авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |

«Подразделение GE Consumer & Industrial Electrical Distribution (Распределение электроэнергии) AF-650 GPTM Привод общего назначения Руководство по проектированию ...»

-- [ Страница 4 ] --

Экранирование кабелей:Следует избегать монтажа со скрученными концами экрана (гибкими выводами). При необходимости разрыва экрана для 3 установки разъединителя или контактора, экран следует возобновить с минимально возможным ВЧ-импедансом.

Соединить экран кабеля двигателя с разъединительной пластиной преобразователя частоты и металлическим корпусом двигателя.

Выполнить соединения экранов с максимально возможной площадью соприкосновения (кабельный зажим). Это достигается путем использования предоставляемых монтажных приспособлений в преобразователе частоты.

4 При необходимости разрыва экрана для установки разъединителя или экрана двигателя, экран следует возобновить с минимально возможным ВЧ импедансом.

Длина и поперечное сечение кабелей:Преобразователь частоты был испытан с помощью кабеля заданной длины, и заданного сечения этого кабеля. При увеличении сечения, емкость кабеля - и таким образом, ток утечки - может повыситься, и длину кабеля необходимо соответствующим образом уменьшить.

Кабель двигателя должен быть как можно короче, чтобы уменьшить уровень шума и токи утечки.

Частота переключений:При использовании преобразователей частоты с фильтрами синусоидальных волн для сокращения акустического шума от двигателя, частота переключений должна быть установлена в соответствии с указаниями в разделе "Синусоидальный фильтр" в параметре F-26 "Шум 6 Двигателя" (Несущая част.).

1. Соединить разъединительную пластину к нижней части частотного преобразователя с помощью винтов, и шайб из пакета с принадлежностями.

2. Соединить кабель двигателя с клеммами 96 (U), 97 (V), 98 (W) 7 3. Присоедините к зажиму заземления (клемма 99) на разъединительной пластины винтами из пакета с комплектом принадлежностей.

4. Соедините штекерные соединители 96 (U), 97 (V), 98 (W) (до 7,5 кВт) и кабель двигателя с клеммами, имеющими маркировку MOTOR (двигатель).

8 5. Соединить экранированный кабель и разъединительную пластину с помощью винтов, и шайб из пакета с принадлежностями.

Преобразователь частоты рассчитан на подключение всех типов стандартных трехфазных асинхронных электродвигателей. Как правило, небольшие электродвигатели подсоединяются по схеме «звезда» (230/400 В, Y). Крупные электродвигатели обычно подсоединяются по схеме «треугольник» (400/ В, ). Правильную схему соединения и напряжение см. на паспортной табличке электродвигателя.

Рисунок 7.8: Соединение с двигателем для типоразмера типы приводов: Nema 12, или Nema 4 (230 В на 5 л.с., В/575 В на 10 л.с.):

Рисунок 7.7: Соединение с двигателем для типоразмеров 12 и 13 типы приводов: с открытым шасси и классом защиты IP (230 В на 5 л.с., 460 В/575 В на 10 л.с.):

AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.9: Разъем двигателя для типоразмеров 21, и 22 типы приводов: Nema 12 или Nema 4 (230 В, 7,5-15 л.с., 460 В/575 В, 15-30 л.с.) Рисунок 7.10: Соединение с двигателем для типоразмера 23 тип привода: с открытым шасси и классом защиты IP20 (230 В, 7,5- л.с., 460 В/575 В, 15-25 л.с.):

Рисунок 7.11: Соединение с двигателем для типоразмера тип привода: с открытым шасси и классом защиты IP20 (230 В, 15-20 л.с., 460 В/575 В, 25-40 л.с.):

Рисунок 7.12: Соединение с двигателем для типоразмеров 31, и 32 типы приводов: Nema 12 или Nema 4 (230 В, 20-50 л.с., 460 В, 40-100 л.с., 575 В, 40-125 л.с) Рисунок 7.13: Соединение с двигателем для типоразмеров 33, и тип привода: с открытым шасси и классом защиты IP20 (230 В, 25 50 л.с., 460 В, 50-100 л.с, 575 В, 50-125 л.с.):

AF-650 GP Руководство по проектированию 3 Рисунок 7.15: Отверстия под кабельные вводы для типоразмера 22.

Рисунок 7.14: Отверстия под кабельные вводы для типоразмера 21.

Предлагаемый способ использования отверстий носит чисто Предлагаемый способ использования отверстий носит чисто рекомендательный характер, возможны и другие решения.

рекомендательный характер, возможны и другие решения.

7 Рисунок 7.16: Отверстия под кабельные вводы для типоразмера 31. Рисунок 7.17: Отверстия под кабельные вводы для типоразмера 32.

Предлагаемый способ использования отверстий носит чисто Предлагаемый способ использования отверстий носит чисто рекомендательный характер, возможны и другие решения. рекомендательный характер, возможны и другие решения.

Номер клеммы 96 97 98 U В Вт PE1) Напряжение двигателя 0-100% от напряжения сети питания 3 провода снаружи двигателя U1 V1 W1 Соединенные треугольником PE1) 6 проводов снаружи двигателя W2 U2 V U1 V1 W1 PE Подключенные по звездообразной схеме U2, V2, W2.

1) U2, V2, и W2, должны соединяться по отдельности.

1) Соединение защитного заземления AF-650 GP Руководство по проектированию 7.1.4 Подключение реле Для установки выхода реле обратитесь к группе параметров E-2# "Реле".

№ 01 - 02 замыкание (нормально разомкнут) 01 - 03 размыкание (нормально замкнут) 04 - 05 замыкание (нормально разомкнут) 04 - 06 размыкание (нормально замкнут) Клеммы для подключения реле Клеммы для подключения реле (Типоразмеры 12 и 13). (Типоразмеры 15, 21 и 22).

Клеммы для подключения реле (Типоразмеры 31 и 32).

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.2 Соединения - Типоразмеры 4, 5 и 1 7.2.1 Момент затяжки При затяжке всех электрических соединений очень важно применять надлежащий момент затяжки.

Слишком слабый или сильный момент затяжки может приводить к ухудшению электрического 2 соединения. Используйте динамометрический ключ для обеспечения надлежащего момента 5 Рисунок 7.18: Всегда используйте динамометрический ключ для затяжки болтов.

Типоразмер корпуса Клемма Момент затяжки Размер болта 41, 42, 43 и 44 Сеть Двигатель 19 Нм (168 дюйм-фунтов) M Разделение нагрузки Тормоз 9,5 Нм (84 дюйм-фунтов) M 51 и 52 Сеть Двигатель 19 Нм (168 дюйм-фунтов) M Разделение нагрузки Тормоз 9,5 Нм (84 дюйм-фунтов) M 61, 62, 63 и 64 Сеть Двигатель 19 Нм (168 дюйм-фунтов) M Разделение нагрузки 19 Нм (168 дюйм-фунтов) M Тормоз 9,5 Нм (84 дюйм-фунтов) M Regen (рекуперация) 19 Нм (168 дюйм-фунтов) M Таблица 7.1: Момент затяжки клемм 7.2.2 Подключение электропитания Кабели и предохранители Примечание!

Общие указания по кабелям Все кабели должны соответствовать национальным и местным нормам касательно поперечного сечения кабелей и температуры окружающей среды. Для задач, соответствующих техническим условиям UL, необходимо применять медный провод 75 °C. Медные провода 75 и 90 °C термически приемлемы для преобразователя частоты для задач, не соответствующих техническим условиям UL.

Соединение силовых кабелей показано ниже. Подбор сечения кабеля должен производиться в соответствии с номинальным током и местными нормами.

Подробности см. в разделе Технические характеристики.

В плане защиты, см. предохранители в таблицах раздела о предохранителях. Следует всегда обеспечивать наличие надлежащих предохранителей в соответствии с местными нормами.

AF-650 GP Руководство по проектированию 3-фазный силовой вход Примечание!

Следует использовать экранированный/армированный кабель двигателя, соответствующий требованиям ЭМС. Для получения более подробной информации см. Требования по ЭМС в Руководстве по проектированию AF-600 FP/AF-650 FP.

См. правильные данные площади поперечного сечения и длины кабеля двигателя в разделе Общие Технические Условия.

Экранирование кабелей:

Следует избегать монтажа со скрученными концами экрана (гибкими выводами). Они нивелируют эффект экранирования при высоких частотах. При необходимости разрыва экрана для установки разъединителя или контактора, экран следует возобновить с минимально возможным ВЧ-импедансом.

Соединить экран кабеля двигателя с развязывающей пластиной преобразователя частоты и металлическим корпусом двигателя.

Выполнить соединения экранов с максимально возможной площадью соприкосновения (кабельный зажим). Это достигается путем использования предоставляемых монтажных приспособлений в преобразователе частоты.

Длина и поперечное сечение кабелей:

Преобразователь частоты был проверен на электромагнитную совместимость с кабелем данной длины. Кабель двигателя должен быть как можно короче, чтобы уменьшить уровень шума и токи утечки.

Частота переключений:

При использовании преобразователей частоты с фильтрами синусоидальных волн для сокращения акустического шума от двигателя, частота переключений должна быть установлена в соответствии с указаниями в разделе Шум Двигателя F-26 (Несущая част.).

Номер клеммы 96 97 98 U В Вт PE1) Напряжение двигателя 0-100% от напряжения сети питания 3 провода снаружи двигателя Соединенные треугольником U1 W2 V1 U2 W1 V2 PE1) 6 проводов снаружи двигателя Подключенные по звездообразной схеме U2, V2, W2.

U1 V1 W1 PE1) U2, V2, и W2, должны соединяться по отдельности.

Соединение защитного заземления 1) AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.19: Компактное исполнение IP 21 (NEMA 1) и IP 54 (NEMA 12), типоразмер корпуса Рисунок 7.20: Компактное исполнение IP 21 (NEMA 1) и IP 54 (NEMA 12), типоразмер корпуса 1) Реле AUX (вспомогательное) 5) Торможение 01 02 03 -R +R 04 05 06 81 2) Температурное реле 6) Предохранитель SMPS (номер детали см. в таблицах предохранителей) 106 104 105 7) Вентилятор AUX (вспомогательный) 3) Линия 100 101 102 R S T L1 L2 L1 L 91 92 93 8) Предохранитель вентилятора (номер детали см. в таблицах предохранителей) L1 L2 L3 9) Заземление сети питания 4) Разделение нагрузки 10) Двигатель -DC +DC U В Вт 88 89 96 97 T1 T2 T AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.21: Компактное исполнение IP00 (шасси), типоразмер корпуса Рисунок 7.22: Позиция клемм заземления IP00 (шасси), типоразмер корпуса 4X Рисунок 7.23: Расположение клемм заземления IP21 (NEMA 1) и IP54 (NEMA 12), типоразмер корпуса Примечание!

