика считается страшилищем для нечистых духов. Эти животные [птицы] были в величайшей чести у ирян. И в Вендидаде, или Очерках иранской религии и мифологии, Агура Мазада говорит Зороастру о почитании названных животных [и птиц];

в той же Вендидаде предписывалось выносить после смерти человека до машнюю утварь — ступки, чашки и пр. Это же соблюдается у вотя ков-удов и ныне. После смерти кого-нибудь из семейных, особен но старика или старухи, оставшиеся после них чашки, ложки, бу раки и пр. бросают на особые для этого места, преимущественно у проезжих дорог, и называют их куяськон. По той же книге при жер твоприношениях был раздаваем напиток гаома. Подобно тому, и у http://elibrary.unatlib.org.ru/ вотяков-удов при жертвоприношениях угощают друг друга кумыш кой. Название гаома, вероятно, употреблялось вотяками-удами и при вступлении их на сибирскую почву, потом вместо гаома упот реблялся кумыс, затем стали варить особый напиток и стали назы вать его кумышкой, как называют и ныне. Вообще в религиозных обрядах, повторяем, видны индийские черты, чего нет у других финских племен.

Но не одни обряды и слова их, имеющие равное значение с санскритскими, говорят о происхождении древних обычаев вотя ков-удов из Индии [...], в которой, как видно из карты, населен ные пункты имеют вотские названия;

а Мултан, находящийся не очень далеко от реки Инда имеет одно название с вотским селом Мултаном (Малмыжский уезд). [...] Если подвинемся к реке Оби, везде встретим вотские названия: Юрга, Каробам, Индра (индий ское божество), Иртыш, Вай, Мумья, Омья, Сура, Норья1, Инва (божество нынешних вотяков) и пр.

Из всего вышеизложенного нетрудно заключить, что современ ные вотяки (уды) - потомки тех народностей Индии, которые причислялись к арийским племенам. Эти народности, бывшие ког да-то многочисленными, слившись в Сибири с народностями ура ло-алтайских племен, усвоили многое из языка и верований их, в том числе и шаманскую религию, например, вызывание души мер твородившегося2, причем свои верования и обычаи индийские со хранили;

сохранили вотские женщины даже украшения, какие упо треблялись женщинами Индии, например, четкообразные ожере лья из раковин и монист, какие носят на шее в Глазовском уезде и называются камали (санскр. akchamala).

В древности у вотяков-удов, вероятно, были и астрологи, если судить по однозначащим словам: вотскому гань и санскр. ganaka — астролог. "Гань кылле", — говорят вотяки о лежащем на спине и смотрящем в небо. И серповидная луна у вотяков-удов называется чандрес толэзь, как назывался у индусов бог луны (Чандрас), так же и тьма по-вотски называется тём пеймыт, т. е. в царстве ада темноте (санскр. tama)y.

По рассказам вотяков, порядок богослужения у предков их, языч ников, был изложен в книге, которая до пришествия к ним инопле менников хранилась на белом камне. Пред нашествием последних главный жрец, опасаясь подвергнуться за эту книгу мучениям со стороны иноплеменников, решился книгу сжечь;

а чтобы в людях Село Норья есть и в Сарапульском уезде (ныне в Ижевском).

См.: Вотяки Сосновского края//3аписки ИРГО по отд. этн. 1886. Т. 14, вып. 2. С. 85.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ (вотяках) сохранилась память о порядке молитв и суда, он, жрец, призвал к себе 12 молодых учеников и 12 дней и ночей читал им эту книгу, а ученики пели за ним, пока не выучили книгу наизусть.

Когда же узнали об участи книги и спросили жреца, он указал на выученных им молодых учеников и сказал, что каждый из них вы учит тому же 12 других и так сохранится вера (вотская)1.

Означенные 12 учеников напоминают те 12 законов Мануса, внука Брамы, которые занимали общественное и частное право.

Как известно, в Индии народы разделялись на касты, из коих парии считались самыми низкими. Следы существования у древних вотяков-удов каст особенно сохранились в жертвоприношениях, когда самая трудная и низкая работа поручается избираемым по жребию парчасям, которые, пока не окончат свои обязанности резаков животных, остаются без угощения кумышкой и тем самым считаются как бы низкими. Считая дело заклания зверька ласки (Mustela nivalis) самым низким, в парчаси добровольно никто не идет, потому и избирается он по жребию2. Самой же высшей кас той считались жрецы;

такими считаются они и теперь во время жертвоприношений, когда каждая женщина считает непременной обязанностью прежде всего угостить их. Подобные парчасям парии в Индии считались самыми презренными*.

Из рассказов самих инородцев и исследований религиозного быта их видишь, что в старину приносились и человеческие жерт вы, но кому? Злым божествам древних парсов Перих.

Священные книги веды служили в Индии источником знания, сборником священных песен и призываний. Это — то же, что и нынешние вотские ведуны-чародеи и заклинатели. Ведуны, гово рят вотяки, преображаются в разных животных и ходят по земле, особенно в ночь на Великий четверток, насылая на людей разную хворость. В названную же ночь, когда ведуны преображаются в раз ных животных, под столом, в переднем углу, по словам вотяков (Глазовский уезд), являются таинственные зерна хлебных растений.

Это напоминает остатки индийских верований, когда воплощен ное божество, по преимуществу Вишну (сохраняющий мир), при нимало на себя образы животных и человека и помогало людям в трудных случаях их жизниц.

Третий бог, входящий в индийскую троицу Тримурти, был Сива [Шива] (разрушающий мир). И о нем сохранилась у вотяков память как о злом божестве, но слово Сива переименовано в Сир и4. Имена См.: Н. Первухин. Эскизы преданий и быта инородцев Глазовского уезда.

Вятка, 1888. Эскиз 1. С. 4 8 - 4 9.

