авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 15 | 16 || 18 | 19 |   ...   | 23 |

«E. M. Поспелов Географические названия мира ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ Около 5000 единиц Издание второе, стереотипное ...»

-- [ Страница 17 ] --

(1991 г.). В 1992 г. принимается назва­ Р Е Н И, город, р. ц., Одесская обл., Ук­ ние Республика Алтай, что более точ­ раина. Известен с 1548 г. Название от но: Алтай — горная страна, и во всех др.-русск. реяь «отмель, низкий берег».

этимологиях этого оронима фигурирует Объяснение из др.-русск. рени понятие горы, т. е. определение горный «пристань» ошибочно [Пдрошми..., 1981].

в сочетании с названием Алтай было Р Е П И Н О, пгт, Ленинградская обл. Ра­ избыточным. См. также Алтай.

нее пос. с финским названием Куокка ла, где -ла суффикс, обычный для фин­ РЕСПУБЛИКА К О М И, в составе Рос­ ских названий населенных пунктов, об­ сийской Федерации. Названа по этни­ разованных от антропонимов. В 1948 г. ческому наименованию коренного насе­ переименован в Репино, по фамилии ления народа коми (в прошлом назы­ известного художника И.Е.Репина (1844 вался коми-зыряне).

—1930), который в 1899—1930 гг. жил РЕУТОВ, город, Московская обл. В в Куоккале и там же похоронен. Память 1573 г. упоминается как д. Реутово;

о культурном гнезде в репинской усадь­ РЕЮНЬОН звание река Rigasupe «река с излучина­ название от имени Реут, XVI в. С ми» (ныне засыпана), а от гидронима 1940 г. гор. Реутово.

образовалось название города Рига РЕЮНЬОН, остров в Индийском (Дамбе, 1966).

океане, в составе Маскаренских о-вов;

РИЁКА, город, Хорватия. Древнее ил владение («заморский департамент») лир, название Tarsatika. Со средних ве­ Франции. Обнаружен португ. морепла­ ков начинает называться Риека (Rijeka) вателями в начале XVI в. и назван по по расположению на р. Риека (серб. дню открытия Сайта-Аполлония. В хорв. «река»). До 1918 г. употреблялось 1642 г. присоединен к владениям Фран­ также итал. название реки Fiume («ре­ ции и в 1649 г. получил название Бур­ ка») и, соответственно, города Фиуме.

бон в честь правившей во Франции ко­ ролевской династии. После свержения Р и ж с к и й з а л и в см. Видземе монархии остров в 1793 г. получает на­ РЙЛА, горный массив, Болгария.

звание Реюньон (франц. «соединение, Древнее дослав, название этого масси­ объединение») в память об «объедине­ ва, упоминаемое др.-рим. авторами как нии патриотов» — восставших марсель- Donkas, Donuca, образовано от фрак, цев с нац. гвардией 10 августа 1792 г. С основы duna «вода». Совр. название приходом к власти Наполеона Бонапар­ принято по р. Рила (ныне Рилска река), та остров в 1806 г. переименовывается в название которой от слав. рыть. См.

Бонапарт. В 1810 г. остров на несколь­ также Рыльск.

ко лет оккупирует Англия и тут же воз­ Р И М, столица Италии. Город находит­ вращает ему название Бурбон. В ся на р. Тибр, древнейшее название ко­ 1848 г., после провозглашения республи­ торой Румо или Румон послужило ки, восстанавливается «революционное» основой для образования названия Рим название Реюньон. (итал. Roma). Предполагается, что на­ Р Ж Е В, город, р. ц., Тверская обл. На­ звание реки связано с наименованием звание встречается в летописных ис­ одного из племен этрусков — древнего точниках под разными датами XIII в. и населения берегов этой реки. Легенда о позже;

наиболее употребительная форма связи названия города с именем Рому Ржева. В основе ойконима чаще всего ла, одного из двух братьев, вскормлен­ видят прозвищное имя Ржа или гидро­ ных волчицей, — классический пример ним Ржа {Ржава, Ржавей), обычно от­ попытки осмыслить непонятное древнее носящийся к источникам с железистой название. Смю также Италия, Лацио.

водой бурого (ржавого) цвета, к ржавым Р и м а к, р. см. Лима болотам. Возможно также образование Р и м и н и см. Эмилия-Романья с суффиксом -ев от др.-русск. ръжь Р и о - Б р а в о - д е л ь - Н о р т е, р. см. Рио «рожь, ржаное поле» (Подольская, 1982]. Гранде Р ж е в а см. Новоржев, Ржев РЙО-ГРАНДЕ, река в США и Мексике, Р ж е в а П у с т а я см. Новоржев на протяжении около 2 тыс. км служит Р и б а т - э л ь - Ф а т х см. Рабат границей между этими странами. В РИГА, столица Латвии. Впервые упо­ США принято название Рио-Гранде — минается в 1198 г. Происхождение на­ «большая река» (исп. rio — «река», звания связано с реконструируемой grande — «большая»). В Мексике из­ балт. основой ring-, представленной в вестна как Рио-Браво-дель-Норте — литов. ringe, ringis «излучина, лука, за­ «бурная северная река» (исп. bravo — тон, заводь». Эта основа в форме ring- «бурная», norte — «северная»). См.

широко представлена в топонимии также Нью-Мексико, Сьюдад-Хуарес, древних куршских областей. В языке Эль-Пасо.

латышей Видземе куршскому -in- соот­ Р Й О - Д Е - Ж А Н Е Й Р О, город, адм. ц.

ветствует долгое -i-, т. е. балт. основа штата Рио-де-Жанейро, Бразилия. 1 ян­ ring- представлена формой rig- с тем же варя 1502 г. португ. мореплаватели об­ значением. По излучинам получила на­ наружили вход в бухту Гуанабара и, РИЧМОНД на и высказывалось мнение о возмож­ приняв его за реку, назвали по дню от­ ности образования Риони от той же крытия Риу-ди-Жанейру — «река янва­ и.-е. основы, что и этих гидронимов ря» (португ. rio «река», Janeiro «ян­ [Асатиани, 1980]. Эта этимология прора­ варь»). В 1565 г. на берегу бухты по­ ботана еще недостаточно. См. также строена крепость, названная Сан Колхидская низменность, Палеосто Себастьян-ду-Риу-ди-Жанейру в честь ми.

