авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования ...»

-- [ Страница 4 ] --

* подбор текстового иллюстративного материал 5. КОНЕЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В результате освоения учебной дисциплины выпускник должен обладать следующими компетенциями (Указываются компетенции, которыми бакалавр должен обладать в соответствии с требованиями ФГОС ВПО).

5.1 Общекультурные компетенции (ОК): способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

5.2 Профессиональные компетенции (ПК) Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

общепрофессиональными:

способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1);

способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью ООП магистратуры:

научно-исследовательская деятельность:

способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах;

изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций (ПК-7);

педагогическая деятельность:

владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8);

владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования;

практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования (ПК-9);

владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам (ПК-10);

способность к подготовке методических пособий и организации профориентационной работы (ПК-11);

прикладная деятельность:

способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля (ПК-12);

способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

владение навыками квалифицированного синхронного или последовательного сопровождения международных форумов и переговоров (ПК-15);

проектная деятельность:

умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (ПК-16);

знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования, моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии (ПК-17);

способность и готовность к участию в разработке научных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских и других проектов (ПК-18);

организационно-управленческая деятельность:

умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им (ПК-19);

владение навыками организации и проведения учебных занятий и практик, семинаров, научных дискуссий и конференций (ПК-20);

владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы (ПК-21).

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Кафедра истории русского языка и диалектологии УТВЕРЖДАЮ Заместитель первого проректора по учебной работе Н.И. Дундин 21 декабря 2011 года РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М2.В4. Городской фольклор по направлению подготовки 032700.68 – Филология квалификация (степень) выпускника «магистр филологии»

Архангельск 1. ТРЕБОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА 1.1 Виды и профиль профессиональной деятельности магистра Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной образовательной программы магистратуры по направлению подготовки ФГОС ВПО 032700.68 – “Филология” В части освоения основного(ых) вида(ов) профессиональной деятельности Профессиональная деятельность магистров по направлению подготовки 032700.68 – “Филология” осуществляется в области филологии и гуманитарного знания, языковой, межличностной коммуникации, образования, культуры и управления.

Художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах;

различные типы текстов - письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов) Подготовка в магистратуре ведется по магистерской программе «Фольклористика и мифология» по направлению подготовки ФГОС ВПО 032700.68 – “Филология” 1.2 Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы М2.В4. М 1. Профессиональный цикл. Вариативная часть, в том числе дисциплины по выбору.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися при изучении дисциплин, составляющих фундамент филологического образования, заложенного в бакалавриате (устное народное творчество, основы мифологии, общее языкознание, литературоведение).

Место учебной дисциплины – в системе основных курсов профильной филологии.

«История фольклористики», «Проблемы былиноведения»,«От фольклора к постфольклору», «Календарные обряды и верования», «Калевала и "Кантелетар". Карело финская народная поэзия»

1.3 Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины С целью овладения указанным(и) видом профессиональной деятельности и приобретения соответствующей(их) компетенции(й) студент в ходе освоения учебной дисциплины должен:

знать:

- основные этапы развития фольклора;

- систему жанров, их функции, содержание и поэтику, а также предусмотренные программой тексты произведений русского народного творчества;

- базовые положения и концепции в области фольклористики;

уметь:

-раскрывать особенности функционирования, содержания и формы произведений народного творчества в связи с разнообразными контекстами их аутентичного бытования (вербальными и невербальными - историческим, этнографическим, др.) с использованием основных понятий и терминов, приемов и методов анализа и интерпретации текстов, принятых в фольклористике;

-пользоваться научной и справочной литературой, библиографическими источниками и современными поисковыми системами (в том числе указателями сюжетов и мотивов, путеводителями по фольклорным архивам, др.);

- излагать устно и письменно свои выводы и наблюдения по вопросам теории и истории фольклора;

создавать тексты разного типа (аннотация, коллекция фольклорных текстов, комментарий, обзор научных источников, отчет по итогам фольклорной практики, реферат, самостоятельный анализ текста фольклорного произведения, сценарий фольклорного праздника/фестиваля);

- применять полученные знания в научно-исследовательской и других видах деятельности;

- раскрывать особенности функционирования, содержания и формы произведений календарного фольклора в связи с разнообразными контекстами их аутентичного бытования (вербальными и невербальными - историческим, этнографическим, др.) с использованием основных понятий и терминов, приемов и методов анализа и интерпретации текстов, принятых в современной фольклористике;

- пользоваться научной и справочной литературой, библиографическими источниками и современными поисковыми системами (в том числе указателями сюжетов и мотивов, путеводителями по фольклорным архивам, др.);

- излагать устно и письменно свои выводы и наблюдения по вопросам теории и истории календарного фольклора;

создавать тексты разного типа (аннотация, комментарий, обзор научных источников, реферат, сценарий фольклорного праздника/фестиваля);

- применять полученные знания в научно-исследовательской и других видах деятельности;

владеть:

способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

- способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

- свободное владение русским и иностранным языками как средством делового общения (ОК-3);

- способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями:

общепрофессиональными:

- способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1), способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью ООП магистратуры:

научно-исследовательская деятельность:

владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

- способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

- готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14).

1.4 Количество зачетных единиц/часов на освоение программы учебной дисциплины Общая учебная нагрузка студента 180 зачетных единиц/ часов, в том числе:

- обязательная аудиторная учебная нагрузка обучающегося 54 зачетных единиц/ часов;

- самостоятельная работа обучающегося 126 зачетных единиц/ часов;

- форма контроля 1 зачетных единиц/часов.

2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Трудоемкость в часах Тема Формы Методические рекомендации (название, краткое содержание) Образовательные технологии* ЛК ПР ЛБ СР контроля для студента 1 2 3 4 Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку 4 Тест 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме Тема 1. Город, его 7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

социокультурная характеристика 4 – 2 балла = «3»

Менее 2 баллов = Основные особенности города «неудовлетворительно»

в сравнении с деревней:

расширенное пространство и его сложная структурная организация (проблема центра и периферии, типов планировки), иной уровень и качество общения, средства коммуникации и массовой информации, высокая плотность населения и разнообразие социо профессионального состава, специфические объекты городской среды.

Образ жизни горожанина, его временная организация, опирающаяся на чередование «труда» и «досуга». Отличия от крестьянского календаря, обусловленные ослабленной зависимостью горожанина от природы.

Из истории формирования городов и городской культуры.

Традиции культурного симбиоза города и деревни, их связь с процессами заселения городов.

В процессе подготовки письменной П/Р 1 4 работы (П/р) студенты должны Тема 2. Понятие К/Р продемонстрировать умение «современный городской самостоятельно анализировать фольклор»

произведение с точки зрения его содержания, сюжета, жанра, мотивов, Объем и границы понятия образов. При анализе произведения «фольклор» в современной науке. допускается использование Неправомерность ограничения его дополнительной литературы с соответствующей ссылкой на источник хронологическими, социологическими, идеологическими рамками.

Фольклор как явление речевой практики.