См.: Известия Архангельского общества изуч. рус. Севера. 1911. С. 788.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ его жен[ы], Дурга и Кали, и теперь сохранились в вотском языке.

Так называются местами воршуды — домашние святыни. Именем Кали кличут ныне младшие снохи старшую. И в самую индийскую троицу (Тримурти) входит вотское слово мурт — персона или особаш.

Нельзя умолчать и о сохранившемся еще кое-где обычае брако сочетания в куале Быдым куа, где жрец испрашивает у бога Инву (=Вишну) счастья в супружеской жизни. Обряд этот почти тожде ствен с обычаем в Индии, где жрецы, по правилам Мануса, благо словляли супружество перед жертвенником;

впрочем, надо заме тить, что обряд бракосочетания "по старому" со времени воспре щения кумышкокурения переходит уже в область преданий и большинство о нем не помнит. Он назывался Выл всь1.

И верование в переселение душ сохранилось;

это видно и в обрядах поминовения усопших, и в рассказах.

Значит, вотяки-уды, или удмурты, принадлежат к индоевро пейцам, или арийским народам, и остатки древней религии их — религия Индии, преимущественно религия браминов со смесью других вероучений.

Дополнительные сведения (РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 6 об. - 8) [...] Предки [вотяков] писали тамгамищ. [...] Тамги эти еще не давно имели значение собственноручной подписи. Они были очень разнообразны. Еще в 1870-х годах на них основывались разные до кументы или заверялись показания свидетелей.

[...] Я здесь приведу несколько таких знаков. Вот они (рис. 1).

[...] На них основывались важные юридические акты и следствен ные дела и пр. Ныне служат лишь семейными печатями. Ставятся на межах меж полосами и на полевых изгородях. Вероятно, и те перь еще существуют у них местами палочные грамоты. Это - лу чинка с вырезанными на ней различными знаками. Когда нужно разобраться в очередях по отправлению какой-нибудь повиннос ти, собираются домохозяева и держат палочку вертикально и чи тают сверху вниз.

Такие знаки, имеющие значение собственноручной подписи, изображали вотяки Сизнерской волости Малмыжского уезда, ког См.: Вотяки Сарапульского уезда //Записки ИРГО по отд. этн. 1889. Т. 14, вып. 3. С. 106.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ U -t/V И * Z JC 3? * i* L.

77Л A / l // /Л M yj /// ^ V f i ^ %* е г ч* v Л V ^ ^ 4 чг ii /( х i'v\ тг2 g- 4. К Y-, -btf у ? m j f Г77 ^ ^ - V 4 ^ t k /. Тамги http://elibrary.unatlib.org.ru/ да они давали показания приставу I стана (26 сентября 1868 года) о наделении малмыжских вотяков одинаковой пропорцией земли.

[...] Некоторые из этих знаков очень похожи на знаки китайские и японские, около которых в древности вращались арийские племе на, в том числе и вотяки.

(РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 2 об. - 3 об.) [...] Вотяки в религиозных обычаях и в домашнем быту и доныне часто употребляют священные для них слова остэ и осто. Так, на пример, перед началом религиозной обрядности обращаются к во ображаемому божеству со словами остэ и осто. И при выходе из избы, и при начинании дела, и при испуге детей, и при всяком случае говорят остэ и остэ шу. Эти священные слова слышатся у вотяков везде. Они слышались от вотяков не вотскими племенами всегда, и вследствие этого им впоследствии присвоено название остяков. Что касается глубокой старины - до и после переселения вотяков в Азию и по переселении, их называли омсяк, как и ныне называются вотя ки деревни Омся Ярославской волости, Слободского уезда. Есть де ревни и другие: Ом, Омья, Омга и в других местностях Вотской области, например, в Елабужском и других уездах...

Название вотяк [...] дано удмуртам только русскими племенами, прежние названия их были: отяк, остяк и омсяк\ Татарские же племе на и поныне называют их ар, или представители арийского племени.

Чтобы объяснить происхождение названия, мы должны ска зать, что [до] пришествия в Азию одни представители удских пле мен, населяя страны ближе [к] Персии, исповедовали магическую веру, другие, еще задолго до христианской эры, были браминами.

Брамины перед началом своих молитв произносили свое священ ное слово ом. Оно слышалось в религиозных обрядах, часто упо треблялось и в житейском быту их. Слово ом в употреблении и в Азии;

впоследствии ом обратилось в остэ, или осто.

(РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 335) Слова удмуртов имеются и у буддийских монахов, например, лекарь называется ими эмчи. Это слово чисто вотское. [...] Кроме эмчи, есть и другие индийские слова на санскритском языке".

http://elibrary.unatlib.org.ru/ (РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 8 об.) Слова вотяков, подобно китайским, мягки, плавны (ю-нянь, тань, тани).

(РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 334) Профессор древностей и истории [...] Фишер в своей "Сибир ской истории" 1 говорит, что он составил словарь на 40 языках, включив сюда слова 40 инородцев и сравнил их, но сходных со словами удмуртов не нашел ни одного, а это говорит о происхож дении удмуртов из Индииь.

(РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 10) [...] Между которыми существует слово кара, которое употреб ляется ими в виде прилагательного к имени существительному соб ственному. Говорят, например, Кара-Иван, Кара-Петыр... Я лично знал старика (уже умершего), которого называли Кара-Иван. Этот старик жил в починке Егорово Бурановской волости, Ижевского уезда. Оно вошло в употребление давным-давно от сибирских наро дов, обитавших около кара-китайцев, или кара-китанцев, как в древности назывался Западный Китай;

имя Китай произошло от китанцев, как говорит ученый Фишер.

Жители кара-китайской земли назывались словом Кара, ус воялось прозвище Кара оттого, что они слыли за темнокожих индийцев3.

(РФ Научно-отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН, on. 2Н, д. 326, л. 489) Наконец, доказывают происхождение вотяков из Индии и за мысловатые игры и фокусы2.

