авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 | 2 ||

«Центр независимых социальных исследований и образования Альтернативная «ТЕХНОЛОГИЯ»: ПРЕОДОЛЕВАЯ ГЕНДЕРНОЕ НЕРАВЕНСТВО ...»

-- [ Страница 3 ] --

Цели и задачи курсов «Цветовая стилистика» и «Имиджелогия»: обеспечение социальной защищенности выпускников общеобразовательных учреждений за счет получения ими знаний и умений, облегчающих процесс социальной адаптации;

выработка навыков делового общения, культуры общения;

изучение этической и эстетической культуры;

изучение влияния цвета на облик человека;

формирование вкуса и правильного видения цвета;

правильная ориентация в разнообразной гамме декоративной косметики и палитры красок одежды, в соответствии с определенным цветовым типом;

воспитание аккуратности и чувства меры. Изучение технологии создания личного, позитивного имиджа.

– ИМИДЖ это целенаправленно созданный или создаваемый образ-представление о человеке, включенном в структуру общественной жизни и оказавшемся в поле социального внимания.

Свой собственный имидж есть у каждого из нас, независимо от того, хотим мы этого или нет. Более того, свой собственный образ имеют и люди, абсолютно безразличные и равнодушные к тому, какое именно впечатление производят они на окружающих.

Характер и действенность имиджа выявляются непосредственно в тот момент, когда его носитель оказывается в новом социальном окружении: приходит в новый коллектив, учреждает собственную фирму, открывает собственное дело… Имидж отражает определенные социальные ожидания, если угодно, запросы. И в том случае, если образ-представление соответствует уровню социальных ожиданий, возможен существенный прогресс в карьерном и деловом восхождении.

Поэтому так необходимо еще в школе ознакомить учащихся с технологией создания личного, позитивного имиджа.

– Человек созидатель, творец. В деятельности раскрываются и формируются умственные способности личности, творческое воображение, эмоционально-эстетическое отношение к окружающему, мировоззрение и идеалы личности. Но для того, чтобы деятельность привела к нужным результатам, ее нужно организовать и разумно направить.

Знания, умения и навыки, полученные учащимися при изучении спецкурсов «Цветовая стилистика» и «Имиджелогия»

необходимы каждому, какую бы профессию он для себя не выбрал. Они облегчат процесс социальной адаптации выпускников и помогут более успешно войти в сложившуюся социальную среду, а в дальнейшем будут способствовать карьерному росту и личному успеху.

Опираясь на программы курсов «Цветовая стилистика» и «Имиджелогия» предлагаю программу курса «Имиджелогия для старшеклассников», рассчитанную на учащихся 11 классов (совместное обучение девушек и юношей). Данный курс рассчитан на один год обучения (68 часов), занятия проводятся один раз в неделю по два часа.

Перечень знаний и умений, формируемых у учащихся Учащиеся должны знать:

общие понятия об этической культуре;

• о взаимосвязи понятий «мораль» и «этика»;

• о роли морали в формировании личности, в поведении • человека;

понятие о профессиональной этике, об этикете;

• формы делового общения в коллективе;

• нравственно-этические нормы поведения управляющих и • управляемых;

общие понятия об эстетической культуре;

• типы фигур;

• виды стилей в одежде;

• способы коррекции фигуры с помощью одежды.

• Учащиеся должны уметь:

ориентироваться в основах нравственно-этических и деловых • отношений в коллективе (группе);

владеть первоначальными навыками работы с членами • коллектива по созданию благоприятного морально психологического климата;

устанавливать контакт в общении;

• правильно приветствовать и прощаться при деловом • общении;

владеть культурой телефонного диалога;

• правильно планировать свой гардероб;

• правильно подбирать костюмы, галстуки, рубашки;

• завязывать галстуки различными способами;

• уметь корректировать фигуру с помощью одежды и ее • цветового решения.

Учебно-тематический план Разделы и темы Кол-во часов раздел тема Вводное занятие. Знакомство с курсом «Имиджелогия для старшеклассников». Удачный имидж – залог вашего успеха.

Этика деловых отношений.

Мораль, этика, этикет. Правила поведения в общественных местах.

Ваш голос.

Стиль переговоров. Культура телефонных разговоров.

Язык телодвижений.

Виды приемов. Гастрономический этикет.

Деловое общение – деловой стиль одежды.

Научные основы цветоведения.

Цвет и его воздействие. Цветовой круг. Сочетание цветов.

Интенсивность цвета. Хроматичность цвета.

«Теплая» и «холодная» гамма цветов.

Цвет и его значения. Как выбрать цвет для себя.

Цветовые типы.

Зимний цветовой тип.

Летний цветовой тип.

Осенний цветовой тип.

Весенний цветовой тип.

Гигиена и косметика.

Сохранение здоровья и красоты. Структура кожи.

Факторы, влияющие на состояние кожи. Уход за кожей. Уход за волосами. Типы лица.

Геометрия лица. Черты лица и их эффект.

Выбор прически. Выбор очков. Типы фигуры.

Тип телосложения. Типы фигур.

Одежда, соответствующая вашему типу фигуры. Коррекция фигуры с помощью одежды.

Факторы, влияющие на коррекцию фигуры: линии, ткань, цвет, рисунок. Пропорции фигуры. Коррекция фигуры с помощью одежды.

Составление гардероба.

Стилистические направления в одежде.

Ваш образ жизни и ваш гардероб.

Уход за одеждой.

Проектная деятельность Всего:

Программа Введение (2часа).

«Имиджелогия Знакомство с курсом для старшеклассников». Составляющие имиджа. Законы построения имиджа. Круг успеха. Диаграмма «Первое впечатление».

Положительный и отрицательный имидж.

Практическая работа. Проведение анкетирования.

Этика деловых отношений (14часов).

Этическая культура (2 часа). Общее понятие об этической культуре. Взаимосвязь понятий «мораль» и «этика».

Основные категории этики. Роль морали в формировании личности, в поведении человека. Нравственные принципы.

Понятие о профессиональной этике. Моральные принципы в профессиональной этике, их значение. Сущность понятий «профессиональный долг», «честь», «совесть», «достоинство».

Практическая работа: создание фирмы, разработка логотипа, требований к сотрудникам и клиентам.

Ваш голос (2часа). Роль голоса. Характеристики голоса.

Качество голоса. Как изменить свой голос. Как заботиться о своем голосе. Понятия «культура речи», «речевой этикет».

Нейтральная тональность речевого общения в официальных организациях, учреждениях. Техника речи. Выразительность речи, пути ее достижения.

Практическая работа: артикуляционная гимнастика.

Культура телефонного диалога. Стиль переговоров Правила проведения деловых переговоров с (2часа).

представителями различных стран (Англия, Германия, Китай, США, Латинская Америка, Франция, Япония). Роль этической культуры личности в деловом общении. Обращение;

виды обращения;

выбор вида обращения. Этикет мобильной связи.

Телефонный этикет.

пользование мобильным Практическая работа:

телефоном.

Язык телодвижений (2часа). Рукопожатие. Соблюдайте дистанцию. Положительные и отрицательные сигналы телодвижений. Мимика. Жесты.

Практическая работа: выполнение упражнений по исправлению осанки.