Городской фольклор как порождение урбанистического образа жизни и реализация мироощущения горожанина.

Сосуществование традиционных, модифицированных и специфических жанровых форм.

Особенности городского фольклора: функциональная маргинальность, ориентация на тексты СМИ и собственно литературные. Усиление роли индивидуального авторства.

Процесс фольклоризации, его уровни. Интертекстуальные формы и «переделки». Преобладание внеобрядовых форм, «разговорных» жанров», установка на «смеховые» тексты.

Социокультурная полицентричность городского фольклора. Многообразие парафольклорных жанров. Способы трансмиссии городского фольклора: устные, письменные, аудиотехнические. Сохранение сущностных признаков фольклора в новых условиях бытования:

отсутствие (ослабленность) авторского начала, функциональность, структурно стилевая стереотипия.

Различие понятий «городской фольклор» и «фольклор города».

Город как субкультурное пространство, в котором фольклор выполняет интегративную функцию.

Из истории собирания, изучения и публикации городского фольклора. Опыт западноевропейской и американской фольклористики.

Основные публикации и исследования по русскому городскому фольклору.

Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку 1 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме Тест 7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

Тема 3. Городской 4 – 2 балла = «3»

топонимический текст Менее 2 баллов = «неудовлетворительно»

Разнообразие городской неофициальной топонимии как реализация адаптивной функции фольклора в специфических условиях усложненной среды.

«Фамильяризация» наименований городских объектов: магазинов, общественных зданий, предприятий. Обозначения табуированных мест (специализированных больниц, тюрем и т.п.). «Общегородской»

словарь. Наименования памятников и городских скульптур. Топоним и презентирующий топонимический текст.

Тест Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку 1 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме Тема 4. Прозаический 7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

фольклор (несказочная проза) 4 – 2 балла = «3»

Менее 2 баллов = Соотнесенность историко- «неудовлетворительно»

культурной памяти города и его топографическими координатами.

Предания, связанные с урбанонимами: типовые мотивы.

Прочие топонимические предания (об отдельных районах, улицах, локусах и их названиях, объектах и т.п.). Установка исторической прозы на «достопримечательности».

Предания, легенды и мемораты о знаковых персонажах:

светских и сакральных покровителях города, ярких личностях, визитах представителей власти и т.п.

Городские слухи и толки:

жанровая характеристика.

Дифференциация в зависимости от среды бытования. Феномен сплетни.

Городской фабулат, его сюжетика, ориентация на урбанистическую топику.

Городской мифологический рассказ. Рассказы об аномальных явлениях, о страшных местах, объектах, персонажах («маньяках»

и пр.).

Преобладание «криминальной» тематики в современной городской прозе.

Отражение в ней специфических внутригородских взаимоотношений (например, между жителями отдельных районов) и внешних связей (оппозиция провинция./ столица).

Освоение городского прозаического фольклора литературой (Л. Петрушевская, М.

Веллер и др.).

В процессе подготовки письменной П/Р 1 3 работы (П/р) студенты должны продемонстрировать умение Тема 5. Анекдот самостоятельно анализировать произведение с точки зрения его Жанровые признаки содержания, сюжета, жанра, мотивов, анекдота, исторические типы. образов. При анализе произведения Исследования и публикации. допускается использование Основные циклы современных дополнительной литературы с анекдотов, структурные типы. соответствующей ссылкой на источник Культурные контексты и вопросы бытования.

ТЕСТ 1 Тема 6. Паремиология Бально-рейтинговая технология 10 – 8 баллов = «5»

Понятие «фольклор речевых 7 – 5 баллов = «4»

ситуаций» в его 4 – 2 балла = «3»

специализированном значении. Менее 2 баллов = «неудовлетворительно»

Клишированные высказывания с прямой и образной мотивировкой.

Цитирование в современном Тест включает в себя проверку речевом общении, его теоретических знаний по теме функциональное многообразие. лекционного занятия.

Массовые и «элитарные»

источники цитат. Уровни модификации цитируемых текстов, в т.ч. традиционных фольклорных паремий. Псевдоцитирование.

Аббревиация и деаббревиация (псевдообъяснение аббревиатур).

Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку ТЕСТ Тема 7. Городской песенный 1 4 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме фольклор 7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

4 – 2 балла = «3»

Современная фольклорная Менее 2 баллов = песня: проблема преемственности с «неудовлетворительно»

традиционными жанрами баллады и необрядовой лирической песни.

Влияние литературных образцов.

Понятия «городской романс», «городская частушка», «куплет».

Субкультурная дифференциация песенного фольклора.

Фольклоризация профессиональных и «авторских»

песен.

Бально-рейтинговая технология Тема 8. Фольклор 1 4 ТЕСТ 10 – 8 баллов = «5» Тест включает в себя проверку ритуальной и ритуализованно 7 – 5 баллов = «4» теоретических знаний по теме праздничной сфер 4 – 2 балла = «3» лекционного занятия.

Менее 2 баллов = Необходимость «неудовлетворительно»

разграничения собственно ритуальной и ритуализованно праздничной культур, особенно в современном обществе. Изменение жанрового состава и функциональных характеристик обрядового фольклора.

Традиция и модернизация современной магической практики в обрядах жизненного цикла.

Освоение ею реалий современного быта. Нормативные тексты:

приметы, запреты, предписания, - и подтверждающие их рассказы.

Ритуализация речи при совершении погребально-поминальных обрядов.

Фольклор в современном свадебном обряде, его преимущественно игровой характер.

Общественные и частные праздники, тенденция перемещения общественных праздников в семейную сферу. Общегородские и локальные ритуализованно праздничные действа.

Стереотипизированная поздравительная словесность.

Тексты локально профессиональных драматических праздничных действ.

Официально-государственные праздники и реакция на них неофициальной словесности (фольклора).

Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку ТЕСТ Тема 9. «Письменный 1 4 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме фольклор»

7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

4 – 2 балла = «3»

Парадоксальность понятия и Менее 2 баллов = специфика феномена письменного «неудовлетворительно»

фольклора. Рукописные формы существования фольклора в предшествующей культуре (заговоры, молитвы и пр.), преемственность. «Письма счастья», «рецепты счастья» и «святые письма» в современной городской традиции.

Граффити: формы бытования, жанровый состав, функции.

Граффити в молодежной среде.

Неграффитические формы настенной словесности:

объявления, реклама;

их преимущественно пародийный характер. Поздравительные, посвятительные и прочие надписи на предметах.

Альбомы и песенники, их история. Типы и жанровый состав девичьих альбомов. Обзор жанров:

мантические тексты, афористика, стихи и песни, рукописный любовный рассказ, подписи к фотографиям и др. Школьный альбом-анкета. Специфика «дембельского» альбома, воинского блокнота, их жанрово тематический состав.

Тест включает в себя проверку ТЕСТ Тема 10. Фольклор 1 4 Бально-рейтинговая технология теоретических знаний по теме современных субкультур 10 – 8 баллов = «5» лекционного занятия.