Типоразмеры 42 и 44 показаны в примерах выше. Типоразмеры 41 и 43 равноценны.

AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.24: Компактное исполнение IP 21 (NEMA 1) и IP 54 (NEMA 12), типоразмер корпуса Рисунок 7.25: Позиция клемм заземления IP00 (шасси), типоразмер корпуса AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.26: Шкаф выпрямителя, типоразмеры корпуса 61, 62, 63 и 64.

1) 24 В пост. тока, 5 А 5) Разделение нагрузки втулки выходов T1 -DC +DC Температурное реле 88 106 104 105 6) Предохранители трансформатора управления (2 или 4 шт.). Номера детали см. в таблицах предохранителей 2) Ручные пускатели двигателя 7) Предохранитель импульсного источника питания (SMPS). Номера детали см. в таблицах предохранителей 3) Клеммы питания, защищенные предохранителем на 8) Предохранители ручного контроллера двигателя (3 или 6 шт.). Номера детали см. в таблицах 30 А предохранителей 4) Линия 9) Линейные предохранители, типоразмеры корпуса 61 и 62 (3 шт.). Номера детали см. в таблицах предохранителей R S T 10) Предохранители питания защищенные предохранителем на 30 А L1 L2 L AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.27: Шкаф инвертора, типоразмеры корпуса 61 и 63.

1) Контроль наружной температуры 6) Двигатель 2) Реле AUX (вспомогательное) U V W 01 02 03 96 97 04 05 06 T1 T2 T 3) NAMUR 7) Предохранитель NAMUR Номера детали см. в таблицах предохранителей 4) Вентилятор AUX (вспомогательный) 8) Предохранители вентилятора. Номера детали см. в таблицах предохранителей 100 101 102 103 9) Предохранители импульсного источника питания (SMPS). Номера детали см. в таблицах предохранителей L1 L2 L1 L 5) Торможение -R +R 81 AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.28: Шкаф инвертора, типоразмеры корпуса 62 и 64.

1) Контроль наружной температуры 6) Двигатель 2) Реле AUX (вспомогательное) U V W 01 02 03 96 97 04 05 06 T1 T2 T 3) NAMUR 7) Предохранитель NAMUR Номера детали см. в таблицах предохранителей 4) Вентилятор AUX (вспомогательный) 8) Предохранители вентилятора. Номера детали см. в таблицах предохранителей 100 101 102 103 9) Предохранители импульсного источника питания (SMPS). Номера детали см. в таблицах предохранителей L1 L2 L1 L 5) Торможение -R +R 81 AF-650 GP Руководство по проектированию 7.2.3 Экранирование электрического шума 1 Перед монтажом силового кабеля питания, необходимо установить металлическую крышку, соответствующую требованиям ЭМС, для обеспечения наилучшей помехоустойчивости.

ПРИМЕЧАНИЕ: Металлическая крышка, соответствующая требованиям ЭМС, входит лишь в состав корпусов с опциональными фильтрами ВЧ-помех A1/B заводской установки.

6 Рисунок 7.29: Установка экрана ЭМС.

7 7.2.4 Питание внешнего вентилятора Размер корпуса 4x, 5x и 6x В случае питания преобразователя частоты постоянным током или если вентилятор должен работать независимо от этого источника питания, можно 8 использовать внешний источник питания. Подключение выполняется на плате питания.

Номер клеммы Функция 100, 101 Вспомогательное питание S, T 102, 103 Внутреннее питание S, T Подключение напряжения питания для вентиляторов охлаждения производится с помощью разъема, находящегося на плате питания. При поставке с завода-изготовителя вентиляторы подключены для питания от обычной сети переменного тока (с перемычками между клеммами 100-102 и 101-103). Если требуется перейти на внутреннее питание, необходимо удалить указанные перемычки и подключить питание к клеммам 100 и 101. Для защиты требуется плавкий предохранитель на 5 А. В установках, соответствующих требованиям UL, необходимо использовать предохранитель LittelFuse KLK-5 или ему эквивалентный.

7.3 Предохранители Защита ответвлений:

Чтобы защитить установку от опасности поражения электрическим током и возникновения пожара, все ответвления установки, распределительного устройства, машин и т.д. должны быть защищены от короткого замыкания и перегрузки по току в соответствии с национальными/международными нормами.

Защита от короткого замыкания:

Преобразователь частоты должен быть защищен от коротких замыканий для избежания опасности поражения электрическим током, или угрозы пожара.

"Дженерал Электрик (GE)" рекомендует применять нижеприведенные предохранители для защиты обслуживающего персонала и оборудования в случае выхода из строя внутреннего компонента привода. Преобразователь частоты обеспечивает полную защиту от короткого замыкания в случае короткого замыкания на выходе двигателя.

Защита от перегрузки по току:

Во избежание угрозы пожара, связанного с перегревом кабелей, необходимо предусмотреть защиту от перегрузки. Преобразователь частоты снабжен внутренней системой защиты от перегрузки по току, которая может использоваться для защиты от перегрузки входных цепей (за исключением исполнений, соответствующих требованиям UL) См. параметр F-43 "Предел тока". Кроме того, для защиты от перегрузки по току могут использоваться предохранители или автоматические выключатели в установке. Такая защита должна всегда выполняться в соответствии с национальными нормами.

AF-650 GP Руководство по проектированию Несоблюдение норм UL Если нет необходимости соблюдать нормы UL/cUL, "Дженерал Электрик" рекомендует использовать нижеследующие предохранители, использование которых гарантирует соблюдение требований Стандарта EN50178: В случае сбоя в работе, несоблюдение рекомендации может привести к бессмысленному повреждению преобразователя частоты.

л.с. Максимальный размер Минимальное расчетное Тип предохранителя1) напряжение 0.33-1 10 А 200-240 В Тип gG 2-3 20 А 200-240 В Тип gG 5 32 A 200-240 В Тип gG 7.5-10 63 A 200-240 В Тип gG 15 80 А 200-240 В Тип gG 20-25 125 A 200-240 В Тип gG 30 160 А 200-240 В Тип aR 40 200 А 200-240 В Тип aR 50 250 А 200-240 В Тип aR л.с. Макс. размер предохранителя1) Минимальное расчетное Тип напряжение 0.5-2 10 А 380-480 В Тип gG 3-5 20 А 380-480 В Тип gG 7.5-10 32 A 380-480 В Тип gG 15-25 63 A 380-480 В Тип gG 30 80 А 380-480 В Тип gG 40 100 А 380-480 В Тип gG 50 125 A 380-480 В Тип gG 60 160 А 380-480 В Тип gG* 75-100 250 А 380-480 В Тип gG* * Тип gG неприменим к типоразмерам 32 в укрытии с классом защиты IP21 и типоразмером 34. В этом случае рекомендуется использование типа aR.

л.с. Максимальный размер Напряжение Тип предохранителя1) 15 -30 л.с. 63 A 525 - 690 В Тип gG 40 л.с. 80 А 525 - 690 В Тип gG 50 л.с. 100 А 525 - 690 В Тип gG 60 л.с. 125 A 525 - 690 В Тип gG 75 -100 л.с. 160 А 525 - 690 В Тип gG 125 -300 л.с. 380 - 480 В Тип gG 350 -550 л.с. 380 - 480 В Тип gR 1) Макс. размеры предохранителей - для выбора правильного размера предохранителей см. Государственные/международные нормы.

AF-650 GP Руководство по проектированию Соблюдение UL - Максимальный размер предохранителя Нижеуказанные предохранители пригодны для использования в схеме, способной выдавать ток 100 000 А (симметричный) при напряжении 240, 480 или 600 В в зависимости от номинального напряжения привода. При использовании надлежащего типа предохранителей номинальный ток короткого замыкания (SCCR) составляет 100 000 А.

200-240 В 2 Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann л.с. Тип RK1 Тип J Тип T Тип CC Тип CC Тип CC 0.33-0.5 KTN-R05 JKS-05 JJN-06 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC- 1 KTN-R10 JKS-10 JJN-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC- 2 KTN-R15 JKS-15 JJN-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC- 3 KTN-R20 JKS-20 JJN-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC- LP-CC- 5 KTN-R30 JKS-30 JJN-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC- 4 7.5 KTN-R50 KS-50 JJN-50 - - 10 KTN-R60 JKS-60 JJN-60 - 15 KTN-R80 JKS-80 JJN-80 - 20-25 KTN-R125 JKS-150 JJN-125 - 5 SIBA Littel fuse Ferraz-Shawmut Ferraz-Shawmut л.с. Тип RK1 Тип RK1 Тип CC Тип RK 0.33-0.5 5017906-005 KLN-R05 ATM-R05 A2K-05R 1 5017906-010 KLN-R10 ATM-R10 A2K-10R 2 5017906-016 KLN-R15 ATM-R15 A2K-15R 3 5017906-020 KLN-R20 ATM-R20 A2K-20R 5 5012406-032 KLN-R30 ATM-R30 A2K-30R 7 7.5 5014006-050 KLN-R50 - A2K-50R 15 5014006-080 KLN-R80 - A2K-80R 20-25 2028220-125 8 Bussmann SIBA Littel fuse Ferraz-Shawmut л.с. Тип JFHR2 Тип RK1 JFHR2 JFHR 30 FWX-150 2028220-150 L25S-150 A25X- 40 FWX-200 2028220-200 L25S-200 A25X- 50 FWX-250 2028220-250 L25S-250 A25X- Предохранители KTS Bussmann могут заменять KTN для преобразователей частоты 240 В.

Предохранители FWH Bussmann могут заменять FWX для преобразователей частоты 240 В.

Предохранители KLSR LITTEL FUSE могут заменять предохранители KLNR для преобразователей частоты 240 В.

Предохранители L50S фирмы LITTEL FUSE могут заменять предохранители L50S для преобразователей частоты 240 В.

Предохранители A6KR FERRAZ SHAWMUT могут заменять A2KR для преобразователей частоты 240 В.

Предохранители A50X FERRAZ SHAWMUT могут заменять A25X для преобразователей частоты 240 В.