«Завтрак». «Бокал Виды приемов. (2часа).

шампанского». «Бокал вина» - «Прием в обнос». «А-ля фуршет».

«Коктейль». «Шведский стол». «Обед-буфет». «Журфикс».

«Соленый кофе». Правила поведения в ресторане.

Гастрономический этикет.

Практическая работа. Составление приглашения на прием. Составление меню приема.

Деловое общение – деловой стиль одежды (4 часа).

Виды общения. Деловое общение. Требования к деловому стилю одежды (виды одежды, ткань, цвет, аксессуары).

Практическая работа. Составление «капсулы»деловой одежды.

Научные основы цветоведения (8 часов).

Цвет и его воздействие (2 часа). Цветовой круг.

Сочетание цветов. Волновая теория цвета. Характеристика цвета. Цвет и деловой мир. Способы получения цвета.

Пастельные цвета. Характеристики цвета: глубина, чистота, оттенки. Свойства цвета.

Практическая работа. Смешивание красок с целью получения новых цветов.

Интенсивность и хроматичность цвета (2 часа).

Характеристика интенсивности и хроматичности цвета. Шкала интенсивности и хроматичности цвета. Высокоинтенсивные и низкоинтенсивные цвета. Высокохроматичные и низкохроматичные цвета.

Практическая работа. Выполнение образцов цвета с разными показателями хроматичности и интенсивности.

«Теплая» и «холодная» гамма цветов (2часа). Понятие «теплого» и «холодного» цветов. Характеристика «теплой» гаммы цветов. Характеристика «холодной» гаммы цветов.

Практическая работа. Выполнение образцов цвета «теплой» и «холодной» гаммы.

Цвет и его значения (2 часа). Как выбрать цвет для себя.

Психологическое воздействие цвета на человека. Значение цвета при создании гардероба. Личные характеристики (цвет волос, глаз, кожи). Пигменты кожи: меланин, каротин, гемоглобин.

Практическая работа. Цвет и темперамент.

Цветовые типы (8 часов).

Зимний цветовой тип (2 часа). Характеристика зимнего цветового типа. Характеристика цвета волос, глаз, кожи. Цвета, подчеркивающие индивидуальность этого типа.

Индивидуальное цветовое Практическая работа.

тестирование.

Летний цветовой тип (2 часа). Характеристика цветового типа. Характеристика цвета волос, глаз, кожи. Цвета, подчеркивающие индивидуальность этого типа.

Индивидуальное цветовое Практическая работа.

тестирование.

Осенний цветовой тип (2 часа). Характеристика цветового типа. Характеристика цвета волос, глаз, кожи. Цвета, подчеркивающие индивидуальность этого типа.

Индивидуальное цветовое Практическая работа.

тестирование.

Весенний цветовой тип (2 часа). Характеристика цветового типа. Характеристика цвета волос, глаз, кожи. Цвета, подчеркивающие индивидуальность этого типа.

Индивидуальное цветовое Практическая работа.

тестирование.

Гигиена и косметика (6 часов).

Структура кожи (2часа). Эпидермис, дерма, гиподерма.

Внешние факторы, влияющие на состояние кожи. Влияние образа жизни на состояние кожи. Типы кожи.

Практическая работа. Определение типа кожи.

Уход за кожей (2часа). Четырехшаговая система ухода за кожей. Защита кожи от летнего солнца. Гигиенические и косметические процедуры.

Практическая работа. Выполнение самомассажа.

Уход за волосами (2часа).

Типы волос: сухие, жирные, нормальные волосы.

Перхоть. Лечение волос. Мытье, расчесывание, окраска. Удачная укладка.

Практическая работа. Составление копилки народных рецептов по уходу за волосами.

Типы лица (4часа).

Геометрия лица (2часа). Лицо – основная грань внешности. Определение типа лица. Черты лица и их эффект.

Существует ли идеальная форма лица? Мягкие формы лица.

Резкие формы лица.

Практическая работа. Определение типа своего лица.

Выбор прически и очков (2часа). Рекомендации по подбору причесок для различных типов лица. Влияние прически на изменение облика. Рекомендации по выбору очков, соответствующих типу лица.

Практическая работа. Выполнение эскизов.

Типы фигуры (8часов).

Тип телосложения (4часа). Типы фигур: треугольная, прямоугольная, полная, песочные часы. Характеристика различных типов телосложения.

Практическая работа. Определение типа фигуры.

Одежда, соответствующая типу фигуры (4часа).

Рекомендации по подбору одежды для различных типов фигур.

Как сделать правильные покупки.

Практическая работа. Создание «капсулы» повседневной одежды.

Коррекция фигуры с помощью одежды (6часов).

Факторы, влияющие на коррекцию фигуры (2часа).

Коррекция фигуры с помощью линий, ткани, цвета и рисунка.

Практическая работа. Выполнение эскизов одежды.

Пропорции фигуры (4часа). Рекомендации по коррекции фигуры с помощью одежды (короткая\ толстая шея;

длинная \ тонкая шея;

узкие плечи;

очень широкие плечи;

слишком высокий рост;

слишком маленький рост;

выступающий живот;

большие ягодицы).

Практическая работа. Измерение пропорций своей фигуры.

Составление гардероба (6часов).

Стилистические направления в одежде (2часа).

Элегантный стиль. Спортивный стиль. Экстравагантный стиль.

Романтический стиль.

Практическая работа. Подбор одежды различных стилистических направлений.

Ваш образ жизни и ваш гардероб (2 часа) Диаграммы образа жизни: делового человека, пенсионера, школьника, студента. Назначение одежды: официальная, полуофициальная, повседневная.

Практическая работа. Составление диаграммы своего образа жизни.

Уход за одеждой (2 часа) Чистка. Выведение пятен.

Утюжка.

Практическая работа. Последовательность и правила тепловой обработки одежды.

Проектная деятельность (6 часов).

Персональные рекомендации по имиджу:

описание своего цветового типа;

• подбор цвета;

• описание типа фигуры;

• коррекция фигуры;

• подбор одежды;

• описание стиля;

• составление гардероба с помощью «капсул»;

• уход за кожей и волосами, окраска волос(подбор цвета);

• описание типа лица, выбор прически;

• подбор декоративной косметики (образцы цвета).

• В приложениях к творческому проекту должны быть представлены:

индивидуальная цветовая палитра:

• «капсулы» деловой и вечерней одежды;

• образцы цвета по окраске волос.

• Литература Основная:

1. Алехина И. Имидж и этикет делового человека – М.:

Дело,2001.

2. Браун Л. Имидж – путь к успеху – СПб.: ПИТЕР, 2001.

3. Министерство образования РФ. Эксперимент: новое содержание общего образования. Примерные программы среднего (полного) общего образования. «Технология» - М.:

Просвещение, 2003.

4. Спенсер К. Выбери свой стиль – для мужчин \ М.: ЭКСМО – ПРЕСС,2000.

5. Спиллейн М. Создайте свой имидж (руководство для мужчин) – М.: ОЛМА – ПРЕСС, 1996.

6. Степанов С. Язык внешности – М.: ЭКСМО, 2003.

7. Холопова Т.И. Протокол и этикет для деловых людей - М.:

АНКИЛ, 1997.