7 – 5 баллов = «4»

4 – 2 балла = «3»

Субкультурная Менее 2 баллов = стратификация современного «неудовлетворительно»

общества, ее основания.

Возрастные группы носителей фольклора. Молодежные субкультурные объединения.

Фольклор хип-системы: речевая стилистика («стеб»), анекдоты, «телеги». Студенческий фольклор:

песни, стихи, ритуально-магическая практика (экзамены и переходные ритуалы), нормативные тексты, анекдоты, мемораты и фабулаты.

Социо-профессиональная стратификация. Номические и девиантные культуры. Фольклор «закрытых» и сопряженных с экстремальными профессиональными обстоятельствами субкультур.

Воинский фольклор: ритуальный и повседневный. Посвятительные ритуалы и тесты. Афористика, «маразмы». Прозаические и песенно-стихотворные жанры.

Альбомная культура. Фольклор водителей: ритуально-магические тексты, легенды и мифологические рассказы, мемораты о «чудесном спасении». Туристский фольклор:

песни, мифологические рассказы, «заповеди».

Фольклор представителей творческих профессий: актерские «байки», музыкантский словарь и т.п. Мифологизация профессиональной деятельности в целом и ее фольклорная экспликация. Специфика собирания фольклора в различной социо профессиональной среде.

Интеллигентский фольклор, его общественно-политическая направленность, наиболее распространенные жанры (анекдоты, шутки, афоризмы, песни).

Блатной фольклор, его традиции в русской культуре.

Отдельные жанры: песни, стихи, мифологические рассказы, нормативные тексты, альбомы.

Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку ТЕСТ Тема 11. Детский, 1 4 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме подростковый, школьный 7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

фольклор 4 – 2 балла = «3»

Менее 2 баллов = Типология собственно «неудовлетворительно»

детского фольклора в соответствии с возрастными группами (детский, подростковый) и сферами деятельности (игровой, школьный).

Жанры игрового фольклора:

тексты-игры и тексты, регламентирующие игру. Игра в «страну-мечту». Рассказы «страшилки», проблема их жанровой идентификации, мифологичность и фабульность.

Основные циклы и структурные типы «страшилок».

«Антистрашилка». Детский анекдот. «Садистские стишки», их жанровая характеристика.

«Прикол», его разновидности.

Школьный фольклор как феномен культуры учащихся, его обусловленность спецификой школьного быта, организации образования. Основные жанры:

«школьная хроника» и школьный сленг, пародийная поэзия Тест включает в себя проверку Тема 12. Современный 1 4 ТЕСТ Бально-рейтинговая технология теоретических знаний по теме семейный фольклор 10 – 8 баллов = «5» лекционного занятия.

7 – 5 баллов = «4»

Семейно-родственная группа 4 – 2 балла = «3»

как транслятор обще- и Менее 2 баллов = субкультурных норм и носитель «неудовлетворительно»

собственной фольклорной традиции. Перемещение ритуально праздничной культуры в семейную сферу в современных условиях.

Общекалендарные праздники.

Новый год, сценарий празднования и стереотипизированная словесность. Лично-семейные праздники: Дни рождения, юбилейные и памятные даты, годовщины бракосочетаний.

Поздравительные стихи, пожелания, игровые и драматические тексты.

Мифология повседневности и повседневная ритуализованная словесность: магические формулы, приветствия и прощания, напутствия. Семейный мифологический рассказ, основная тематика. Рассказы о сбывшихся сновидениях, о связи родственников на расстоянии, связи живых и умерших, о наследственных закономерностях и др.

Язык внутрисемейного общения: наименования, прозвища, ситуативные шутки и высказывания. Фольклор для детей, собственно детский игровой фольклор и их семейные модификации.

Семейная повествовательная традиция. Семейное и собственно генеалогическое предание, рассказы-мемораты, антропонимические тексты.

Репертуар семейных групп и поколений, влияние семейно ролевого и социо профессионального статуса.

«Семейные варианты»

общефольклорной традиции.

ЗАЧЁТ 10 44 ИТОГО *Пример использования одной из применяемых образовательных технологий **При использовании балльно-рейтинговой технологии в графах 2 и 3 указываются часы и баллы и представляется шкала перевода баллов в оценки 3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению Реализация учебной дисциплины требует наличия лекционных кабинетов 1 ;

специализированных аудиторий 3.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 3.2.1 Основные источники:

1. Белоусов А.Ф. Городской фольклор: Лекция для студентов-заочников. Таллинн, 1987.

2. Белоусов А.Ф. «Вовочка».// Анти-мир русской культуры. Язык, фольклор, литература. М., 1996. С. 165-186.

3. Блажес В.В. Предания о рабочих династиях// Фольклор Урала: Рабочий фольклор. Свердловск, 1978. С.37-44.

4. Будина О.Р., Шмелева М.Н. Город и народные традиции русских. М., 1989.

5. Геопанорама русской культуры: Провинция и ее локальные тексты. М., Языки славянской культуры. 2004. С.101-121.

6. Гудошников Я.И. Русский городской романс: Учебное пособие. Тамбов, 1990.

7. Кащеева Е.В. Городские формы досуга: московское мещанство //Сохранение и возрождение фольклорных традиций. Вып. 5. Традиционные формы досуга:

история и современность. М., 1994.

8. Кругляшова В.П. Программа-вопросник для собирания рабочего фольклора (в соавторстве с В.В.Блажесом).// Русский фольклор: Материалы и исследования.

Вып. 23. Л., 1985. С. 92-94.

9. Иванов Евг. Меткое московское слово. М., 1986.

10. Московские легенды, записанные Евгением Барановым. М., 1993.

11. «Наивная литература»: исследования и тексты / Сост. С.Ю.Неклюдов. М.. 12. Неклюдов С.Ю. После фольклора // Живая старина, 1995, № 1. С. 2-4.

13. Неклюдов С.Ю. Устные традиции современного города: смена фольклорной парадигмы // Исследования по славянскому фольклору и народной культуре (Studies in Slavic Folklore and Folk Culture). Вып.2. Berkeley, 1997. С. 77-89.

14. Некрылова А.Ф. Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища.

Л., 1988.

15. Орлова Э.А. Современная городская культура и человек. М., 1987.

16. Б.Н. Путилов. Фольклор и народная культура. In memoriam. СПб., 2003.

17. Рабинович М.Г. К определению понятия «город» // Советская этнография, 1983, № 3.

18. Рабинович М.Г., Шмелева М.Н. К этнографическому изучению города // Советская этнография, 1981, № 3.

19. Разумова И.А. Потаенное знание современной русской семьи. Быт. Фольклор.

История. М., 2001.

20. Русская провинция: миф, текст, реальность. М., СПб., 2000.

21. Русский школьный фольклор. От «вызываний» Пиковой дамы до семейных рассказов / Сост. А.Ф. Белоусов. М., 1998.

22. Синдаловский Н.А. Петербургский фольклор. СПб., 1994.

23. Синдаловский Н. Петербург в фольклоре. СПб., 1999.

24. Сны и видения в народной культуре. М., 2002.