Издание 1774 года. СПб.

Игры и фокусы описаны в изданиях географического общества по отделу этнографии "Вотяки Сосновского края", "Вотяки Сарапульского уезда" и в рукописи "О воспитании детей у вотяков". Рукопись эта представлена для изда ния председателю Ижевского отдела народного образования Борисову в 19... г., но еще не напечатана.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ Приложение Наполъских В. В.

КОММЕНТАРИИ К ОЧЕРКУ Г. Е. ВЕРЕЩАГИНА "О ДРЕВНЕМ ПРОИСХОЖДЕНИИ ВОТЯКОВ" а) Следует уточнить: к 20-м годам XX века уже были опубликованы работы по удмуртской народной религии, остающиеся по сей день лучшими как в плане публикации материалов, так и в плане их анализа (Первухин 1888 — 1890;

Гаврилов 1880;

Луппов 1899, Holmberg 1914).

б) Нет оснований считать, что пермские языки сложились в результате подобного смешения. Ассимиляция древними пермянами иноязычных групп не исключена, но общность коми и удмуртского языка обязана их происхождению от единого пермского праязыка.

в) Подобное название удмуртов в каких-либо других источниках не зафиксировано и едва ли на самом деле существовало. По видимому, данная форма — результат неверного прочтения или описки в какой-нибудь старинной рукописи;

возможно, речь в ней шла даже не об удмуртах, а об остяках. Русское название удмуртов вотяки (более старая форма - отяки) происходит от того же корня од, который лежит в основе самоназвания удмурт.

г) Татары не являются "остатками монгольских племен". Предками казанских татар были тюркские народы: волжские булгары и кипчаки.

д) Татарское название удмуртов ар означает только "удмурт" и не имеет отношения к арийцам (подробнее о его происхождении см.: Белых 1996). Удмурты никем не "причисляются к арийскому племени". Санскр. arja означает "благородный, господин" и служило в качестве самоназвания индоарийцев и иранцев (ариев), но никогда не "означало индоевропейцев". Названия Арское поле в Казани, как и Арские ворота и Арская дорога связаны с названием удельного центра Казанского ханства - города Арск (Худяков 1991: 258).

е) Великое переселение народов началось раньше падения Римской империи.

ж) Эти названия не связаны с удмуртами и со словом удмурт.

Подобных совпадений можно встретить немало.

з) Биармия - Bjarmalandскандинавских саг (впервые народ Beormas упоминается в дополнениях к переводу Орозия англосаксонского короля Альфреда в конце IX века) локализуется для раннего времени на южном побережье Кольского полуострова (др.-рус. Голоперьмь), http://elibrary.unatlib.org.ru/ позже — сдвигается западнее, вплоть до устья Северной Двины.

Населением Биармии были прибалтийские финны - предки карел и вепсов, на прибалтийско-финскую языковую принадлежность биармийцев однозначно указывает упоминаемое в сагах название их божества —Jomali (ср. фин., кар.jumala- "бог"). Кореньbjarma происходит от прибалт.-фин. рега-таа (задняя земля), т. е. от того же прибалтийско финского названия, что и др.-рус. Перъмъ (название земель коми по Вычегде и верхней Каме), однако Быармия и Пермь представляют собой совершенно различные страны как в географическом (Кольский п-ов, Беломорье — Вычегда и Кама), так и в этническом смысле (прибалтийские финны - коми).

и) Удмуртский язык до сих пор сохранил многие черты пермского праязыка, а народная религия удмуртов (в том числе и так называемое "язычество") представляет собой практически один из вариантов восточно-европейского народного христианства и сложилась в основных чертах едва ли ранее XVI - XVII веков.

к) Все эти слова в удмуртском и марийском языке имеют тюрк ское происхождение. Удм. керемет, как и соответствующее марий ское слово, заимствовано через булгарский или татарский язык из арабского karamat (чудо), сверхъестественная сила святого;

шайтан — также из араб. Saytan (дьявол), чер — из тат. чир (болезнь) (Wichmann 1903: 72;

Csucs 1990: 143, 267).

л) Удм. инты значит не "Индия", а "место", к названию Индии (Фасмер И: 132) отношения не имеет.

м) Первовеликан Имир (Ymir) - персонаж не индийской, а древнегерманской (точнее, древнескандинавской) мифологии, в Индии не известен. Удм. Инмар происходит от праперм. *Jen (т-) небо;

бог (~ удм. ин - небо, коми ен - бог, небо) прафин.-угор.* ilma- небо;

воздух;

погода;

бог и к слову Имир отношения не имеет.

н) Имя удмуртского эпического богатыря Идны, как и многие другие древние имена удмуртов, не имеет этимологии, однако связывать его с именем древнеиндийского бога грозы и войны Индры лишь по фонетическим признакам едва ли возможно. Богом солнца Индра не был.

0) Удм. гурен не означает "хором". Удм. гур (мелодия, напев) действительно может быть заимствованием из арийских языков (осет.

gyrnyn — подпевать и т. д.), как и множество других слов в пермских языках, однако это не свидетельствует о приходе удмуртов из Индии.

п) Буддизм возник в V веке до н. э. Зороастризм распространился в Индии не ранее X века н. э. (Бойс 1994: 196). Все это плохо согласуется с высказанными выше версиями древнего пребывания предков удмуртов в Индии.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ р) Обожествление в той или иной форме огня — явление, присущее религиям практически всех народов мира.

с) Названия древнеиндийских каст правильнее писать в русской транскрипции: щудры, вайшьи, кшатрии, брахманы. Что имеет в виду автор, говоря, что "молитвы вотяков ограничиваются одними обрядами" — непонятно. О существовании у удмуртов молитв куриськонов автор знал.

т) Удм. остэ заимствовано из татарского естэ (наверху, верхний) и к слову ом не имеет отношения.