380-480 В, типоразмеры 1х, 2x и 3x:

Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann л.с. Тип RK1 Тип J Тип T Тип CC Тип CC Тип CC 0.5-1 KTS-R6 JKS-6 JJS-6 FNQ-R-6 KTK-R-6 LP-CC- 2-3 KTS-R10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC- 5 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC- 7.5 KTS-R25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC- 10 KTS-R30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC- 15 KTS-R40 JKS-40 JJS-40 - - 20 KTS-R50 JKS-50 JJS-50 25 KTS-R60 JKS-60 JJS-60 - 30 KTS-R80 JKS-80 JJS-80 40 KTS-R100 JKS-100 JJS-100 - 50 KTS-R125 JKS-150 JJS-150 60 KTS-R150 JKS-150 JJS-150 - AF-650 GP Руководство по проектированию SIBA Littel fuse Ferraz-Shawmut Ferraz-Shawmut л.с. Тип RK1 Тип RK1 Тип CC Тип RK 0.5-1 5017906-006 KLS-R6 ATM-R6 A6K-6R 2-3 5017906-010 KLS-R10 ATM-R10 A6K-10R 5 5017906-020 KLS-R20 ATM-R20 A6K-20R 7.5 5017906-025 KLS-R25 ATM-R25 A6K-25R 10 5012406-032 KLS-R30 ATM-R30 A6K-30R 15 5014006-040 KLS-R40 - A6K-40R 20 5014006-050 KLS-R50 A6K-50R 25 5014006-063 KLS-R60 - A6K-60R 30 2028220-100 KLS-R80 A6K-80R 40 2028220-125 KLS-R100 - A6K-100R 50 2028220-125 KLS-R125 - A6K-125R 60 2028220-160 KLS-R150 - A6K-150R Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann л.с. JFHR2 Type H Тип T JFHR 75 FWH-200 - - 100 FWH-250 SIBA Littel fuse Ferraz- Ferraz Shawmut Shawmut л.с. Тип RK1 JFHR2 JFHR2 JFHR 75 2028220-200 L50S-225 - A50-P 100 2028220-250 L50S-250 A50-P Предохранители A50QS Ferraz-Shawmut могут заменяться на предохранители A50P.

Указанные предохранители 170M Bussmann используют визуальный индикатор -/80. Могут заменяться предохранителями с индикатором –TN/ тип T, -/110 или TN/110 тип T того же размера и рассчитанными на тот же ток.

525-600 В, типоразмеры 1х, 2x и 3x:

Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann л.с. Тип RK1 Тип J Тип T Тип CC Тип CC Тип CC л.с. Тип RK1 Тип J Тип T Тип CC Тип CC Тип CC 1-2 KTS-R-5 JKS-5 JJS-6 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC- 3-5 KTS-R10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC- 5K5-7K57.5-10 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC- SIBA Littel fuse Ferraz Shawmut л.с. Тип RK1 Тип RK1 Тип RK 1-2 5017906-005 KLSR005 A6K-5R 3-5 5017906-010 KLSR010 A6K-10R 7.5-10 5017906-020 KLSR020 A6K-20R 525-690 В*, типоразмеры 2x и 3x л.с. Maкс. входной Bussmann Bussmann Bussmann SIBA LittelFuse Ferraz- Ferraz предохранитель E52273 E4273 E4273 E180276 E81895 Shawmut Shawmut RK1/JDDZ J/JDDZ T/JDDZ RK1/JDDZ RK1/JDDZ E163267/E2137 E RK1/JDDZ J/HSJ 15 30 А KTS-R-30 JKS-30 JKJS-30 5017906- KLSR030 A6K-30R HST 20-25 45 A KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 5014006- KLSR045 A6K-45R HST 30 60 А KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 5014006- KLSR060 A6K-60R HST 40 80 А KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 5014006- KLSR075 A6K-80R HST 50 90 А KTS-R-90 JKS-90 JJS-90 5014006- KLSR090 A6K-90R HST 60 100 А KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 5014006- KLSR100 A6K-100R HST 75 125 A KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220- KLS-125 A6K-125R HST 100 150 А KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220- KLS-150 A6K-150R HST стандартам * стандартам UL соответствует только на 525-600 В 380-480 В типоразмеры 4x, 5x и 6x Нижеуказанные предохранители пригодны для использования в схеме, способной выдавать ток 100 000 А (симметричный) при напряжении 240, 480 или 600 В в зависимости от номинального напряжения привода. При использовании надлежащего типа предохранителей номинальный ток короткого замыкания (SCCR) составляет 100 000 А.

AF-650 GP Руководство по проектированию Привод AF- Bussmann Bussmann SIBA LittelFuse Ferraz- Bussmann Bussmann Внутрикорпусные 1 650 GP E1958 E4273 E180276 E71611 Shawmut E4274 E125085 устройства JFHR2** T/JDDZ** JFHR2 JFHR2** E76491 H/JDDZ** JFHR2* Опции JFHR2 Bussmann 125 л.с. FWH-300 JJS-300 2061032. L50S-300 6.6URD30D08A NOS-300 170M3017 170M 2 315 150 л.с. FWH-350 JJS-350 2061032. 35 L50S-350 6.6URD30D08A NOS-350 170M3018 170M 200 л.с. FWH-400 JJS-400 2061032. 4 L50S-400 6.6URD30D08A NOS-400 170M4012 170M 250 л.с. FWH-500 JJS-500 2061032. 5 L50S-500 6.6URD30D08A NOS-500 170M4014 170M 300 л.с. FWH-600 JJS-600 2062032. 63 L50S-600 6.6URD32D08A NOS-600 170M4016 170M 4 Таблица 7.2: Для типоразмеров 41, 42, 43, и 44, 380-480 В 5 Привод AF-650 GP Bussmann PN* Класс Ferraz- SIBA 350 л.с. 170M4017 700 А, 700 В 6.9URD31D08A0700 20 610 32. 400 л.с. 170M6013 900 А, 700 В 6.9URD33D08A0900 20 630 32. 500 л.с. 170M6013 900 А, 700 В 6.9URD33D08A0900 20 630 32. 550 л.с. 170M6013 900 А, 700 В 6.9URD33D08A0900 20 630 32. Таблица 7.3: Для типоразмеров 51, и 52, 380-480 В Привод AF-650 GP Bussmann PN* Класс SIBA С установленным внутри предохранителем 8 Bussmann 600 л.с. 170M7081 1600 А, 700 В 20 695 32.1600 170M 650 л.с. 170M7081 1600 А, 700 В 20 695 32.1600 170M 750 л.с. 170M7082 2000 А, 700 В 20 695 32.2000 170M 900 л.с. 170M7082 2000 А, 700 В 20 695 32.2000 170M 1000 л.с. 170M7083 2500 А, 700 В 20 695 32.2500 170M 1200 л.с. 170M7083 2500 А, 700 В 20 695 32.2500 170M Таблица 7.4: Для типоразмеров 61, 62, 63, и 64, 380-480 В Привод AF-650 GP Bussmann PN* Класс SIBA Привод AF-650 GP 600 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32.1000 600 л.с.

650 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32.1000 650 л.с.

750 л.с. 170M6467 1400 А, 700 В 20 681 32.1400 750 л.с.

900 л.с. 170M6467 1400 А, 700 В 20 681 32.1400 900 л.с.

1000 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32.1000 1000 л.с.

1200 л.с. 170M6467 1400 А, 700 В 20 681 32.1400 1200 л.с.

Таблица 7.5: Для типоразмеров 61, 62, 63, и 64, Предохранители цепи постоянного тока инверторного модуля, 380-480 В *Указанные предохранители 170M Bussmann используют визуальный индикатор -/80;

при внешнем применении могут заменяться предохранителями с индикатором -TN/80 тип T, -/110 или TN/110 тип T того же размера и рассчитанными на тот же ток.

** Для выполнения требований UL могут использоваться любые предохранители из перечисленных выше, рассчитанные на соответствующий ток и напряжение не менее 480 В по UL.

525-690 В типоразмеры 4x, 5x и 6x Внутрикорпусные Bussmann SIBA Ferraz-Shawmut E76491 устройства Привод AF-650 GP E125085 Ампер El JFHR2 Опции JFHR2 JFHR Bussmann 125 л.с. 170M3016 250 2061032.25 6.6URD30D08A0250 170M 150 л.с. 170M3017 315 2061032.315 6.6URD30D08A0315 170M 200 л.с. 170M3018 350 2061032.35 6.6URD30D08A0350 170M 250 л.с. 170M4011 350 2061032.35 6.6URD30D08A0350 170M 300 л.с. 170M4012 400 2061032.4 6.6URD30D08A0400 170M 350 л.с. 170M4014 500 2061032.5 6.6URD30D08A0500 170M 400 л.с. 170M5011 550 2062032.55 6.6URD32D08A550 170M Таблица 7.6: Типоразмеры 41, 42, 43, и 44, 525-690 В Привод AF-650 GP Bussmann PN* Класс Ferraz- SIBA 500 л.с. 170M4017 700 А, 700 В 6.9URD31D08A0700 20 610 32. 550 л.с. 170M4017 700 А, 700 В 6.9URD31D08A0700 20 610 32. 650 л.с. 170M6013 900 А, 700 В 6.9URD33D08A0900 20 630 32. 750 л.с. 170M6013 900 А, 700 В 6.9URD33D08A0900 20 630 32. Таблица 7.7: Для типоразмеров 51, и 52, 525-690 В AF-650 GP Руководство по проектированию Привод AF-650 GP Bussmann PN* Класс SIBA С установленным внутри предохранителем Bussmann 900 л.с. 170M7081 1600 А, 700 В 20 695 32.1600 170M 1000 л.с. 170M7081 1600 А, 700 В 20 695 32.1600 170M 1200 л.с. 170M7081 1600 А, 700 В 20 695 32.1600 170M 1250 л.с. 170M7081 1600 А, 700 В 20 695 32.1600 170M 1350 л.с. 170M7082 2000 А, 700 В 20 695 32.2000 170M 170M7083 2 500 А, 700 В 20 695 32.2500 170M Таблица 7.8: Для типоразмеров 61, 62, 63, и 64, 525-690 В Привод AF-650 GP Bussmann PN* Класс SIBA 900 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32. 1000 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32. 1200 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32. 1250 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32. 1350 л.с. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32. 170M8611 1100 А, 1000 В 20 781 32. Таблица 7.9: Для типоразмеров 61, 62, 63, и 64, 525-690 В *Указанные предохранители 170M Bussmann используют визуальный индикатор -/80;

при внешнем применении могут заменяться предохранителями с индикатором -TN/80 тип T, -/110 или TN/110 тип T того же размера и рассчитанными на тот же ток.