небесного покровителя португ. короля Себастьяна с указанием расположения Р и о н с к а я н и з м е н н о с т ь см. Колхидская низменность крепости на «реке января». С течением Р и о - С а л а д о, р. см. Рио-Дульсе времени в употреблении сохранилась Р и п е й с к и е см. Уральские горы лишь вторая половина названия, причем в совр. местном употреблении город РЙСЕР-ЛАРСЕНА, море Индийского обычно называют просто Рио. В русск. океана у берегов Вост. Антарктиды. Вы­ языке название традиционно употреб­ делено в 1962—1964 гг. и присвоено ляется в частично испанизированной название море Рисер-Ларсен (Riiser форме Рио-де-Жанейро. Larsen Sea) в честь норв. исследователя Антарктики Яльмара Рисер-Лгрсена Р и о - д е - л а - П л а т а, з а л и в, см. Аргентина, Ла-Плата (1890—1965).

Р и о - д е - С о л и с, р. см. Ла-Плата река, лп Риу-Негру РЙУ-БРАНКУ, РЙО-ДУЛЬСЕ, река, впадает в озеро (басе. Амазонки);

Бразилия. Название Мар-Чикито на Ю. Гран-Чако, Юж. Риу-Бранку — португ. «белая река»

— возникло позже, чем название г:рини Америка;

Аргентина. Рио-Дульсе исп. «сладкая (пресная) река»;

название мающей реки Риу-Негру (1542 г.) и противопоставляется названию р. Рио- противопоставляется ему. Обусловлено — «соленая река», проте­ цветом воды, несущей значительное ко­ Саладо личество белесовато-коричневой (желто­ кающей в 50—100 км севернее.

РЙО-КОЛОРАДО, река, впадает в залив ватой) взвеси. См. также Боа-Виста.

Баия-Бланка Атлантического океана;

Р и у - К и у, о - в а см. Рюкю Аргентина. Название Рио-Колорадо — Р Й У - Н Е Г Р У, река, лп Амазонки;

Бра­ исп. «цветная (красная) река» обуслов­ зилия. Первыми из европейцев эту реку лено цветом ее воды от размываемых обнаружили в 1542 г. участники экспе­ пород и противопоставляется названию диции конкистадора Орельяны, которым текущей южнее в 50—100 км р. Рио- ее воды показались «черными как чер­ Негро — «черная река», воды которой нила». Поэтому они присвоили ей на­ несут разлагающуюся растительность. звание Рйо-Негро — «черная река» (в См. также Патагония. совр. Бразилии португ. Риу-Негру с тем Р Й О - М У Н И, континентальная часть же значением). Цвет воды связан с пе­ Экваториальной Гвинеи. Открыта пор­ реносом разлагающихся растений. См.

тугальцами в XV в.;

в названии Рио- от также Амазонка, Риу-Бранку.

исп. rio «река» и My ни — «тихий, спо­ Р и ф е й с к и е г о р ы см. Уральские горы койный», — принятое у аборигенов на­ Р И Ч М О Н Д, город, адм. ц. штата Вир­ звание эстуария р. Мбини. гиния, США. Основан в 1730 г. и назван Р и о - Н е г р о, р. см. Вьедма, Рио-Колорадо по городу Ричмонд (Richmond), Суррей, РИОНИ, река, впадает в Черное море;

Англия. Этот город в Суррее первона­ Грузия. Др.-греч. авторами упоминается чально назывался Sheen («приют, кров, как река Фасис. Название Риони впер­ убежище»), а название Ричмонд он по­ вые упоминается в VI в. К.Ф.Ган [1909] лучил только в 1501 г. по воле короля допускал возможность образования гид­ Генриха VII, переименовавшего его в ронима от греч. рео «течь» или от сван. честь своего родового поместья Ри­ риен «большая река». Обращалось так­ чмонд в Йоркшире. А это название же внимание на сходство Риони с на­ имеет франц. происхождение riche mont званиями крупных европ. рек Рейн, Ро- — «богатая гора».

SS 12 Географические названия мира РИШЕЛЬЕ Р и ш е л ь е, о. см. Ян-Майен зволяет предполагать в основе про Р О Б И Н З О н - К Р У З О, остров в группе о- звищное личное имя Рогач, зафиксиро­ вов Хуан-Фернандес, Тихий океан, вла­ ванное С. Б. Веселовским [1974]. Но по­ дение Чили. Назван в I960 г. в честь ложение города на стрелке между Дне­ героя известного произведения Даниеля пром и Друтью делает заманчивой гипо­ Дефо, хотя события, описанные в рома­ тезу образования от рог «мыс, коса, не, произошли на соседнем о. Алек­ стрелка» [Мурзаев, 1984].

сандр- Селькйрк. До I960 г. остров на­ Р о г е р в и к см. Палдиски зывался Мос-а-Тьерра — «более близ­ Р о г о ж а, р. ;

Р о г о ж и, Р о г о ж ь см. Но­ кий к земле», — он находится ближе к гинск материку, чем два других о-ва этой РОГУН, город, Таджикистан. Возник группы. См. также Александр- как пос. строителей Рогунской ГЭС на Селькирк, о-в. реке Вахш, с 1986 г. город Рогун. На­ Р о б у р, к р е п о с т ь см. Базель звание ГЭС и селения от др.-тадж. ро­ РОВЕНЬКЙ, город, Луганская обл., Ук­ гун — «лучезарный, светосияющий».

Р О д - А й Л Е Н Д, штат, США. Распро­ раина. Впервые упоминается в докумен­ те 1705 г. как казачий городок Осино­ странена версия, что флорентиец Джо вый Ровенок, позже Ровенок, Ровеньки. ванни Верраццано, находившийся на Ойконим по названию р. Ровенок (басе. франц. службе, в 1524 г. посетил побе­ Миуса), которая в XVIII, XIX вв. назы­ режье, где ныне находится этот штат, и валась также Ровенька, Ровенка, ср. обнаруженному им острову дал назва­ др.-русск. ръвеница «канал», болг. ро- ние Родос за его сходство с о. Родос вена «овраг». По ойкониму получили (Rhodos) в Эгейском море. Появившиеся названия ст. (открыта в 1878 г.) и обра­ здесь в 1635 г. голл. мореплаватели пе­ зованный в 1934 г. город Ровеньки. реосмыслили это название в Род-Эй Р о в н а я см. Ровное ланд от голл. rood «красный», eiland «остров». После перехода территории в РОВНО, город, ц. Ровенской обл., Ук­ англ. владение название было превра­ раина. С первого упоминания в 1282 г.