8. Хотунцев Ю.Л. Симоненко В.Д. Программы средних общеобразовательных учреждений. Трудовое обучение.

Технология – М.: Просвещение,1997.

9. Шипунова В.Г. Поликарпова Т.В. Примерная программа учебной дисциплины менеджмент, основы менеджмента – М.:

«Специалист» «Содействие Ассоциация ООО образованию»,1999.

Дополнительная:

10. Барунков А.Ф. Дипломатический протокол в России и дипломатический этикет. - М.: Интерпракс, 1993.

11. Вечер Л.С. Секреты делового общения - Минск: Высшая школа, 1996.

12. Зарецкий В.К. Ковалев Н.В. Введение в психологию научно технического творчества – М.: АКАНИС,1996.

13. Правила этикета. Краткий справочник - М.: Дельто, 1996.

14. Психологические тесты для деловых людей (составитель Литвинцева Н.А.) - М., 1996.

15. Чиченный А.И. Стоян Т.А. Этикет на все случаи жизни - М.:

АКАНИС,1996.

16. Шепель В.М. Секреты личного обаяния - М.: Культура и спорт, 1998.

ПРОГРАММА КУРСА ПО ВЫБОРУ «ЦВЕТЫ ИЗ ШЕРСТЯНОЙ ПРЯЖИ»

Елена Малых учитель технологии средней школы № г. Иркутск Пояснительная записка Реализация программы курса по выбору «Цветы из шерсти» в рамках введения предпрофильного обучения ориентирована на организацию совместной деятельности мальчиков и девочек. Деление учащихся на группы по половому признаку (мальчики – девочки) не всегда обосновано. Это продиктовано, скорее всего, сложившимися стереотипами школьного трудового обучения: мальчики обучаются техническому труду (металлообработка, деревообработка);

девочки – обслуживающему труду (кулинария, обработка ткани, рукоделие).

В школе № 53 г. Иркутска в течение ряда лет в старших классах (10 –11 кл..) ведется спецкурс «Декоративные изделия и интерьер», предложенный девятиклассникам электив «Цветы из пряжи» является пропедевтическим по отношению к нему и дает представление о некоторых видах деятельности, которыми учащимся предстоит овладеть, если они выберут для дальнейшего обучения технологический профиль.

В стандарте образовательной области «Технология» тема «Изготовление искусственных цветов» представлена слабо.

Материал по данному вопросу широко освещён в научно – «Школа методическом журнале и производство», где рассматриваются различные технологии изготовления искусственных цветов из ткани, лент, тесьмы, капрона, бисера.

Но ни в одном журнале нет технологии изготовления декоративных цветов из шерстяной пряжи.

Малых Е.М. разработано методическое пособие по – «Изготовление декоративно прикладному искусству декоративных цветов из шерстяной пряжи». Материалы опубликованы в журнале «Школа и производство» №8, 2000 г.

Данное пособие стало основой для разработки программы курса по выбору «Цветы из шерстяной пряжи».

Цель учебной программы:

формирование интереса и положительной мотивации учащихся к выбору профиля обучения, ознакомление с основными видами деятельности.

Задачи:

способствовать развитию художественного вкуса;

• ознакомить с понятием формы предмета, с передачей в • изображении тоновых и цветовых отношений;

сформировать понятие о композиции, специальные знания по • изготовлению декоративных цветов из шерстяной пряжи овладеть технологией изготовления цветов из шерстяной • пряжи.

Знания, полученные на занятиях, должны обеспечивать эстетическое и художественное развитие учащихся, прививать чувство цвета, развивать у учащихся умение и желание украсить свой быт, приносить радость людям, воспитывать уважение к народным традициям.

Большая часть занятий по данной программе отводится на выполнение практических работ по овладению комплексом знаний и умений в области изготовления цветов из шерстяной пряжи и составления художественной композиции при эстетическом оформлении интерьера жилого дома (созданию композиции).

В результате освоения данного курса по выбору учащиеся должны знать:

законы композиции и цветоведения;

• иметь представление о понятиях эскиз, композиция, контраст;

• правила безопасной работы;

• основные и вспомогательные материалы, принадлежности и • инструменты для изготовления искусственных цветов;

технологию изготовления цветов из пряжи.

• уметь:

подбирать цветовые и тоновые отношения, цветосочетание в • композиции;

анализировать и самостоятельно планировать работу по • замыслу;

компоновать элементы украшения и составлять композицию;

• выдвигать творческие идеи;

• применять правила безопасной работы;

• использовать материалы, инструменты и оборудование для • изготовления искусственных цветов;

использовать технологии по изготовлению цветов из • шерстяной пряжи.

Система оценивания работы учащихся построена на мотивировании, при этом предусмотрены варианты отметок:

прослушан курс;

• выполнены творческие задания;

• защищен проект.

• Тематическое планирование № Темы Количество часов Всего Теория Практика 1 1 Вводное занятие 2 2 1 Понятие о композиции в интерьере.

Зарисовка эскиза. Зарисовка отдельных деталей.

3 Технологические приёмы: изготовление - анемона, фуксии, розы;

изготовление астры;

изготовление лилии;

изготовление тычинок и пестика;

4 изготовление листьев.

2 5 Составление композиции из декоративных цветов.

2 Защита проекта 17 2 ИТОГО Содержание 1. Вводное занятие (1 ч.) Теоретические сведения. Знакомство с планом работы.

Основные и вспомогательные материалы. Инструменты и приспособления, необходимые для работы. Правила безопасной работы.

Понятие о композиции в интерьере (2 ч.) Теоретические сведения (1 ч.). Основы цветоведения.

Основные, дополнительные и родственные цвета. Цветовой контраст. Смешение цветов. Цвет в интерьере. Основные законы композиции. Достижение стилевого единства, выбор главного композиционного центра. Орнамент. Виды орнаментов:

растительный, геометрический, зооморфный и др.

Практические работы(1 ч.). Зарисовка эскиза. Зарисовка отдельных деталей.

3. Технологические приёмы (10 ч.) Практические работы(10 ч.).

Оборудование рабочего места. Основные и вспомогательные материалы. Инструменты и приспособления, необходимые для работы. Правила безопасной работы.

Технология изготовления отдельных деталей (цветы, листья, пестики, тычинки).

4. Составление композиции из декоративных цветов (2ч.).

Практические работы(2 ч.). Составление композиции из декоративных цветов (анемон, фуксия, роза, астра, лилия) и листьев. Творческая работа учащихся (индивидуальная или коллективная). Предполагаемые темы проектов:

композиция для современной гостиной;

• композиция для интерьера детской комнаты;

• композиция для интерьера прихожей;

• композиция для интерьера спальни.

• 5. Защита проекта (2ч.).

(2ч.).

Теоретические сведения Защита творческого проекта:

представление материалов, отражающих разработку и • подготовку к выполнению проекта;

выполненное изделие в виде композиции.

• Литература Список литературы для учителя 1. Гузеваттова Е.Н. Цветы из лент, тесьмы, ниток, лоскута ткани.

// Школа и производство. №1, 1998, С. 60 -65.

2. Евстратова Л.М. Цветы из ткани, бумаги, шерсти, кожи, бисера, перьев, раковин.- М.: Культура и традиции, 1997г. – 247 с.: ил.

