авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:   || 2 | 3 |
-- [ Страница 1 ] --

Нижегородский исламский институт им. Хусаина Фаизханова

Айнур Сибгатуллин

ТАТАРСКИЙ

ИНТЕРНЕТ

Издание второе,

дополненное и исправленное

Издательский дом «Медина»

Нижний Новгород

2009

ББК 32.973+63.3 (2Рос - Тат)

УДК 681+9с (Тат)

С 34

Сибгатуллин А. А. Татарский Интернет / отв. ред. Д. В. Мухетдинов. –

Н. Новгород: ИД «Медина», 2009. – 114 с.

Ответственный редактор Д. В. Мухетдинов Татарский Интернет (сокращенно – Татнет) на сегодняшний день – стремитель но развивающаяся часть Всемирной паутины. В рамках настоящего издания ав тор рассуждает о совокупности информационных ресурсов сети Интернет, соз данных на государственных языках Республики Татарстан и рассказывающих о Татарстане и татарском народе и дает свое представление о том, что из себя представляет Татнет. Он делает акцент на языковом и этническом компонентах, поскольку адресует издание тем, кому дорога судьба татарского языка, истории, культуры и традиций.

Издано при финансовой поддержке Региональной национально-культурной автономии татар Нижегородской области © А. А. Сибгатуллин., © НИИ им. Х. Фаизханова, Содержание От издателя................................................................................ Предисловие.............................................................................. Предисловие ко второму изданию........................................... КРАТКИЙ КуРС ИСТоРИИ ТАТНЕТА............................ обзоР САЙТоВ ТАТНЕТА Сайты на татарском языке Республика Татарстан............................................................... Массмедиа................................................................................. История культура и традиции татар........................................ Наука и образование................................................................. Исламнет.................................................................................... Татарский мир........................................................................... Сайты на русском языке Республика Татарстан............................................................... Массмедиа................................................................................. История культура и традиции татар........................................ Тукай точка ру........................................................................... Исламнет.................................................................................... Генеалогия................................................................................. Мишарский Интернет............................................................... Татарская музыка...................................................................... Изучение татарского языка...................................................... Татарский мир........................................................................... Татарские форумы:

классические этнические сетевые сообщества...................... ТАТНЕТ 2. Блогосфера................................................................................. Социальные сети....................................................................... Викистан.................................................................................... Татарский Интернет: шоссе энтузиастов................................ Использованная литература................................................. оТ ИзДАТЕЛЯ Интернет – стремительно развивающаяся медиасреда, и пре красно, что такому сегменту, как национальный Интернет, уде ляется все больше внимания. Татнет с момента своих первых робких шагов в начале 2000-х пережил огромный эволюционный виток. Развитие настолько активно, что потребность в переизда нии уже известной и полюбившейся читателям монографии «Та тарский Интернет» возникла спустя год.

Виртуальные проекты идут в ногу со временем: нашим со племенникам уже мало клубов знакомств и форумов, они ис пытывают острую необходимость в поиске своих исторических корней, открытом обсуждении спорных моментов в истории, ор ганизации тематического диалога с представителями иных на ций, и, конечно же, представлении современной татарской куль туры в пространстве Всемирной паутины.

Поэтому мнение Айнура Сибгатуллина по теме авторитетно и компетентно. Он не просто аналитик или хронограф событий Татнета, но и создатель интересных, уважаемых и всегда акту альных проектов, прочно занявших свою нишу в национальном сегменте. Можно сказать, что автор монографии не просто на блюдал со стороны за развитием и становлением татарского Ин тернета, но и активно влиял на его развитие.

Он задавал тон дискуссий всех, кто искал ответы на вопросы, связанные с национальным самоопределением. Не все темы бе сед были «удобными», потому что отличались от теорий, излага емых на страницах советских учебников. Всегда надо помнить, что даже на заре XXI века в Интернете очень распространены пикировки на тему развития татарской нации, ее месте в истории и культуре, потому что людям тяжело избавляться от навязан ных обществом стереотипов.

Айнур Сибгатуллин, в прошлом студент Историко-архивного института, не был безучастен к этой проблеме. Так появился его проект «Татарское историческое общество». Его искреннее же лание консолидации собратьев в киберпространстве и выход на принципиально новый и более высокий качественный уровень развития проектов привели к возникновению тематического кон курса «Звезды Татнета». Параллельно с конкурсом возник про ект Tatarnews с очень динамичным форумом, бессменным моде ратором и лидером которого является автор книги. Новый этап развития общения в киберсреде коснулся социальных сетей, бло госферы.

Айнур Сибгатуллин, получивший еще в 2005 году «Хру стальное перо» в номинации «Медиалидер», предлагает сопле менникам влиться в свежее течение и принять активное уча стие в создании виртуальной Энциклопедии о татарах. И если вы, уважаемый читатель, хотите не праздно убить время в Ин тернете, а провести его с пользой не только для себя, но и внести свою лепту во всеобщую историю развития Татнета, то эта кни га предназначена для вас.

На ее страницах все интересующиеся найдут не только экс курс в историю Татнета, но и узнают о новых тенденциях и полу чат, таким образом, пищу для размышлений о своем уже персо нальном месте в современной медиасреде в национальном клю че. О том, как вся эта виртуальная махина может повлиять на нашу историю, как все мы можем помочь переосмыслить вос приятие нас другими национальностями.

Айнур Сибгатуллин своим личным примером доказывает, что и один в поле воин, ведь домашние страницы могут вырас тать в профессиональные, качественные проекты. Надо лишь прислушаться к себе, поймать ветер перемен и организовать одно большое дело с соплеменниками, разделяющими наши убежде ния. Очень радует, что Татнет стал настоящим явлением и его опыт уже перенимается другими национальными сегментами.

Д. В. Мухетдинов, ректор Нижегородского исламского института им. Х. Фаизханова, главный редактор информационно аналитического портала «Ислам в Российской Федерации»

Моему сыну Амиру «...Нужен татарский Интернет. Нужно разработать стра тегию информационной революции в татарском мире.

Волею судеб мы оказались разбросанными по всему свету.

“Татарская электронная паутина” поможет объединить на род и сделать его мобильным. Никакие административные гра ницы и противодействие властей в центре и на местах не смо гут помешать общению татар благодаря компьютеру. Поэтому в каждой татарской семье должен стоять компьютер с татар скими программами на кириллице и латинице, подключенный к Интернету. У татар в древности детей вначале учили ездить на лошади, сегодня надо их вначале научить работать на компью тере, и тогда они найдут свою дорогу в этом мире...»

Рафаэль Хакимов. «Кто ты, татарин?»

ПРЕДИСЛоВИЕ На рубеже ХХI века огромное значение для татарской нации приобретает такая стремительно развивающаяся часть Всемирной паутины, как татарский Интернет (сокращенно – Татнет), под ко торым автор понимает совокупность информационных ресурсов сети Интернет, созданных на государственных языках Республи ки Татарстан (татарский и/или русский), а также иных языках и рассказывающих о Татарстане и/или татарском народе.

К сожалению, несмотря на то что об Интернете сегодня знают почти все, многие татары даже и не подозревает о тех возможно стях, которыми они могли бы воспользоваться благодаря Татнету:

найти книги об истории, традициях и культуре татарского наро да как на татарском, так и на русском языках в электронном виде, скачать музыкальные произведения татарской классической и на родной музыки, разыскать соотечественников в любом конце све та для общения или создания семьи, и все это практически момен тально! Помочь татарам узнать больше о Татнете и возможностях, которые он дает, и призвана эта книга, в которой автор попытается дать подробный обзор наиболее интересных сайтов Татнета, рас сказать об истории его возникновения и развития, описать основ ные тенденции и дальнейшие перспективы.

Если попробовать определить количественно границы Тат нета, то это можно сделать приблизительно. Данные по различ ным источникам существенно различаются. Например, в катало ге Официального сервера РТ – 2523 сайта, в каталоге Mail.ru – 868, в каталоге Яндекса – 865, в каталоге «Татарстан в сети Интернет»

– 595. В каталоге Google – 593 сайтов, а в каталоге Tatarstan.Net – 3876 сайтов. Истина лежит где-то посредине, и я бы ориентировал ся на цифру около 1000 сайтов.

Тенденции же развития Татнета во многом похожи на те, что наблюдаются в развитии Рунета. С другой стороны, есть своя специфика, в чем-то близкая развитию Интернета в Казахстане, Азербайджане и Узбекистане.

За период с 1994 г. (года появления первых татарских сайтов) по 2008 г. Татнет прошел огромный путь, практически с нуля было создано устойчивое сообщество сайтов на татарскую тематику, в том числе сайты на татарском языке, как на кириллице, так и на латинице. Теперь у татар во всем мире есть хорошо налаженные и порой эффективно действующие каналы обмена информацией.

Сформировавшиеся сетевые сообщества татнетчиков, или, как их еще называют, кибертатар, постоянно расширяются, и также по стоянно растет число татарских сайтов.

Татарские просветители и политики в начале ХХ века и меч тать не могли о тех возможностях, что предоставляют сегодня та тарской нации современные информационные технологии во Все мирной паутине!

Роберт Сондерс, преподаватель колледжа Вагнера (Нью-Йорк, США), всерьез считает, считает, что нации, особенно те, чья иден тичность поставлена под угрозу, могут посредством виртуально го общения сберечь и закрепить свою идентичность. Их культура, получая в киберпространстве надежную защиту и широкое рас пространение, становится общедоступной.