щено в Род-Айленд (Rhode Island). См.

название употребляется в форме прила­ также Новая Англия.

гательного ровное: русск. «в граде Ров­ Р о д н и к и, город, р. ц., Ивановская ном*, 1495 г.;

литов. «z Rownoho», обл. Упоминается как Родники в г.;

польск. «ku Rownemu», 1648 г.;

«do 1606 г., с 1918 г. город. Название от Rownego», 1768 г.;

укр. форма названия русск. родник «естественный источник;

Piene, русск. Ровно. Название обуслов­ место выхода грунтовых вод».

лено равнинным («ровным») характером Р о д н я см. Рудня местности, на которой возник город.

Образование ойконима от ров — Р о д о п ы, горы;

Болгария. В прошлом «канава;

русло водостока;

овраг», пред­ название гор Родопы считалось первич­ лагаемое некоторыми авторами, в свете ным и поэтому предполагалась связь с данных о многовековом употреблении и.-е. основой *aredh «высокий, крутой»

прилагательного представляется сомни­ [Никонов, 1966]. Позже предложена эти­ тельным. См. также Кузнецовск. мология, исходящая из того, что горы РОВНОЕ, пгт, р. ц., Саратовская обл. получили название по р. Родопа, проте­ Основан в конце XVIII в. как нем. коло­ кающей в их зап. части. А гидроним ния, имевшая двойное название: Ровная объясняется как и.-е. *rudh-upa «крас­ (Зельман). После выселения немцев в ная река» и сравнивается с литов. гид­ 1944 г. официально принято название ронимами [Georgiev, 1969].

Ровная, с 1972 г. пос. гор. типа Ровное. РОДОС, остров в архипелаге Юж. Спо РОГАЧЁВ, город, р. ц., Гомельская обл., рады;

территория Греции. Совр. греч.

Белоруссия. Впервые упоминается под Rhodos с основой rhodon «роза», по 1142 г. как Рогачев. Наличие в назва­ видимому, переосмысление древнего до нии притяжательного суффикса -ев по­ РОССА Р о м а н о в - н а - М у р м а н е см. Мурманск греч., а возможно и доиндоевропейского Р о м а н о в с к и й см. Кропоткин названия. См. также Род-Айленд.

Р о м а н о в с к о е см. Красная Поляна, Чулым РОЖДЕСТВА, К и р и м а т и, остров в Р о м е н см. Ромны составе о-вов Лайн (Центр. Полинезий­ Р о м н и т е, р. см. Гусев ские Спорады), в центр, части Тихого океана;

Кирибати. 24 декабря 1777 г. РОМНЫ, город, р. ц., Сумская обл., англ. мореплаватель Дж. Кук обнару­ Украина. Упоминается в источнике жил небольшую группу о-вов и атоллов, 1096 г. как Ромен. Повторяет название а поскольку это открытие произошло на­ р. Ромен, басе. Днепра, имеющее, по кануне христианского праздника Рож­ видимому, балт. происхождение (ср. ли­ дества, он присвоил этой группе на­ тов. romus «тихий», латыш, rams звание Кристмас (Christmas) — «Рож­ «смирный, тихий»).

дество». Название закрепилось за наи­ Р о м н ы, Р о м н я см. Рамонь более значительным островом группы, PHA, река, впадает в Лионский залив который в русск. литературе традици­ Средиземного моря;

Швейцария, Фран­ онно называется о. Рождества. В ция. В Др. Риме называлась Rhodanus местном произношении англ. название (Родан), совр. франц. Rhne, русск.

Кристмас звучит как Киримати, — традиц. Рона. Имеется ряд этимологии, эта форма принята в Кирибати. в том числе от кельт, rho «быстрая», в Р о ж д е с т в е в о см. Колюбакино противоположность ее притоку Сона Р о ж д е с т в е в о - К о х м а см. Кохма (см.) — «тихая»;

предполагалось и до Р о ж д е с т в е н с к о е см. Волжский, Ковров, индоевропейское происхождение. См.

Поворино также Бургундия, Женева.

РОЗА, пгт, Челябинская обл. Возник РОНДОНИЯ, федеральная территория как пос. при разработке бурого угля на на 3. Бразилии. Названа в честь бра­ землях, до 1935 г. принадлежавших кол­ зильского маршала Кандида Мариана да хозу «Красная Роза». Название колхоза Силва Рондона (1865—1958), географа, в честь деятельницы международного картографа и этнографа, исследователя рабоч. движения Розы Люксембург территории, позже названной его име­ (1871—1919). По ее имени назван и нем.

пос. РОСАРИО, Р о с а р и о - д е - С а н т а - Ф е, Р о з и т т е н см. Резекне город, Аргентина. Основан в 1730 г. и P 0 3, столица Доминики. Город осно­ назван Росарио-де-Санта-Фе — ван французами в XVII в. на берегу «(город) Росарио Святого Духа», где р. Розо — «тростниковая» (франц. исп. rosario — «розариум», вероятно roseau «тростник, камыш»). просто как «красивое» слово, а вторая РОКА, мыс, самый зап. в Европе, Пи­ часть, по-видимому, указывает на осно­ ренейский п-ов;

Португалия. Название вание города в день святого Духа. В Рока (Roca)oT португ. госа «скала». широком употреблении используется Р о м А н - К О ш, вершина в Крымских краткая форма названия Росарио.

горах;

Украина. Название возникло в Р о с и т т е н см. Рыбачий результате переосмысления первона­ РОСЛАВЛЬ, город, р. ц., Смоленская чального тюрк. Орман-Кош, которое обл. Город возник как крепость не поз­ часто объясняют из тюрк, орман «лес», же XII в. и получил название Рос кош «временное жилище пастухов», а тиславль по имени его основателя смо­ также «место, куда на Ночь собирают ленского кн. Ростислава. Со временем овец», т. е. «лесное стойбище». По дру­ название приобрело форму Рославль.