3. Кирякина С.Б. Кольцевое низание бисером. // Школа и производство. №1, 2000, С. 56 – 59.

4. Козинкина Е.А. Цветы из ткани.- М.: Легпромбытиздат;

1990 г.

– 184 с.: ил.

5. Кравченко Г.Д. Лепесток к лепестку – Калининградское книжное изд – во, 1991 г. – 158 с.: ил.

6. Литова З.А. Искусственные цветы из капрона // Школа и производство. №2, 2000, С.52 – 53.

7. Малых Е. М. Изготовление декоративных цветов из шерстяной пряжи». // Школа и производство. №8, 2000, С. 53- 8. Сухорукова Е.П., Чечулинская Л.Г. Искусство делать цветы. – М.: Изд – во Минкоммунхоза, 1962 г. – 144 с.: ил.

9. Рябинская В.Б. Изготовление бутоньерки. // Школа и производство. № 11, 1990, С.78 – 80.

10. Яковлева О.В. Цветов таинственная сила. // Школа и производство. №1, 1996, С. 54 – 56.

Список литературы для учащихся 1. Евстратова Л.М. Цветы из ткани, бумаги, шерсти, кожи, бисера, перьев, раковин.- М.: Культура и традиции, 1997г. – 247 с.: ил.

2. Козинкина Е.А. Цветы из ткани.- М.: Легпромбытиздат;

1990 г.

– 184 с.: ил.

3. Кравченко Г.Д. Лепесток к лепестку – Калининградское книжное изд – во, 1991 г. – 158 с.: ил.

4. Сухорукова Е.П., Чечулинская Л.Г. Искусство делать цветы. – М.: Изд – во Минкоммунхоза, 1962 г. – 144 с.: ил.

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК В 7 КЛАССЕ «АНГЛИЙСКИЕ КОЛОНИИ В АМЕРИКЕ»

(АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ИСТОРИЯ, ТРУДОВОЕ ОБУЧЕНИЕ) Ирина Ивина учитель технологии средней школы № г. Усть-Илимск Мария Кадочникова учитель английского языка, средней школы № 9, г. Усть-Илимск Общее описание Тема урока: Английские колонии в Северной Америке Задачи урока:

1. Уяснить причины притока населения из Европы в Америку, характер взаимоотношений между эмигрантами и аборигенами;

особенности управления колониями в Америке.

Определить, что явилось причиной обострения отношений с Англией.

2. Практиковать понимание основного содержания прослушанной и увиденной информации на английском языке.

3. Развивать коммуникативные качества учащихся, умение работать с документом, другими источниками информации, делать выводы.

4. Формировать уважение к трудолюбию, культуре, традициям народа через знакомство с американской кухней.

Формы организации учебного процесса: групповая.

Форма проведения занятия: нетрадиционная.

Методы проведения: объяснительно-иллюстративный, частично-поисковый.

Оборудование:

аудио-, видеомагнитофон, физическая карта мира с названиями 13 колоний (прикреплены к карте), курительная трубка, каравелла (макет), цветы - засохший и цветущий, головной убор индейца из перьев, флаг США, американские продукты - поп-корн, пепси, кабачок, томаты, пирог;

элементы сервировки.

Ход урока I. Стадия вызова Активизация учащихся;

мотивация для дальнейшей работы. Учащиеся вспоминают, что им известно по изучаемому вопросу, делают предположения, систематизируют информацию до ее изучения, задают вопросы.

Звучит гимн США.

Учитель: «Откуда произошли все эти люди? Они являются смешением англичан, шотландцев, французов, датчан, немцев и шведов. Из этой разнородной смеси и произошла раса, называемая теперь американцами... Я уважаю их за то, что они уже сделали – за точность и мудрость, с которой они заселили территорию;

за приятность их манер;

... за их трудолюбие;

... В Европе они были как многие бесполезные растения... они засыхали. Теперь они считаются гражданами».(Жан де Креверк).

В конце XVIII века на карте мира появилось новое государство - США. И хотя населено оно было в основном европейцами, его история разительно отличается от истории европейских государств.

Чем отличается? В чем своеобразие нового государства?

Обсудите в группах, что нужно узнать, чтобы ответить на данный вопрос.

Учащиеся обсуждают в группах круг вопросов.

Предложенные вопросы записываются на доску:

В чем своеобразие? (примерные вопросы) Кто населял страну?

Чем занималось население?

Система государственного управления и другие вопросы.

II. Стадия осмысления Работа с новой информацией, продвижение от «старого»

знания к «новому»

Перенесемся в XVIII век. В Новый Свет направляется корабль из английского порта. Слышится иностранная речь:

- Кто эти люди?

- Каково их настроение?

- Что их волнует?

Учащимся предлагается фрагмент учебного спектакля, просмотр видеофрагментов.

Прослушивая английскую речь, отвечают на вопросы.

Одни из первых переселенцев - пилигримы - так называли странствующих богомольцев – пуритан.

В 3-й четверг ноября они устроили торжественный обед.

Праздник - «День благодарения».

Информация о празднике, представление блюд, угощение.

Судя по тому, что английские переселенцы научились выращивать незнакомые для них прежде культуры, приспособились к новой жизни, они находились в дружеских отношениях с местным населением - индейцами. А как развивались эти отношения с середины XVII в. до середины XVIII в.? Если изменились, то почему?

Ответьте на вопрос, опираясь на данные документов.

Работа учащихся с документами 1-2 мин.

Богатая страна, огромные ресурсы...

- А кому принадлежит власть в этой стране? (Мы говорим «английские колонии...»).

- Что такое колония?

- Кто управлял Англией? (Король и парламент).

- Америка - колония Англии (Ею также управляют король и парламент).

Англичане гордились своим государственным устройством - парламентской монархией.

- А как относились к власти метрополии - жители северо американских колоний. Почему?

Задание в группах по работе с документом. Приём:

«Верные - неверные утверждения». Учащиеся объясняют свой выбор.

Каждая из групп должна определить: верно или неверно утверждение. Свой выбор подтвердить текстом документа (по сигналу гонга все группы одновременно поднимают свой ответ).

(-) 1. Правительство Англии стремилось к развитию промышленности в американских колониях.

(+) 2. Товары, производимые в колониях, подлежали перевозке только на судах Великобритании.

(-) 3. Штрафу в размере 200 фунтов подвергается тот из колонистов, кто при обработке железа не будет применять новейшие станки и машины.

(+) 4. Ткани, произведенные в Америке, нельзя, вывозить за ее пределы.

Таким образом, население колоний недовольно властью Англии. (Спрогнозируйте дальнейшее развитие событий).

Обращение к зрительному ряду. (5 минут).

Перед нами совершенно разные предметы, но они связаны общей темой, так как имеют отношение к США. В чем своеобразие этого государства? Ответьте на вопрос, используя свой символ (Каждая группа в ответе на вопрос использует свой символ). Группам раздаются символы: бирка с названием колонии-штата, перо птицы из индейского головного убора, цепь, кабачок или флажок). (1 -2 мин выслушиваются ответы групп).