Появление киберпространства – факт особенно позитивный для национальных меньшинств, которые исторически либо под вергались маргинализации со стороны властей, либо были лише ны каналов общения со своими соплеменниками, проживающи ми за рубежом. Благодаря Интернету с его динамикой общения и получения сведений разрушается монополия государства на рас пространение информации, уменьшаются возможности политиче ской, экономической и культурной элиты, представляющей инте ресы «коренной национальности», завладевать мыслями, чувства ми и бытовым сознанием общества. Уникальность Интернета по зволяет разбросанным по миру народностям создавать или воссо здавать землячества, невзирая на географическую удаленность.

Или, как пишет Роб Китчин, «киберпространство дает нам воз можность воспользоваться общественным пространством и воссо здать в онлайновом режиме суть и природу общения».

Все более мощные программы, которые в одно мгновение про чесывают Всемирную паутину в поисках сведений о влиятельных личностях в среде национальных меньшинств, способствуют уста новлению виртуальных связей, объединяют миллионы индивиду умов, имеющих общие интересы, идеалы, а порой и предрассуд ки. В отличие от того, что происходит в области литературы, кино или телевидения, «киберпространство – это не просто способ об щения между небольшой группой продюсеров и массами потре бителей, а децентрализованная система коммуникации, в которой люди одновременно выступают в роли потребителей и творцов...

киберпространство интерактивно: пользователи сами выбирают, какую информацию получать и какую отсылать» (Китчин). У на циональных меньшинств, находившихся до этого в зависимости от контролируемых элитой СМИ, появляются обширные и чуть ли не безграничные возможности избирательно потреблять ин формацию и создавать собственные сообщества. В свою очередь элиты, также получившие доступ в Интернет, могут создавать и поддерживать в киберпространстве целые виртуальные нации.

Интернет становится мощным орудием в руках представителей национальных меньшинств, для которых доступ в Сеть – средство, позволяющее заявить о своей национальной принадлежности.

Киберпространство предоставляет национальным меньшин ствам огромную, не отмеченную на карте территорию, где они мо гут заниматься конструированием и укреплением своей нацио нальной идентичности, вне пределов досягаемости со стороны го сударственного вмешательства и контроля.

Оказываясь в Сети, кибертатарин больше не является предста вителем меньшинства в регионе проживания, но представляет со бой частицу огромной исторической общности из многих тысяч людей, разбросанных от Нью-Йорка до Берлина и Киева, от Стам була до Москвы, Казани и Ташкента!

Кибертатары могут свободно общаться в сообществах, созда ваемых при татарских сайтах, или же сами создавать новые ин формационные ресурсы Татнета, консолидируя все новых и новых кибертатар, постоянно прибывающих во Всемирную паутину.

На сегодняшний день можно констатировать, что имевший ме сто в Сети несколько лет тому назад первоначальный культурно информационный голод у кибертатар более-менее удовлетворен – ведь сайтов с татарским этнокомпонентом и на татарском языке создано уже предостаточно.

Эта книга подводит итоги той работе, которую вел автор в пе риод 2000–2009 гг. Так уж сложилось, что многие события Татне та проходили с его непосредственным участием, поскольку автору довелось стоять у истоков некоторых проектов, впоследствии став ших известными, например, конкурс интернет-проектов «Звезды Татнета», оргкомитет которого он возглавляет уже несколько лет.

Статьи автора о Татнете, опубликованные за эти годы, также послужили исходной почвой для написания этой книги.

Информация о татарских сайтах крайне востребована особен но у людей, делающих первые шаги в Интернете, – ведь заблудить ся во Всемирной паутине легко, и тогда наша культурная идентич ность будет подвергнута еще более серьезным испытаниям в до полнение ко всем прочим атрибутам массовой культуры и комму никаций, телевидению и радио, подвергающих нас риску раство риться и пропасть как нации!

Не обо всем в этой книге написано подробно и исчерпываю ще. Автор и не претендует на это – он лишь дает свое понимание того, что собой представляет Татнет. Автор сознательно не касает ся в книге подробных обзоров многих категорий сайтов РТ и дела ет акцент на языковом и этническом компоненте, поскольку адре сует издание тем, кому дороги судьба татарского языка, история, культура и традиции. Для них эта книга может стать хорошим по мощником в бескрайних просторах Интернета.

ПРЕДИСЛоВИЕ Ко ВТоРоМу ИзДАНИю Второе издание книги о татарском Интернете, которое вы дер жите в руках, является не просто допечаткой тиража, а существен но измененной и дополненной новыми материалами книгой. В первоначальной версии не были охвачены в полной мере те явле ния Интернета, которые за время, прошедшее с выхода в свет кни ги, окончательно заняли ведущие позиции во Всемирной паути не и игнорировать которые теперь невозможно. Это и социальные сети, и блогосфера, и Википедия – одним словом, все то, что мож но, условно говоря, обозначить как Татнет 2. Завтра на смену им придут другие тенденции, но сегодня Тат нет должен как можно скорее совершить качественный скачок в своем развитии, чтобы не застрять на уровне начала 2000-х годов, и следовать на техническом уровне в плане дизайна, функциональ ности и технологичности последним тенденциям сети Интернет.

Те сайты Татнета, которые не будут меняться вместе со всем Интернетом, конечно же, сохранят в какой-то степени свое зна чение, но будут выглядеть в глазах пользователей скорее неки ми реликтами, этакими татнетозаврами, обреченными на выми рание и постепенную утрату аудитории, снижение посещаемости.

Им вряд ли суждено будет стать динамично развивающимися про ектами, достойно представляющими татарский народ, его язык, культуру и историю, олицетворяющими позитивное развитие на ции и движение вперед.

В этом издании мы коснемся более подробно всех этих явле ний и попытаемся понять их роль на данном этапе развития Тат нета.

Другим существенным дополнением книги станут ответы на вопросы блицинтервью наиболее известных деятелей Татнета о том, чем для них является Татнет, как они пришли в него, их от ношение к проблемам и тенденциям в его развитии, в том числе необходимости получения домена первого уровня РТ, внедрения латиницы и кириллицы на татарских сайтах. Также можно будет ознакомиться с взглядами интернет-гуру Казнета и Узнета о раз витии Сети в этих странах.

Многие гиперссылки, упомянутые в предыдущем издании, за период прошедший с выхода в свет книги успели измениться – от дельные сайты внезапно были закрыты или заморожены, а дру гие, казалось бы, канувшие в Лету, вдруг получили второе дыха ние. Все эти изменения также нашли свое отражение на страни цах книги.

Также теперь все ссылки в книги распределены по языково му критерию на сайты, созданные на татарском и русском языках.

Второе издание книги о татарском Интернете выходит в очень непростое время – в стране и мире резко ухудшилась экономиче ская ситуация. Это, скорее всего, негативно отразится на развитии Татнета, который и так развивается не слишком быстро. В такие времена, как показывают исследования социологов, люди начина ют больше читать, интересоваться вопросами, которые их до это го мало волновали. Возможно, эта книга поможет скрасить чита телям наступившие суровые времена, обратит их внимание к сво им корням, родному языку, традициям и истории.

Автор хотел бы выразить благодарность в подготовке и изда нии книги Дамиру Мухетдинову, Дамиру Хайретдинову, Ильдару Нуриманову, а также активистам Татнета Ахметычу и Тимербеку.

КРАТКИЙ КуРС ИСТоРИИ ТАТНЕТА Историю татарского Интернета можно условно разбить на два основных периода – это 1994–1999 и 2000–2009 гг.

За период с 1994 по 1999 г. число пользователей Интернета в мире увеличивается с 3 до 200 миллионов человек.

И в это же время делались самые первые шаги становления Татнета, возможно, едва заметные на общем фоне развития Все мирной паутины, но без которых было бы невозможно его нынеш нее бурное развитие в период 2000–2009 гг.

По мнению Ирека Биккинина, одного из старожилов Татнета, история татарского Интернета (если брать за основу строго этни ческий, а не региональный компонент) начинается с появления в 1994 г. интернет-рассылки TMG (Tatar e-Mail Group) (http://www.

geocities.com/Athens/9724/tmg.html).

Это была первая рассылка по обмену сообщениями и файлами для татар, проживавших в разных штатах США и Турции. Моло дые татары Искандер Аги и Ренат Сухов, живущие в Нью-Йорке, сделали TMG по образцу американских почтовых рассылок.

Позже, рассылка изменила название, став Tatar-L группой (Tatar-List Group), и в настоящее время рассылка находится по адресу: (http://groups.yahoo.com/group/tatar-l/). Здесь размещаются и рассылаются тексты на татарском (в основном на латинице), рус ском, английском и турецком языках. Среди пользователей TMG не только татары, но и ученые различных стран, исследующие та тар и тюркские народы: филологи, историки, этнографы.

Трудно сказать, какой именно сайт нужно брать за точку от счета развития Татнета. Отчасти хронология событий отражена на сайте Марата Гареева «Хронолог Татнета» (http://tatarica.yuldash.

com/chronolog/), но в отношении 90-х годов и там есть пробелы.

Мы можем лишь приблизительно определить период, с точностью до года. Впрочем, если взять историю возникновения любого древ него города, будь то Казань или Москва, здесь тоже точность дат носит достаточно условный характер. Тем не менее уже в 1994 г.

функционировал web-сервер «Казань в сети Интернет», а в конце 1995 года организован сервер «Татарстан в сети Интернет» (http:// www.kcn.ru), в 1996 г. – сайт «Самарские татары», в 1997 г. – му зыкальный сайт Алхана Акидила (http://akidil.net/tatar/tatarsongs.

htm);

сайт радио «Азатлык» (http://www.azatliq.org/), официальный сервер Республики Татарстан (http://www.tatar.ru/);

в 1998 г. – сай ты Всемирного конгресса татар (http://www.tatar-kongress.org/), пе вицы Зули Камаловой (http://www.zulya.com/) и некоторые другие.