у ).Удм. чандрес означает изогнутый, курносый, санскр. candra светлый, блестящий;

Луна;

бог Луны. Понятия несопоставимы.

ф) Слово парии (название одной из каст неприкасаемых в южной Индии) происходит из тамильского языка, существование этого слова в древней Индии сомнительно, удм. партчась (в современной орфографии) - букв, разделывающий (тушу) от партчаны — свежевать, разделывать, которое заимствовано из татарского языка:

тат. парчалау — делить на части.

х) Удм. пери (злой дух) заимствовано из татарского языка: тат.

пэри — злой дух, нечистая сила перс, pari - дух, фея, гурия (Csucs 1990: 249). Принесение удмуртами человеческих (и любых других) жертв яухш-пери нигде не зафиксировано.

ц) Удм. ведйн (ведьма, ведун) заимствовано из русского языка и к ведам не имеет отношения.

ч) Шива - божество позднего индуизма, а не ведической (древне индийской) религии, в ведах под этим именем ни разу не упоминается. Удм. "бог" Сиры не известен нигде, кроме сочинений Верещагина. В любом случае, слова Сиры и Шива несопоставимы.

ш) Удм. мурт заимствовано из арийских языков (др.-инд. mrta человек, смертный).

^ Удмурты использовали родовые знаки - тамги (удм. пус), но не писали ими.

ъ) По поводу слова омсяк см. комментарий под буквой в. Остяки — старое название некоторых народов Сибири (прежде всего - хантов), удмуртов этим словом никогда не называли.

ы) Удм. эмчи (лекарь, знахарь) заимствовано из татарского: тат.

имче — знахарь, ворожея. Тюркское слово emci (лекарь) заимствовано и в монгольские языки (Rasanen 1969: 41), т. е. - в "язык буддистских монахов".

ь) В словарных списках Й. Фишера удмуртские слова находятся в соседстве с коми и обско-угорскими, сходство их бросается в глаза.

э) Во всех случаях имеется в виду татарское (общетюркское) слово кара (чёрный), ни к Китаю, ни к Индии отношения не имеющее.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ Литература Белых С. К. 1996. Еще раз об этнониме д/у/Финно-угроведение. Йошкар Ола. N9 3.

Бойс М. 1994. Зороастрийцы: Верования и обычаи. Санкт-Петербург.

Гаврилов Б. 1880. Произведения народной словесности, обряды и поверия вотяков Казанской и Вятской губерний. Казань.


Луппов П. Н. 1899. Христианство у вотяков со времени первых исторических известий о них до XIX века. Санкт-Петербург.

Первухин Н. Г. 1888-1890. Эскизы преданий и быта инородцев Глазовского уезда. Вятка. Эскизы 1-5.

Словарь русских народных говоров. 1980. Ленинград. Вып. 16.

Фасмер М. 1986-1987.1—IV. Этимологический словарь русского языка / Пер., дополнения О. М. Трубачева. Москва.

Худяков М. Г. 1991. Очерки по истории Казанского ханства. Москва.

Csucs S. 1990. Die tatarischen Lehnworter des Wotjakischen. Budapest.

Holmberg U. 1914. Permalaisten uskonto. Porvoo.

Rasanen M. 1969. Versuch eines etymologichen Worterbuchs der Tftrksprachen.

Helsinki.

Wichmann Y. 1903. Die tschuwassischen Lehnworter in den permischen Sprachen//Memoires de la Societe Finno-Ougrienne. Vol. 21. Helsinki.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ С КОММЕНТАРИЯМИ* Антропологический тип 87, 92, 167, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Собрание сочинений в 6 томах. Т. I: Вотяки Сосновского края. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 1995. С. 19 (Далее: Верещагин Г. Е.

Т.... С....).

Археологические объекты городища См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 221, 234;

Верещагин Г. Е. Собрание сочинений в 6 томах. Т. III. Кн. 1: Этнографические очерки. С. 287. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 1997 (Далее: Верещагин Г. Е. Т. III. Кн. 1).

кладбища Кладбища, называемые в народе Лукем шай и Нимтэм шай (Тайное кладбище и Безымянное кладбище), Г. Е. Верещагин считал местом захоронения человеческих жертв. В действительности "Нимтэм шай" служило для захоронения младенцев, умер ших до получения имени. На тайных кладбищах хоронили, вероятно, лиц, не про шедших христианского обряда отпевания;

церковными властями такие деяния стро го наказывались.

(Владыкин В. Е. Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов. Ижевск, 1994. С. 164).

Г. Шкляев Богатые и бедные 19, 86, 87, 114, 154, 169, 170, 171, 205, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 287-288.

Взаимопомощь 45, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. I. С. 218-219;

Т. III. Кн. 1. С. 288.

Волостное и сельское начальство 113, 176, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 288-289.

Ворожец 83, 84, 126, 127, 156, 163, 165-174, * В указатель включены характерные этнографические термины - понятия, слова, обозначающие предметы и явления, которые должны помочь читателю разыскать в книге более подробную информацию о них на страницах, указан ных цифрами. В скобках, после текста комментариев, дана основная литература по данному вопросу, и после каждого комментария назван его автор.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 219.

Воршуд 84, 153, 154, 205, 227, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 219-220;

Т. II. С. 184.

Гадание 38, 83, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 221.

География исследований 14, 43, 83, 116, 143, 148, 205, 208, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 239;

Т. III. Кн. 1. С. 289 - 290;

Помещен ные в данном томе очерки привязаны в основном к одному району Удмуртии "Бурановскому краю". Это - восточная часть современной территории Малопургин ского района. Лишь очерки "Вуж мыж" и "Рыбачество у вотяков Поломского края" географически связаны соответственно с Сосновским краем (современный Шаркан ский район) и Поломским краем (современная южная часть Кезского района). Ма териал для работы "Очерки воспитания детей у вотяков" собран Г. Е. Верещагиным в Глазовском и Сарапульском уездах.