гой этимологии из распространенного РОССА, море Тихого океана у берегов тюрк, родоплеменного названия орман Зап. Антарктиды. Открыто в 1841 г.

[Лезина, Суперанская, 1993]. экспедицией англ. мореплавателя Р о м а н о в, Р о м а н о в - Б о р и с о г л е б с к см. Джеймса Кларка Росса (1800—1862).

Тутаев РОССИЯ 1 Д' ва, Грейга и др., что дало Ф. Ф. Бел­ Тогда же в честь начальника экспеди­ линсгаузену основание присвоить всей ции присвоено название Ross Sea — островной группе название о-ва Рос­ «море Росс», традиц. море Росса.

сиян. Позже, в ходе более детального РОССИЯ, пик, Памир, Таджикистан.

исследования о-вов, были установлены Открыт в 1932—1933 гг. сотрудниками их местные названия, которые и ис­ Таджикско-Памирской экспедиции Ака­ пользуются в настоящее время в ка­ демии наук СССР и назван пиком Мо честве основных;

например: Макемо лотова, по фамилии сов. деятеля В. М.

(Кутузова), Рароиа (Барклай-де-Тол Молотова (1890—1986). В 1957 г. пере­ ли) и т. п.

именован в пик России.

РОССОШЬ, город, р. ц., Воронежская РОССИЯ, Р о с с и й с к а я Ф е д е р а ц и я.

обл. Возник в первой половине XVIII в.

В основе названия Россия находится как сл. Россошь. Название из россошь этноним русь. Существуют различные — «рассоха, развилка реки». Город на­ гипотезы его происхождения. Согласно ходится в месте, где река Черная Ка наиболее обоснованной в истор. и линг­ литва принимает приток, а при движе­ вистическом отношении гипотезе, этно­ нии вверх по течению здесь создается ним русь в I тыс. применялся прибалт, впечатление раздвоения русла, образо­ финнами для обозначения шведов, се­ вания рассохи. С 1923 г. Россошь город.

лившихся в юж. Приладожье. В IX— Р о с т и с л а в л ь см. Рославль X вв. швед, поселенцы растворились среди слав, населения, и этим этнони­ РОСТОВ, город, р. ц., Ярославская обл.

мом стали обозначать славян новгород­ Город Ростов упоминается в летописях ского С.-З. Затем название русь посте­ с IX в. Название традиционно, хотя и не пенно распространяется на всех вост. очень уверенно, связывают со слав, славян, и этноним русь превращается в личным именем Рост (ср. Ростислав), Русь — название Киевского гос-ва. Это от которого с помощью суффикса -ов название гос-ва употребляется во всех образовано притяжательное прилага­ памятниках русск. письменности XI— тельное. В XII—XVII вв. назывался Рос­ XIV вв. В XV—XVI вв. в русск. употреб­ тов-Великий, что отражало его полити­ ление входит название Росия, возник­ ческое значение.

шее еще в X в. в Византии, где превра­ РОСТОВ-НА-ДОНУ, город, ц. Ростов­ щение русь в рось было обусловлено ской обл. Основан в 1761г. как кре­ фонетическими особенностями греч. пость Дмитрия Ростовского. Название языка, а окончание -ия было обычным по церкви во имя святого Дмитрия для греч. названий стран. С XVIII в. в (1651—1709), который последние семь употребление входит написание Россия. лет своей жизни был митрополитом в Совр. офиц. название Российская Фе­ городе Ростов (Ярославской губ.), а в дерация принято 25 декабря 1991 г. 1757 г. причислен к лику святых. При РОССИЯН, о-ва, группа коралловых о- крепости, называвшейся в быту Рос­ вов в архипелаге Туамоту, Тихий океан;

товской, возникла сл., которую стали владение Франции. Первым европейцем, называть просто Ростов;

в 1796 г. она начавшим открытие о-вов, был русск. преобразована в город с тем же назва­ мореплаватель О.Е.Коцебу, который в нием. Позже, для отличия от древнего 1816 г. нанес на карту некоторые из них Ростова, этот город стали называть и присвоил им названия в честь Кру­ Ростов-на-Дону.

зенштерна, Спиридова, Румянцева. В Р о с т о в с к о е о з. см. Неро 1820 г. экспедиция Ф.Ф.Беллинсгаузена РОСТОК, город на С. Германии. Упо­ и М. П. Лазарева продолжила исследо­ минается в 1165 г. как Rozstoc, в 1240 г.

вание о-вов и присвоение названий в Rostok, совр. Rostock. Название от слав, честь выдающихся людей России: Куту­ rostok «место, где река раздваивается, зова, Барклая де-Толли, Милорадовича, растекается на два потока» или «устье, Раевского, Ермолова, Лазарева, Чичаго- место слияния двух рек», что обуслов РУДНАЯ Михаила Рубцова. С 1927 г. гор. Рубцо лено положением города на р. Варнов, во, с 1942 г. Рубцовск.

от которой перед ее впадением в эстуа­ рий отчленяется несколько рукавов. РУБ-ЭЛЬ-ХАЛИ, пустыня на Ю.-В.

Аравийского п-ова;

Саудовская Аравия.

РОТТЕРДАМ, город на 3. Нидерландов.

В XV в. часть этой огромной пустыни Известен с XIII в. как Роттердам называлась Феддж-эль-Хали — «пустая (Rotterdam);

название по расположению долина». Позже название было распро­ в устье p. Pomme (Rotte), при ее впаде­ странено на всю пустыню, причем нии в Маас, и от нидерл. dam «дамба», феддж «долина» было заменено на бо­ т. е. «дамба реки Ротте».

лее общее раб «земля, территория». Но Р о ш А л ь, город, Московская обл. Воз­ поскольку в араб, языке слова раб и руб ник в годы Первой мировой войны как на письме не отличаются, а употреби­ заводской пос. Крестов Брод;

название тельность руб «четверть» значительно — по урочищу, в котором он находился.

выше, чем раб «земля», первую часть После октябрьского переворота пере­ названия стали читать как руб [Гафуров, именован в Рошаль по фамилии участ­ 1987]. В результате, вместо «пустая зем­ ника переворота С. Г. Рошаля (1896— ля» (т. е. «пустыня»), появилось не 1917).