III. Стадия рефлексии В заключение напишем синквейны (5 строчек). Темой вашего произведения может быть любой предмет или событие относящиеся к теме урока: Английские колонии в США (пользуются разными цветами). Зачитывают свои синквейны.

Listen to the conversation! Discuss the Прослушайте разговор!

following questions: Обсудите следующие вопросы:

1) Where are these people? 1) Где находятся эти люди?

2) Is the weather fine? 2) Хороша ли погода?

3) Do they like their voyage? Why? 3) Им нравится путешествие?

Почему?

4) Куда они плывут?

4) Where do they sail? Conversation:

[шум моря] Разговор:

P1: The wind becomes stronger and Ученик 1: Ветер становится stronger. сильнее и сильнее. Корабль сильно качает. | Боюсь, что мы The "Mayflower" begins to shake. I'm не сможем пересечь океан.

afraid the ship can't cross the ocean.

Давайте вернемся в Англию!

Lets return to England!

Ученик 2: Дорогая мы не можем вернуться в Англию.

P2: We can't return to England, my Бог нас не оставит! Мы dear. God won't leave us! We should должны целиком довериться put our trust in God and I am sure we'll Господу и я уверен — мы overcome it.

справимся.

1:

Ученик Ой! Смотрите!

P1: Oh! Look! The vain beam is Рушится главная балка! Мы breaking! Everybody will sink. все утонем.

Ученик 3: Держитесь за канаты P3: Hold the ropes more strongly! If we крепче. Если мы используем do not use all the sails and if we только часть парусов и если manage to repair the main beam we will нам удастся отремонтировать not sink. I believe we' 11 get to the New основную балку, мы не утонем.

World. Я верю - мы доберемся до Нового Света.

So... [ обсуждение в группах и ответы на вопросы ] Работа в группах Questions for Discussion Group 1 Вопросы для обсуждения.

Группа 1) When did they leave Plymouth -the English port on the south coast? 1) Когда они уехали из Плимута -английского порта на 2) When did they see America?

юге страны?

3) So... how long did they sail on the 2) Когда доплыли до Америки, ship?

3) Следовательно, сколько Group времени 1) What was the name of the ship?

они плыли на корабле?

2) How many people were there on the Группа ship?

1) Как назывался корабль?

3) Did they take any animals with them?

What were they? 2) Сколько человек было на корабле?

Group 3) Взяли ли они с собой каких 1) Why did those people leave Eng нибудь животных? Каких?

land? 2) Were they afraid to sail on the ship? Why? Группа 3) Did all the people from the "May 1) Почему эти люди покинули flower" come to America? Англию?

Group 4 2) Страшно ли было плыть на корабле? Почему?

1) What was the name of the first town they built in America? Why? 3) Все ли пассажиры корабля добрались до Америки?

2) What did they thank God for?

Группа 3) What is the name of the holiday that Americans celebrate every year in 1) Как назвали первый город, November? построенный а Америке?

Почему?

2) За что они благодарили Бога?

Как называется праздник, который американцы празднуют ежегодно в ноябре?

1) обсуждение перед просмотром 2) просмотр видео 3) обсуждение после просмотра 4) ответы на вопросы — Контроль понимания просмотренного видеосюжета сигнальные карточки:

«True» or «False» «Верно» «Ошибочно»

или Teacher: 1. The Pilgrim fathers were a Учитель: 1. Отцы - пилигримы это группа group of people who liked to travel. людей, которым нравилось путешествовать.

- Prove it! - Докажите это.

2. Their ship was called the;

2. Их корабль назывался «Мой "Mayflower". цветок».

- Prove, it!

3. Their ship left the French 3. Их корабль отправился из port Plymouth. французского порта Плимут.

- Prove, it!

4. The "Mayflower" started on 4. Корабль отплыл 16 ноября г.

the 16-th of November 1620.

-? 5. People lived for 2 months on 5. Люди провели на корабле 2 | the ship. месяца.

+ 6. They took horses, goats 6. С собой они взяли лошадей, коз и and chickens with them. кур.

- Prove, it!

7. When they arrived they 7. Первый город они назвали built a town of Plymouth. Плимут.

+ 8. Americans celebrate 8. Американцы празднуют Thanksgiving Day every year in День благодарения ежегодно в December. декабре.

-? 9. They want to thank God for 9. Они хотят отблагодарить Бога their new life on the new land. за новую жизнь на новой земле (Работа с учебником) Teacher: Take your textbooks Учитель: Возьмите учебники и and read the text on page 127. прочитайте текст на стр. 127.

(чтение) - Контроль полного понимания содержания прочитанного текста через вопросы учителя с разными вариантами ответов:

1. Whet king of holiday is 1. Каким праздником является день Thanksgiving Day? Благодарения?

- Social / religious / family. - общественным / религиозным / семейным.

2. What is the main dish on the dinner 2. Какое блюдо является основным table? на столе?

- a chicken / a turkey / a pig. - цыплёнок / индейка / поросёнок.

3. When do they celebrate 3. Когда они празднуют день Thanksgiving Day? Благодарения?

- on the third Thurs day/ on the - в III четверг / в IV четверг.

fourth Thurs day.

(Беседа учителя с учащмися:) So, what day of the week is it - А сегодня какой день недели?

today?

What Thursday is it: the 3-d or the А какой четверг: III или IV?

4-th?

So, what day is it today? И какой же сегодня день?

And so... what do Americans do И... что сегодня делают today? американцы?

Do you want to have such - Всем бы хотелось иметь такой же holiday? праздник?

Can Russian people celebrate - Могут ли русские праздновать его?

it? Why? Почему?

Учитель технологии:

- Я хочу обратить ваше внимание на американскую национальную кухню. Представьте себе, что вы живете в Соединенных Штатах и являетесь коренными жителями Америки.

Составьте, пожалуйста, меню праздничного ужина из предложенных вам карточек «Коллекции рецептов мировой кухни». Для этого вам необходимо убрать 10 карточек, не относящихся, на ваш взгляд, к американской кухне...

- Итак проверим: насколько же вы оказались правы.

1. Информация двух учеников об американской кухне.

- Что? Шашлык и шницель из сои?

- Безусловно, ведь соя снижает уровень холестерина и спасает от сердечных приступов.

- А на гарнир?

- Картофельное пюре из хлопьев.

Американская промышленность выпускает продукты питания в больших количествах, исключительно в обработанном виде. Обычно эти продукты консервированы, расфасованы и требуют минимум усилий для приготовления.

Везде господство рекламы. «Если бы было возможно, пишет одна шведская газета, - то реклама, убедила бы американское население в том, что подсоленные мыльные хлопья - прекрасная пища для завтрака».

«Время — деньги» — говорят в Америке. Кто живет по этому принципу, у того не остается времени даже подумать о том, что он ест, а не то, чтобы что-то приготовить для себя с любовью.

Но что же все-таки едят в Америке? Оказывается, в Сан Франциско любят энчиладас - блинчики по-испански с сильно наперченной мясной начинкой. В Питсбурге можно попробовать оригинальное немецкое жаркое с кислой капустой. В Нью-Йорке вы получите блюда, приготовленные и поданные на китайский и даже на африканский манер.

Переселенцы со всех частей света везли сюда свои национальные кушанья и напитки, которые прижились в Америке и усовершенствовались.