25. Соболев П.М. Мещанский фольклор // Наступление (Смоленск). 1932, № 8. С. 49 64.

26. Современный городской фольклор. М., 2003.

27. Соколов Ю.М. Русский фольклор. Вып.4. Частушки. Мещанские и блатные песни. Фабрично-заводской и колхозный фольклор. М., 1932.

28. Традиционная мужская культура и фольклор Великой Отечественной войны.

Тверь, 2002, 29. Терц Абрам (Синявский А.Д.). Отечество. Блатная песня // Нева, 1991. № 4. С.

161-174.

30. Стратен В.В. Творчество городской улицы // Художественный фольклор. Вып.П Ш. М., 1927.

31. Учебный материал по теории литературы: Жанры словесного текста. Анекдот / Сост. А.Ф. Белоусов. Таллинн, 1989.

32. Шкловский В. О трамвайном фольклоре // Звезда, 1933. № 5. С. 90-93.

33. Школьный быт и фольклор: Учебный материал по русскому фольклору. Ч.1.

Таллинн 1990;

Ч.2: Девичья культура. Таллинн, 1992.

34. Contemporary Folklore: Changing World View and Tradition // Ed. by Mare Kiva.

Tartu, 1996.

3.2.2 Дополнительные источники:

3.2.3 Интернет-ресурсы (методические и др. разработки в электронном виде, компьютерные лабораторные или практические работы, компьютерные программы и т.п.):

www.folk.pomorsu.ru Центр изучения традиционной культуры Европейского Севера Северного Арктического федерального университета имени М.В.

Ломоносова http://www.ruthenia.ru/folklore/ - Центр семиотики и типологии фольклора РГГУ.

www.wikipedia.ru Универсальная энциклопедия «Википедия»

www.feb-web.ru Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор»

www. myfhology.ru Мифологическая энциклопедия www.slovari.ru Электронные словари www.ruthenia.ru Объединенное гуманитарное издательство 4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения (приводятся виды самостоятельной работы, порядок их выполнения и контроля, дается учебно-методическое обеспечение (возможно в виде ссылок) самостоятельной работы по отдельным разделам дисциплины;

приводятся контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.) Вопросы к семинару Современные подходы к изучению фольклора Современные подходы к определению предметного поля фольклора и к его 1.

изучению.

2. Изучение современного городского фольклора как одного из направлений в современной фольклористике.

3. Теория «сниженных культурных ценностей».

4. Составить словарь терминологии, использующийся в новых исследованиях по фольклору.

Список литературы см. выше.

Дополнительные источники:

1. Неклюдов С.Ю. От фольклора к постфольклору.

"http://www.ruthenia.ru/folklore/publications.htm, http://folk.pomorsu.ru/index.php?page=5_ 2. Статьи М.Ю. Лурье "http://www.ruthenia.ru/folklore/publications.htm, http://folk.pomorsu.ru/index.php?page=5_ 3. Дандес А. Фольклор: семиотика и/или психоанализ. М.: Вост. лит-ра РАН, 2003.

4. Панченко А.А. Фольклористика как наука // Первый всероссийский конгресс фольклористов: Сб. докладов. Т.1 / Отв.ред. А.А. Каргин. М., 2008. С. 72-95.

5. Адоньева С.Б. Фольклористика и современное гуманитарное знание. // Первый всероссийский конгресс фольклористов: Сб. докладов. Т.1 / Отв.ред. А.А. Каргин.

М., 2008. С. 44-57.

6. Богданов К.А. Повседневность и мифология (Исследования по семиотике действительности). СПб., 2001. С. 12-108.

7. Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. СПб., 1994.

5. КОНЕЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В результате освоения учебной дисциплины выпускник должен обладать следующими компетенциями (Указываются компетенции, которыми бакалавр должен обладать в соответствии с требованиями ФГОС ВПО).

5.1 Общекультурные компетенции (ОК): способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

5.2 Профессиональные компетенции (ПК) Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

общепрофессиональными:

способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1);

способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью ООП магистратуры:

научно-исследовательская деятельность:

способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах;

изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций (ПК-7);

педагогическая деятельность:

владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8);

владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования;

практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования (ПК-9);

владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам (ПК-10);

способность к подготовке методических пособий и организации профориентационной работы (ПК-11);

прикладная деятельность:

способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля (ПК-12);

способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

владение навыками квалифицированного синхронного или последовательного сопровождения международных форумов и переговоров (ПК-15);

проектная деятельность:

умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (ПК-16);

знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования, моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии (ПК-17);

способность и готовность к участию в разработке научных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских и других проектов (ПК-18);

организационно-управленческая деятельность:

умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им (ПК-19);

владение навыками организации и проведения учебных занятий и практик, семинаров, научных дискуссий и конференций (ПК-20);

владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы (ПК-21).

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Кафедра истории русского языка и диалектологии УТВЕРЖДАЮ Заместитель первого проректора по учебной работе Н.И. Дундин 21 декабря 2011 года РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М 2.ДВ1.1 Календарные обряды и верования по направлению подготовки 032700.68 – Филология квалификация (степень) выпускника «магистр филологии»

Архангельск 1. ТРЕБОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА 1.1 Виды и профиль профессиональной деятельности магистра Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной образовательной программы магистратуры по направлению подготовки ФГОС ВПО 032700 - Филология В части освоения основных видов профессиональной деятельности Художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах;

различные типы текстов - письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов) подготовка в магистратуре ведется по магистерской программе Фольклор и мифология 1.2 Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы Место дисциплины в структуре ООП магистратуры М.2.35 Профессиональный цикл. Вариативная часть, в том числе дисциплины по выбору студента.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися при изучении дисциплин, составляющих фундамент филологического образования, заложенного в бакалавриате (устное народное творчество, основы мифологии, общее языкознание, литературоведение).

Место учебной дисциплины – в системе основных курсов профильной филологии.

«Проблемы былиноведения», «от фольклора к постфольклору», «Календарные обряды и верования», «Калевала и «кантелетар». «Карело-финская народная поэзия»

1.3 Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины 1) сформировать у студентов представление о календарных обрядах и обычаях как целостном феномене, включенном в разнообразные сферы бытовой и ритуальной практики, особенностях их исторического развития и современном состоянии;

2) познакомить с системой жанров календарного фольклора, показать их сходство и различия, формы взаимодействия, особенности функционирования, содержания и поэтики;

3) научить применять полученные знания для решения задач профессиональной деятельности.