Г. Шкляев Гостевание 44, 45, 86, 89, 126, Г. Е. Верещагин отмечает, что обычай гостеприимства у удмуртов претерпевает определенные изменения. В частности, в работе "Очерки воспитания детей у вотя ков" он отметил, что число поздравителей по случаю рождения ребенка уменьшает ся, и связывает это с неудовлетворительным угощением кумышкой (приготовление ее запрещено удмуртам в 1890 г.). Обычай гостеприимства и гостевания изменяется с развитием общества, его социальным расслоением: чем более стратифицировано общество, тем сложнее организация общения между представителями различных групп.

Культура гостевания перестает быть безличной, она проявляется лишь в отношениях близких родственников и знакомых, приобретает коммерческий характер.

Г. Шкляев Девушки, парни 86, 88, 91, 93, 165, 190, 203, 207, В своих работах Г. Е. Верещагин неоднократно упоминал свободное поведение молодежи до брака и видел в этом следы полигамии (обозначая этим термином и добрачные отношения). В современной этнографии подданным термином понима ется многоженство. В литературе об удмуртах XIX в. упоминания о многоженстве уже не встречаются, даже относительно XVIII в. они очень редки;

что касается более раннего периода (XVI - XVII вв.), то многоженство было распространенным явлением.

(Гришкина М. В. Мироощущение удмуртов на рубеже XVII - XVIII вв.: (Опыт реконструкции по материалам сысков 1694 - 1704 гг.) / / Славянский и финно-угор ский мир вчера, сегодня. Ижевск, 1996. С. 57-60).

Г. Шкляев Дега 14, 18, 21, 22, 24, 28, 42, 46, 54, 87, 91, 105, 190, 202, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 223.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ Двоеверие 178, См. комментарий: Верещагин Г. Е.Т. I. С. 221-222;

Т. III. Кн. 1. С. 290.

Деньги, цена, стоимость 93, 132, 136, 149, 155, 174, 176, 186, 190, 191, 192, 193, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 222;

Т. И. С. 185.

Женщины 14, 15, 17, 20, 22, 23, 24, 26, 86, 87, 88, 91, 92, 126, 159, 167, 172, 189, 190, 201, 202, 203, 204, 206, 207, 208, 216, Жребий, жеребьевка 178, Занятия жителей См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. I. С. 223 - 224;

Т. III. Кн. 1. С. 291-292.

земледелие 87, животноводство 112, охота 58, 87, 116-136, пчеловодство 136, 148— промыслы 87, 137- торговля 87, 112- Здоровье 14, 19, 21, 22, 25, 40, 87, Знахарь, знахарство 14, 15, 16, 26, 28, 30, 32, 83, 84, 134, Знания народные 15, 46- В работе "Очерки воспитания детей у вотяков" Г. Е. Верещагин приводит обшир ный список растений, животных, птиц, минералов, известных удмуртским детям с ранних лет. Однако многие из них трудно идентифицировать с современными назва ниями;

автор допустил ряд ошибок как в русском, так и в латинском написаниях.

Нумерация комментариев к отдельным растениям соответствует их нумерации в тексте.

Ягоды и съедобные травы, которые едят в сыром виде 5. Автор называет фитонимы нескольких видов растений: а) дягиль, или дудник лесной - Angelica sylvestris L. — и реже встречающийся вид A. archangelica L. — дягиль лекарственный. В пищу используют стебель;

б) борщевик сибирский — Heracleum sibiricum L. (гоно колыс);

в) сныть обыкновенная - Aegopodium podagraria L. ("чурс", вероятно, "чырс"). У двух последних видов собирают листья.

6. Бутень Прескотта - Chaerophyllum prescottii DC. Фитоним "голёкан" касатель но данного случая может быть принят условно как местное название, так как обычно им обозначают ядовитое растение болиголов крапчатый.

7. Лопух паутинистый - Arctium tomentosum Mill. Стебли именно этого вида упот ребляют в пищу.

16. Автор, по-видимому, имел в виду ежевику сизую (сьд эмезь) - Rubus caesius. Княженика имеет красные плоды и очень редко встречается только в север ной части Удмуртии.

Травы 1. Фитонимом "арыкман" в народе обозначают несколько видов лопуха (род Arctium L.).

http://elibrary.unatlib.org.ru/ 3. Так как указанный автором вид бодяка встречается на территории Удмуртии очень редко, вряд ли дети отличали это растение от других внешне схожих. Под фитонимом "бигер" могли подразумевать другие более распространенные виды, от носящиеся к роду Cirsium Mill - бодяк и роду Carduus L. - чертополох.

5. С большей достоверностью можно говорить о самом распространенном виде мяты - мяте полевой - Mentha arvensis L.

10. Мыльнянка лекарственная - Saponaria officinalis L. Возможно, в отдельных на селенных пунктах фитонимом "гербер" обозначали указанный автором вид. Однако чаще всего удмурты давали это название горицвету кукушкину - Coronaria flos-cuculi (L.) А. Br. - и некоторым видам гвоздики - Dianthus L.


17. Можно предположить, что это широко распространенный злостный сорняк Cirsium setosum (Willd) Bess - бодяк полевой.

19. Растения рода Primula встречаются в Удмуртии очень редко и вряд ли они были хорошо знакомы детям. По-видимому, автор имел в виду самый распространенный вид ветреницы на территории Удмуртии - ветреницу алтайскую — Anemone altaica Fisch.

24. То же, что и под J f 16. Возможно, автор имел в виду лютики - Ranunclus L., Ne которые иногда называют "купанча".

29. Произрастание в диком виде Fritillaria imperialis на территории Удмуртии ис ключено. Взяв за основу удмуртский фитоним, можно предположить, что автор дал ошибочное латинское название луку угольчатому - Allium angulosum L., произраста ющему на пойменных лугах.