Кстати, в октябре 1996 г. в книгу рекордов российского Интер нета вошла татарская страница Казанского университета – «пер вая грамотно оформленная (с национальными шрифтами) веб страничка на миноритарном языке России». Ее наследником яв ляется «Татарстан Интернетта» – татарский раздел веб-сервера гражданской сети Республики Татарстан.

Сам термин «Татнет» был придуман Томиндаром Галеевым, татарином, живущим в США, до этого работавший на радио «Азатлык».

В 1999 г. первой татарской газетой, открывшей интернет версию, стала «Татарская газета» (http://tatar.yuldash.com). Матери алы в «Татарской газете» публикуются на татарском, русском и ан глийском языках. Конференция «Татарской газеты» (www.yuldash.

com/tg/) существует с начала 2000 г., и она также стала первым татарским форумом. Многие будущие активисты Татнета начи нали именно с «Татарской газеты» и ее конференции. Ведет сайт известный татарский журналист из Мордовии Ирек Биккинин. А создать сайт помог известный популяризатор миноритарных язы ков России в интернете Эса Анттикоски из Финляндии, также сде лавший первый татарский шрифт, который читался в Интернете еще при Windows 98. На сайте Эсы Анттикоски Языки народов России в Интернете (http://www.peoples.org.ru/) содержится вся не обходимая информация по языкам коренных народов России.

• Ирек Биккинин:

– Дома компьютер с 1992 года, но у нас доступа к Интернету не было до начала 1999 года. Я стал одним из первых пользовате лей Интернета в нашем Лямбирском районе и сразу начал искать татарские ресурсы. Первое, что я нашел, это сайт Зули Кама ловой из Австралии. Потом сайт Казанского университета. По том ТМГ (Татар Мэссидж Груп). Я как раз поймал момент всту пления бригадников на поля сражений Рунета. В татарском Ин тернете поначалу не было того отвратительного, что было в Ру нете. Было уважительное отношение друг к другу. Потом тоже началось всякое. Но все равно в Татнете нет такого ужасного, не знаю, какое слово применить, как в Рунете. То, что творят сей час в Рунете, это хуже беспредела. Я имею в виду обсуждения статей и заметок. Например,на Гранях или на новостях Мэйл.ру.

Переломным этапом в развитии Татнета стало середина 2000 г.

С этого периода темпы роста числа пользователей сети Интернет в России, немалое число среди которых составляют и этнические татары, значительно возрастают.

По оценкам специалистов (количественные оценки различных организаций, занимающихся изучением Интернета в России, доста точно разнятся друг от друга), число пользователей Интернета в Рос сии увеличилось с 1999 г. с 1,5–3 до 7,5–11,4 млн человек в 2001 году.

А количество сайтов Рунета увеличилось с 1998 по 2008 г. с 4469 до 1 001 806.

Забегая вперед, хочу сказать, что, согласно данным атласа «Россия сетевая», презентация которого состоялась в октябре г., Республика Татарстан входит в первую двадцатку субъектов РФ по доле интернет-пользователей. (Всемирной паутиной пользует ся около 19 процентов населения РТ, то есть около 718 тысяч чело век. По другим данным, озвученным 5 ноября 2008 г. в докладе на коллегии Минсвязи РТ заместителя министра информатизации и связи РТ Ольги Кузнецовой, общее количество пользователей сети Интернет в Татарстане составляет 1,03 млн абонентов. Количество пользователей мобильного Интернета в республике составляет бо лее 631 тысячи абонентов.) То есть, по идее, около 360 тысяч татар в РТ должны посещать Татнет. А если брать общее число татар в мире, которое превышает 7 млн, то как минимум 700 тысяч татар могут быть активными пользователями Татнета!

Но вернемся к истории Татнета.

В 2000 г. в сети Интернет появились такие сайты, бывшие наи более популярными в тот период, как «Виртуальный татарский клуб» (http://www.vtclub.ru/) (автор – Касим Маканеев), Первый татарский сайт знакомств Юлдаш (http://www.yuldash.com, автор – Ильсур Гильфанов), Сайт о народах Идел-Урала (http://geocities.

com/idel_ural/), Сайт Московского татарского студенческого со брания (http://www.mtss.ru).

Эти проекты во многом определили дальнейшее развитие Тат нета. В сетевых сообществах, существующих при данных проек тах, зарождались новые идеи и проекты сайтов. А сколько семей было создано татарской молодежью, познакомившейся при помо щи этих проектов! Например, свадьба Джамили Искандяровой, которая познакомилась по Сети с татарином, живущим в Амери ке. Да и сам я познакомился в 2002 г. со своей женой, хоть и не на прямую через Интернет, но приехав с участниками Виртуального татарского клуба (ВТК) в Казань на встречу с участниками клу ба «Шарык» с которыми мы до этого активно общались по Сети.

После 2000 г. развитие Татнета пошло семимильными шагами – буквально каждую неделю появлялись новые сайты, сделанные на профессиональном уровне и, что весьма немаловажно, нужные и востребованные людьми.

Открываются первый Татарский интернет-магазин (2001 г.), татарское интернет-радио «Дулкын» (2001 г.), электронная газе та Интертат (2002 г.) (http://www.intertat.ru), Всемирный татарский портал Татарлар.ру (2002 г., автор – Тимур Сулейманов) и многие другие интересные веб-проекты татарской тематики.

Сводная таблица развития Татнета за период 2000–2003 гг.

Количество сайтов на татар Количество сайтов с ском языке (всего, прибли татарским этноком- зительно от общего количе Время понентом (всего, при- ства сайтов с татарским эт близительно) нокомпонентом, указанного в колонке слева) Декабрь 2001 г. 50 Август 2002 г. 124 Июнь 2003 г. 200 За эти годы резко увеличилось число как пользователей татар, так и татарских сайтов. Активизации Татнета в нема лой степени способствовали также и происходящие в России общественно-политические события – например, запрет лати ницы Госдумой (2002 г.) повлек за собой значительный рост ко личества сайтов на татарской латинице и число пользователей, использующих латиницу при общении в Сети. Перепись 2002 г.

также вызвала бурные дискуссии и способствовала консолида ции татар, в том числе и путем появления значительного числа татарских сайтов.

Наиболее продвинутыми пользователями в Сети активно об суждается идея получения Татарстаном своего домена первого уровня, унификации шрифтов и кодировок. Идею получения Та тарстаном домена первого уровня активно продвигал заведующий сектором Института проблем информатики АН РТ Фарид Заги дуллин, автор концепции татарского национального домена (http:// www.farz.narod.ru/).

24 апреля 2002 г. в Казани проходит научно-практическая кон ференция «Национальные языки и информационные технологии»

и «круглый стол» «Татарский язык и компьютерные технологии».

В дальнейшем многие из идей, озвученных на этом «круглом сто ле», были воплощены в жизнь – это и создание Татарской вирту альной гимназии, и разработка Государственной программы РТ «Электронный Татарстан», и многое другое.

В августе 2002 г. в журнале «Татарстан», посвященном II Всемирному конгрессу татар, опубликована моя статья «Татар ский интернет» – первый обзор сайтов татарской тематики (http:// tatarica.narod.ru/world/tatnet/as_tatnet.htm). Собственно, именно с этой статьи я начал всерьез исследовать Татнет. Написать ее меня попросил мой хороший знакомый – журналист Айназ Мухаметзя нов, работавший тогда в редакции журнала.

Постепенно татнетчики приходят к мысли о необходимости объединиться в свой профсоюз – появляется переписочная груп па веб-админов на Yahoo!, потом образуется Сообщество татар ских сайтов на narod.ru (http://narod.yandex.ru/community/?com_ id=19483), но большой популярностью они не пользуются и по степенно сходят на нет... И вот в августе 2002 г., сразу после IIIго Всемирного конгресса татар, в Казани собираются активисты татнетчики с Уфы, Саранска, Москвы, Екатеринбурга и Казани, которые учреждают международную общественную организа цию «Татарский Интернет» (МОО «Татнет»). Это были Ирек Бик кинин, Ильдар Гайнанов, Фарид Загидуллин, Мансур Каримов, Тимур Кашаев и Айнур Сибгатуллин.

Планы у образованной организации были грандиозные – на чиная с борьбы за домен первого уровня и заканчивая лоббирова нием законопроектов в Госсовете Татарстана, но, по сути, практи чески ничего из идей реализовано не было, за исключением идеи проведения конкурса «Звезды Татнета». Как почти всегда бывает в общественных организациях, в том числе и татарских, учредите ли не смогли сработаться друг с другом, и после чехарды переиз браний МОО «Татнет» тихо и навсегда заглохло...

1 декабря 2002 г. я отправил наиболее уважаемым мною тат нетчикам письмо о том, что неплохо бы организовать и провести интернет-конкурс татарских сайтов. Эту идею поддержали на сло вах (!) все, и мы начали работу.

1 апреля 2003 г. конкурс «Звезды Татнета» стартовал. Всего в конкурсе приняли участие 115 сайтов (с учетом тюркских сай тов). В 2004 г. участвовало 78 сайтов, в 2005 г. – 82, в 2006 г. – 177, в 2007 г. – 176, в 2008 – 237.

Из года в год конкурс набирал вес, и теперь его награды с гор достью демонстрируют многие авторы сайтов. Конечно, многим победителям хотелось бы, чтобы призы были побогаче, но пока спонсоры из бизнес-кругов не спешат в оргкомитет, только агент ство «Татмедиа» в лице Марата Муратова, Сюмбель Таишевой и Фарита Шагиахметова активно оказывало помощь в проведении конкурса все эти годы.

См. также фотографии: церемония награждения победите лей ежегодного международного конкурса интернет-проектов «Звезды Татнета» (28 октября 2006 г., http://www.tatmedia.ru/smi/ vakansii_o/ceremoniya_/), церемонию награждения победите лей победителей V Международного конкурса «Звезды Татнета»

(15.12.2007 г., http://www.tatmedia.ru/smi/vakansii_o/ceremoniya_1).