очень понятное название «пустая (пус­ Р о ш ж о н, р. см. Йеллоустон тынная) четверть».

Р О щ и н о, пгт, Ленинградская обл.

РУВЕНЗОРИ, горный массив в Вост.

Возник как сельский населенный пункт Африке;

на границе Конго (Киншаса) и Райвола в составе Финляндии;

назва­ Уганды. Открыт в 1876 г. путешествен­ ние от антропонима с типичным для по­ ником Г. Стэнли, который записал ряд добных названий суффиксом -ла. Пере­ его названий, полученных у местных именован в 1948 г. в Рощино. Название, жителей: Авирика, Аврука, Бугомбова, вероятнее всего, условное, но может но чаще Рувензуруру, Руванджура, быть связано с заповедной Корабельной Рунссоро, от которых совр. Рувензори рощей сибирских лиственниц, располо­ (Ruwenzori) — «творец дождя», «пове­ женной в 3,5 км от ст. Рощино [Кисловс­ литель облаков». Вершины массива но­ кой, 1974).

сят европ. названия, в том числе в честь РтЙЩЕВО, город, р. ц., Саратовская известных исследователей Африки:

обл. Возник как пос. при ст. Ртищево Спик (D. Speke, 1827—1864), Бейкер (открыта в 1871 г.);

название по распо­ (S. Baker, 1821—1893).

ложенному вблизи от нее с. Ртищево, Р у в у в у, р. см. Нил называвшемуся по фамилии его первого Р у г о д и в см. Нарва владельца. С 1920 г. гор. Ртищево.

Р у д а к а см. Анива, гор.

Р У А Н, город, адм. ц. деп. Приморская Сена, главный город истор. обл. Нор­ Р У Д Н А Я П Р И С Т А Н Ь, пгт, Приморский мандия, Франция. Основан во II в. до край. Возник как пос. при плавучем за­ н. э. под кельт, названием Rotomag — воде, базировавшемся в годы войны в «селение при дороге» (кельт, roto «доро­ бухте Тетюхе, и назывался просто га», mag «селение»). Латинизир. формы Плавзавод. В 1945 г. пос. переименован Rotomagus, Rotonum, совр. франц. в Тетюхе-Прйстань, что свидетельст­ Rouen, русск. Руан. вовало о расширении его функций. В РУАНДА, Р у а н д й й с к а я Р е с п у б л и ­ 1972 г., одновременно с переименовани­ ка, гос-во в Вост. Африке. Образовано в ем бухты и реки в Рудная, пос. был пе­ 1962 г., название от этнонима руанда реименован в Рудная Пристань.

{ньяруанда) наиболее многочисленного РУДНАЯ, река, впадает в Японское мо­ народа, проживающего в стране. ре;

Приморский край. В прошлом назы­ РУБЦОВСК, город, р. ц., Алтайский валась Тетюхе;

гидроним, по-видимому, край. Возник в 1886 г. как с. Рубцово. из кит. Чжючжихэ — «река диких сви­ Название по фамилии первопоселенца ней» (на этой реке кабаны разорвали двух охотников) или из Цзюцзихэ — РУДНЫЕ народа нилотской группы, живущего н*' «девятая быстрая река». В 1972 г. пере­ берегах этого озера. Сами туркана наг именована в Рудная;

название мотиви­ зывают озеро Басса-Иарок — «темна*у ровано тем, что исследователь Уссурий­ вода»;

на языке племени габбра (кушит ского края В. К. Арсеньев в 1906 г. пе­ екая группа) озеро Галана-Бои —1+ ревалу, ведущему к этой реке, присвоил И «большая вода».

название Рудный. См. также Дальне РУДОЛЬФА, остров в арх. Земля* горек.

Франца-Иосифа;

Архангельская обл. * РУДНЫЕ ГОРЫ, Крушне-ГОри, по Открыт в 1874 г. австро-венг. экспеди­ границе Германии и Чехии. Горы полу­ цией и назван в честь австрийского чили нем. название Erzgebirge (Erz кронпринца Рудольфа (1858—1889).. ?' «руда», Gebirge «горы») за известные со средних веков месторождения руд олова РУЗА, город, р. ц., Московская обл. В и серебра. Его сравнительно недавняя 1389 г. упоминается как Руза-городок^ чешек, калька KruSne gory от старо- в 1433 г. как гор. Руза;

название по чешск. kruec «глыба полезного иско­ р. Руза (балт. ruosa «узкий луг вдоль паемого, руды» сменила ранее употреб­ ручья»).

лявшееся название, также кальку, РУЗАЕВКА, город, р. ц., Мордовия. Се­ Rudohofi — «рудные горы» (чешек, ruda ление возникло на земле, пожалованной «руда»). См. также Нижняя Саксония, в 1631 г. темниковскому мурзе Уразаю.

Саксония. Образованное от этого имени русск. на­ Р У Д Н Ы Й, город, Кустанайская обл., звание д. Уразаевка вскоре преврати­ Казахстан. Возник в 1955 г. при Куста- лось в Рузаевка. В 1783 г. упоминается найском железорудном месторождении;

как с. Рузаевка, с 1937 г. гор. Рузаев­ название от русск. руда. ка.

Р У Д Н Ы Й, пгт, Приморский край. Пос. Р у к а р а р а, р. см. Нил возник в XIX в. и был назван по РУМЕЛИЯ, истор. обл. в европ. части р. Лифудзйн — маньчж. «внутренняя Турции. Название от араб. Рум — Фудзин» (в отличие от Вайфудзин — «Рим, Византия». Она же Восточная «внешняя Фудзин», т. е. текущая в сто­ Фракия, т. е. часть обл., заселенной в рону моря). В 1972 г. пос. переименован древности фракийцами.

в Рудный как место добычи цветных Р У М Ы Н И Я, гос-во на Ю.-В. Европы. В металлов. первых веках н. э. территория совр. Ру­ РУДНЯ, город, р. ц., Смоленская обл. мынии была окраиной Рим. империи, Упоминается в 1363 г. как селение Род­ где местное население, смешавшееся с ня. Название в форме относительного рим. переселенцами, называли романи прилагательного с суффиксом -ня от (от латин,;

romanus — «римский»). В « основы род- означает «плодородный, 1861 г. впервые образовалась гос-во, урожайный» (ср. польск. rodny, чеш. получившее название по наименованию rodny с тем же значением) [Роспонд, этого народа Romania (Ромыниа), русск.