31. Самые обычные виды герани на территории Удмуртии - герань луговая (Geranium pratense L.) и герань лесная (G. silvaticum L.).

32. Слово "мукыли" на удмуртском языке означает летние зеленые побеги хвоща.

Подземные побеги хвоща полевого имеют съедобные клубневидные утолщения. По видимому, наличие этих утолщений явилось причиной того, что Верещагин дал ошибочное латинское название. Указанный автором вид буниума произрастает в Средней Азии, клубневидные корни которого используются местными жителями в пищу.

33. Cuscuta - родовой эпитет видов повилики. Ни - удмуртское название несколь ких видов подмаренника (род Galium L.). На территории Удмуртии бытует одно из русских народных названий подмаренника цепкого — Galium aparine L. - "повилика".

Исходя из сказанного, можно сделать вывод, что отмеченное Верещагиным расте ние - подмаренник цепкий.

35. Парсьпель - одно из удмуртских названий борщевика сибирского - Heracleum sibiricum L. Латинское название, предложенное автором, не может быть принято, так как обозначает культурное растение баклажан, местные крестьяне его не выра щивали.

38. Вследствие того, что виды этого рода встречаются в Удмуртии достаточно редко, более правильным будет назвать в качестве предполагаемого растения марь белую - Chenopodium album L., которую в народе обычно и называют лебедой.

http://elibrary.unatlib.org.ru/ 47. Под названием турикжы могли подразумеваться горошек лесной (Vicia lylvatica L.) и виды чины - Lathyrus L.

49. Латинское название, указанное Верещагиным, не может быть использовано для определения вида, так как клопогон в диком виде на территории Удмуртии не произрастает. Под названием урботурын обычно подразумевают донник лекарствен ный - Melilotus officinalis (L.) Lam. и виды клоповника - Lepidium L.

54. Фитоним "шилан" соответствует двум видам хвоща: a) Eguisetum palustre L. хвощ болотный;

б) Е. hiemale L. - хвощ зимующий.

57. Фитоним "ыжпыд" обычно соответствует рогозу широколистному (чернопа лочнику) - Typha latifolia L.

В. Капитонов, Н. Сунцова Игры 21, 44, 45, 46, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. 1. С. 224.

История удмуртов 15, 84, 86, 153, 223, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 224-226;

Т. III. Кн. 1. С. 292.

Имена, имянаречение См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. II. С. 193;

Т. III. Кн. 1. С. 292-293.

Информанты См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 226-228;

Т. III. Кн. 1. С. 293-294.

Алексей Аверкиев 74, Антон Васильев Титов, д. Бураново Александр Софронов 133, Борис Семенов, д. Вишур Владимир Ефремов 56, 60, Владимир Васильев, д. Куреггурт Василий Фролов, с. Шаркан Даниил Андреев, д. Пашур Елизар Евсеев, д. Ляльшур ИванЧ. Константин Григорьев, д. Ляльшур Михаил Яковлев, д. Ляльшур 57, 59, Марк, охотник 127, Мокей Перевощиков Никон Данилов Орлов Один из охотников Один пчеловод Петыр (Петр), д. Камайгурт 165, 167, Параскева Титова, д. Пашур Степан Федоров, поч. Шляпино Сергей Гаврилов, д. Куреггурт Семен Игнатьев Степан, охотник 127, http://elibrary.unatlib.org.ru/ Тимофей Григорьев Шулай 131, Ядыгар 125, 127, Яков Виссарионов Каравай (горбушка) хлеба 16, 17, 28, 29, 91, 92, 93, 128, 169, 180, 190, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. I. С. 228.

Кодцуны и колдуньи 28, 34, 35, 36, 39, 83, 93, 94, 130, 166, 185, 186-188, 199, 200, 204, 206, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. I. С. 229;

Т. И. С. 186.

Кумышка 17, 26, 68, 69, 87, 88, 89, 155, 164, 165, 178, 182, 189, 190, 194, 195, 198, 202, 203, 205, 206, 207, 228, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 294.

Латырь-камень См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 294.

Лес 83, 84, 86, 111, 116, 125, 131, 134, 155, 182, 194, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 294-295.

Медицина народная 15, 20, 21, 25-40, 111, 221- См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 231.

Метрология народная 93, Мифологические существа См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. I. С. 229-230;

Т. III. Кн. 1. С. 296-297.

Агура Мазада (Ахура мазда) В иранской мифологии верховное божество зороастрийского пантеона. Букв, зна чение - Господь Премудрый.

(Мифы народов мира. М., 1987. Т. I. С. 141).

Акташ 90, 209, Акшан 90, 210, Ашапартна Бустурган (Коркамурт) 90, 204, 209, Брама Будда 91, Будда 91, Вишну 229, Воршуд 89, 90, 209, Вумурт 61, 66, 90, 131, 132, 133, 147, 205, 209, Вожо 90, 210, Гудыри-мумы 90, 209, Гццмурт 90, 209, Ен В коми мифологии - бог-демиург.

(Мифы народов мира. М., 1987, Т. 1. С. 434).

http://elibrary.unatlib.org.ru/ Зороастр (Заратуштра) 225, 226, В иранской мифологии - пророк и основатель религии зороастризма.

(Мифы народов мира. М., 1987. Т. 1. С. 460).

Имир Инмар 26, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 82, 100, 106, 110, 153, 154, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 170, 171, 172, 174, 180, 182, 183, 189, 190, 194, 195, 198, 204, 208, Ивдра 224, В древнеиндийской мифологии - бог грома и молнии, глава богов.

(Мифы народов мира. М., 1987. Т. I. С. 533).

Инву (Инву-мумы) 90, 203, 209, 210, 228, Искалпьщомурт 90, 210, Инвожо 90, 210, Керемет 84, 90, 204, 209, 213, Мифологическое существо Керемет не является заимствованием из черемис ской мифологии, как считал Г. Е. Верещагин: слово "кереметь" арабское и означает "деяния святых". Культ Керемета постепенно распространился в Поволжье и проник к удмуртам, по-видимому, через булгар вместе с исламом и слился здесь с древним финно-угорским культом священной рощи.