Тем временем Указом президента РТ от 07.03.2003 приняты Основы государственной политики Республики Татарстан в об ласти информатизации и связи на 2003–2007 гг. Это документ во многом определил бюджетное финансирование развития Татнета в эти годы.

Вскоре, в июне 2003 г., состоялся первый форум Татнета, орга низованный агентством Интертат в лице Альфии Туфановны Ми нуллиной (которую многие уважительно называют мамой татар ского Интернета) и в котором приняли участие многие активисты, по итогам которого был принят меморандум (см.материалы встре чи: http://www.mtss.ru/?page=photos/2003_06_20;

http://tatarsky club.narod.ru/files/gal_real/kazan-tatnet/vtk_intertat.html;

http://www.

tatarsky-club.narod.ru/files/gal_real/kazan-tatnet/reportag.html).

В дальнейшем прошли еще II, III и IV форумы Татнета в 2004– 2006 гг. под эгидой Татмедиа. Некоторые активисты Татнета скеп тически относятся к подобным встречам, считая их пустой тра той времени. Я думаю, что они неправы – виртуальное общение не заменит реальных встреч, в ходе которых лучше узнаешь людей.

Эти форумы зажигают людей верой в свои силы, они видят, что они не одиноки в своих начинаниях. После таких встреч люди хо тят создавать и развивать свои сайты и дальше. Во всяком случае подобные мероприятия на всероссийском уровне регулярно про водятся сообществом рунетчиков – РИФ-Марафон, КИБ, РИТ и многие другие.

В сентябре 2003 г. открылась Википедия на татарском языке.

(http://tt.wikipedia.org/wiki/). Не каждый народ может похвастать тем, что имеет энциклопедию Wiki на родном языке. Усилиями эн тузиастов энциклопедия постоянно пополняется, причем на лати нице. Одним из основных авторов на татарском языке является ле гендарный Untifler.

27 декабря 2003 г. итоги конкурса были подведены благодаря самоотверженности членов жюри И. Биккинина, А. Минуллиной и Р. Миргазизова и поддержке агентства «Татмедиа». Мне было приятно видеть искреннюю радость людей, получающих дипло мы конкурса «Татнет йолдызлары». С тех пор дипломы конкурса можно часто увидеть в кабинетах представителей политической и бизнес-элиты РТ – настолько престижными оценивают для себя люди нашу награду.

13 января 2004 г. принят закон РТ «Об информационных ресур сах и информатизации Республики Татарстан». В данном законе предусматривалось создание на паритетной основе ресурсов на го сударственных языках (http://www.tatar.ru/?node_id=2565&lid=789).

Одним из идеологов этого закона был уже упомянутый выше Фа рид Загидуллин, вместе с которым я встречался в Госсовете Татар стана с одним из депутатов – авторов законпроекта.

Вскоре в Татарстане Минсвязи РТ во главе с министром Фа ритом Фазылзяновым разрабатывается проект «Комплексная программа развития информатизации Республики Татарстан («Электронный Татарстан», 2005–2010 годы)» (http://mcrt.ru/index.

php?nodeid=457). Программой предполагалось, что в период 2005– 2010 гг. будут реализованы отраслевые программы развития тата троязычного сегмента информатизации Республики Татарстан. В частности, было запланировано:

– разработка татаро-русского электронного словаря;

– разработка версии англо-русско-татарского глоссария ОС Windows и Linux, офисных приложений;

– интеграция татароязычных информационных ресурсов в ре гиональные и глобальные информационные системы;

– создание и развитие татарского национального домена Ин тернет.

К сожалению, не все из вышеперечисленного было сделано, хотя, безусловно, определенные усилия были приложены. Об этом подробнее речь пойдет в главе «Татарский Интернет: шоссе энту зиастов».

В мае 2004 г. поисковая система Google.ru начала поддержи вать поиск на татарском языке. (http://www.google.com/intl/tt/), и в этом же месяце появился сайт Раиля Гатауллина «Информатика татарча» (http://minem.pochta.ru), предназначенный для оказания помощи по информационным технологиям для учителей и уча щихся.

В октябре 2004 г. в газете «Республика Татарстан» была опу бликована государственная программа Республики Татарстан по сохранению, изучению и развитию государственных языков Ре спублики Татарстан и других языков в Республике Татарстан на 2004–2013 гг. (http://prav.tatar.ru/rus/complan.htm?pub_id=433). В данной программе содержится немалая часть по развитию татар ского Интернета, в том числе определено внедрять и совершен ствовать компьютерные стандарты для использования татарско го языка в информационных технологиях, продолжить разработку драйверов и шрифтов для татарского языка, развивать и система тически поддерживать общедоступные информационные ресур сы на татарском языке в международной компьютерной сети Ин тернет, продолжить разработку компьютерной модели татарского языка, включающей модели фонологии, морфологии и синтакси са, соответствующих информационных ресурсов и программ их обработки, продолжить разработку системы синтеза и распозна вания татарской речи и многое другое.

Увы, пока вновь вынужден отметить, что реализована лишь ми нимальное число проектов в сфере поддержки татарского языка.

В мае 2005 г. общественная организация «Татарский Интер нет» заявила о своих планах по созданию национального домена первого уровня.TS и коммерческого домена –.ТАТ. Это заявление было в очередной раз растиражировано федеральными СМИ, но, как и во всех предыдущих случаях, это громкая акция кончилась ничем. А тем временем в том же 2005 г. власти Испании согласи лись предоставить Каталонии статус «виртуальной нации» и вы делить национальную доменную зону –.cat. В ней предполагается размещать сайты на каталонском языке или в той или иной степе ни посвященные каталонской культуре. ICANN уже закрепила эту доменную зону под управлением Catalonia’s Associacio PUNTCAT.

«Ввод этой доменной зоны фактически означает полноценное при знание каталонского языка и культуры», – сказал Орайол Ферран, правительственный секретарь по телекоммуникациям и информа ционному обеспечению. На начало 2009 г. количество сайтов на каталонском языке или посвященных каталонской культуре и тра дициями составило уже свыше 25 000.

Я без фанатизма отношусь к теме получения Татарстаном до мена первого уровня – и сегодня можно создавать и развивать сай ты Татнета. Однако если такая доменная зона появится, то ничего плохого в этом не будет.

В августе 2005 г. ООО «Центр», Казань, совместно с россий ской компанией AltLinux при поддержке Министерства информа тизации и связи Республики Татарстан выполнило проект по лока лизации на татарский язык операционной системы AltLinux Linux v2. 4 (оболочки KDE) и коммуникационных приложений Mozilla Firefox и Mozilla Thunderbird. Скачать данный пакет можно на сай те www.cg.ru (http://www.cg.ru/go/anonymous/?path=/05products/ center/08tatar/). Активную роль в создании этой локализации вновь сыграл Фарит Загидуллин, принимавший участие в написа нии глоссария на татарском языке.

В октябре 2005 г. открылся первый татарско-русский on-line словарь (http://www.suzlek.ru/) – мощный функциональный ре сурс, посвященный татарскому языку. Автор сайта – Тимур Каша ев из Узбекистана. В нем расположены татарско-русский и русско татарский словари с очень удобным поиском, агглютинативным разбором, возможностью озвучивания слов и т. д.

В мае 2006 г. в Казани проходит IV форум Татнета с участи ем приглашенных специалистов из Москвы (РОЦИТ) в рамках Всероссийского интернет-марафона (РИФ), по итогам которо го были опубликованы доклады (http://www.tatmedia.ru/analitics/ dokladi_i_/). Первый форум прошел на федеральном уровне. Эта встреча заложила основы для сотрудничества между республи канским и всероссийским сетевыми сообществами разработчиков сайтов.

В мае 2006 г. открылись Татарская электронная библиоте ка (http://kitap.net.ru) и Tatar.com.ru: всё для изучения татарского языка (http://tatar.com.ru/). Авторами проектов стали специалисты фонда развития татарского языка и культуры «Татарнамэ» Равиль Сабиров, Айдар Галиакберов и ряд других лиц, активно работаю щих в сфере преподавания татарского языка.

Наконец в июне 2006 г. в Казани была торжествен но представлена операционная система Windows с ин терфейсом на татарском языке (http://www.microsoft.com/ downloads/details.aspx?FamilyId=DF7B11A7-7404-49E8-9B0B 5F392429BB01&displaylang=ru). К сожалению, в локализации были допущены ошибки (http://tatar.com.ru/xp/), но это не омрачает того факта, что теперь существует татароязычная локализация всемир но известного программного продукта.

В июне 2006 г. в рамках программы «Электронный Татарстан»

также открылся официальный портал правительства Республики Татарстан (www.prav.tatar.ru) с интернет-приемной, где любой же лающий может задать вопрос правительственным чиновникам и получить оперативно ответ.

В августе 2006 г. открылся сайт Татарской виртуальной гимна зии (www.tatar.org.ru), на котором выложены словари и учебники на татарском языке. Основным автором и идеологом проекта явля ется Фарида Кутдусовна Гайнуллина, зав. лабораторией интернет технологий Казанского информационно-диагностического центра управления образования городской администрации.

Прежде чем приступить к разработке концепции ВТГ, были проанализированы десятки сайтов по Татарстану, сайты на та тарском языке, сайты других регионов (татарских диаспор), обра зовательные и библиотечные сайты. Проект Виртуальной татар ской гимназии прежде всего нацелен на воспроизведение живой татарской национально-образовательной традиции, которая од новременно и есть одна из форм современной национальной жиз ни. Сейчас на сайте Виртуальной татарской гимназии появились первые 13 учебников на татарском языке для дистанционного из учения языка, литературы, истории и других предметов. Инте ресно то, что они подготовлены в двух вариантах – на кириллице и на латинице. Проект особенно заинтересовал татарских педа гогов из Хакасии, Калмыкии и Башкортостана. По словам гостей из Хакасии и Калмыкии, сейчас в этих республиках действуют только воскресные татарские школы, существует нехватка учеб ников. По словам руководителя ГИДЦ Мудариса Каюмова, еже дневно сайт Татарской виртуальной гимназии посещает от до 1000 человек.