С целью овладения указанными видом профессиональной деятельности и приобретения соответствующих компетенции студент в ходе освоения учебной дисциплины должен:

знать:

основные этапы становления и развития русской традиционной культуры;

определять место и значение в ее составе календарных обрядов и обычаев;

систему жанров календарного фольклора, их функции, содержание и поэтику, а также предусмотренные программой тексты;

базовые положения и концепции в области фольклористики;

уметь:

раскрывать особенности функционирования, содержания и формы произведений календарного фольклора в связи с разнообразными контекстами их аутентичного бытования (вербальными и невербальными - историческим, этнографическим, др.) с использованием основных понятий и терминов, приемов и методов анализа и интерпретации текстов, принятых в современной фольклористике;

пользоваться научной и справочной литературой, библиографическими источниками и современными поисковыми системами (в том числе указателями сюжетов и мотивов, путеводителями по фольклорным архивам, др.);

излагать устно и письменно свои выводы и наблюдения по вопросам теории и истории календарного фольклора;

создавать тексты разного типа (аннотация, комментарий, обзор научных источников, реферат, сценарий фольклорного праздника/фестиваля);

применять полученные знания в научно-исследовательской и других видах деятельности;

владеть:

основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области этнографии фольклористики.

1.4 Количество зачетных единиц/часов на освоение программы учебной дисциплины Общая учебная нагрузка студента 5 зачетных единиц (180 часов), в том числе:

- обязательная аудиторная учебная нагрузка обучающегося 48 часов;

их них лекций 12 часов, практических 36 часов;

- самостоятельная работа обучающегося 132 часа;

- форма контроля 1_ зачетная единица 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Трудоемкость в часах Тема Методические рекомендации (название, краткое содержание) Формы контроля Образовательные технологии* ЛК ПР ЛБ СР для студента 1 2 3 4 Традиционные лекции и 1. Методологические и методические Индивидуальные практические занятия с элементами 2 6 вопросы изучения календарно- задания, мультимедийных презентаций обрядовой поэзии.Традиционный выборочная ритуал как культурный текст. проверка Природно-климатическо астрономические, хозяйственние, социальние и мировоззренческие основы русского календаря.

Мультимедийная презентация 2.Зимний период русского Анализ текстов, обрядовых комплексов.

4 12 земледельческого календаря. Святочные проверка работ Компьютерные симуляции.

обряды и песни. Компьютерное тестирование Обряды обходов домов.

Гадания.

Обряды, связанные с культом предков.

Масленичные обряды и песни.

Мультимедийная презентация 3. Весенне-летний период русского Анализ тестов, обрядовых комплексов.

4 12 земледельческого календаря. проверка работ Компьютерные симуляции.

Встреча весны. Компьютерное тестирование Пасхальная неделя.

Егорьев день.

Троицко-семицкая неделя («зеленые святки») Иван Купала.

Похороны Костромы Компьютерное тестирование 4. Осенний период русского Анализ тестов, 2 6 земледельческого календаря. проверка работ ИТОГО 12 36 3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению В соответствии с требованиями ФГОС вузы должны располагать специализированными кабинетами, лабораториями, соответственно и фольклорным кабинетом и/или лабораторией.

Помещение фольклорного кабинета/лаборатории должно быть оснащено необходимой учебной и учебно-методической литературой, сборниками текстов произведений народного творчества, а также демонстрационными материалами, в том числе и этнографическими коллекциями (предметы быта, материальной культуры, одежды).

Технические средства, необходимые в кабинете фольклора:

1.Мультимедийный компьютер (технические требования: графическая операционная система, привод для чтения-записи компакт-дисков, аудио- и видео входы/выходы, возможности выхода в Интернет;

оснащение акустическими колонками, микрофоном и наушниками;

с пакетом прикладных программ (текстовых, графических, презентационных)).

2. Мультимедиапроектор.

3. Средства телекоммуникации (электронная почта, выход в Интернет).

4. Сканер.

5. Принтер лазерный.

6. Копировальный аппарат.

7. Ноутбук 8. Видеомагнитофон и комплект портативных цифровых магнитофонов.

9. Телевизор (диагональ не менее 72 см.).

10. Экран на штативе.

3.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 3.2.1. Основные источники:

Теоретические исследования:

Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. СПб., 1993.

Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. СПб., 1994.

Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995. С. 63–150.

Геннеп А. Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов. М., 1999.

Справочная литература:

Словарь научной и народной терминологии. Минск, 1993.

Славянские древности. Этнолингвистический словарь / Под ред. Н.И. Толстого.

Т.т. 1–4. 1995–2009.

Зуева Т.В. Русский фольклор: Словарь-справочник. М., 2002.

Этнографические описания календарных обрядов:

Снегирев И.М. Русские простонародные праздники и суеверные обряды. Вып. 2.

М., 1837.

Терещенко А.В. Быт русского народа. Ч. VII. СПб., 1848.

Шейн П.В. Великорус в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т.п. Т. 1. Вып. 1–2. СПб., 1898.

Тексты календарной поэзии:

Поэзия крестьянских праздников / Вступ. ст., сост., подг. текстов и прим. И.И.

Земцовский. Л., 1970.

Русская народная поэзия. Обрядовая поэзия / Сост. К.В. Чистов. Л., 1984.

Учебники:

Аникин В.П. Русское устное народное творчество. М., 2001.

Соколов Ю.М. Русский фольклор. Изд-е 3-е. М.: Изд-во Московского университета. 2007.

Райкова И.Н., Травникова С.Н., Ольшевская Е.А., Июльская Е.Г. Русское устное народное творчество: хрестоматия-практикум. М., 2007.

Исследования:

Чичеров В.И. Зимний период русского земледельческого календаря XVI – ХIX вв.

Очерки по истории народных верований. М., 1957.

Пропп В.Я. Русские аграрные праздники: Опыт историко-этнографического исследования. М., 2000.

Соколова В.К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов. XIX – начало ХХ вв. М., 1979.

Виноградова Л.В. Зимняя календарная поэзия западных и восточных славян.

Генезис и типология колядования. М., 1982.

Громыко М.М. Традиционные нормы поведения и общения русских крестьян века. М., 1986.

Ивлева Л. Ряженье в русской традиционной культуре. П., 1994.

Пашина О.А. Календарно-песенный цикл у восточных славян. М., 1998.

Калашникова Р.Б. Бесёды и бесёдные песни Заонежья второй половины ХIХ века.

Петрозаводск, 1999.

Агапкина Т.А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря.

Весенне-летний цикл. М., 2002.

Корепова К.Е. Русские календарные обряды и праздники Нижегородского Поволжья. Ниж. Новгород, 2009.

3.2.2 Дополнительные источники:

Аничков Е.В. Весенняя обрядовая поэзия на Западе и у славян. В 2-х ч. СПб., 1903–1905.

Руднева А.В. Курские танки и карагоды. М., 1970.

Аникин В.П. Календарная и свадебная поэзия. М., 1979.

Круглов Ю.Г. Русские обрядовые песни. М., 1982.

Золотова Т.А. Таусеневые песни русских Поволжья. Йошкар-Ола, 1997.

Золотова Т.А., Иванова А.А. Календарно-обрядовая поэзия. Учебное пособие.