AF-650 GP Руководство по проектированию Дополнительные предохранители 1 Типоразмеры Bussmann PN* Класс Типоразмеры 4х, 5x и 6x KTK-4 4 A, 600 В 2 Таблица 7.10: Предохранитель импульсного источника питания (SMPS Размер/Тип Bussmann PN* LittelFuse Класс 150 л.с-450 л.с, 380-480 В KTK-4 4 A, 600 В 3 125 л.с-500 л.с, 525-690 В KTK-4 4 A, 600 В 500 л.с-1350 л.с, 380-480 В KLK-15 15A, 600 В 600 л.с-1350 л.с, 525-690 В KLK-15 15A, 600 В 4 Таблица 7.11: Предохранители вентилятора Размер/Тип Bussmann PN* Номинал Другие предохранители Предохранитель 2.5-4.0 А 650 л.с-1350 л.с, 380-480 В 2.5- LPJ-6 SP или SPI 6 A, 600 В Любые перечисленные в списке 4.0 А двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 6A 750 л.с-1350 л.с, 525-690 В LPJ-10 SP или SPI 10 А, 600 В Любые перечисленные в списке 6 двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 10 А Предохранитель 4.0-6.3 A 650 л.с-1350 л.с, 380-480 В 4,0- LPJ-10 SP или SPI 10 А, 600 В Любые перечисленные в списке 6,3 A двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 10 А 750 л.с-1350 л.с, 525-690 В LPJ-15 SP или SPI 15 A, 600 В Любые перечисленные в списке двухэлементные предохранители 8 класса J, с временной задержкой, 15 A 6.3 - Предохранитель 10 А 650 л.с-1350 л.с, 380-480 В 6,3 - LPJ-15 SP или SPI 15 A, 600 В Любые перечисленные в списке 10 А двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 15 A 750 л.с-1350 л.с, 525-690 В LPJ-20 SP или SPI 20 А, 600 В Любые перечисленные в списке двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 20 А 10 - Предохранитель 16 A 650 л.с-1350 л.с, 380-480 В 10 - LPJ-25 SP или SPI 25 A, 600 В Любые перечисленные в списке 16 A двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 25 A 750 л.с-1350 л.с, 525-690 В LPJ-20 SP или SPI 20 А, 600 В Любые перечисленные в списке двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 20 А Таблица 7.12: Ручные предохранители регулятора двигателя Типоразмеры Bussmann PN* Класс Другие предохранители 6X LPJ-30 SP или SPI 30 А, 600 В Любые перечисленные в списке двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 30 А Таблица 7.13: Клеммы предохранителя, защищенные предохранителем на 30 А Типоразмеры Bussmann PN* Класс Другие предохранители 6X LPJ-6 SP или SPI 6 A, 600 В Любые перечисленные в списке двухэлементные предохранители класса J, с временной задержкой, 6 A Таблица 7.14: Предохранитель управления трансформатора Типоразмеры Bussmann PN* Класс 6X GMC-800MA 800 мА, 250 В Таблица 7.15: Предохранитель NAMUR AF-650 GP Руководство по проектированию 7.4 Разъединители, выключатели и контакторы 7.5 Дополнительная информация по двигателю 7.5.1 Кабель двигателя Двигатель подключается с клеммами U/T1/96, V/ T2/97, W/T3/98. Заземление следует подключить к клемме 99. С преобразователем частоты могут использоваться стандартные трехфазные асинхронные двигатели всех типов. Заводская настройка задает вращение по часовой стрелке, при этом выход преобразователя частоты подключается следующим образом:

Номер клеммы Функция Сеть U/T1, V/T2, W/T 96, 97, 98, Земля • Клемма U/T1/96 соединяется с фазой U • Клемма V/T2/97 соединяется с фазой V • Клемма W/T3/98 соединяется с фазой W Направление вращения может быть изменено путем переключения двух фаз в кабеле двигателя или посредством замены установки в пар. H- "Блокировка заднего хода" на обратную.

Корпус 6X: Требования Требование к корпусу типоразмера 61/63: Число фазовых кабелей на двигатель должно быть кратным 2, то есть 2, 4, 6 или 8 (1 кабель не допускается) для обеспечения равного количества проводов, подключаемых к обеим клеммам модуля инвертора. Рекомендуется одинаковая длина кабелей в пределах 10% между клеммами модуля инвертора и первой общей точкой фазы. Рекомендуемая общая точка – клеммы двигателя.

Требования к корпусу типоразмера 62 и 64: Число фазовых кабелей на двигатель должно быть кратным 3, то есть 3, 6, 9 или 12 (1 или 2 кабеля не допускаются) для обеспечения равного количества проводов, подключаемых к каждой клемме модуля инвертора. Рекомендуется одинаковая длина проводов в пределах 10% между клеммами модуля инвертора и первой общей точкой фазы. Рекомендуемая общая точка – клеммы двигателя.

Требования к выходной клеммной коробке: Длина, не менее 2,5 метров, количество кабелей должно быть равным от каждого модуля инвертора до общей клеммы в клеммной коробке.

7.5.2 Изоляция двигателя Для кабелей двигателя длиной максимальной длины кабеля, указанной Номинальное напряжение сети Изоляция двигателя в таблицах Общих Технических Условий, рекомендуются следующие номинальные значения изоляции двигателя, поскольку максимальное UN 420 В Стандарт. ULL = 1300 В напряжение может в два раза превышать напряжение цепи постоянного 420 В UN 500 В Усилен. ULL = 1600 В тока, в 2,8 раз – напряжение сети из-за трансмиссии, которой подвергается линия в кабеле двигателя. Если двигатель имеет низкий 500 В UN 600 В Усилен. ULL = 1800 В уровень изоляции, рекомендуется использовать фильтр du/dt или синусоидальный фильтр.

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.5.3 Подшипниковые токи двигателя 1 Все двигатели, используемые с приводами AF-650 GP мощностью 90 кВт, должны иметь изолированные подшипники NDE (расположенные на неприводной стороне) для устранения подшипниковых токов. Для минимизации DE (сторон присоединения привода) токов подшипников и вала требуется надлежащее заземление привода, двигателя, подключенной машины и надежное подключение двигателя к подключенной машине.

Стандартные меры по минимизации возможного ущерба:

1. Использование изолированных подшипников 2. Четкое соблюдение процедур установки 3 - Убедитесь в соосности двигателя и нагрузки - Четко соблюдайте установочные рекомендации в соответствии с ЭМС - Выполните усиление заземления (PE) для уменьшения высокочастотного импеданса заземления (PE) в сравнении с входными силовыми проводами - Обеспечьте надежное высокочастотного соединения между двигателем и преобразователем частоты, например, путем использования экранированного кабеля с соединением 360° в двигателе и преобразователе частоты 5 - Убедитесь в том, что импеданс от частотного преобразователя на землю здания ниже импеданса заземления машины. Это может быть трудновыполнимым для насосов - Обеспечьте прямое подключение заземления между двигателем и нагрузкой 6 3. Понизьте частоту коммутации IGBT 4. Измените форму волны, 60° AVM в ср.с SFAVM 5. Используйте систему заземления вала или изолированную муфту 6. Используйте токопроводящую смазку 7. Если возможно, используйте минимальные уставки скорости 8 8. Постарайтесь обеспечить баланс напряжения линии с землей. Это может быть трудновыполнимым для систем IT, TT, TN-CS или систем с заземленным выводом 9. Используйте фильтр dU/dt или синусоидальный фильтр 7.6 Кабели управления и клеммы 7.6.1 Доступ к клеммам управления Все клеммы кабеля управления расположены под крышкой клеммного отсека в передней части преобразователя частоты. Снять крышку клеммного отсека с помощью отвертки (см. рисунок).

Рисунок 7.31: Типоразмеры 15, 21, 22, 31 и Рисунок 7.30: Типоразмеры 12, 13, 23, 24, 33 и AF-650 GP Руководство по проектированию 7.6.2 Прокладка кабелей управления Закрепите стяжками все провода управления на указанном маршруте прокладки управляющего кабеля, как показано на рисунке. Помните о правильном подключении экранов для обеспечения оптимальной стойкости к электрическим помехам.

Опциональное подключение сетевого модуля на площадке Подключения производятся к соответствующим сетевым разъемам на плате управления. Подробнее см. соответствующие сетевые инструкции. Кабель должен быть проложен слева внутри преобразователя частоты и связан с другими проводами цепей управления (см. рисунки).

Канал прокладки кабеля для платы управления типоразмера 43. Для В плате управления типоразмеров 62/64, и 52 необходимо использовать кабелей платы управления в случае типоразмеров 41, 42, 44, 51 и 61/63. тот же канал прокладки Канал прокладки кабеля для типоразмера 61/63.

В корпусах с основанием (IP00) и NEMA 1 также возможно сетевое подключение сверху корпуса, как показано на рисунке справа. В корпусах с NEMA 1 необходимо снять крышку панели.

Рисунок 7.32: Верхнее сетевое подключение.

AF-650 GP Руководство по проектированию Подключение на площадке опционального внешнего модуля питания 24 В пост. тока (OPC24VPS) Крутящий момент: 0.5 – 0.6 Нм (5 дюйм-фут) Размер винта: M № Функция 35 (-), 36 (+) 24 В внеш. источник пост. тока 2 Внешний источник питания 24В пост. тока может использоваться как источник низкого напряжения для платы управления и любой опциональной платы ввода/вывода или сетевой платы. Это обеспечивает полную функциональность пульта управления (включая задание параметров) без необходимости подключения к сети. Следует учесть, что при подключении источника 24В пост. тока возникнет предупреждение о низком напряжении;

тем не менее, отключение не произойдет.

Используйте источник 24В пост. тока типа PELV для обеспечения надлежащей гальванической развязки (тип PELV) клемм управления преобразователя частоты.

5 7.6.3 Клеммы управления Клеммы управления привода AF-650 GP Справочные номера чертежа:

1. цифровой вход/выход под 8 полюсный штекер 2. Шина RS485 под трехполюсный штекер 7 3. 6 полюсный аналоговый вход/выход 4. USB Разъем.

Клеммы управления привода AF-650 GP Справочные номера чертежа:

1. цифровой вход/выход под 10 полюсный штекер 2. Шина RS485 под трехполюсный штекер 3. 6 полюсный аналоговый вход/выход 4. USB Разъем.

Рисунок 7.33: Клеммы управления (Все типоразмеры) AF-650 GP Руководство по проектированию 7.6.4 Переключатели S201, S202 и S Переключатели S201 (A53) и S202 (A54) используются для выбора конфигурации токового сигнала (0-20 мА) или сигнала напряжения (от -10 до 10 В) аналоговых входных клемм 53 и 54 соответственно.