(Владыкин В. Е. Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов. Ижевск, 1994. С. 202).

Г. Шкляев Кутйсь 90, 209, Кезег (Кезегьян) 90, 210, Кыль 90, 210, Кузышнёмурт 90, 210, Калмык-Кышно 90, 210, Кулэм-Убир 78, 90, 185, 186, 200, 201, 210, Кылчин-Убир 210, Курни 91, Кузьйырси Луд 90, 209, Лум 91, Леший 92, 133, Манус (Ману) 229, В индийской мифологии первопредок, прародитель людей. Ему приписывается создание кодекса законов индуизма.

(Мифы народов мира. М., 1988. Т. 2. С. 106).

Му-Кылчин (Му-Кылдысин) 90, 105, 110, 151, 177, 189, 190, 198, 199, 208, 209, 211, Межа утись 90, 209, http://elibrary.unatlib.org.ru/ Мушур утись 90, 209, Мунчомурт 57, 90, 210, Нюлэсмурт (Нюлэс Нюня, Сикмурт, Нюлэсбече) 34, 58, 64, 65, 73, 74, 90, 91, 92, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 133, 136, 205, 209, Нуллйськись 90, 209, Обиньмурт 56, 90, 210, Палэсмурт 90, 129, 130, 210, Пери 90, 204, 210, 216, Притча 32, 90, 210, Сива Сири 91, Убир 30, 31, 90, 201, 210, Уйвожо Чандрас Чер 90, 209, 213, Шунды-мумы 90, 209, Шайтан 34, 35, 75, 90, 92, 161, 162, 186, 195, 196, 199, 200, 204, 209, 213, Г. Е. Верещагин допустил ошибку, считая, что название "усвоено от монголь ских племен шаманской религии". В мифологию удмуртов данный образ пришел из ислама, где Шайтан - одно из имен дьявола.

(Владыкин В. Е. Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов. Ижевск, 1994. С. 202).

Г. Шкляев Юмо Мужчины 14, 16, 28, Образование и грамотность 90, 113, 183, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 297-298.

Обряды:

См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. I. С. 231-232;

Т. III. Кн. 1. С. 298-299.

семейно-бытовые Вуж мыж 153- Выл всь 203, 210, Куяськон Ккы шыд Курбон Остэ карон 16, Путскон календарные Вылэ мычон 190, Гербер Нервар http://elibrary.unatlib.org.ru/ Тулыс сур Урвсь Чокмар Действующие лица в обрядах жрец 16, 154, 157, 160, 161, 163, 176, 178, 180, 189, 190, 191, 198, 201, 203, 210, 227, парчась 179, 180, 190, 191, 201, вещный мир обрядов 15, 16, 28, 180, 181, 189, 190, животные и птицы в обрядах 28, 38, 93, жертвы 28, 38, 83, 91, 124, 126, 172, 174, 180, 189, 192, 198, 203, 209, 210, 211, 212, 213, 214, Одежда народная 43-44, 89, 167, 180, 202, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 232-233.

Община Педагогика народная 18-19, 21, Переселения крестьян 83, 153, См. комментарий: Верещаган Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 303.

Пища народная См. комментарий: Верещаган Г. Е. Т. I. С. 231;

Т. III. Кн. 1. С. 303.

повседневная 21, 22, 46, 89, 126, 137, праздничная 86, 89, 207, обрядовая 16, 89, 189, 190, 191, 202, Посцделки 54, См. комментарий: Верещаган Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 303-304.

Православный календарь См. комментарий: Верещаган Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 308-309.

Благовещенье Великий четверг 199, 206, 213, 226, Вербное воскресенье Воздвиженье 128, Ивановская ночь Крещение Масленица Пасха Петров день Флора и Лавра день Родственники 17, 45, 105, 125, 168, 200, 206, Русская колонизация края 154, 155, См. комментарий: Верещаган Г. Е. Т. I. С. 236-237;

Т. III. Кн. 1. С. 304.

Русские и удмурты 42, 83, 88, 154, 155, 156, 162, 165, 172, 197, 198, 201, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 237.

Русский язык 155, 172, 198, http://elibrary.unatlib.org.ru/ Священники Семья 14, 17, 22, 24, 45, 205, 206, 207, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 238.

Селения 83, 87, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 304.

Строения См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 240;

Т. III. Кн. 1. С. 305.

баня 15, 16, 17, 22, 23, 25, 75, 89, 93, 180, 215, жилища 88, 92, 166-167, 169- культовые сооружения 84, 89, 154, 203, 210, 211, 226, 227, хозяйственные строения 84, 88, 89, 116, 125, 135, Способы получения информации Старики и старухи 45, 88, 91, 165, 178, 179, 180, 182, 190, 202, Сход сельский 88, 174-176, Тамга 179, 230, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 306.

Термины родства и свойства Транспортные средства 100, Удмурт (вотяк, ар) 14, 21, 22, 39, 42, 43, 78, 86, 91, 92, 112, 116, 148, 153, 155, 156, 183, 197, 205, 206, 207, 208, 209, 211, 213, 223, 224, 225, 227, 228, 230, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. I. С. 220;

Т. II. С. 193.

Финские племена 223, 224, 225, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 241.

Г. Е. Верещагин ошибочно считал, что удмурты относятся к финно-угорским народам только по языку. Прародиной удмуртов, по его мнению, является Сибирь.

Он не избежал и ошибки, свойственной некоторым исследователям удмуртской ре лигии, видевшим корни удмуртской мифологии в буддизме и индийских веровани ях. Такой вывод они делали на основе некоторых языковых параллелей, например, "ар — ариец", "Имир — Инмар" и т. д., и чисто внешнем сходстве некоторых обря довых действий.