Йошкар-Ола, 3.2.3 Интернет-ресурсы (методические и др. разработки в электронном виде, компьютерные лабораторные или практические работы, компьютерные программы и т.п.):

: www.wikipedia.ru Универсальная энциклопедия «Википедия»

www.feb-web.ru Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор»

www. myfhology.ru Мифологическая энциклопедия www.ruthenia.ru Электронная библиотека и материалы сайта Учебно-научного центра типологии и семиотики фольклора ИВГИ РГГУ «Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика» (г. Москва) http://www.philol.msu.ru Электронная библиотека и материалы сайта кафедры фольклора МГУ им. М.В. Ломоносова http://folk.pomorsu.ru Электронная библиотека и материалы сайта Центра изучения традиционной культуры Европейского Севера Поморского государственного университета (г. Архангельск) www.slovari.ru Электронные словари 4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной 1.

аттестации по итогам освоения дисциплины.

В процессе освоения курса «Календарные обряды и обычаи» применяются следующие виды контроля:

1) текущий (в форме проверки выполнения обучающимися индивидуальных заданий, тестов, рефератов и др.);

2) промежуточный (контрольные работы);

3) итоговый (экзамен, которым завершается курс).

Основные виды текущего контроля представлены в разделе «Структура и содержание курса в виде таблицы (см.выше). Применительно к дисциплине «Календарные обряды и обычаи» они наполняются следующим содержанием:

1) составление аннотаций на классические издания произведений календарного фольклора;

2) составление библиографических списков по основным разделам курса;

3) составление коллекций фольклорных текстов;

4) составление различного типа комментариев (краеведческих, культурологических, социологических и др.);

5) составление сборников фольклорных произведений;

6) написание реферата по одной из тем курса;

7) разработка сценария фольклорного фестиваля;

Вопросы к контрольному собеседованию 1) Кто из современных исследователей предложил определение обряда как культурного текста, включающего элементы, принадлежащие к разным кодам?


2) Какой из кодов лучше других дает представление о семантике и структуре того или иного обряда? Приведите примеры из лекции.

3) Перечислите основные обрядовые акции святочного и масленичного циклов.

Какие из обрядовых акций святочного и масленичных циклов 4) распространены по преимуществу на территории Русского Севера (см. материалы лекции и мультимедийной базы данных в Приложении к пособию Т.А.Золотовой и А.А.Ивановой)?

5) Какая из разновидностей зимних обходных песен считается присущей ареалу Русского Севера?

6) Как Вы считаете, насколько точно воспроизведены акции масленицы в фильме Н. Михалкова «Сибирский цирюльник» (см. материалы мультимедийной базы данных в Приложении)?

7) К каким календарным датам весенне-летнего цикла приурочено исполнение песен-веснянок?

8) Можно ли говорить, что исполнение песен-веснянок представляло собой единый «обрядовый текст»?

9) С какими важными идеями соотносят современные исследователи традиционной культуры христианский праздник Пасхи? Какие обрядовые действия этого дня могут служить их подтверждением?

10) С какой разновидностью зимних календарно-обрядовых песен можно соотнести волочебные и вьюнишные песни?

11) В чем особенности определения М.М. Громыко такого феномена народной культуры как «хоровод»?

12) Перечислите основные тематические разновидности хороводных песен.

13) Какой тип хоровода был по преимуществу распространен на Европейском Севере?

14) Как правильно определить время осуществления праздников Семика и Троицы?

15) Выделите традиционные формулы, несущие обрядовую нагрузку в текстах троицко-семицких песен, помещенных в базе данных в разделе «Музыкальный архив»?

16) Кого из персонажей троицко-семицкой недели называли «кумушками голубушками»?

17) Какой из летних праздников сохранил в своей основе самый значительный по объему и сущности пласт архаических верований?

18) «Похороны Костромы» – это обряд или игра? В чем особенность осуществления этого действия на территории России?

19) На какие две группы можно разделить обряды и песни периода жатвы?

20) Какой из жатвенных обрядов по преимуществу привлекал внимание исследователей 19 – 20 веков?

21) Кто из современных исследователей выделяет в календарной обрядности русских так называемые «осенины»?

22) Объясните смысл и значение обрядовых акций, упоминаемых в текстах обрядовых песен (см. примеры текстов в лекции и в разделе «Музыкальный архив» в мультимедийном приложении).

5. КОНЕЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В результате освоения учебной дисциплины выпускник должен обладать следующими компетенциями 5.1. Общекультурными (ОК):

способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

5.2. профессиональными (ПК):

общепрофессиональными:

способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1);

способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3) ;

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской программы:

научно-исследовательская деятельность:

способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах;

изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций (ПК-7);

педагогическая деятельность:

владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8);

владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования;

практических занятий по филологическим дисциплинам в учреждениях высшего профессионального образования (ПК-9);

владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам (ПК-10);

способность к подготовке методических пособий и организации профориентационной работы (ПК-11);

прикладная деятельность:

способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля (ПК-12);

способность к трансформации различных типов текстов (например, изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

владение навыками квалифицированного синхронного или последовательного сопровождения международных форумов и переговоров (ПК-15);

проектная деятельность:

умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (ПК-16);

знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования, моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии (ПК-17);

способность и готовность к участию в разработке научных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских проектов (ПК-18);

организационно-управленческая деятельность:

умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им (ПК-19);

владение навыками организации и проведения учебных занятий и практик, семинаров, научных дискуссий и конференций (ПК-20);

владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы (ПК-21).

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Кафедра истории русского языка и диалектологии УТВЕРЖДАЮ Заместитель первого проректора по учебной работе Н.И. Дундин 21 декабря 2011 года РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М2.ДВ1.2 «Калевала», «Кантелетар» и карело-финская народная поэзия по направлению подготовки 032700.68 – Филология квалификация (степень) выпускника «магистр филологии»

Архангельск 1. ТРЕБОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА 1.1 Виды и профиль профессиональной деятельности магистра Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной образовательной программы магистратуры по направлению подготовки ФГОС ВПО 032700.68 – “Филология” В части освоения основного(ых) вида(ов) профессиональной деятельности Профессиональная деятельность магистров по направлению подготовки 032700.68 – “Филология” осуществляется в области филологии и гуманитарного знания, языковой, межличностной коммуникации, образования, культуры и управления.

Художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах;

различные типы текстов - письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов) подготовка в магистратуре ведется по магистерской программе «Фольклористика и мифология» по направлению подготовки ФГОС ВПО 032700.68 – “Филология” ) 1.2 Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы М 2. ДВ 1.. Профессиональный цикл. Вариативная часть, в том числе дисциплины по выбору.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися при изучении дисциплин, составляющих фундамент филологического образования, заложенного в бакалавриате (устное народное творчество, основы мифологии, общее языкознание, литературоведение).

«От фольклора к постфольклору», «Календарные обряды и верования», «Калевала», «Кантелетар» и карело-финская народная поэзия», «Страноведение.