Переключатель S801 (BUS TER.) можно использовать для включения оконечной нагрузки для порта RS-485 (клеммы 68 и 69).

См. рисунок Схема всех электрических клемм в разделе Электрический монтаж.

Установка по умолчанию:

S201 (A53) = OFF (вход напряжения) 5202 (A54) = OFF (вход напряжения) S801 (оконечная нагрузка шины) = OFF Примечание!

При изменении функции переключателей S201, S202 или S801 осторожны – не прикладывайте большого усилия для переключения. При работе с переключателями рекомендуется снять крепление (опорную раму) пульта управления. Нельзя работать с переключателями при включенном питании преобразователя частоты.

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.6.5 Электрический монтаж, клеммы управления 1 Для подключения провода к клемме:

1. Зачистите изоляцию на длину 9-10 мм 2. Вставьте отвертку 1) в квадратное отверстие.

2 3. Вставьте провод в соседнее круглое отверстие.

4. Извлеките отвертку. Теперь провод закреплен в клемме.

3 Для извлечения провода из клеммы:

1. Вставьте отвертку 1) в квадратное отверстие.

2. Выньте кабель.

4 макс. 0,4 x 2,5 мм 1) AF-650 GP Руководство по проектированию 7.6.6 Пример типовой схемы подключения 1. Установите клеммы из пакета с комплектом принадлежностей на передней стороне преобразователя частоты.

2. Подключите клеммы 18, 27 и 37 к +24 В (клеммы 12/13) Установки по умолчанию:

18 = Пуск, параметр E-01 Клемма 18 "Цифровой вход" [9] 27 = Останов инверсный, параметр E-03 Клемма 27 "Цифровой вход" [6] 37 = безопасный останов, инверсный AF-650 GP Руководство по проектированию 7.6.7 Электрический монтаж, кабели управления Рисунок 7.34: Схема всех клемм без вариантов.

A = аналоговый, D = цифровой Клемма 37 используется для безопасного останова Инструкции по безопасному останову содержатся в Руководстве по проектированию привода AF- GP Раздел "Монтаж системы безопасного останова".

* Только для частотных преобразователей с установленным на заводе тормозным прерывателем.

** Вариант, устанавливаемый на заводе В редких случаях и в зависимости от монтажа большая длина кабелей управления и аналоговые сигналы могут служить причиной образования контуров заземления с частотой 50/60 Гц, обусловленных помехами от кабелей сети электропитания.

В таком случае следует разорвать экран кабеля или установить между экраном и шасси конденсатор емкостью 100 нФ.

Цифровые и аналоговые входы и выходы следует по отдельности подключать к общим входам преобразователя частоты (клеммы 20, 55, 39) во избежание влияния токов заземления обеих групп на другие группы. Например, переключение цифрового входа может создавать помехи для сигнала аналогового входа.

AF-650 GP Руководство по проектированию Входная полярность клемм управления Примечание!

Кабели управления должны быть экранированными/бронированными.

О правильном подключении кабелей управления см. Раздел "Заземление экранированных/бронированных кабелей управления".

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.7 Дополнительные соединения 1 7.7.1 подключение шины постоянного тока (только для частотных преобразователей с установленным на заводе тормозным прерывателем).

2 Клеммник на переменный ток используется для резервной подачи переменного тока, при этом промежуточный контур идёт с внешнего источника.

номера используемых клемм: 88, 3 Если необходима дополнительная информация, свяжитесь с представительством компании "Дженерал Электрик".

4 7.7.2 Устройство разделения нагрузки (только для частотных преобразователей с установленным на заводе тормозным прерывателем).

5 Номер клеммы Функция 88, 89 Разделение нагрузки 6 Соединительный кабель должен быть экранированным и его максимальная длина от преобразователя частоты до шины пост. тока не должна превышать 25 метров (82 фута). Разделение тока позволяет соединять промежуточные цепи постоянного тока нескольких преобразователей частоты.

7 Следует помнить, что на клеммах могут возникать напряжения до 1099 В пост. тока.

Разделение нагрузки требует дополнительного оборудования и учета вопросов безопасности. Для получения дальнейшей информации обратитесь в компанию GE.

Следует учитывать, что разъединитель сети может не изолировать преобразователь частоты из-за соединения постоянного тока AF-650 GP Руководство по проектированию 7.7.3 Монтаж тормозного кабеля Соединительный кабель на тормозной резистор должен быть экранированным и его максимальная длина от преобразователя частоты до шины пост. тока не должна превышать 25 метров (82 фута).

1. Присоедините экран с помощью кабельных зажимов к № Функция проводящей задней плате преобразователя частоты и к 81, 82 Клеммы подключения тормозного резистора металлическому шкафу тормозного резистора.

2. Сечение тормозного кабеля должно соответствовать тормозному моменту.

Примечание!

При коротком замыкании тормозного IGBT (биполярный транзистор с изолированным затвором) мощность, рассеиваемая в тормозном резисторе, может быть ограничена только путем отключения преобразователя частоты от питающей сети с помощью сетевого выключателя. Контактор должен управляться только частотным преобразователем.

Следует помнить, что на клеммах могут возникать напряжения до 1099 В пост. тока в зависимости от подаваемого напряжения.

Типоразмер 5 Требования Тормозной резистор(ы) необходимо подключать к тормозным клеммам в каждом инверторном модуле.

7.7.4 Подключение шины RS Один и более преобразователей частоты могут быть подключены к контроллеру (или главному устройству) при помощи стандартного интерфейса RS-485. Клемма 68 соединяется с сигнальным проводом P (TX+, RX+), тогда как клемма 69 – с сигнальным проводом N (TX-,RX-).

При подключении к главному устройству более одного преобразователя частоты, используйте параллельное соединение.

Чтобы избежать появления в экране токов выравнивания потенциалов, следует заземлить экран кабеля с помощью клеммы 61, которая соединена с корпусом через RC-цепочку.

Оконечная нагрузка шины На обоих концах шины RS485 должна включаться цепь с резистором. С этой целью установите переключатель S801 на плате управления в положение ВКЛ (ON).

Более подробная информация приведена в разделе Переключатели S201, S202, и S801.

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.7.5 Подключение ПК к преобразователю частоты 1 Для управления преобразователем частоты от ПК установите программу настройки DCT 10.

ПК подключается стандартным кабелем USB (ведущий узел/устройство), или с помощью интерфейса RS485, как показано в Разделе "Подключение шины" Руководства по программированию".

2 Примечание!

Разъем USB гальванически изолирован от клеммы напряжения питания (PELV –ЗСНН) и других клемм высокого напряжения. Разъем USB подключен к защитному заземлению в 3 преобразователе частоты. К разъему связи USB на преобразователе частоты может подключаться только изолированный переносной/стационарный компьютер.

Рисунок 7.35: Соединение через USB порт 7.7.6 ПО привода AF-650 GP 6 Сохранение данных в ПК с использованием служебной программы настройки DCT 10:

1. Подключите ПК к устройству через порт USB.

2. Запустите служебную программу настройки DCT 7 3. Выберите USB порт в разделе Network (сеть) 4. Выберите "Копировать" 5. Выберит Раздел "Project (проект)" 6. Выберите "Вставить" 8 7. Выберите «Save as» (сохранить как) Теперь все параметры сохранены.

Перенос данных с ПК на привод с использованием служебной программы настройки DCT 10:

1. Подключите ПК к устройству через порт USB.

2. Запустите служебную программу настройки DCT 3. Выберите операцию «Open» (открыть) – отобразятся сохраненные файлы 4. Откройте требуемый файл 5. Выберите «Write to drive» (запись данных в память привода) Теперь все параметры перенесены в привод.

Для служебной программы настройки DCT 10 имеется отдельное руководство.

7.8.1 Высоковольтные испытания Проведите высоковольтные испытания путем создания короткого замыкания на клеммах U, V, W, L1, L2 и L3. Подавайте между короткозамкнутой цепью и шасси напряжение не более 2,15 кВ пост. тока на частотные преобразователи 380-480 В, и 2.525 кВ пост.тока в течение одной секунды между местом короткого замыкания и основанием.

Если при проведении высоковольтных испытаний всей установки токи утечки окажутся слишком большими, то отключите сеть и двигатель.

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.8.2 Заземление Для достижения электромагнитной совместимости (ЭМС), при монтаже преобразователя частоты следует учитывать следующие основные моменты.

• Защитное заземление: Следует отметить, что преобразователь частоты имеет высокий ток утечки и должен заземляться надлежащим образом из соображений безопасности. Применимы местные нормы техники безопасности.

• Высокочастотное заземление: Проводные соединения заземления должны быть как можно короче.

Соединять разные системы заземления следует при минимально возможном импедансе проводов. Минимально возможный импеданс проводников получают путем поддержания минимальной длины проводов при максимально возможной площади поверхности.

Металлические шкафы различных приборов соединяют с задней крышкой с минимальным ВЧ-импедансом. Это позволяет исключить различные напряжения высокой частоты HF для отдельных устройств и избежать риска возникновения токов ВЧ-помех в соединительных проводах между устройствами. Это уменьшит ВЧ-помехи.

Для получения низкого ВЧ-импеданса необходимо использовать крепежные болты приборов в качестве ВЧ-соединения с задней крышкой. Необходимо устранить с крепежных болтов изолирующую краску и прочее.

7.8.3 Подключение защитного заземления Преобразователь частоты имеет большой ток утечки и для обеспечения безопасности должен быть надлежащим образом заземлен в соответствии со стандартом EN 50178.

Ток утечки на землю от преобразователя частоты превышает 3.5 мА. Для обеспечения хорошего механического соединения кабеля заземления с заземляющим соединителем (клемма 95), поперечное сечение кабеля должно составлять минимум 10 мм2 или необходимо отдельно подключить к клеммам 10 нормативных провода заземления.

7.9 Правильная установка в соответствии с требованиями ЭМС 7.9.1 Электрический монтаж – Меры безопасности при обеспечении электромагнитной совместимости (ЭМС) Ниже приводятся указания, которыми следует руководствоваться при монтаже преобразователей частоты. Следование этим указаниям обеспечивает соответствие требованиям стандарта EN 61800-3 "Первые условия эксплуатации". Если монтаж производится в соответствии с требованиями стандарта EN 61800-3 для Вторых условий эксплуатации, т.е. в промышленных сетях или в составе установки, имеющей собственный трансформатор, отступление от этих указаний допускается, но не рекомендуется. См. также параграфы "Маркировка CE", "Общие вопросы ЭМС (излучение)", и "Результаты испытаний на ЭМС".