Заслуженную награду получил 29 ноября 2006 г. сайт Мини стерства образования и науки Республики Татарстан (http://edu.

ksu.ru) – сайт стал лауреатом премии Рунета в номинации «Нау ка и образование» (http://www.premiaruneta.ru/archive/premia-2006/ rulet/).

28 февраля 2007 г. в Послании президента Республики Татар стан Государственному совету Республики Татарстан М. Ш. Шай миев отметил, что «особого внимания заслуживают вопросы все мерного содействия развитию татарского языка и культуры за пре делами республики. Интеграция в мировое культурное простран ство – приоритетная задача в области культуры. Национальные культурные ценности должны быть известны и узнаваемы за пре делами нашей республики. Необходимо расширять пути интегра ции в мировое культурное пространство также через создание по стоянно обновляемого интернет-портала, включающего базы дан ных о деятелях культуры и культурных программах, маршру тах культурного туризма, афиши культурных событий, единую автоматизированную систему резервирования и продажи биле тов культурно-зрелищных организаций, возможности проведе ния интернет-аукционов произведений искусства» (http://president.

tatar.ru/pub/view/2121).

В марте 2007 г. начал свою работу проект Tatarland.ru – первая татарская социальная сеть в мире (автор – Анвар Хусаинов). В мае 2008 г. произошло слияние проектов duslar.ru и tatarland.ru, и те перь соцсеть называется «Duslar.ru» Количество зарегистрирован ных пользователей – 110 000 (на июль 2009 г.). Ни на одном проек те Татнета подобное количество пользователей не зарегистриро вано. Среднесуточная посещаемость портала Duslar.ru составляет почти 4000 человек в сутки.

5 сентября 2007 г. на открывшейся в Казани V юбилейной меж дународной конференции «Инфокоммуникационные технологии Глобального информационного общества» была презентована операционная система Windows Vista и Microsoft Office 2007, лока лизованные на татарский язык.

Локализация новых программных продуктов от Microsoft явилась результатом взаимодействия компании с правитель ством РТ. Стоит отметить, что на сегодняшний день Windows Vista, Windows ХР, а также Microsoft Office 2007 являются пер выми и пока единственными локализированными программны ми продуктами Microsoft на другие языки Российской Федера ции, кроме русского.

В ноябре 2007 г. была запущена новая версия официального портала мэрии Казани (http://www.kzn.ru/), выполненная на каче ственно высоком уровне.

15 декабря 2007 г.в Казани прошла очередная церемония на граждения победителей победителей V международного кон курса «Звезды Татнета» (http://www.tatmedia.ru/smi/vakansii_o/ ceremoniya_1).

В 2008 г. особо ярких запоминающихся событий в Татнете было немного. Например, в феврале 2008 г. наконец-таки (!) была запущена татарская версия сайта правительства РТ (http://prav.

tatar.ru/tat) и сайт татарской прессы – «Матбугат» (http://matbugat.

ru/).

Также в феврале на заседании Кабинета министров РТ были определены лучшие ведомственные сайты в Татарстане.

В конкурсе «Лучший интернет-сайт» участвовали электронно информационные ресурсы, действующие в составе официально го портала правительства РТ. По результатам работы в прошлом году победителем конкурса признан сайт Министерства строи тельства, архитектуры и ЖКХ РТ. Второе место в конкурсе ве домственных интернет-сайтов завоевало Министерство образова ния и науки РТ. На третьей ступеньке пьедестала почета оказалось Министерство юстиции Татарстана.

6 августа 2008 г.в домене SU была открыта регистрация до менных имен на национальных языках народов России, в том чис ле и на татарском. Теперь каждый желающий может завести домен на татарском языке с использованием в строке броузера татарских букв на кириллице.

В апреле 2009 г. как обычно стартовал 7-й ежегодный конкурс «Звезды Татнета» с новым дизайном сайта конкурса, выполнен ным благодаря помощи члена оргкомитета конкурса Марата Ма мяшева, гендиректора веб-студии «127».

Последним ярким событием Татнета было открытие 21 сентя бря 2009 г. интернет-портала «Культура РТ» (http://culture.tatar.ru/).

Портал функционирует на двух государственных языках РТ - рус ском и татарском. Проект реализован в рамках республиканской целевой программы «Развитие и использование информационных и коммуникационных технологий в РТ на 2008–2010 гг.».

«Создавая и поддерживая многоязычные и популярные ресур сы о Татарстане (информационное агентство “Татар-информ”, официальный сервер Республики Татарстан “Татар.ру”, систе ма “Электронное правительство”), мы получаем инструменты формирования общественного мнения и продвижения наших по зиций в мировом информационном пространстве. При этом сле дует усилить целенаправленную работу по масштабному вхож дению Татарстана в глобальную сеть Интернет, придавая осо бое внимание развитию ее татарского сегмента, поскольку это один из эффективных каналов связи татарской диаспоры с исто рической родиной».

Послание президента Республики Татарстан М. Ш. Шаймие ва Государственному совету 12 ноября 2008 г.

обзоР САЙТоВ ТАТНЕТА САЙТы НА ТАТАРСКоМ ЯзыКЕ Республика Татарстан Особенности информатизации в Республике Татарстан опре деляются ее национальной принадлежностью. В республике два государственных языка, что определяет необходимость паритет ного формирования двух массивов информации – татароязычно го и русскоязычного.

Одним из примеров такого паритета является официальный сервер Республики Татарстан, (http://www.tatar.ru/?lang=TAT), где есть основные сведения на татарском языке об органах государ ственной власти республики, ее населении, административно териториальном делении, новостная лента, законодательные и нормативные акты государственной власти Республики Татар стан, видеоматериалы телекомпании ТНВ и многое другое.

Статьи из Татарской энциклопедии о республике Татарстан можно прочесть на сайте ИТЭ (http://www.ite.antat.ru/articles/ paragraf1tat.html).

На сайте президента Республики Татарстан М. Ш. Шаймиева (http://president.tatar.ru/tat) рассказывается о его биографии, встре чах, интервью. Кроме того, есть информация о государственных наградах, законах и указах, информацию о сотрудниках его аппа рата. Здесь же любой посетитель может отправить ему письмо че рез интернет-приемную.

Основным сайтом государственных органов Республики Та тарстан сегодня является портал правительства Республики Та тарстан (http://prav.tatar.ru/tat/), объединяющий сайты всех респу бликанских министерств и ведомств, где также есть интернет приемная для граждан.

А на сайте Минюста РТ размещен проект электронной библи отеки на татарском языке основных нормативных правовых актов РФ и РТ (http://bankrt.garsoft.ru:8081/).

Информацию на татарском языке (на кириллице и двух ва риантах латиницы (Yanalif 2 и Inalif)) о столице республики Ка зани, истории, населении и жизни города, а также другие полез ные сведения можно получить на официальном сервере тысяче летнего юбилея города (http://www.kazan1000.ru/tat/). Здесь и крат кий татарско-русский аудиоразговорник, и красивейшие объем ные фотографии современной Казани, и видеоматериалы о юби лее, и старинные фотографии с презентационного компакт-диска «Казань 1005–2005».

Другим татароязычным проектом, посвященным юбилею Ка зани, является «Лента тысячелетия Казани» (http://www.1000kzn.

ru/tat/). На сайте помимо статей, подробно освещающих основные вехи в политической, экономической, религиозной и культурной жизни города, в «Ленте тысячелетия» аккумулированы литера турный, песенный и художественный архивы, биографии выдаю щихся казанцев и многое другое.

Коль скоро речь зашла о юбилее Казани, не могу не упомя нуть о возможности увидеть видеозапись выступления на собра нии 26 августа 2005 г., посвященном 1000-летию Казани, в Теа тре оперы и балета имени Мусы Джалиля, (http://media.kremlin.

ru/2005_08_26_03. wmv) В. В.Путина, занимавшего на тот момент должность президента Российской Федерации и произнесшего не малую часть своей речи на татарском языке!

А об истории Казанского кремля всегда узнать на одноимен ном сайте (http://www.kermen.ru/Tatar/).

Сегодня, к сожалению, далеко не все населенные пункты и районы республики имеют версии на татарском языке. Одними из наиболее лучших в этом отношении являются официальный сайт Муслюмовского района (http://tat.muslum.ru/), портал Бал тасинского района (http://baltasi.ru/), сайт Актанышского райо на (http://aktanish.ru/) с подробной и постоянно обновляемой ин формацией о районах. Материалы по истории Арского района есть на одноименном любительском сайте (http://arzalar.narod.ru/ index1. htm), а о Кумарском районе вы узнаете по адресу(http:// kukmara.ru/).


Массмедиа Рассказ о массмедиа стоит начать с сайта «Татмедиа – агент ство по массовой коммуникации РТ» (http://www.tatmedia.ru/tat/) – фактически республиканского министерства печати, без которо го невозможно себе представить сегодняшние татарстанские изда ния. На сайте можно получить всю необходимую справочную ин формацию о газетах, журналах, теле- и радиостанциях, работаю щих в Татарстане.

Сегодня агентство «Татмедиа», возглавляемое генеральным директором Маратом Яшаровичем Муратовым, является почти единственным бюджетным источником развития Татнета – имен но под его эгидой и поддержке проводится уже на протяжении пяти лет международный конкурс интернет-проектов «Звезды Татнета» («Татнет йолдызлары», http://www.tatar.su/tat/).