Фольклор и мифология стран Евро-Арктического региона», «Норвежско поморский культурный текст»

1.3 Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины С целью овладения указанным(и) видом профессиональной деятельности и приобретения соответствующей(их) компетенции(й) студент в ходе освоения учебной дисциплины должен:

знать:

- основные этапы развития фольклора;

- систему жанров, их функции, содержание и поэтику, а также предусмотренные программой тексты произведений русского народного творчества;


- базовые положения и концепции в области фольклористики;

уметь:

-раскрывать особенности функционирования, содержания и формы произведений народного творчества в связи с разнообразными контекстами их аутентичного бытования (вербальными и невербальными - историческим, этнографическим, др.) с использованием основных понятий и терминов, приемов и методов анализа и интерпретации текстов, принятых в фольклористике;

-пользоваться научной и справочной литературой, библиографическими источниками и современными поисковыми системами (в том числе указателями сюжетов и мотивов, путеводителями по фольклорным архивам, др.);

- излагать устно и письменно свои выводы и наблюдения по вопросам теории и истории фольклора;

создавать тексты разного типа (аннотация, коллекция фольклорных текстов, комментарий, обзор научных источников, отчет по итогам фольклорной практики, реферат, самостоятельный анализ текста фольклорного произведения, сценарий фольклорного праздника/фестиваля);

- применять полученные знания в научно-исследовательской и других видах деятельности;

- раскрывать особенности функционирования, содержания и формы произведений календарного фольклора в связи с разнообразными контекстами их аутентичного бытования (вербальными и невербальными - историческим, этнографическим, др.) с использованием основных понятий и терминов, приемов и методов анализа и интерпретации текстов, принятых в современной фольклористике;

- пользоваться научной и справочной литературой, библиографическими источниками и современными поисковыми системами (в том числе указателями сюжетов и мотивов, путеводителями по фольклорным архивам, др.);

- излагать устно и письменно свои выводы и наблюдения по вопросам теории и истории календарного фольклора;

создавать тексты разного типа (аннотация, комментарий, обзор научных источников, реферат, сценарий фольклорного праздника/фестиваля);

- применять полученные знания в научно-исследовательской и других видах деятельности;

владеть:

способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

- способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

- свободное владение русским и иностранным языками как средством делового общения (ОК-3);

- способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями:

общепрофессиональными:

- способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1), способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью ООП магистратуры:

научно-исследовательская деятельность:

владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

- способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

- готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14).

1.4 Количество зачетных единиц/часов на освоение программы учебной дисциплины Общая учебная нагрузка студента 180 зачетных единиц/ часов, в том числе:

- обязательная аудиторная учебная нагрузка обучающегося 48 зачетных единиц/ часов;

- самостоятельная работа обучающегося 132 зачетных единиц/ часов;

- форма контроля 1 зачетных единиц/часов.

2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Трудоемкость в часах Тема Формы Методические рекомендации (название, краткое содержание) Образовательные технологии* ЛК ПР ЛБ СР контроля для студента 1 2 3 4 Источники изучения финской и 2 6 ТЕСТ Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку карельской мифологии 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме 7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

• «Калевала» в мировом 4 – 2 балла = «3»

фольклорно-литературном Менее 2 баллов = контексте «неудовлетворительно»

• эпические, лиро-эпические и лирические жанры фольклора:

семантика и поэтика сюжетов, мотивов, образов ( в свете типологических параллелей к «Калевале») • мифологические истоки традиционного мировоззрения народов Северной Европы • практика создания сводных эпических поэм на основе фольклорных материалов;

проблемы перевода «Калевалы» и фольклорных текстов • язык фольклора, языковая картина мира (на материале фольклорной и диалектной лексики) • сюжеты и образы «Калевалы» в профессиональном искусстве • мифология и действительность:

отражение исторических, географических и этнографических реалий в фольклоре народов Европейского Севера Тест включает в себя проверку История изучения карело- 2 6 ТЕСТ Бально-рейтинговая технология теоретических знаний по теме финской эпической традиции 10 – 8 баллов = «5» лекционного занятия.

7 – 5 баллов = «4»

Сюжетно-мотивные параллели 4 – 2 балла = «3»

между карело-финскими Менее 2 баллов = эпическими песнями и русскими «неудовлетворительно»

заговорами.

Эмоции героев севернорусских былин и героев Калевалы в этнокультурном контексте.

Неизвестные источники по финно угорскому фольклору.

Удмуртские героические предания и «Калевала».

Удмуртский эпос: мифы или реальность.

Проблема создания «нормативных текстов» филиппинского горского эпоса – новая Лённротовская «Калевала»?

Мотив ныряния в текстах о сотворении мира в фольклорной традиции коми.

Легенда о происхождении гидронима Текижа: фольклор, агиография, краеведение.

К проблеме самоорганизации коми фольклорной традиции: образ Мороза. Образ кузнеца Илмаринена (на примере южно-карельских эпических песен и эпоса «Калевала»).

Герои карельских эпических песен:

поведенческие стереотипы и функции.

Изображение «лесного царства» в карельской мифологической прозе.

Хозяева потусторонних миров: к проблеме типологии образов (по материалам русских волшебных сказок и карельских эпических песен). К вопросу о преемственности эпической традиции в Карелии (на материалах Научного архива КарНЦ РАН).

Мифологические мотивы карельских причитаний в контексте поэзии калевальской метрики.

Идеологема «отечество» в причитаниях воинской тематики XIX – XX вв.

Старообрядческие духовные стихи Карелии.

В процессе подготовки письменной Современные направления 2 6 П/Р работы (П/р) студенты должны изучения продемонстрировать умение самостоятельно анализировать К истории издания «Калевалы» произведение с точки зрения его 1933 года. содержания, сюжета, жанра, мотивов, Традиции иллюстрирования и образов. При анализе произведения издания «Калевалы» последних лет. допускается использование дополнительной литературы с Новейшие версии.

соответствующей ссылкой на источник «Калевальские» выставки в музеях России и Финляндии.

Фольклор, «Калевала» и искусство как составляющие финского идентитета.

Эпическая песня и «Калевала»:

взаимодействие между устной и письменной традицией. Почему калевальские темы используются в музыке? Об исполнении лирических песен западной Ингерманландии.

Бально-рейтинговая технология Тест включает в себя проверку Калевала и Кантелетар: 2 ТЕСТ 10 – 8 баллов = «5» теоретических знаний по теме сочетание творчества Лэннрота с 7 – 5 баллов = «4» лекционного занятия.

устной поэзией 4 – 2 балла = «3»

Менее 2 баллов = «Калевала» Элиаса Леннрота «неудовлетворительно»

Сюжетный характер "Калевалы" полная "Калевала" (22 795 строк), ее окончательная версия, опубликованная в 1849 году, широко известна по переводу Леонида Петровича Бельского.

«Калевала» Элиаса Лённрота: от фольклорной поэзии к литературной поэме.

«Калевала», мифология и изобразительное искусство.

«Калевала» в контексте мировой литературы.

Элементы мифологической Бально-рейтинговая технология картины мира финнов и карел ТЕСТ 10 – 8 баллов = «5»

2 7 – 5 баллов = «4»

Мифология в «Калевале» Э. 4 – 2 балла = «3»

Лённрота. Стих «Калевалы» в Менее 2 баллов = русской поэзии и прозе (от «неудовлетворительно»

Бельского и Городецкого до Маршака и Крусанова).