Типично американская кухня являет собой смешение всего и всякого. В результате такого смешения продукты выступают уже в новом качестве. Пестрая, построенная на контрастах, очень смелых вкусовых комбинациях, американская кухня производит своеобразное, даже несколько ошеломляющее впечатление.


Кто хочет познакомиться с ней, тот должен себя к этому подготовить, ведь ему могут предложить такие блюда, как ветчина, глазированная медом, или кислая капуста, отваренная в шампанском.

Учитель:

- Как вы поняли, не так-то просто выделить американские блюда в мировой кухне. Сейчас группа контроля облегчит вам задачу: поможет убрать лишние карточки...

Теперь представим, что наш праздничный ужин посвящен Дню Благодарения, ведь 28 ноября в США отмечают этот официальный для людей всех вероисповеданий праздник, воздавая благодарность за все хорошее в их жизни.

Так каково же происхождение этого праздника?

2. Ученица или ученик из группы контроля рассказывает об истории праздника.

Первый день Благодарения праздновался пилигримами (первопоселенцами) в 1621 г. Пилигримы покинули Англию в поисках религиозной свободы. Они отплыли из г. Плимут сентября 1620 г. Их корабль назывался «Мэйфлауэр». В Америке они высадились 26 декабря 1620 г. В месте, называемом ныне Плимут — Рок, штат Массачусетс. Первая зима была очень трудным временем. Многие болели и страдали от голода.

Коренные индейцы научили пилигримов сажать и выращивать растения, охотиться и рыбачить, т.е. выживать в Америке. Все посадки растений удались и осенью 1621 г. Пилигримы собрали большой урожай. Они были очень благодарны своим учителям индейцам и Богу, и решили отпраздновать это большим пирогом.

Конечно, пилигримы позвали и индейцев разделить с ними праздник.

Учитель:

- День Благодарения был провозглашен национальным праздником решением конгресса США в 1941 г. По сей день эта традиция сохранена, а в Нью-Йорке проводится ежегодный парад Дня Благодарения. Благотворительные организации проводят бесплатные обеды для бедных людей. Они также отправляют корзины с едой в больницы и дома престарелых. Но прежде всего поддерживается обычай считать его семейным теплым праздником.

3 Информация ученицы или ученика об обеде по случаю Дня Благодарения.

День Благодарения, 4-й четверг ноября - день, когда вся семья собирается за одним столом. Возвращаются в родное гнездо взрослые дети, преодолев маету переполненных самолетов и забитых дорог, чтобы объедаться, упиваться и поминать друг другу то, о чем не доругались в прошлом году.

Гвоздем традиционного обеда является жареная индейка, фаршированная хлебными крошками и шалфеем, к которой подаются всякие сладкие подливки, картофельное пюре с мясным соусом, печеный картофель, жареный, печеный кабачок, кабачковое пюре, рыбный салат, зеленый салат, тушеные помидоры, консервированная стручковая фасоль, тушеный лук со сметаной, брюссельская капуста, кукурузные лепешки, французские булки, клюквенное повидло, сельдерей, оливки, тыквенный пирог, яблочный пирог, фруктовый пирог, индейский пудинг и мороженое. Главный напиток - яблочный сидр. Задача наесться так, чтобы было не пошевелиться, а потом смотреть по телевизору футбол. Кстати, во многих школах, матч в Д.Б.

является одним из самых важных в году. В этот день полагается, склонив голову, возблагодарить Провидение за его многие блага.

На самом деле почти все про себя благодарят судьбу, что такие семейные сборища случаются только раз в году.

Учитель:

- Теперь задача немного проясняется и, составляя меню обеда по случаю Дня Благодарения (кстати, обедают американцы обычно поздно в 18-20 часов, для нас это время ужина), уберите еще 5 карточек,оставив обязательно:

1 закуску либо салат, 1 блюдо из мяса либо птицы, 1 овощное блюдо, 1 напиток и 2 любых блюда, наиболее вероятных в меню традиционного обеда.

Группа контроля проверяет правильность выбора.

- Теперь из всех мясных блюд оставьте только индейку, из салатов и закусок ассорти «Праздник» и закуску из осетрины, из овощных блюд - печеный картофель, тушеный сельдерей и тыквенные булочки, из крупяных блюд - кукурузные прянички, а также фруктовый десерт и мороженое, из напитков - яблочный сок и кофе гляссе (кстати, горячий чай в США не пьют, под чаем почти повсеместно понимается чай со льдом, сахаром и лимоном, а еду американцы оканчивают кофе), из выпечки яблочный пирог.

Располагаются блюда в меню в определенном порядке:

1. Ассорти «Праздник».

2. Закуска из осетрины.

3. Индейка.

4. Печеный картофель.

5. Тушеный сельдерей.

6. Тыквенные булочки.

7. Кукурузные прянички.

8. Мороженое.

9. Фруктовый десерт «Восторг».

10. Яблочный сок.

11. Яблочный пирог.

Меню мы наметили, пора поговорить об оформлении интерьера. Вы обратили внимание на наш коллаж?

В этот день магазины, кабинеты, дома украшаются фигурками пилигримов, индейцев, гирляндами из засушенных цветов и овощей. И, конечно же, сервировке стола уделяется особое внимание. Традиционный семейный обед по случаю Дня Благодарения несет в себе ощущение уюта, которое достигается теплыми цветами и разнообразной текстурой оформления стола.

Это осенний праздник и в сервировке присутствуют натуральные тона дерева, металла, которые сочетаются с гобеленовой скатертью и домашними реликвиями, какими-то милыми сердцу мелочами, возможно, с налетом старины, вызывающие воспоминания о прошедших годах. Фотографии в рамках членов семьи служат карточками для рассаживания и вместе с тем темой семейных разговоров (Демонстрируется возможный вариант сервировки).

И, в завершение (для закрепления теоретических знаний и наилучшего их усвоения) — гвоздь нашего стола: настоящий американский яблочный пирог, который группа контроля приготовила накануне. (Перерыв для демонстрации).

Можно приготовить и черный кофе.

Материалы к уроку.

К началу XVIII в. в Северной Америке проживало 250 тыс.

• выходцев из Британии, в течение XVIII в. переселилось еще 432 тыс. британцев;

от 1/4 до 1/3 переселенцев были родом из Лондона или • близлежащих городов;

средний надел земли в Европе у свободного землевладельца • не превышал 30 акров, в Северной Америке составлял акров;

в Англии мелкие землевладельцы владели менее чем 30% • всей обрабатываемой земли, в Северной Америке - 70% всех угодий;

в Англии беднота без земли становилась наемными • рабочими, которые в середине XVIII в. составляли около 50% населения, в Северной Америке наемные рабочие в это же время составляли 20% населения;

в середине XVIII в. по европейским стандартам в Северной • Америке был самый высокий уровень жизни в мире. Доходы на душу населения в Северной Америке росли вдвое быстрее, чем в Англии;

Рецепт изготовления см. на прилагаемом диске в «Ивина И. Творческий проект по кулинарии».

средний доход свободных американцев в 70-е гг. XVIII в.