Агентство «Татмедиа» также поддерживает портал СМИ РТ (http://www.tatmedia.com/tat), где всегда есть свежий дайджест ре спубликанских СМИ на татарском языке.

Самую последнюю информацию о главных событиях, про исходящих в республике, большинство пользователей узнает в новостной ленте информационных агентств «Татар-информ»

(http://www.tat.tatar-inform.ru/). Агентство «Татар-информ» дает информацию татарском языке на кириллице и латинице и ан глийском языках. На сайте «Татар-информ» также имеется ви деоархив.

Не отстает от «Татар-информа» и другое давно известное ин формационное агентство «Интертат» (http://www.intertat.ru/), так же публикующее свои материалы не только на кириллице, но и на латинице.

Есть свои сайты и у таких газет на татарском языке, как «Ва таным Татарстан» (http://www.vatantat.ru), «Татарстан яшьля ре» (http://www. tatyash.ru), «Шахри Казан» (http://shahrikazan.

com/) «Азатлык» (http://www.azatlyk.com/), «Шахри чаллы» (http:// shahrichalli.narod.ru/), «Безне юл» (http://beznen-yul.narod.ru/), «Кеф ничек?» (http://www.kaefnichek.ru/), «Безне гит» (http:// beznen.ru/), «Сабантуй» (http://sabantuy.net/) и журнала «Ялкын»

(http://yalqin.ru/).

Особое место среди сайтов СМИ на татарском языке, занима ет проект «Матбугат» (http://matbugat.ru/) – дайджест портал веду щих изданий на татарском языке.

СМИ на татарском языке выходят не только в Татарстане. На пример, в Башкортостане есть сайты газет «Кызыл тан» (http:// kiziltan.ru/) (на латинице и кириллице) и «Омет» (http://www.

omet-ufa.ru/). В Астрахани издается газета «Идель» (http://www.

xacitarxan.narod.ru/gaset.htm). В Германии издается журнал «Ал ТаБаш» (http://www.altabash.tk/) на татарском языке на основе ла тиницы с переводом на русский и немецкий языки. В Тюмени из дается общественно-политическая газета «Себер иле» (http://seber ile.ru/tt /), а в Нижнем Новгороде выходит газета «Мишар дунья сы» (http://www.nizgar.ru/).

Помимо газет, в Интернете имеют свои сайты и некоторые ра диостанции, вещающие онлайн на татарском языке, например, «Азатлык радиосы» (http://www.azatliq.org/), и музыкальные ради останции: радио «Курай» (http://www.kuray.ru/), Tatar radiosi (http:// www.bars-media.ru/tr/), «Яа Гасыр» (http://radiotatar.narod.ru/), «Tatshop rariosi» (http://radio.tatshop.ru/).

Tatar radiosi – это сеть самых популярных национальных ради останций в России, первой воплотившая новый принцип вещания на татарском языке 24 часа в сутки. Основу музыкального форма та Tatar radiosi составляет современная татарская эстрадная музы ка – только горячие хиты и новинки.

Радио «Курай» 73,97 FM (4,05 УКВ) – первая в Республике Татарстан коммерческая татарская радиостанция, работающая с 1996 г. Формат вещания – татарская, зарубежная и российская поп музыка. Радиостанция вещает 24 часа в сутки.

В Сети также можно послушать записи ежедневной програм мы «Татарстан дулкынында» – «На волне Татарстана» (http://trt-tv.

ru/index.php?page=44) и «Сердшхан» (http://www.trt-tv.ru/index.

php?page=56).

Телерадиокомпания «Новый век» – «Яна Гасыр» телерадио компаниясе (http://tat.tnv.ru/) пока еще не ведет вещание онлайн, но на их сайте есть возможность получить подробную информа цию на татарском языке о телеканале и одноименной радиостан ции. Трансляция ТНВ идет сейчас по адресу corbina.tv а также в некоторых сетях интернет-провайдеров.

В Интернете можно также послушать и посмотреть материа лы на татарском языке телерадиокомпании TRT World (http://www.

trttatar.com/international/news.aspx?dil=ta).

• Александр Ляхов, главный редактор сайта «Lyakhov.Kz – Большая энциклопедия Казнета», сопредседатель оргкоми тета казахстанской интернет-премии Award.Kz, член жюри конкурса «Звезды Татнета» в 2004–2009 гг.

1. Что такое Казнет? Можете ли вы дать его определение? Ка кие сайты, по вашему мнению, можно отнести к Казнету?

– К Казнету, как уже вполне официально называется казах станский сегмент сети Интернет, принято относить сайты, которые: а) рассказывают о Казахстане;

б) предназначены для казахстанских пользователей или в) созданы людьми, каким-либо образом связанными с Казахстаном, причем связь эта должна быть явным образом отражена на сайте.

2. Когда зародился Казнет?

– Очень простой, на первый взгляд, вопрос «Когда родился ка захстанский Интернет?» имеет, как ни странно, два правиль ных ответа! Можно взять за точку отсчета апрель 1991 г., ког да на базе алматинской фирмы МНТКЦ «Парасат» (ныне называ ющейся Parasang-Plus) открылся первый в Казахстане региональ ный узел сети Relcom, оказывавший услуги электронной почты по протоколу UUCP. Если же говорить о казахстанском Интернете именно как о Казнете, то доменное имя Kz родилось 19 сентября 1994 г. (каковым числом датирована первая запись в базе данных IANA, относящаяся к казахстанскому национальному домену).

3. Что дал для развития Казнета свой домен первого уровня?

– Разве что лучшую узнаваемость для страны и национальную самоидентификацию для сайтов... А что еще он может дать, по большому счету?

4. На каких языках – казахском или русском – более посещае мы сайты Казнета?

– Однозначно, на русском. Что неудивительно, если учесть, что в Казнете более 90% сайтов имеют как основную, а то и единственную версию – русскоязычную. Только на казахском язы ке – это сайты казахскоязычных СМИ, а также личные и коллек тивные блоги.

5. Какие интернет-конкурсы проводились в Казнете за про шедшие годы?

– См. http://www.lyakhov.kz/iguide/ig70.shtml 6. Какие проблемы имели место в связи с переходом казахско го языка с кириллицы на латиницу? Много ли сайтов в процент ном соотношении на латинице по сравнению с сайтами на кирил лице?

– Пока этот вопрос только обсуждается... Тем не менее сай ты на латинице имеются, и имеются даже внутри страны, на пример одна из версий сайта Казинформа – см. http://www.inform.

kz/index.php?lang=lat.

7. Какие основные проблемы (технологические, политические и пр.) сейчас имеют место в Казнете?

– Оставлю политику правозащитникам, что же касается развития Казнета, то я вижу две большие проблемы. Первая ка сается дисбаланса трафика по магистральным каналам, сложив шегося у казахстанских первичных интернет-провайдеров во вза имоотношениях с международными партнерами.

Ведь что получается сейчас? Геокоммуникационное положе ние Казахстана таково, что мы равноудалены и от Европы, и от Америки, и от Юго-Восточной Азии, то есть от главных генера торов интернет-трафика. И поскольку сами мы контент не ге нерируем, а лишь потребляем чужой, то все наши магистраль ные каналы используются в отношении 1:9. То есть от нас идет трафик в объеме 10 процентов, к нам – 90. И кто в таком слу чае должен платить больше? Разумеется, мы! А плата за ма гистральные каналы перекладывается на плечи абонентов, что приводит у удорожанию доступа в Интернет. Вот и пытается сейчас национальный оператор связи АО «Казахтелеком» путем создания дата-центров в Атырау, Караганде, Астане и Алматы, во-первых, «завернуть» запросы, то есть дать нашим пользова телям возможность скачивать объемные файлы (видео, музыка и т. п.) не из Большого Интернета, а внутри Казнета. Во-вторых, увеличить «экспортную» составляющую Казнета, поддержав создателей сайтов, интересных не только внутри страны, но и иностранцам, интересующимся Казахстаном, и бывшим сооте чественникам, проживающим сейчас по всему миру. Другая про блема связана с тем, что, обладая большой территорией, Казах стан имеет непропорционально малую численность населения – всего лишь 15 с половиной миллионов человек, из которых актив но пользуются Интернетом не более 10%. Если же у нас будет не 1–1,5 миллиона регулярных пользователей, а хотя бы 10 миллио нов, тогда и можно будет всерьез говорить и об успешной элек тронной коммерции, и об эффективных PR-коммуникациях в Ин тернете, и соответственно об инвестиционной привлекательно сти Казнета.

8. Какие вы можете назвать наиболее интересные проекты в Казнете? Какие сайты наиболее востребованы?

– Лично для меня могут быть интересными совсем не те сай ты, которые востребованы (= популярны) массами. Например, в моем списке самых интересных проектов Казнета значатся Igrushka.kz, Birds.kz, Kino.kz, Jazz.kz, MyCity.kz, Zakon.kz, Sports.kz, Elim.kz...

9. Проводится ли сейчас в вашей стране целенаправленная го сударственная политика по Интернету? Довольны ли вы ею? Чего в ней не хватает?

– Скажу так: политика больше декларируется, нежели про водится. Потому что в госструктурах, отвечающих за развитие Интернета, крайне мало профессионалов и слишком много жела ющих откусить от государственного пирога.

10. Что вы можете пожелать пользователям Татнета? Какие проблемы, на ваш взгляд, сейчас необходимо решать в Татнете, исходя из вашего опыта?

– Могу пожелать только одного: больше качественных и ин тересных проектов!


История, культура и традиции татар На сегодняшний день единым порталом по татарской исто рии, культуре и традициям является портал «Культура Республи ки Татарстан» (http://culture.tatar.ru/), функционирующий на двух госязыках РТ - татарском и русском. Проект реализован в рам ках республиканской целевой программы «Развитие и использо вание информационных и коммуникационных технологий в РТ на 2008–2010 гг.».