Дети Калева среди равных:

Сопоставительная характеристика героев европейских эпосов.

Хейкки Мериляйнен – «магический» Лённрот / «Taikojen Lnnrot» Heikki Merilinen.

«Калевала» и её воздействие на финно-угорский мир России.

«Калевала» как жанр-ориентир в творчестве Николая Клюева.

ТЕСТ Тест включает в себя проверку 2 6 Мифическое и историческое в Бально-рейтинговая технология теоретических знаний по теме эпической поэзии 10 – 8 баллов = «5» лекционного занятия.

7 – 5 баллов = «4»

• «Калевала» в мировом 4 – 2 балла = «3»

фольклорно-литературном Менее 2 баллов = контексте «неудовлетворительно»

• эпические, лиро-эпические и лирические жанры фольклора:

семантика и поэтика сюжетов, мотивов, образов ( в свете типологических параллелей к «Калевале») • мифологические истоки традиционного мировоззрения народов Северной Европы • практика создания сводных эпических поэм на основе фольклорных материалов;

проблемы перевода «Калевалы» и фольклорных текстов • язык фольклора, языковая картина мира (на материале фольклорной и диалектной лексики) • сюжеты и образы «Калевалы» в профессиональном искусстве • мифология и действительность:

отражение исторических, географических и этнографических реалий в фольклоре народов Европейского Севера ЗАЧЁТ 12 36 12 36 ИТОГО *Пример использования одной из применяемых образовательных технологий **При использовании балльно-рейтинговой технологии в графах 2 и 3 указываются часы и баллы и представляется шкала перевода баллов в оценки 3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению Реализация учебной дисциплины требует наличия лекционных кабинетов 1;

мастерских лабораторий 3.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 3.2.1 Основные источники:

Унелма Конкка. "Сестра "Калевалы". "Кантелетар", "Современник", Москва, 1985.

"Некоторые христианские мотивы "Калевалы" Э.Леннрота" В.Н.Водолазко, в сб. "Православие в Карелии". "КАЛЕВАЛА" - ее культурно-историческое и современное значение Э.Г.Карху, журнал "Ca "Калевала" 1998 года издания на русском и финском языках "Калевала" - поэма Леннрота. "Калевала", Петрозаводск, изд-во "Карелия", 1998. Вступител Гомер финского эпоса. К 195-летию Элиаса Леннрота. А.Мишин. Газета "Лицей", N 4 (апре "Калевала" - встреча эпох. Интервью с Эйно Генриховичем Карху. Газета "Лицей", N 2 (февраль) 1995 г.

О переводах "Калевалы" в России Статья Э.Г.Карху в библиографическом указателе "Калев "Сестра "Калевалы". "Кантелетар", Москва, изд-во "Современник", 1985.

Вступительная статья.

"Великая поэма севера". "Калевала", Лениздат, 1984. Вступительная статья С.Я.Серова.

"Ленрот Элиас. Краткая биографическая справка". С.В. Григорьев. Биографический словарь 3.2.2 Дополнительные источники:

3.2.3 Интернет-ресурсы (методические и др. разработки в электронном виде, компьютерные лабораторные или практические работы, компьютерные программы и т.п.):

На сайте Частной Независимой Школы г.Петрозаводска http://www.sampo.ru/~nezsch/project/kalevala/index.html o Текст "Калевалы" в переводе Л.П.Бельского "Калевала" на сервере www.onego.ru http://kalevala.onego.ru/ Текст "Калевалы" на финском языке на сервере www.kaapeli.fi Текст "Калевалы" на финском языке на сервере www.sci.fi Текст "Калевалы" на финском языке на сервере www.lysator.liu.se Картины Аксели Галлен-Каллелы Собрание ссылок о "Калевале" www.folk.pomorsu.ru Центр изучения традиционной культуры Европейского Севера Северного Арктического федерального университета имени М.В.

Ломоносова http://www.ruthenia.ru/folklore/ - Центр семиотики и типологии фольклора РГГУ.

www.wikipedia.ru Универсальная энциклопедия «Википедия»

www.feb-web.ru Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор»

www. myfhology.ru Мифологическая энциклопедия www.slovari.ru Электронные словари www.ruthenia.ru Объединенное гуманитарное издательство 4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения (приводятся виды самостоятельной работы, порядок их выполнения и контроля, дается учебно-методическое обеспечение (возможно в виде ссылок) самостоятельной работы по отдельным разделам дисциплины;

приводятся контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.) Вопросы к зачёту по курсу:

1.«Калевала» в мировом фольклорно-литературном контексте 2. Эпические, лиро-эпические и лирические жанры фольклора: семантика и поэтика сюжетов, мотивов, образов ( в свете типологических параллелей к «Калевале») 3.Мифологические истоки традиционного мировоззрения народов Северной Европы 4. Практика создания сводных эпических поэм на основе фольклорных материалов;

проблемы перевода «Калевалы» и фольклорных текстов 5.Язык фольклора, языковая картина мира (на материале фольклорной и диалектной лексики) 6.Сюжеты и образы «Калевалы» в профессиональном искусстве 7.Мифология и действительность: отражение исторических, географических и этнографических реалий в фольклоре народов Европейского Севера 5. КОНЕЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В результате освоения учебной дисциплины выпускник должен обладать следующими компетенциями (Указываются компетенции, которыми бакалавр должен обладать в соответствии с требованиями ФГОС ВПО).

5.1 Общекультурные компетенции (ОК): способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).

5.2 Профессиональные компетенции (ПК) Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

общепрофессиональными:

способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1);

способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью ООП магистратуры:

научно-исследовательская деятельность:

способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах;

изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций (ПК-7);

педагогическая деятельность:

владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8);

владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования;

практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования (ПК-9);

владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам (ПК-10);

способность к подготовке методических пособий и организации профориентационной работы (ПК-11);

прикладная деятельность:

способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля (ПК-12);

способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

владение навыками квалифицированного синхронного или последовательного сопровождения международных форумов и переговоров (ПК-15);

проектная деятельность:

умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (ПК-16);

знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования, моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии (ПК-17);

способность и готовность к участию в разработке научных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских и других проектов (ПК-18);

организационно-управленческая деятельность:

умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им (ПК-19);

владение навыками организации и проведения учебных занятий и практик, семинаров, научных дискуссий и конференций (ПК-20);

владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы (ПК-21).

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Кафедра истории русского языка и диалектологии УТВЕРЖДАЮ Заместитель первого проректора по учебной работе Н.И. Дундин 21 декабря 2011 года РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М.2.ДВ2.1 Страноведение Баренцева Евро-Арктического региона по направлению подготовки 032700.68 – Филология квалификация (степень) выпускника «магистр филологии»

Архангельск 1. ТРЕБОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА 1.1 Виды и профиль профессиональной деятельности магистра Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной образовательной программы магистратуры по направлению подготовки ФГОС ВПО 032700.68 - Филология В части освоения основного(ых) вида(ов) профессиональной деятельности научно-исследовательская деятельность:



Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.