• составлял (по разным данным) от 60 до 75 ф. ст., в то время как в Англии он не превышал 55 ф. ст;

в английских колониях Северной Америки не менее четверти • дохода каждого фермерского хозяйства шло на покупку товаров из-за океана;

не менее 2/3 населения североамериканских колоний жили за • счет торговли, тогда как в Англии - 1/4 часть;

к 1790 г. в 2/3 американских семей насчитывалось до • человек, тогда как в Англии - 4,5 человека.

Извлечение из актов парламента Великобритании.

Навигационный акт (1660 г.) «…Для поощрения и развития кораблестроения и мореплавания..., богатства и процветания королевства... король, лорды и общины постановляют:

...2) начиная с 1 декабря сего 1660 года никакой товар или изделие не могут ввозиться или вывозиться с земель, островов...


или иных территорий, принадлежащих Его Величеству в Азии, Африке или Америке... ни на каком ином судне, кроме принадлежащих жителям Англии, Ирландии и Уэльса... или же на судах, построенных в вышеупомянутых колониях и принадлежащих их жителям при условии, что капитан и не половины их экипажа будут англичанами;

3) в случае же, если настоящий закон будет нарушен, нарушивший его подвергается наказанию: конфискации самого судна и товара, перевозимого на нем...

4) всем адмиралам, а также капитанам судов...

предписывается в обязательном порядке захватывать корабли нарушителей... и доставлять их в адмиралтейский суд...

...Начиная с 1 апреля 1661 года сахар, табак, хлопок, индиго, имбирь и ряд других товаров, производимых в колониях Америки, Азии или Африки, не могут вывозиться из вышеупомянутых колоний ни в какую часть света, кроме владений Его Величества, или же в Англию, Ирландию, Уэльс...

Шерстяной акт (4 мая 1699 г.)...Начиная с 1 декабря сего года в целях поощрения и развития шерстяного производства в королевстве... шерстяные изделия любого рода, произведенные в какой-то из английских колоний в Америке, не могут вывозиться из портов вышеупомянутых колоний, а также никакие изделия из шерсти, произведенные в колониях, нельзя вывозить за пределы английских владений в Северной Америке...

Железный акт (12 апреля 1750 г.)... Начиная с 24 июня, для того чтобы металлические заготовки, изготовленные в колониях Его Величества в Америке, обрабатывались только в Великобритании..., ни одно предприятие или машина для обработки или проката железа..., изготовления стали... не могут быть построены ни в одной из американских колоний Его Величества... и если кто-нибудь нарушит настоящий Акт, то будет подвергнут штрафу в размере 200 фунтов за каждую используемую для изготовления и обработки металла машину.

Из заявлений вождей индейских племен во время переговоров с уполномоченным английских властей баронетом Уильямом Джонсоном (март 1768 г.) На заседании 4 марта. Вождь племени онейда от имени вождей остальных племен обратился... со следующими словами:

«Мы благодарим Великий дух за то, что он дал нам возможность встретиться здесь сегодня после многих обрушившихся на нас бед... Брат, мы и наши семьи последнее время живем как в аду, не зная, что делать. Куда мы ни посмотрим, везде мы видим нашу кровь, а когда наши хотят заняться охотой на диких зверей в нашей стране, они натыкаются на заборы. Им надоело перелезать через них. Они не могут добыть оленину для еды и кору дерева для хижины, так как на животных им не дают охотиться, а деревья вырубают».

На заседании 6 марта. Представитель индейцев, отвечая на речь сэра Уильяма, заявил: «...Люди, которые раньше обижали нас, теперь поднялись, чтобы задушить нас, и англичане, вместо того чтобы защитить нас, как мы на это надеялись, воспользовались тем, что они хитрее нас, и обманули наших людей в Пенсильвании, Венгрии и по всей стране, а торговцы начали все больше обманывать нас и сейчас ни с чем и ни с кем не считаются, даже с чиновниками, которых посылают для наблюдения за торговлей. Так если нас обижают, то кто же поможет нам?»

1. Правительство Англии стремилось к развитию промышленности в американских колониях.

2. Товары, производимые в колониях, подлежали перевозке только на судах Великобритании.

3. Штрафу в размере 200 фунтов подвергается тот из колонистов, кто при обработке железа не будет применять новейшие станки и машины.

4. Ткани, произведенные в Америке, нельзя вывозить за ее пределы.

СПИСОК ЭЛЕКТРОННЫХ БИБЛИОТЕК Дорогие коллеги!

Мы прилагаем к этому сборнику некоторые ключевые тексты по гендерным исследованиям на компакт-диске. Кроме того, мы предлагаем вам список основных электронных библиотек по гендерной тематике, которые могут, как нам кажется, вам пригодится.

Большая часть текстов, представленных в этих библиотеках имеет свой «бумажный» аналог и электронные документы снабжены библиографическим описанием нецифрового оригинала. Мы надеемся, что это облегчит вам использование этих ресурсов в своей работе.

http://www.gender.ru/russian/public/abclist.shtml Сайт • московского центра гендерных исследований с обширной электронной библиотекой русскоязычных изданий.

http://www.feminist.org.ua/library/gender/gender.php - раздел • библиотеки, посвященный гендерной проблематике Информационно-образовательного центра «Женская сеть»

http://www.owl.ru/library/ - электронная библиотека • информационного портала «Женщина общество»

http://www.gendergateway.uz/ -сайт «Гендерное проекта • равенство в Узбекистане», содержащий большое количество информации общего плана http://kcgs.org.ua/ - сайт Харьковского центра гендерных • исследований, содержащий большое количество электронных публикаций по всем направлениям гендерных исследований.

http://www.eu.spb.ru/gender/publications.htm - работы • крупнейших исследователей Е. Здравомысловой и А.

Темкиной в электронном виде http://gender.aznet.org/e-Lib.htm - электронная библиотека • азербайджанского гендерного информационного центра http://club.fom.ru/182/179/194/library.html - раздел, • посвященный гендерным исследованиям в библиотеке ФОМ клуба http://www.tvergenderstudies.ru/ - сайт Тверского центра • женской истории и гендерных исследований, на котором представлены публикации сотрудников центра http://www.womangara.irk.ru/ - региональные издания по • гендерной тематике на сайте Союза женщин «Ангара»

http://www.vvsu.ru/grc/e-library/ - электронная библиотека • Владивостокского центра гендерных исследований.

СПИСОК МАТЕРИАЛОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ НА КОМПАКТ-ДИСКЕ Аналитические материалы 1. Барсукова С., Модели успеха женщин советского и постсоветского периодов: идеологическое мифотворчество 2. Гапова Е., Пол и неравенство 3. Ерохина Л., Миф о женской покорности или этика насилия 4. Котлова Т., Смирнова А., Гендерные стереотипы в учебниках начальной школы 5. Тартаковская И., Мужчины на рынке труда 6. Успенская В. (составитель);

Краткая хронология женского движения. Пособие к курсу по истории феминизма 7. Штылева Л., спецкурс «Гендерные аспекты воспитания и развития современных школьников»

8. Штылева Л., Гендерное измерение в образовании:

всплывающая Атлантида 9. Ярская-Смирнова Е., Гендерная социализация в системе образования: скрытый учебный план Методические материалы 10. Ивина И.;

Дидактические материалы к урокам технологии в классе.