Основной целью проекта является создание виртуального культурного пространства РТ и его интеграции в мировое инфор мационное пространство.

Основная информация на сайте сгруппирована по 9 темати ческим блокам: наследие, традиции, творчество, образование, со трудничество, этика, меценатство и спонсорство, сообщества и культурные индустрии. Информация по каждому разделу дается в 3 аспектах: аналитический обзор темы, исторический ракурс, экс пертная оценка.

На портале размещено 276 информационных статей, 814 фото графий, 20 видеоматериалов, 72 аудиоматериала, 228 справочных карточек по разделам учреждений культуры Здесь можно найти отрывки из лучших спектаклей и композиций, различные записи.

Стоит отметить и то, что на портале размещены календарь собы тий и памятных дат (привязанный к Татарстану и сегментирован ный по группам и темам), а также подробная афиша мероприятий, ссылка на Единую билетную кассу, тематические ссылки на иные информационные ресурсы.

Данный проект является общественным – пользователям пре доставлена возможность комментировать материалы, возмож ность обратной связи с пользователем посредством опросов и те матических обсуждений. Таким образом, пользователи могут не только обсуждать существующие темы, но и задавать новые раз мещать свои материалы.

Как можно заметить, ситуация с представленностью татар ского языка, культуры и истории постепенно меняется к лучшему.

Так, например, не так давно создан сайт, посвященный творчеству татарского поэта Габдуллы Тукая (http://www.gabdullatukay.ru/).

Сайт пока имеет версию только на татарском языке и находится в стадии доработки. Кроме этого, сайта есть аналогичные проекты, созданные силами энтузиастов (http://tukay.ru/) и (http://tukay.ucoz.

ru/). А иллюстрированный вариант поэмы «Шурале» можно уви деть на одноименном сайте (http://www.shurale.ru/).

Получить подробные сведения по истории татарского народа и его предков вы сможете на красивейшем сайте Национально го музея Республики Татарстан (http://www.tatar.museum.ru/tatar.

htm), одном из лучших музейных сайтов России. На сайте мож но послушать стихи Г. Тукая (http://tatar.museum.ru/Tukay/) и М.

Джалиля (http://tatar.museum.ru/Jalil/) на татарском языке, музы ку С. Сайдашева (http://tatar.museum.ru/Saydash/ и ознакомиться с множеством материалов из музейных фондов. Имеющийся на портале звуковой блок на татарском языке (звучание не зависит от выбранного шрифта) позволит зарубежным татарам, не знаю щим кириллицы, получать информацию на родном языке в зву ковом формате. Это касается и озвученной текстовой информа ции (см., к примеру, http://www.tatar.museum.ru/Nm/default_tatkir.

htm и http://www.tatar.museum.ru/Nm/default_tatlat.htm). Этот принцип распространен на сайт не только Национального музея Республики Татарстан, но и его филиалов – музеи Г. Тукая, М.

Джалиля, С. Сайдашева, Ш. Камала, М. Горького (в части инфор мации о выдающемся татарском писателе и общественном дея теле Гаязе Исхаки). Согласно концепции портала, татароязычная версия наряду с русской и английской будет постоянно разви ваться.

Множество интересных материалов также имеется на сай тах Национальной библиотеки республики Татарстан (http://www.

kitaphane.ru/tatar/index.shtml), в первую очередь произведения та тарских писателей и поэтов. Сайт переезжает на адрес (http:// kitaphane.tatar.ru/tat/).

В сети Интернет силами энтузиастов поддерживаются такие библиотеки татарских произведений, как Kitapxane (http://www.

kitapxane.at.tt/), сайт Татарской электронной библиотеки (http:// kitap.net.ru/) и Китапхан – дби мирас (http://miras.belem.ru/), где силами энтузиастов собраны множество книг татарских писа телей и поэтов, книги по татарской истории и культуре на русском и татарском языках.

На сайте Татар язучылары (http://adiplar.narod.ru/) помещены биографические статьи о многих татарских писателях и поэтах.

А на сайте Татар прозасы (http://xatlar.web-box.ru/tatar-prozasy/) есть произведения прозы и поэзии. Также прозу и поэзию на та тарском языке можно почитать на сайтах Татарча текстлар (http:// www.tatarca-text.narod.ru/), Шигърият.ру (http://shigriyat.ru/), Татар жеуhерлере (http://tatar.kz/index1_t.htm).

Об истории и репертуаре театра имени Г. Камала можно узнать на его официальном сайте (http://www.kamalteatr.ru/tat/).

Послушать музыку певицы и композитора Сары Садыковой можно на одноименном сайте, посвященном ее творчеству (http:// sarasadykova.ru/).

Надо отметить, что сайтов с татарском музыкой в сети Интер нет более чем достаточно, а вот сайтов на татарском языке о татар ской музыке гораздо меньше. Наиболее известными из таких сай тов являются сайт татарской эстрады Булмас.ру (http://bulmas.ru/), Мubrik (http://mubrik.tk/) и Mezek – Колкенен колкесе (http://mezek.

narod.ru/), Таткараоке (http://www.tatkaraoke.ru/),Тамаша – бтен татар схнсе (http://tamasha.ru/). На этих сайтах можно есть об ширные коллекции записей не только эстрадной, но и классиче ской и народной музыки, мунаджаты и видеоклипы.

Интересным проектом является сайт RaxatLukum – Tatar ku'ngel achu u'za'ge (http://rahatlukum.narod.ru/), на котором выло жены мультфильмы на татарском языке в стиле небезызвестной когда-то Масяни. А на сайте Yzek Party, центра татарской город ской культуры (http://yzekparty.ru/), можно ознакомиться с послед ними новинками татарской альтернативной музыки.

Информацию по могильным памятникам, эпитафиям и клад бищам можно найти на сайте Татар зиратлары, иске каберташ ла (http://tashlar.narod.ru/). Общие сведения о татарской культу ре, истории и традициях можно на сайте Википедии на татарском языке (http://tt.wikipedia.org/) См. также сайт музея Баки Урманче (http://www.antat.ru/urm/ turmanche.html).

• Алия Тайсина, ведущая сайта «Татары в Германии» (www.

tatary1. narod.ru), издательница журнала «Бертуган» (www.

bertugan.de), член Татаро-башкирского культурного центра Германии (ТБКЦ).

1. Что вы понимаете под Татнетом?

– Под Татнетом я понимаю совокупность татарских сайтов на татарском и других языках. Татнет был моим татарским университетом, ему я обязана знаниями татарской истории и культуры, языка, менталитета и народной музыки. Кроме этого, я узнала очень многое о Татарстане, о жизни татарского народа, разбросанного по всем континентам.

2. Ваш путь в Татнет?

– Дорогу в Татнет показал мне в начале 2001 г. мой брат Та хир, когда был у меня в гостях в Германии.

3. Что вам нравится и не нравится в Татнете? Чего в нем не хва тает? Что нужно сделать для улучшения ситуации?

– В Татнете мне нравится наличие огромной базы данных и отдельных очень образованных и дружелюбных людей. Не нра вится наличие агрессивных соотечественников с чрезвычайно низкой культурой общения. Спрятавшись за никами, они терро ризируют людей, которые им не нравятся, и бороться с ними поч ти невозможно. Я в очередной раз призываю модераторов и адми нистраторов объявить бой пошлости и мату. Если у них нет вре мени этим заниматься, то нужно закрыть форум.

4. Нужен ли домен первого уровня Татарстану?

– Домен первого уровня Татарстану нужен, т. к. он показал бы, что есть суверенный Татарстан.

5. Что нужно больше поддерживать в Татнете – латиницу или кириллицу?

– Нужно поддерживать и латиницу, и кириллицу. У меня как германистки нет проблем с латиницей, но я вижу, что многие привыкли к кириллице. А вообще-то нужно постоянно работать над своим татарским языком, т. к. некоторые мои знакомые, пре красно знающие татарский, пишут и на кириллице, и на двух ва риантах латиницы без всяких проблем.

Наука и образование Министерство образования и науки РТ (http://mon.tatar.ru/ tat/) активно занимается вопросами национального образования в республике и оказывает поддержку сайтам школ и вузов, а так же школам с этнонациональным компонентом в татарских общи нах за пределами Татарстана. На сайте содержится много полез ной информации, в том числе демоверсии ЕГЭ на татарском язы ке, где каждый попробовать свои силы в сдаче ЕГЭ по математи ке, физике, химии и биологии и другим предметам на татарском языке.

Другим ведущим ресурсом в национальном образовании в ре спублике является образовательный портал Министерства обра зования и науки Республики Татарстан (http://edu.kzn.ru/tatar/), по лучивший в 2006 г. награду премии Рунета в номинации «Наука и образование».

Известный в России и в мире Казанский государственный университет имеет версию своего официального сайта на татар ском языке (http://www.ksu.ru/tatnews.php). А на сайте факультета татарской филологии и истории КГУ есть большая библиотека по собий по татарскому языку (http://tatar.ksu.ru/?content=bibl).

Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет (http://tggpu.ru/tt), одно из старейших учебных за ведений Российский Федерации, был основан 24 октября г. как Учительский институт – третий в России после Санкт Петербургского и Московского. ТГГПУ – это высшее учебное за ведение, которое имеет 130-летнею историю.

Еще одним полезным ресурсом является форум Всемирный татароязычный образовательный форум (http://forum.belem.ru/), где на татарском языке идет общение по тематике образования.

Проект создан Раилом Гатауллиным, директором ООО «Белем»

(http://belem.ru/), автором многих проектов в сфере национального образования, в том числе проекта «Информатика татарча» (http:// minem.pochta.ru/).