Финно-угорская мифология восходит к эпохе общности этих народов (III- II тысячелетия до н. э.). В процессе расселения из Приуралья и Поволжья у них форми ровались самостоятельные мифологические традиции. Близкая к традициям урало алтайских народов финно-угорская мифология подверглась воздействию мифологии соседних народов;

значительным было влияние иранской, тюркской, славянской;

на заключительном этапе - ислама и христианства. Образы небесных богов в финно угорской мифологии, возможно, восходят к прафинно-угорскому божеству, чье имя связано с названием неба, воздуха jen(m): финское и карельское Ильмаринен, удмур тское - Инмар, коми - Ем.

(Uralisches etymologisches worterbuch. Budapest, 1986. С. 81-82).

Г. Шкляев http://elibrary.unatlib.org.ru/ Фольклорные жанры См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 217, 218, 229, 233-234, 235, 238-239;

Т. II. С. 185, 186, 187-191, 192.

благоножелания заговоры 26, 29, 30-38, 124, 150, "Благослови, Инмар, заговаривать болезнь"... - в приведенных в очерках заго ворах в удмуртском варианте данная фраза отсутствует. По-видимому, Г. Е. Вереща гин слово "остэ" переводит как "благослови". Смысл словосочетания "Остэ Инмаре" трактуется как "Великий (Всевышний) Инмар".

(Напольских В. В. Из удмуртской мифологии: Этимологические этюды / / Пер мистика. 4. Ижевск, 1997. С. 117-119).

Г. Шкляев загадки 51-54, 95-99, 218- молигоы 179, 189, песни 24, 46, 92, 203, 219, поверья 15, 81, 91, 92, 93, 131, 146, 148, 149, 150, 151, 201, 212, В работе "Очерки воспитания детей у вотяков" бабка-повитуха обращается к мужу роженицы: "Не убил ли кого?" По поверьям удмуртов, женщинам во время беременности не разрешалось не только убивать животных, но даже ударять их;

мужу беременной женщины также не разрешалось убивать животных и птиц. В подобных запретах находила воплощение связь реального мира, живой природы и человека.

(Владыкина Т. Г. Удмуртские поверья в системе этносоциальной регламентации / / Традиционное поведение и общение удмуртов. Ижевск, 1992).

Г. Шкляев предания 83, 86, проклинанья примет 30, 38, 39, 40, 43, 91, 92, 93, 150, поговорки 94- рассказы 54-82, 125-136, 177-178, 185- Повествования, включенные Г. Е. Верещагиным в очерки, названы им сказками и рассказами. Анализ сюжетов, эпизодов сюжетов, определенных персонажей, их харак тера, а также особенностей стиля позволяет выделить среди них собственно сказки с их жанровыми разновидностями (волшебные, легендарные, мифологические), мифо логические сказания (побывальщины), анекдоты и небылицы. Но чаще всего выделе ние жанровых разновидностей устной прозы сопряжено с определенными трудностя ми из-за смешения, контаминации мотивов разных видов повествований.

Т. Владыкина сказки 54-82, 99- сказания 150, 157, 158-159, 160, 161-162, 183, 195- http://elibrary.unatlib.org.ru/ Человеческие жертвоприношения 84, 88, 174, 204, См. комментарий: Верещапш Г. Е. Т. III. Кн. 1. С. 307.

Чародейство 199, 204, Этническая психология 14, 24, 54, 87, 129, 153, 154, 155, 160, 164, 165, 171, 172, 182, 193, 203, 206, 207, См. комментарий: Верещагин Г. Е. Т. I. С. 241-242.

Этнонимы 16, 25, 34, 35, 40, 43, 86, 116, 117, 130, 152, 154, 165, 197, 201, 205, 207, 208, 213, 223, 224, http://elibrary.unatlib.org.ru/ СОДЕРЖАНИЕ Предисловие Очерки воспитания детей у вотяков Деревня Бурангурт Об охоте у вотяков Вотской области Рыбачество Рыбачество у вотяков Поломского края Глазовского уезда Пчеловодство у вотяков Вуж мыж Вотские боги Пукон табань Висёнлэсь лечиськон О древнем происхождении вотяков Приложение. Комментарии к очерку Г. Е. Верещагина "О древ нем происхождении вотяков". Напольских В. В Предметно-тематический указатель с комментариями http://elibrary.unatlib.org.ru/ Печатается по решению ученого совета Удмуртского института истории, языка и литературы УрО РАН и НИСО УрО РАН по плану выпуска 1998 г.

Выпуск подготовлен В. М. Ванюшевым и Г. К. Шкляевым ГРИГОРИЙ ЕГОРОВИЧ ВЕРЕЩАГИН СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ШЕСТИ ТОМАХ Т.З: Э Т Н О Г Р А Ф И Ч Е С К И Е О Ч Е Р К И Кн. 2, вып. ЛР N9 020764 от 24.04.98 г.

Редактор Н. В. Глотова Художник Н. А. Быков Компьютерный набор выполнен Т. А. Стрелковой, Е. А. Арафаловой Оригинал-макет выполнен А. В. Будимым Компьютерная верстка выполнена Е. И. Ивановой НИСО УрО РАН 126(97). Сдано в набор 10.10.98. Подписано в печать 28.05.99. Формат 60x84 '/16. Бумага офсетная. Гарнитура Тип Тайме.

Печать офсетная. Усл. печ. л. 14,64. Уч.-изд. л. 13,39. Тираж 500 экз.

Заказ N9 К5.

Удмуртский институт истории, языка и литературы Уральского отделения Российской академии наук.

426004 Ижевск, ул. Ломоносова, 4.

Отпечатано в Ижевской республиканской типографии.

426057 Ижевск, ул. Пастухова, 13.

http://elibrary.unatlib.org.ru/

Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 ||
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.