Надлежащая инженерная практика для обеспечения правильной установки в соответствии с требованиями ЭМС:

• • Использовать только оплетенные экранированные/армированные кабели электродвигателя и оплетенные экранированные/армированные кабели управления. Экран должен покрывать поверхность кабеля не менее чем на 80 %. Экран должен быть металлическим, обычно из меди, алюминия, стали или свинца, но может быть изготовлен и из других металлов. Особые требования к кабелю сети питания отсутствуют.

• • В случаях установки с использованием жестких металлических кабелепроводов нет необходимости применять экранированный кабель, но кабель электродвигателя должен устанавливаться в кабелепроводе отдельно от кабелей управления и сети питания. Требуется полное соединение кабелепровода от привода к электродвигателю. Характеристики ЭМС гибких кабелепроводов сильно различаются, и необходимо получить информацию у производителя.

• • Применительно к кабелям электродвигателя и кабелям управления соединить экран/броню/кабелепровод с заземлением с обоих концов.

Иногда подключение экрана на обоих концах невозможно. В этом случае подключайте экран у преобразователя частоты. См. также раздел "Заземление экранированных/бронированных кабелей управления в оплетке".

• • Следует избегать концевой заделки экрана/брони со скрученными концами (гибкими выводами). Подобная заделка повышает высокочастотный импеданс экрана, что снижает его эффективность при высоких частотах. Вместо этого нужно использовать зажимы или сальники кабелей с малым импедансом, соответствующие требованиям электромагнитной совместимости.

• • Всегда, когда возможно, необходимо избегать использования неэкранированных/неармированных кабелей электродвигателя или кабелей управления внутри шкафов, в которых расположен(-ы) привод(-ы).

Оставляйте экран как можно ближе к разъемам.

На рисунке показан пример электромонтажа преобразователя частоты в корпусе IP 20, отвечающий требованиям ЭМС. Преобразователь частоты установлен в монтажном шкафу с выходным контактором и подключен к ПЛК, который в данном примере смонтирован в отдельном шкафу. Возможны и другие варианты выполнения монтажа, которые будут обладать такими же высокими характеристиками ЭМС при условии, что будут соблюдены указанные выше требования, вытекающие из инженерной практики.

При нарушении указаний по монтажу, а также при использовании неэкранированных кабелей и проводов управления некоторые требования к излучению помех не будут удовлетворены, хотя условия помехозащищенности будут выполнены. См. параграф "Результаты испытаний на ЭМС".


AF-650 GP Руководство по проектированию Рисунок 7.36: Монтаж частотного преобразователя с соблюдением требований ЭМС, производимый в шкафу.

Рисунок 7.37: Схема подключения электрооборудования.

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.9.2 Применение кабелей с соблюдением требований ЭМС Для соблюдения требований ЭМС, а именно повышения помехозащищенности кабелей управления и обеспечения защиты от излучения помех, создаваемых кабелями двигателя, компания "Дженерал Электрик" рекомендует применять снабженные оплеткой экранированные/бронированные кабели.

Способность кабелей уменьшать наводимые в них помехи и снижать собственное излучение электрического шума зависит от передаточного импеданса (ZT). Экран кабеля обычно рассчитывается на снижение передачи электрических помех;

тем не менее, экран с меньшей величиной передаточного импеданса (ZT) более эффективен, чем тот, у которого передаточный импеданс (ZT) больше.

Изготовители кабелей редко указывают величину передаточного импеданса (ZT), но зачастую эту величину (ZT) можно оценить по физическим характеристикам кабеля.

Величину передаточного импеданса (ZT) можно определить на основе следующих факторов:

- Проводимость экранирующего материала.

- Контактное сопротивление между отдельными проводниками экрана.

- Удельная площадь экранирующего покрытия, т.е. площадь поверхности кабеля, закрытая экраном (часто указывается в процентах).

- Тип экрана, т.е. плетеный или витой.

a. Алюминиевая оболочка с медным проводом.

b. Витой из медных проволок или кабель с армированием из стальных проволок.

c. Один слой сплетенных медных проволок с переменной долей покрытой экраном поверхности.

Это типовой кабель, рекомендуемый компанией "Дженерал Электрик".

d. Два слоя сплетенных медных проволок.

e. Два слоя сплетенных медных проволок с магнитным экранированным/бронированным промежуточным слоем.

f. Кабель, проложенный в медной или стальной трубке.

g. Освинцованный кабель с толщиной стенок 1.1 мм.

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.9.3 Заземление экранированных/бронированных кабелей управления 1 Вообще говоря, кабели управления должны иметь экранирующую оплетку или броню, при этом экран должен с помощью кабельных зажимов на обоих концах присоединяться к металлическому шкафу блока.

Как правильно заземлять блок и как поступать в случае сомнений, показывается на приведенном ниже чертеже.

2 a. Правильное заземление Для обеспечения наилучшего электрического контакта кабели управления и кабели для последовательной связи должны быть закреплены с помощью кабельных зажимов на обоих 3 концах.

b. Неправильное заземление Не используйте скрученные концы оплетки кабеля (косички).

4 Они увеличивают импеданс экрана на высоких частотах.

c. Защита от высокой разности потенциалов между корпусами ПЛК и преобразователя частоты Если потенциал преобразователя частоты относительно земли отличается от такого потенциала ПЛК и других устройств, могут возникнуть электрические помехи, способные нарушить работу всей системы. Решить эту проблему можно путем прокладки уравнительного кабеля рядом с кабелем 6 управления. Минимальный размер сечения кабеля: 16 мм2.

d. Для контуров заземления 50/60 Гц Если используются очень длинные кабели управления, могут возникать контуры заземления 50/60 Гц. Эта неполадка устраняется подключением одного конца экрана к земле через конденсатор емкостью 100 нФ (обеспечив короткие выводы).

e. Кабели для последовательной связи 8 Токи низкочастотных помех между двумя преобразователями частоты устраняются подключением одного конца экрана к клемме 61. Эта клемма присоединяется к земле через внутреннюю RC-цепочку (радиоуправление). Для снижения взаимных помех между проводниками используются кабели с витыми парами.

7.9.4 Приводы с опциональным фильтром ВЧ- помех A1/B1 заводской установки:

Изолированная от земли сеть питания Если преобразователи частоты получает питание от изолированного источника питания (сети питания типа IT, типа "плавающий треугольник" и соединение треугольником с заземленной вершиной) или сети TT/TN-S с заземляющим выводом, рекомендуется отключать выключатель радиопомех (положение OFF) 1)посредством настройки параметра "SP-50 "Фильтр ВЧ-помех". Для справки, см. IEC 364-3. При необходимости в оптимальных характеристиках ЭМС, соединении параллельных двигателей или длине кабеля двигателя более 25 м, рекомендуется установить пар. SP-50 Фильтр ВЧ помех на [ON].

1) Отсутствует для частотных преобразователей 525-600 В при типоразмере основания D, E и F.

В положении OFF, внутренняя электрическая ёмкость фильтра ВЧ-помех (конденсаторы фильтра) между шасси и промежуточной цепью отключаются во избежание повреждения промежуточной цепи и сокращения ёмкостного тока относительно земли (согласно IEC 61800-3).

Важно использовать устройства контроля изоляции совместимые с силовой электроникой (IEC 61557-8).

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.10.1 Помехи в питающей сети/гармоники Преобразователь частоты потребляет из сети несинусоидальный ток, что Токи гармоник I1 I5 I увеличивает действующее IRMS (среднеквадратич. ток) значение Гц 50 Гц 250 Гц 350 Гц входного тока. Несинусоидальный ток можно с помощью анализа Фурье преобразовать и разложить на токи синусоидальной формы различных частот, т. е. токи гармоник I N с частотой основной гармоники 50 Гц:

Гармоники не оказывают непосредственного влияния на потребление мощности, но увеличивают тепловые потери в установке (в трансформаторе, в кабелях). Соответственно, в установках с высокой долей нагрузки, приходящейся на выпрямители, важно поддерживать токи гармоник на низком уровне, чтобы исключить перегрузку трансформатора и сильный нагрев кабелей.

Примечание!

Некоторые токи гармоник могут нарушать работу устройств связи, подключенных к тому же трансформатору, что и преобразователь частоты, или вызывать резонанс в батареях конденсаторов, предназначенных для коррекции коэффициента мощности.

Токи гармоник в сравнении с действующим RMS значением входного Входной ток тока:

Irms (среднеквадратич. 1. ток) I1 0. I5 0. I7 0. 111-49 0. Чтобы уменьшить токи гармоник, преобразователь частоты в стандартном исполнении снабжается катушками индуктивности в промежуточной цепи. Это обычно снижает RMS входного тока на 40%.

Искажение напряжения питающей сети зависит от величины токов гармоник, которые должны умножаться на импеданс сети для рассматриваемой частоты. Суммарный коэффициент нелинейных искажений напряжения (THD) рассчитывается на основе отдельных гармоник напряжения, по следующей формуле:

7.11.1 Устройство защитного отключения Для дополнительной защиты могут использоваться реле RCD (устройство защитного отключения), многократное защитное заземление или обычное заземление при условии соблюдения местных норм и правил техники безопасности.

В случае замыкания на землю постоянная составляющая тока может превратиться в ток короткого замыкания.

Если используются реле RCD (УЗО), необходимо соблюдать местные нормы и правила. Реле должны быть рассчитаны на защиту трехфазного оборудования с мостовым выпрямителем и на кратковременный разряд при включении питания (дополнительную информацию см. в разделе "Ток утечки на землю").

AF-650 GP Руководство по проектированию 7.12 Финальная настройка и испытание 1 Для проверки настройки и функциональности преобразователя частоты, выполните следующие операции.

Шаг 1. Найдите паспортную табличку двигателя 2 Примечание!

Двигатель может быть подключен по схеме «звезда» (Y) или «треугольник» (). Эта информация содержится в паспортной табличке электродвигателя.

Шаг 2. Введите данные с паспортной таблички двигателя в данный перечень параметров.

Для доступа к перечню сначала нажмите кнопку [QUICK MENU], затем выберите пункт«Быстрая настройка». Используя стрелки вверх/вниз выберите параметры, связанные с величинами в заводской табличке.

Параметр P-07 Мощность двигателя [кВт] 1.

Параметр P-02 Мощность двигателя [л.с.] Параметр F-05 "Номинальное напряжение двигателя" 2.

Параметр F-04 "Базовая частота" 3.