11. Ивина И. Творческий проект по кулинарии. Особенности американской кухни.

12. Шендерова И.;

Технология изготовления бумаги на уроках ручного труда.

13. Усова О. Проект рабочей тетради по швейному делу.

ИНФОРМАЦИЯ О ЦНСИО Официальная дата основания Автономной некоммерческой организации «Центр независимых социальных исследований и образования» – 2002 год. Центр создан при поддержке Санкт-Петербургского Центра независимых социологических исследований. Определяющим этапом в создании Центра было объединение в одну организацию большого исследовательского коллектива, который работал над «учитель-исследователь»

программой и двухлетней образовательно-исследовательской программой «Этнополитическая ситуация в Байкальском регионе» (Иркутский университет при поддержке Фонда Форда). Результатом образовательно-исследовательской программы стала книга «Байкальская Сибирь: фрагменты социокультурной карты»

(Иркутск, 2002 г.) и возникновение широкой исследовательской сети в городах и районах Иркутской области, в Бурятии, Читинской и Амурской областях. Стремление реализовать и развить потенциал сложившегося коллектива привело к оформлению независимого центра.

При непосредственной поддержке и руководстве учредителя был выполнен ряд совместных проектов («Вдали от городов»- постсоветская история советской деревни, «Российско монгольская граница: прообраз евразиорегиона?»). Это позволило Центру за три года вырасти в организацию, успешно осуществляющую самостоятельную исследовательскую деятельность и хорошо известную в научном сообществе.

Сегодня в Центре работает 14 научных сотрудников и методистов и 7 ассоциированных сотрудников;

примерно человек принимают участие в различных исследовательских проектах, образовательных программах и в семинарах Центра.

Ядро исследовательского коллектива составляют историки – от студентов и аспирантов исторических факультетов ВУЗов до доцентов университета и научных сотрудников академических институтов.

За время существования Центра его сотрудниками реализовано более 20 образовательных и исследовательских программ. Наиболее крупные из них:

«Образование в динамике местного сообщества»

• образовательно- исследовательская программа в рамках проекта «Система высшего образования в социальном развитии Центральной Азии»;

«Инновационные школы и городское сообщество в Сибири:

• период социокультурных трансформаций»;

Научно-образовательные курсы Центра социологического • образования Института Социологии РАН, проводимые для молодых исследователей Байкальского региона «Понимающая традиция в социальном исследовании», «Социальный факт и его интерпретация»;

«Социология города»

«Отношение к коррупции»;

• «Противодействие коррупции в высшем образовании»;

• «Неформальная экономика лесопользования: участники, • практики, отношения».

В настоящее время Центром проводятся исследования в области социальной политики, гендерных отношений, становления местного самоуправления, реализуется образовательно-исследовательская программа «Город и деревня Байкальской Сибири в XXI веке».

Опыт, накопленный в результате исследовательской и образовательной деятельности, позволил ЦНСИО весьма успешно (по оценке иногородних и иностранных участников) провести в сентябре 2005 г. международную конференцию «Двадцать лет спустя: советский человек в постсоветском мире», которая стала серьезным этапом в самоопределении команды Центра. Конференция окончательно определила основной предмет нашей деятельности: социальная история позднесоветского и постсоветского периода. Особое внимание в этом поле должно быть сфокусировано на образовании (среднем, «непрерывном», «альтернативном»), высшем, развитии локальных сообществ (деревня, поселок, малый город), социальных инициативах и развитии гражданской активности, на микроистории.

В результате проведенной конференции Центр приступил к созданию на своей базе ежегодной Байкальской школы социальных исследований для тех молодых исследователей, которые занимаются позднесоветским и постсоветским временем.

В осуществлении исследовательских проектов по социальной истории современной Сибири и социологии Центр активно сотрудничает с петербургскими, московскими, западноевропейскими коллегами, с представителями научного сообщества Монголии;

в области образовательной деятельности – с ведущими вузами и инновационными школами региона, образовательными структурами Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, а также с такими организациями, как Фонд Форда (Московское представительство), Московский Общественный научный фонд, Центр социологического образования Института социологии РАН, Межрегиональный институт общественных наук при Иркутском госуниверситете.

Центр не работает по заказу политических партий и организаций, но действует как участник гражданского общества, особое внимание уделяя социальному образованию граждан.

На данном этапе Центром разработана основная миссия его деятельности: развитие социальных исследований и социального образования в регионе и профессиональная поддержка сети исследователей, работающих в интересах гражданского общества на принципах творческой независимости.

Основные принципы, на которых строится работа Центра:

1. Единство образовательной и исследовательской деятельности. ЦНСИО стремится сочетать образовательные, исследовательские и социальные программы. Осуществление образовательно-исследовательских программ является одним из основных направлений деятельности Центра. Это исследования в сфере социальной истории, географии, социолингвистики и социальной психологии, социологии. В ходе реализации исследовательских проектов участники приобретают профессиональный опыт, что активизирует их исследовательскую активность, которая, в свою очередь, поддерживается и развивается дальнейшим образованием.

Кроме научных и образовательных задач, некоторые проекты имеют также и практические цели, направленные на поддержку структур гражданского общества.

2. Междисциплинарность. Являясь по составу сотрудников и по тематике исследований и программ междисциплинарным, ЦНСИО объединяет гуманитариев разных специальностей:

историков, психологов, лингвистов, социологов, философов, географов. Этот принцип позволяет разрушить жесткие границы дисциплинарности в исследованиях и удовлетворить потребности их участников в активизации и развитии индивидуального культурного опыта.

3. Модель организации Центра строится, таким образом, что ЦНСИО является объединением студентов и профессоров, людей с различной научной репутацией независимо от статуса, служебной иерархии и возраста.

4. ЦНСИО является ресурсным центром для объединения инициативных исследователей и преподавателей разных вузов региона, работающих на факультетах и не имеющих возможности в силу жестких институциональных требований вуза, ограниченных госстандартами, реализовать там свой научный и педагогический потенциал.

ИНФОРМАЦИЯ О КАНАДСКОМ ФОНДЕ ГЕНДЕРНОГО РАВЕНСТВА Канадский фонд гендерного равенства продолжает работу Канадского Фонда поддержки российских женщин, действовавшего с 1999 г. по 2002 г. Целью Фонда является внедрение принципа гендерного равенства в политику и практическую деятельность государства и гражданского общества.

Фонд содействует работе российских НПО, академических институтов, государственных структур, групп поддержки, способствующих развитию политического, экономического и социального аспектов гендерного равенства;

помогает процессу осознания в регионах прав женщин как прав человека.

Фонд содействует переводу, публикации и распространению материалов гендерного содержания. Фонд поддерживает инициативы по обеспечению эффективного диалога и сотрудничества НПО с государственными структурами и частным сектором в гендерной области. Такой диалог и сотрудничество будут способствовать вовлечению НПО и властных структур в развитие гендерно направленной политики, социальных служб и программ на всех уровнях.

Технический редактор: К. Титаев Верстка: К. Титаев Корректоры: И. Куликова, E. Шолохова Отпечатано в типографии AS PRINT тиражом 600 экземпляров

Pages:     | 1 | 2 ||
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.