1972, г с. 30]. Форма Рудня более позд­ традиц. Румыния.

няя, возникшая под влиянием распро­ Р У Р, река, пп Рейна;

Германия. Гидро­ страненного топонима Рудня: реки Руд­ ним предположительно от др.-герм. гог ня с водой красноватого (ржавого) цве­ «тростник».

та и названных по ним селений. Р У С Е, город, адм. ц. округа, Болгария.

РУДОЛЬФ, Т у р к а н а, бессточное озе­ Основан в I в. как рим. порт на Дунае ро;

Кения, сев. побережье в Эфиопии. Sexaginta Prista — «пристань 60 (кораб­ Обследовано в 1887—1888 гг. венг. экс­ лей)». Выросший на его месте город по­ педицией под руководством Ш. Телеки и лучил слав, название Русе (упоминается названо Рудольф в честь австрийского с XV в.);

болг. авторы объясняют назва­ кронпринца Рудольфа (1858—1889). В ние как слав, «красный», но без мотива­ 1975 г. в Кении для озера принято на­ ции причин появления. Турецк. назва звание Туркана от этнонима туркана РЫБНОЕ ние Рущук из Русе + -чук, суффикс фамилия поэта образована от названия города.

уменьшительности.

Р у с с а д и р см. Мелилья РУУС-ЭЛЬ-ДЖИБАЛЬ, п-ов, сев.-вост.

побережье Аравийского п-ова, Ормуз­ Р у с с к а я А м е р и к а см. Аляска Р у с с к а я р а в н и н а см. Вост.-Европ. равни­ ский пролив;

ОАЭ, Оман. Араб, руус множ. ч. от рас «голова, мыс, вершина», на джибаль множ. ч. от джебель «гора», РУССКИЙ ХРЕБЕТ, в системе Куньлу­ т. е. «вершины гор».

ня, Китай. Нанесен на карту и назван в Р у х л о в о см. Сковородино 1885 г. русск. исследователем Центр.

Р ш а, р. см. Орша Азии H. М. Пржевальским в память о вкладе русск. людей в геогр. изучение Р Ы Б А Ч И Й, п-ов, на С. Кольского п-ова;

Центр. Азии. Мурманская обл. Название известно с XVI в. и связано с рыбным промыслом, РУССКОГО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО О Б Щ Е ­ процветавшим на этом выдвинутом в СТВА, хребет, в Китае, у вост. окраины океан п-ове. См. также Варангер Тибетского нагорья. Обследован и на­ фьорд, Мотовский залив.

зван русск. исследователем Центр. Азии Р Ы Б А Ч И Й, ПГТ, Калининградская обл.

П. К. Козловым в 1900 г., который писал Впервые упоминается в 1387 г. как се­ по поводу присвоения названия: «Этот ление Росйттен. В основе названия хребет — один из самых величествен­ литов. rasa «роса». В употреблении за­ ных хребтов, виденных нами в восточ­ крепилась онемеченная форма Россит ном Тибете, у тибетцев не имеет назва­ тен. В 1946 г. пос. переименован в Ры­ ния;

названия имеют лишь отдельные бачий, что считают связанным с основ­ выдающиеся вершины. По праву перво­ ным родом занятий его жителей.

го русск. исследователя, проникшего в Р ы б а ч ь е см. Иссык-Куль басе. Меконга и проработавшего в нем Р ы б и н о см. Рыбное в течение полугода, благодаря доверию и широкой поддержке Русского Геогра­ Р Ы Б И Н С К, город, р. ц., Ярославская фического об-ва, я позволил себе на­ обл. Рыбацкая сл. на месте совр. города звать этот хребет — хребтом Русского известна с XII в., в XV—XVIII вв. назы­ Географического об-ва, и, как таковой, валась Рыбная слобода. В 1777 г. обра­ он справедливо напомнит каждому ев­ зован Рыбинский у. и Рыбная сл. пере­ именована в гор. Рыбной, но под влия­ ропейцу о деятельности нашего родного нием названия уезда в употреблении учреждения» [Козлов, 1956, 90).

закрепилась форма Рыбинск. В сов.

Р у с с к о е м о р е см. Баренцево море, Черное время город четырежды переименовы­ море вался. В 1946 г. его назвали Щербаков РУСТАВИ, город, Грузия. Основан в по фамилии сов. парт, деятеля А.С.Щер­ 1944 г. как пос. при строительстве ме­ бакова (1901—1945). В 1957 г. городу таллургического комбината близ древ­ вернули его прежнее название, однако него города Рустави, название которого уже в 1984 г. переименовали в Андро­ он и унаследовал. Объяснения названия пов в память о другом сов. парт, деяте­ неполны и противоречивы. В. А. Нико­ ле, Ю.В.Андропове (1914—1984). Под нов [1966] считал, что ойконим из груз.

давлением общественного мнения в ру — «начало», тави — «канал», — у 1989 г. городу снова было возвращено города, лежавшего на р. Кура, брал на­ его исконное название Рыбинск.

чало оросительный канал. По другой РЫБНИЦА, город, Молдавия. Название версии в основе ойконима груз, ру «не­ города по его расположению при впаде­ большой оросительный канал», но оста­ нии в Днестр р. Рыбница. Гидроним от льная часть названия не объясняется слав, «рыбная река».

[Сов. Союз. Грузия, 1967]. Встречающее­ Р Ы Б Н О Е, город, р. ц., Рязанская обл. В ся в литературе мнение, что город на­ писцовых книгах 1597 г. упоминается зван в честь груз, поэта XII в. Шота как с. Рыбино, позже Рыбное. Название Руставели, ошибочно: на самом деле РЫКОВО связывают с рыболовством на р. Воже. XVII вв. Рясск, Ряской, Рясков. Назва­ ние по расположению при местности С 1961 г. гор. Рыбное.