Параметр P-03 "Ток двигателя" 4.

Параметр P-06 "Базовая скорость" 5.

Шаг 3. Запустите автоматическую настройку двигателя Выполнение автоматической настройки обеспечит оптимизацию характеристик. В режиме автоматической настройки измеряются значения параметров эквивалентной схемы модели двигателя.

Подсоедините клемму 37 к клемме 12.

1.

Выполните автоматическую настройку пар. P-04 "Автоматическая настройка".

2.

Выберите полный или сокращенный режим автоматической настройки. При наличии подключенного синусоидального фильтра, 3.

запустите только сокращенный режим автоматической настройки, или удалите синусоидальный фильтр на время выполнения автонастройки.

Нажмите клавишу [OK]. На экране отобразится сообщение «Нажмите [Hand] для запуска».

4.

Нажмите клавишу [Hand]. Индикатор выполнения показывает ход автоматической настройки.

5.

Выключение автоматической настройки в ходе работы Нажмите кнопку [OFF] - преобразователь частоты перейдет в режим тревожной сигнализации, и на дисплее возникнет сообщение о 1.

прекращении автоматической настройки пользователем.

Успешно выполненная автоматическая настройка На дисплее возникнет сообщение «Нажмите [OK] для завершения автоматической настройки».

1.

Нажмите клавишу [OK], чтобы выйти из режима автоматической настройки.

2.

AF-650 GP Руководство по проектированию Ошибка при выполнении автоматической настройки Преобразователь частоты переходит в аварийный режим. Описание тревожного сигнала приведено в главе Предупреждения и 1.


тревожные сигналы.

В записи «Отчетное значение» в журнале тревожных сигналов [Alarm Log] будет указан последний ряд измерений, выполненных в 2.

режиме автоматической настройки до переключения преобразователя частоты в аварийный режим. Этот номер и описание тревожного сообщения помогут пользователю при поиске и устранении неисправностей. Обращаясь в сервисную службу GE (Дженерал Электрик), не забудьте указать номер и содержание аварийного сообщения.

Примечание!

Невозможность успешного завершения автоматической настройки зачастую вызвана ошибками при вводе данных из паспортной таблички двигателя, и слишком большим различием мощностей двигателя и преобразователя частоты.

Шаг 4. Установка предела скорости вращения и времени ускорения/замедления.

F-52 Минимальное опорное значение F-53 Максимальное опорное значение Таблица 7.16: Задайте требуемые пределы скорости и времени ускорения/тормможения.

F-18 Нижний предел скорости вращения электродвигателя [об/мин] или пар. F-16 Нижний предел скорости вращения электродвигателя [Гц] F-17 "Верхний предел скорости вращения электродвигателя [об/мин]" или пар. F-15 "Верхний предел скорости вращения электродвигателя [Гц]" F-07 Время ускорения F-08 Время замедления AF-650 GP Руководство по проектированию 8 Примеры применения 8.1.1 Пуск/останов 2 Клемма 18 = пар. E-01 Клемма 18 цифровой вход [8] Пуск 8 8.1.2 Импульсный пуск/останов Клемма 18 = пар. E-01 Клемма 18 цифровой вход Запуск с фиксацией, [9] Клемма 27 = пар. E-03 Клемма 27 цифровой вход [6] Инверсный останов AF-650 GP Руководство по проектированию 8.1.3 Опорное значение от потенциометра Задание напряжения через потенциометр:

Источник опорного значения 1 = [1] Аналоговый вход 53 (по умолчанию) Клемма 53, низкое напряжение = 0 В Клемма 53, низкое напряжение = 10 В Клемма 53, низк. опорн.вел./обратная связь = 0 об/мин Клемма 53, выс. опорн.вел./обратная связь = 1500 об/мин Переключатель S201 = OFF (U) 8.1.4 Подключение энкодера (кодового датчика) Цель данной инструкции - упрощение настройки подключения энкодера к частотному преобразователю. Перед настройкой энкодера выдаются базовые уставки для системы регулирования скорости с обратной связью.

Подключение энкодера к частотному преобразователю Энкодер 24 В, или 10-30 В Инкрементный энкодер 24 В. Максимальная длина кабеля 5 м.

8.1.5 Направление энкодера Направление энкодера определяется порядком импульсов, поступающих на привод.

Направление CW (по часовой стрелке) означает, что канал A опережает канал B на 90 электрических градусов.

Направление CC (против часовой стрелки) означает, что канал B опережает канал A на 90 электрических градусов.

Направление вращение определяется глядя со стороны торца вала.

AF-650 GP Руководство по проектированию 8.1.6 Приводная система с обратной связью 1 Приводная система обычно содержит еще несколько элементов, а именно:

• Двигатель • Добавочные части (Редуктор) (Механический тормоз) • Привод AF-650 GP • Энкодер для системы обратной связи • Тормозной резистор для динамического торможения • Передача 3 • Нагрузка Рисунок 8.1: Базовая система регулирования скорости с обратной связью для привода AF-650 GP Для приложений, требующих управления механическим тормозом, обычно необходим тормозной резистор.

5 8.1.7 Программирование предельного крутящего момента и останова В применениях с внешним электромеханическим тормозом, например в подъемных механизмах, можно останавливать преобразователь частоты с 6 помощью ’стандартной’ команды останова с одновременным включением электромеханического тормоза.

Ниже приводится пример программирования соединений преобразователя частоты.

Внешний тормоз может быть подключен к реле 1 или 2 (см. параграф "Управление механическим тормозом"). Установите для клеммы 27 значение "Выбег, инверсный" [2] или "Выбег и сброс, инверсный" [3], а для клеммы 29 - режим "Выход" [1] и значение "Предел по моменту и стоп" [27].

7 Описание:

Если через клемму 18 подается команда останова и преобразователь частоты не находится на пределе крутящего момента, скорость двигателя снижается до 0 Гц.

Если преобразователь частоты находится на пределе крутящего момента и подается команда останова, активизируется клемма выхода 29 (для которой 8 установлено значение Предел по моменту и стоп [27]). Сигнал, поступающий на клемму 27, изменяется с логической ’1’ на логический ’0’, и двигатель начинает движение по инерции, благодаря чему обеспечивается останов подъемного механизма, даже если сам преобразователь частоты не способен создать необходимый крутящий момент (например, например, из-за чрезмерной перегрузки).

Пуск/останов с помощью клеммы Параметр Е-01 "Клемма 18. Запуск цифрового ввода" [8] Быстрый останов с помощью клеммы Пар. Е-03, "Клемма 27 Цифровой вход Останов выбегом, инверсный [2] Клемма 29 Выход Пар. Е-52 "Клемма 29, режим", "Клемма 29 Режим Выход" [1] Пар. Е-21, "Клемма 29 Предел. по цифровому выходному моменту и +стоп" [27] Выход реле [0] (реле 1) параметр E-24 "Управление механическим тормозом Функциональное реле [32] AF-650 GP Руководство по проектированию 8.1.8 Расширенное управление механическим тормозом для использованиея с грузоподъемным оборудованием 1. Перемещение в вертикальной плоскости При вертикальном подъеме ключевой идеей является то, что груз должен удерживаться, останавливатться, управляться (подниматься, опускаться) в абсолютно безопасном режиме в течение всей операции. Так как частотный преобразователь не является устройством ообеспечения безопасности, проектировщик крана / подъемного устройства (начальник объекта) должен принять решение касательно типа и количества устройств обеспечения безопасности (например, переключатель оборотов, аварийные тормоза, др.), которые должны использоваться, чтобы ограничить нагрузку в случае аварии, или поломки системы согласно нормам государственного законодательства в области крановых / подъемных операций.

2. Подключение механического тормоза к преобразователю частоты Электромагнитный дисковый тормоз работает посредством действия набора пружин и отпускается при подаче напряжения на тормозную катушку.

Это означает, что двигатель при аварии напряжения автоматически перейдет в режим торможения, так как это действие является мерой обеспечение безопасности.

Когда в конструкции присутствует механический тормоз, настоятельно рекомендуется использовать внешний разъем для включения / отключения тормоза.

ввиду пиков обратного напряжения при включении / отключении тормоза, рекомендуется использовать диодный блок, установленный на катушке разъема для защиты частотного преобразователя.

Контакт 01-02 в частотном преобразователе обычно разомкнут, так что питание на выход не подается.

Во поступления команды ПУСКА с контура управления, привод замыкает контакт 01-02 в соовтетствии с запрограммированным алгоритмом торможения. На выход теперь поодается питание до подачи команды СТОП.

Если частотный преобразователь в аварийном состоянии, или в режиме тревоги, выходное реле сработает автоматически.

3. Параметры управления В системе без обратной связи активные параметры контроля выхода механического томоза включают:

Параметр Е-24 "Функциональное реле", и параметр Е-26 "При задержке, Реле". Управление механическим тормозом: Активирует выходную функцию тормозного реле B-20 Ток растормаживания. При ПУСКЕ ток двигателя повышается до установленной величины (приближенной к номинальному току двигателя) для получения крутящего момента, достаточного, чтобы удерживать нагрузку при отпускании тормоза.

Параметр В-21 Скорость, при которой срабатывает тормоз [об/мин] При установке этого параметра механический тормоз будет задействован на вращающийся вал. Рекомендуемый показатель - 1/2 от скольжения. Если величина слишком большая, то механическая система будет подвержена толчкам при каждом останове. Если величина слишком малая, то крутящий момент (ток) может быть недостаточен, чтобы удержать нагрузку при нулевой скорости. При режиме СТОП, двигатель будет тормозить до нуля (механический тормоз еще открыт), а при заданной величине (об./мин) будет задействован (закрыт) механический тормоз.

Параметр В-22 Скорость, при которой срабатывает тормоз [Гц] Привязан к параметру В-21 Скорость, при которой срабатывает тормоз [об/мин] Автоматически настраивается согласно показателлю параметра В-21.

Параметр В-23 Активация задержки торможения Вал удерживается при нулевой скорости с полным моментом удержания Эта функция обеспечивает блокировку нагрузки механическим тормозом до того, как двигатель перейдет в режим выбега.

AF-650 GP Руководство по проектированию Параметр В-24 Задержка останова Позволяет осуществить последовательный запуск без применения механического тормоза. (например, изменение направления вращения) Параметр B-25 Время отпускания тормоза. Время, необходимое для открытия / закрытия тормоза в системах с обратной связью параметр зависит от:

Параметр Е-24 Функциональное реле и параметр Е-26 Задержка включения, реле 2 Параметр F-25 Функция пуска: Механический тормоз подъемного устройства Параметр B-25 Время отпускания тормоза.