За последние несколько лет количество сайтов по науке и об разованию на татарском языке выросло в несколько раз, особенно среди школ и гимназий (http://kros.ru/_info/sch.php), таких как, на пример, сайты татарской гимназии № 2 имени Шигабутдина Мар джани (http://tg2. openkazan.info/tt) и Акзегитовской средней шко лы Зеленодольского района Республики Татарстан (http://akzegit.

narod.ru/). А для татарских школьников, живущих вдали от Татар стана, будет весьма полезным сайт Татарской виртуальной гимна зии (http://tatar.org.ru/), где есть электронные учебники по многим предметам с 1-го по 10-й класс как на кириллице, так и на латини це, а также русско-татарские и татаро-русские словари, разговор ники и даже древнетюркский словарь • Раил Гатауллин, начальник отдела информатизационно образовательных ресурсов ТГГПУ, учредитель и директор ООО «Белем.ру»

1. Что вы понимаете под Татнетом?

– Чтобы ответить на этот вопрос я заглянул в Википедию.

По данным свободной энциклопедии, под понятием Рунет подраз умевается русскоязычная часть сети Интернет, а сам термин начинается из букв доменного имени (RU). Аналогично Татнет – это татароязычная часть сети Интернет, соответственно дол жен существовать и доменное имя TAT. Если у Рунета есть своя доменная зона RU, то у Республики Татарстан, к сожалению, та кой доменной зоны еще нет.

В той же Википедии можно получить следующее определе ние Татнета.

Татнет – сокращенно от татарский Интернет – совокуп ность информационных ресурсов сети Интернет, созданных на государственных языках Республики Татарстан (татарский и/ или русский языки) и рассказывающих о Татарстане и/или та тарском народе. (Согласно альтернативному определению, Тат нет – это совокупность всех ресурсов в сети Интернет, основ ным содержанием которых являются материалы о татарском народе и/или Татарстане, независимо от языка, на котором соз даны эти ресурсы.) Странно, некоторые пользователи Интернет под понятием Татнет понимают веб-ресурсы, разработанные лишь в Республи ке Татарстан, несмотря на язык ресурса и национальность раз работчика. В свою очередь им следовало бы знать, что ресурсы, разработанные в Республике Татарстан, могут размещаться на серверах и других стран (очень часто в США).

Есть ряд пользователей, считающих, что Татнет – это часть Рунета, разработанная татарскими программистами. А некоторые люди вообще отрицают существование Татнета, так как доменной зоны Республики Татарстан не существует.

Подытожив вышесказанное, хочу высказать свое определение Татнета, аналогичное определению Рунета: Татнет – это та тароязычная часть сети Интернет. Авторами ресурсов Татне та могут быть люди из разных стран, из разных национально стей, а татароязычные ресурсы могут находиться в разных до менных зонах. Как и у цыган, у татарского народа нет своего ме ста жительства в сети Интернет. То, что Татнета нет, отри цать никто не сможет, в сети Интернет сегодня уже достаточ но много татароязычных ресурсов. И тому, что он растет незна чительными темпами (хотя в 2008 г. татарский контент вырос в разы), мешает только то, что татарский народ мало заботит ся о своем «электронном» будущем, о своем месте в простран стве будущего.

2. Ваш путь в Татнет?

– В Татнет я «вошел» учителем информатики татарской гимназии № 5 Авиастроительного района Казани. В рамках курса информатики 11-го класса объяснял язык разметки HTML – уче ники обучались создавать свои страницы на Microsoft FrontPage и старались освоить основы Всемирной паутины. Требовалось раз мещение данных в сети Интернет. Тогда я от детей получил мно жество вопросов, ответы на которые еще не знал и сам:

– Как разместить сайт во Всемирной паутине?

– Как создавать сайты на татарском языке?

– Где можно разместить сайт бесплатно?

– Какие полезные сайты есть в сети Интернет, в том числе на татарском языке?

– А почему у нас нет своей доменной зоны?

и так далее.

На некоторые из этих вопросов ответов у меня нет и по сей день. Да, я про последний вопрос. Но столько вопросов нельзя оставить без ответов. Таким образом, в сети Интернет появил ся сайт «Информатика татарча!» (http://minem.pochta.ru). Вскоре ребята создали и сайт гимназии.

Развиваются информационные технологии, развивается и Ин тернет, в том числе Татнет. Сейчас я возглавляю организацию, которая создает электронные ресурсы (сайты, программное обе спечение, идеи в области информационных технологий) на татар ском языке. Работаем в области локализации сайтов и программ ного обеспечения на татарский язык. Смело могу перечислить основные проекты, в разработке или локализации которых уча ствовал я или наша организация (ООО «Белем.ру»):

– татарская часть портала правительства Республики Та тарстан (http://prav.tatar.ru/tat);

– Всемирный форум учителей обучающих на татарском язы ке (http://forum.belem.ru);

– сайт Центра татароязычного интернет-образования (http://belem.ru);

– официальный сайт Исполкома Всемирного конгресса татар (http://tatar-congress.org);

– локализация движка форума IPB на татарский язык;

– локализация Microsoft Office 2007 на татарский язык и т. д.

На горизонте еще много проектов, которые мы хотим реали зовать. В свою очередь, мы и сами готовы помочь энтузиастам реализовать свои мечты.

3. Что вам нравится и не нравится в Татнете? Чего в нем не хва тает? Что нужно сделать для улучшения ситуации?

– Несомненно, в сети Интернет не хватает татароязычно го контента. Ведь именно он определяет размеры Татнета. А на сегодняшний день многие государственные сайты Республики Та тарстан (к примеру, сайты Государственного совета РТ, мэрии Казани и т. д.) не имеют татарской версии. Это глупо на таком уровне не выполнять те законы и указы, которые они сами же и издают. Не хватает чиновников, которые уважают свою на цию, язык, традиции и гордятся им. Не хватает творческих идей в сети Интернет. Не хватает решающих распоряжений и дей ствий, которые могли бы сделать татарский язык на одном уров не с русским. Татарский язык в сети Интернет все еще является второстепенным: многие организации сначала для новостей ин формацию готовят на русском языке и лишь потом переводят их на татарский и другие языки. Не хватает специалистов, в совер шенстве знающих татарский язык для поддержки сайтов на та тарском языке. Некоторые министерства не могут поддержать татарскую версию своих сайтов, так как нет финансирования в этих целях. Высоки тарифы за Интернет, и татароязычное на селение в селах и деревнях не имеет возможности «летать» в сети Интернет, в том числе и в Татнете.

4. Нужен ли домен первого уровня Татарстану?

– Вопрос поставлен кратко и ясно, поэтому и отвечаю крат ко и ясно: да! Эта тема уже много раз обсуждалась, и все хоро шо знают, зачем она нужна и как сильно. Жаль, что будущее по коление не простит нас за это упущение. Хотя, если мы его не по лучим, не будет и того поколения, которое будет сожалеть об этом.

5. Что нужно больше поддерживать в Татнете – латиницу/ки риллицу?

– Наши прабабушки и прадедушки хорошо понимали латиницу (и арабский!), могли свободно понимать тех, кто на нем общает ся. Использование кириллицы связывает нас обеими руками толь ко с русским языком. Поддержка латиницы дает возможность легче изучать английский и другие языки, свободно общаться с близкими нам народами в сети Интернет. Я бы воздержался от ветить на этот вопрос конкретно, но считаю, что они должны поддерживаться на одном уровне. Хотя сам и не пишу татар ские/русские тексты на латинице, спокойно могу читать и могу ответить человеку «на его языке».

Исламнет На сайте Духовного управления мусульман (http://tat.e-islam.

ru/) содержится информация как о деятельности самого ДУМ РТ, так и подробная информация о работе всех мусульманских орга низаций РТ, комитета «Халяль», а также о хадже, закяте, мече тях и многое другое, включая видеопроповеди на татарском языке.

Видеозаписи выступлений наиболее известных религиозных де ятелей можно также увидеть на сайте «Рамадан в Казани» (http:// ramadan16. ru/blog/1-0-1).

Проект «Ислам в Республике Татарстан» (http://www.islamrt.ru/ index_tat.htm) также подробно рассказывает о жизни мусульман в Татарстане, здесь можно почитать книги и статьи по исламу.

Еще одним популярным ресурсом об исламе на татарском язы ке является сайт центра «Иман» (http://www.imancentre.ru/tatarcha.

htm) при одноименном издательстве, где можно скачать книги по исламу. Сайт постоянно обновляется, что выгодно отличает его от многих других аналогичных сайтов.

Управление по делам религий при Кабинете министров Респу блики Татарстан (http://religia.tatar.ru/tat/) является республикан ским органом государственного управления, реализующим го сударственную политику и осуществляющим координацию дея тельности органов государственного управления в областях прав человека и гражданина на свободу совести и свободу вероиспове дания игосударственно-конфессиональных и межрелигиозных от ношений.

Единственным на сегодня мусульманским онлайн-радио на татарском языке является радио «Алга Ислам!» (http://algaislam.

blogspot.com/), на котором звучат проповеди и лекции известных имамов.

См. также Тафсир Корана на татарском языке (http://kitap.net.

ru/koran.php) и Лекции Йусуфа Даулетшина на татарском языке (http://islamchelny.ru/news.php) Татарский мир Всемирный татарский конгресс (http://tatar-kongress.org/) и Всемирный форум татарской молодежи (http://tatclub.net/) ведут активную работу с татарскими диаспорами и общинами во всем мире. В этом им помогает Движение нового поколения «Узебез»

(http://uzebez.org/), проводящее «круглые столы» и широкомас шатбные акции, такие как «Мин татарча сйлшм» («Я говорю по-татарски») (http://uzebez.org/tag/min-tatarcha-sojleshem/) и «Чак чак party».



Pages:   || 2 | 3 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.