Рясское поле, где он возник как укреп­ Рыкове см. Енакиево ленный пункт, охранявший важный во­ Р ы л а, Р ы л о, р. см. Рыльск лок, который соединял реки Хупта РЫЛЬСК, город, р. ц., Курская обл.

(басе. Оки) и Становая Ряса (басе.

Возник в середине XII в. как стороже­ Дона). Последний гидроним — из русск.

вой пункт при впадении в Сейм р. Рыла ряса «мокрое место, мочажина, топь»;

в (ныне Рыло). Название города по гид­ говорах сохранились и другие значения:

рониму, который образован от слав. •речная кустарниковая пойма», «болото, рыть. заросшее ряской»;

становая — «основ­ РЫн-ПЕСКИ, Н а р ы н - п е с к й, При­ ная». По Становой Рясе получили на­ каспийская низменность, междуречье звания и Рясское поле, и город Рясск Волги и Урала, Казахстан. Нарыны (из (Ряжск).

калм. нарн — «узкий») — вытянутые РЯЗАНЬ, гррод, ц- Рязанской обл. На­ гряды бугристых песков, имеющие дли­ звание Рязань впервые упоминается в ну до 20 км. Искаж. русск. форма Рын летописи под 1096 г., причем это упо­ пески.

минание относилось не к совр. Рязани, Рыркайпий, м ы с см. Отто Шмидта мыс а к городу, расположенному на пр. бе­ РЮГЕН, остров, Балтийское море;

Гер­ регу Оки, значительно ниже по ее тече­ мания. Нем. Rgen из др.-слав. Rujana нию, ныне село Старая Рязань. После — остров еще в XII—первой половине разорения этой Рязани в 1237 г. Батыем XIII в. принадлежал слав, племени руя- ц. Рязанской земли переносится в гор.

не, они же ружане, руги, ругияне. Переяславль-Рязанский, который в РКЖЮ, Н а н е е й, арх. в Тихом океане, 1778 г. был сделан главным городом Ря­ между о. Кюсю и о. Тайвань;

территория занского наместничества и получил имя Японии. Архипелаг имеет протяжен­ Рязань, под которым известен и в наши дни. Относительно происхождения на­ ность ок. 1200 км и состоит из шести звания Рязань существуют две основ­ островных групп, имеющих собственные ные гипотезы. Одна из них связывает названия. Обобщающее название, по название с русск. ряса «мокрое место, видимому, более позднего происхожде­ мочажина, топь;

речная кустарниковая ния. С португ. мореплавателями, от­ пойма;

болото, заросшее ряской». В крывшими о-ва в XVI в., очевидно, свя­ подтверждение этой гипотезы могут зано название Риу-Киу (Лиу-Киу);

поз­ быть указаны несколько рек Ряса в бас­ же кит. Люцю, с 70-х гг. XIX в. присое­ сейнах Оки и Дона, образование назва­ динены к Японии как о-ва Рюкю. Из­ ния города Ряжск (см.) из исходной ученность названия недостаточна. Япон. формы Рясск, Рязск и другие топони­ название Нансей от нан «юг, южный», мические факты. Но широкое распро­ сей «запад, западный», т. е. «юго-запад­ странение имеет и гипотеза, связы­ ные о-ва» (относительно главных япон. вающая название Рязань с этнонимом о-вов). эрзя (этнографическая группа мордвы) РЯЖСК, город, р. ц., Рязанская обл. и предполагающая исходную форму Эр зянь.

Упоминается с 1502 г., формы XVI, Рясское поде см. Ряжск САВА, река, пп Дуная;

Словения, Хор­ СААРБРЮККЕН, город, адм. ц. земли ватия, Босния и Герцеговина, Югосла­ Саар, Германия. Упоминается до начала вия. В др.-греч. источниках Saos, в др. н. э. в рим. источниках как Pons Saravi рим. Savus от иллир. Savos, совр. Sava.

— «мост на реке Саар»;

с тем же зна­ Гидроним от и.-е. основы *sey / * s o y чением в 999 г. Sarabruca, совр., «течь, сочиться;

сок, влажность» (ср.

Saarbrcken (др.-нем. bruc, совр. Brcke санскр. сава «вода»). См. также Сан.

«мост»). Гидроним Саар от и.-е. *sar Сагарматха см. Джомолунгма, Эверест «течь».

Сагитарио, о. см. Таити СААРЕМАА, остров, Балтийское море, Сад-Город см. Новокузнецк Западно-Эстонский арх. Эст. название острова Сааремаа m эст. saar- «ост­ САДОн, ПГТ, Сев. Осетия. Основан в ров», maa- «земля», т. е. «островная 1862 г., название по расположению на земля». Употреблялось также эст. на­ р. Садон. Гидроним из осет. сау звание Курессааре — «журавлиный «черный», дон «река, вода», т. е.

остров». В период нем.-сканд. господ­ «черная вода», в смысле «родник, род­ ства остров был известен под нем. на­ никовая вода».

званием Эзель, образованным из нор­ CA3HOBO, ПГТ, Вологодская обл. В маннского (др.-сканд.) Eysysla — «ост­ прошлом с. Белые Кресты, где крест ровной округ», что по смыслу соответ­ — «перекресток, развилок дорог», а бе­ ствовало эст. Сааремаа. Ныне употреб­ лый указывало на свободу селения от ляется только исконное название Са­ податей, повинностей. Возможна и не­ аремаа. См. также Куресааре. посредственная связь с реальным белым С а б а д к а см. Суботица крестом. В 1947 г. исконное название САБАХ, штат в Вост. Малайзии, на С. заменено на мемориальное Сазоново, в о-ва Калимантан. Название от малайск. честь трагически погибшего печника sbah «туманный». местного стекольного завода Дениса Са­ С а б л и н о см. Ульяновка зонова.

САБЛЯ, горный массив в Приполярном Саинчурск см. Санчурск Урале;

Республика Коми. Название из Сайгон см. Хошимин ненец. Саук-Пай — «острая гора», где САЙДА, город в Ливане, адм. центр пай (пэ) «камень, скала», а саук мухафазы Юж. Ливан. Название от фи­ «острый»;

но «острый» у ненцев также ник. Сидон «место рыбной ловли».