Параметр В-26 Опорное значение крутящего момента. Задает момент, который необходимо применить на закрытый механический тормоз перед его отпусканием.

3 Параметр В-27 Время изменения момента Параметр В-28 Коэф. форсирования усиления Компенсирует "откат назад", когда регулятор скорости берет функции контроля у регулятора момента.

4 8.1.9 Автоматическая настройка Автонастройка представляет собой алгоритм для измерения электрических параметров двигателя, когда двигатель остановлен. Это означает, что сама функция автонастройки не создает никакого крутящего момента.

5 Функция автонастройки используется при вводе системы в эксплуатацию и проведении оптимизации настройки преобразователя частоты для применяемого двигателя. Эта функция используется, в частности, в тех случаях, когда заводские настройки не подходят для подключаемого двигателя.

Параметр Р-04 "Автонастройка" позволяет выбирать полную автонастройку с определением всех электрических параметров двигателя или 6 сокращенную автонастройку с определением только сопротивления статора Rs.

Продолжительность выполнения автонастройки меняется от нескольких минут для маломощных двигателей до более 15 минут для больших двигателей.

7 Ограничения и предварительные условия:

• Чтобы обеспечить оптимальное определение параметров двигателя с помощью автонатсройки, необходимо правильно ввести данные с паспортной таблички двигателя в параметры P-07, P-02, F-05, F-04, P-03, P-06.

8 • Для обеспечения наилучшей настройки преобразователя частоты выполняйте процедуры автонастройки на холодном двигателе. Повторное выполнение автонастройки может вызывать нагрев двигателя, что приводит к увеличению сопротивления статора Rs. Обычно это не опасно.

• Автонастройка может выполняться только в том случае, если номинальный ток двигателя составляет не менее 35 % номинального выходного тока преобразователя частоты. Автонастройка может проводиться с завышением мощности двигателя не более чем на один типоразмер.

• Возможно проведение сокращенной автонастройки при установленном синусоидальном фильтре. Полную автонастройку при установленном синусоидальном фильтре проводить нельзя. Если требуется полная настройка, снимитесинусоидальный фильтр перед проведением полной автонастройки. После завершения автонастройки снова установите синусоидальный фильтр.

• В случае параллельного соединения нескольких двигателей используйте только сокращенную автонастройку, если таковая предусмотрена.

• Не проводите полную автонастройку при использовании синхронных двигателей. Если применяются синхронные двигатели, проводите сокращенную автонастройку и вручную устанавливайте расширенные данные двигателя. Для двигателей с постоянными магнитами функция автонастройки не применяется.

• Во время выполнения автонастройки преобразователь частоты не создает крутящий момент двигателя. Во время проведения автонастройки не допускается, чтобы ведомый механизм вызывал вращение вала двигателя, что, как известно, имеет место, например, при авторотации в системах вентиляции. Это мешает выполнению функции автонастройки.

8.1.10 Программирование логического контроллера В приложениях, в которых программируемый логический контроллер (ПЛК) формирует простую последовательность, логический контроллер может получать элементарные задания от главного управляющего устройства.

Логический контроллер предназначен для выполнения действий в ответ на событие, которое поступает или формируется в преобразователе частоты.

После этого преобразователь частоты выполняет предварительно запрограммированное действие.

AF-650 GP Руководство по проектированию 8.1.11 Пример применения логического контроллера Одна последовательность 1:

пуск – разгон – работа на заданной скорости в течение 2 с – замедление и удерживание вала до останова.

Установите нужные значения времени ускорения / торможения в параметрах F-07 "Время ускорения 1", и F-08 "Время торможения 1".

Установите предустановленное опорное значение 0 на первую предустановленную скорость (пар. С-05 "Многошаговая частота 1" [0]) в процентах от максимальной заданной скорости (пар. F-53 ""Максимальное опорное значение"). Пример: 60% Установите предустановленное опорное значение 1 на первую предустановленную скорость (пар. С-05 "Многошаговая частота 1" [1]) 1 - 8 [1] Пример:

0 % (ноль).

В пар. LC-20 "Таймер логического контроллера" [0] установите таймер 0 на постоянную скорость вращения в течение, Пример: 2 сек.

В пар. LC-51 "Событие логического контроллера" [1] установите для события 1 значение TRUE (истинно) [1] В пар. LC-51 "Событие логического контроллера" [2] установите для события 2 значение On Reference (Соответствует опорному значению) [4] В пар. LC-51 [3] установите для события 3 значение Time Out 0 (Время ожидания 0) [30] В пар. LC-51 [1] установите для события 4 "Событие логического контроллера" значение FALSE (НЕПРАВИЛЬНО) [0] В пар. LC-52 "Действие логического контроллера" [1] установите для действия 1 значение Выбор предуст. зад. 0 (Select preset 0) [10] В пар. LC-52 [2] "Действие логического контроллера" установите для действия 2 значение Запуск таймера 0 (Start Timer 0) [29] В пар. LC-52 "Действие логического контроллера" [3] установите для действия 3 значение Выбор предуст. зад. 1 (Select preset 0) [11] В пар. LC-52 "Действие логического контроллера" [4] установите для действия 4 значение Нет действия (No action) [1] AF-650 GP Руководство по проектированию Установите логический контроллер в параметре LC-00 "Режим логического контроллера" на "Вкл." (ON).

Команда пуска / останова подается на клемму 18. Если поступает сигнал останова, преобразователь частоты замедляет вращение и переходит в свободный режим.

7 8.1.12 Регулирование крутящего момента без обратной связи Ленточный конвейер направляет кипы в измельчитель с постоянным усилием, независимо от скорости вращения ремня. Если между кипами есть зазор, ленточный конвейер должен подвинуть следующую кипу к измельчителю максимально быстро. Оптимизация управления крутящим моментом. После установки основных настроек, заводская настройка оптимизируется для большинства процессов. Редко бывает необходимым оптимизировать пропорциональное усиление момента в параметре PI-12, и время интегрирования крутящего момента в параметре PI-13.

Обратная связь Сигнал обратной связи - это расчетный момент, рассчитываемй частотным преобразователем на основе текущих измеренных показателей.

Опорное значение Опорное значение измеряется в ньютонметрах. Можно задать минимальное и максимальное опорные значения (параметры AN-14 и AN-15). Эти опорные значения ограничивают общую сумму опорных значений. Диапазон опорных значений не может превышать диапазон обратной связи.

Функция ограничения скорости Ограничение скорости можно задать в пар. AN-20-AN-25.

AF-650 GP Руководство по проектированию Настройка параметра крутящего момента в режиме расширенного векторного управления Функция Параметр Настройка Величина данных Базовые настройки Режим конфигурирования Вращательный момент без H-40 [4] обратной связи Принцип управления двигателем Расширенный вектор H-41 [1] Настройки ПИ-управления крутящим моментом Пропорциональное усиление По умолчанию 100 % PI- момента при ПИ-управлении Время интегрирования по моменту По умолчанию 0.02 сек.

PI- при ПИ-управлении Обработка опорного значения (ньютонметр) Опорное значение 53;

Предел Диапазон опорных значений Мин. - Макс.

F-50 [0] Низкое напряжение на клемме 53 0 В (по умолчанию 0.07 В) AN- Высокое напряжение на клемме 53 10 В AN- Клемма 53 Низкое опорное 0 Нм AN- значение Клемма 53 Высокое опорное Максимальный крутящий момент AN- значение на валу двигателя Регулируемый коэффициент предела скорости на входе Низкое напряжение на клемме 54 0 В (по умолчанию 0.07 В) AN- Высокое напряжение на клемме 54 10 В AN- Клемма 54 Низкое опорное 0В AN- значение Клемма 54 Высокое опорное 1500 об/мин (регулируемая AN- значение настройка) AF-650 GP Руководство по проектированию 9 Дополнительное оборудование и принадлежности 1 Для привода AF-650 GP "Дженерал Электрик" предлагает широкий ассортимент дополнительного оборудования и принадлежностей.

2 9.1.1 Монтаж дополнительных модулей в слот A:

Положение слота А предназначено для сетевых опций. Более подробные сведения указаны отдельных инструкциях по эксплуатации..

3 9.1.2 Монтаж дополнительных модулей в слот В Подачу питания на преобразователь частоты необходимо отсоединить.

Настоятельно рекомендуется убедиться в том, что данные параметра сохранены (например, в программе DCT10) до установки/демонтажа дополнительных модулей из привода.

5 • Снимите пульт управления, клеммную крышку, и раму пульта управления с частотного преобразователя.

• Вставьте дополнительную плату OPCxxx в слот B.

• Подключите кабели управления, и снимите напряжение с кабеля с помощью прилагаемых кабельных накладок. * Удалите заглушки из 6 увеличенной рамы пульта управления, чтобы дополнительный модуль мог разместиться под увеличенной рамой пульта управления.

• Установите увеличенную раму пульта управления и крышку клеммного отсека.

• Установите пульт управления или заглушку в увеличенную раму пульта управления.

7 • Подключите подачу питания к преобразователю частоты.

• Настройте функции входа / выхода в соответствующих параметрах, как указано в Разделе "Общие технические данные".

Типоразмеры 12, 13, и 23 Типоразмеры 15, 21, 22, 24, 31, 32, 33, и AF-650 GP Руководство по проектированию Модуль ввода-вывода привода OPCGPIO 9. OPCGPIO дополнительный универсальный модуль входа / выхода используется для расширения цифровых, и аналоговых входов и выходов привода AF-650 GP.

Содержание: OPCGPIO необходимо вставить в слот B привода AF-650 GP.

• OPCGPIO дополнительный модуль • Увеличенное крепление для пульта управления • Крышка клемм AF-650 GP Руководство по проектированию 9.2.1 Гальваническая развязка в OPCGPIO 1 Аналоговые/цифровые входы имеют гальваническую развязку от других аналоговых/цифровых входов в OPCGPIO и в плате управления преобразователя частоты. Аналоговые/цифровые выходы в в OPCGPIO имеют гальваническую развязку от других входов/выходов в OPCGPIO, но не от входов / выходов платы управления привода.

Если цифровые входы 7, 8, или 9 будут переключаться посредством использования внутреннего источника подачи напряжения 24 В (клемма 9), между клеммами 1, и 5, необходимо установить соединение, как показано на рисунке.

Рисунок 9.1: Принципиальная схема AF-650 GP Руководство по проектированию 9.2.2 Цифровые входы - Клемма X30/1-4:

Цифровой вход:



Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.