савлюй, и именно эта форма определе­ С а й к е см. Киото, Токио ния была переосмыслена русск. в сабля Сакартвело см. Грузия [Туркин, 1986]. Эта этимология под­ Сакасена, Саке см. Шеки тверждается описаниями внешнего вида САКИ, город, р. ц., Крым, Украина.

горы. Исследователь Полярного Урала Возник как кур. пос. в начале XIX в.;

Э. К. Гофман, 1856 г. отмечал, что у название по расположению на лиман­ этой горы «пик острый, но не напомина­ ном соленом озере Саки. Гидроним ет саблю». А в словаре П. П. Семенова предположительно из тюрк, саки [1873] указывается, что наиболее высо­ «мешок».

кая вершина этого массива «похожа на Сакистан см. Систан и Белуджистан острый гвоздь».

С а б р а т а см. Триполи, Ливия САКМАРА 1775 гг. под руководством Е. И. Пугаче­ CAKMPA, река, пп Урала;

Башкирия, ва.

Оренбургская обл. В Книге Большому С А Л А Й Р, город, Кемеровская обл. Воз­ чертежу, 1627 г., Сакмар, совр. башк.

ник в 1626 г. как с. Салаирское на пакмар [Сакмар], русск. Сакмара.

р. Малая Толмовая. Название по мест­ В.А.Никонов [1966] объясняет из тюрк.

ности Салаир (Салаирской волости). В сакма «степная дорога» и -ар суффикс конце XVIII в. близ села открыты Сала множ. ч. Есть и другие объяснения, еще ирские серебряные рудники;

в 1941 г.

менее убедительные.

преобразовано в город Салаир. См.

САКРАМЕНТО, город, адм. ц. штата Ка­ также Салаирский кряж.

лифорния, США. Основан Джоном в горах Юж.

А. Саттером в середине XIX в. Развился САЛАЙРСКИЙ К Р Я Ж, Сибири;

Кемеровская обл. Название в связи с «золотой лихорадкой». Перво­ кряжа связано с рядом местных назва­ начально назывался Нью-Гельвеция — ний, образованных от названия неболь­ «новая Швейцария» (Гельвецця латин.

шой речки Салаир (Салаирка, Салаир название территории совр. Швейцарии).

чик, басе. Ини). По-видимому, по реке Позже переименован в Сакраменто по получило название расположенное на расположению на р. Сакраменто (Sac­ ней селение Салаирское, позже Сала­ ramento). Гидроним от исп. sacramento ирка, Малая Салаирка, Малосалаирка, — «святое таинство (причастие)».

по селу — Салаирская волость, а по Саксагаыь, р. см. Кривой Рог ней — расположенный в ее зап. части САКСОНИЯ, земля на В. Германии. На­ Салаирский кряж. Исходный гидроним звание Саксония (Sachsen) возникло Салаир объясняют сложением тюрк, между низовьями Эльбы и Рейна, где в основ салаа и айры, из многих значе­ начале н. э. жили герм, племена саксы.

ний которых можно принять «приток» и Позже название Саксония распростра­ «река», т. е. салаа + айры — «приток нилось к Ю.-В. до Рудных гор, в пред­ река», «река, являющаяся притоком».

горьях которых и находится земля Сак­ Допускается также образование от эт­ сония;

с XV в. она имеет и менее рас­ нонима: ср. две башк. реки Зилаир, на­ пространенное название Верхняя Сак­ звания которых связывают с этнонимом сония. См. также Нижняя Саксония, джалаир (Шабалин, 1994];

ср. также ро Саксония-Анхальт.

доплеменные названия жалайыр у ка­ С А К С О Н И Я - А Н Х А Л Ь Т, земля, Герма­ захов и киргизов, джалайыр у кочевых ния. Земля Sachsen-Anhalt включает узбеков [Лезина, Суперанская, 1994]. См.

часть Саксонии (см.) и истор. обл. Ан­ также Камень-на-Оби, Салаир.

хальт. Замок Анхальт (сохранились САЛАМАНКА, город в центр, части Ис­ его руины) упоминается с 1170 г.;

на­ пании. В древности селение Elrnantica;

звание от др.-верх.-нем. halda «склон название предположительно иберо горы», т. е. «(замок) на склоне горы».

кельт., неясно. От него латин.

САЛ, река, лп Дона;

Ростовская обл.

Salmantica, совр. исп. Salamanca.

Гидроним может быть от монг., тюрк.

САЛВАДОР, Сан-Салвадбр, Байя, сала «приток реки, ее рукав, ветвь, раз­ город, адм. ц. штата Баия, Бразилия.

ветвление;

межгорная ложбина». Свя­ Основан в 1549 г. и назван Сан-Салва зывают также с этнонимом, названием дор — «Святой Спаситель»;

позже на­ гуннского племени сал [Гейбуллаев, звание сокращено до Салвадор. Распро­ 1986]. См. также Сальск.

странено также неофициальное назва­ Сал, р. см. Салгир ние Баия по названию штата Баия САЛАВАТ, город, Башкирия. Основан в (см.), центром которого является город.

1948 г. как пос. при строительстве неф­ С А Л Г И Р, река на Крымском п-ове, впа­ техимического комбината;

с 1954 г. го­ дает в залив Сиваш Азовского моря;

род Салават. Название по имени башк.

Украина. Название обычно объясняют поэта Салавата Юлаева (1752—1800), из тюрк, родоплеменного названия сал участника крестьянской войны 1773— САЛЬСК н. э. Кассандр (позже ставший царем гур, салгыр, известного у огузов [Лези Македонии) и назвал его Фессалоника на, Суперанская, 1993]. Основа гидрони­ (Thessalonike) по имени своей жены ма сал- сопоставима с названием реки Фессалоники, сестры Александра Маке­ Сал, лп Дона, которое может объяс­ донского. По другой версии название няться из монг., тюрк, сала — «приток присвоено в честь победы Македонии реки, отрог горы, межгорная, ложбина, над Фессалией и образовано сложением лощина» {Мурзаев, 1984). О. Н. Трубаче слов Фессалия и Ника (греч. «победа»).

вым [1979] предложена гипотеза, со­ Ее слабое место в том, что название гласно которой Салгир следует рас­ появилось спустя 37 лет после пораже­ сматривать в паре с Алушта (Salusta):

ния Фессалии. Балканские славяне на­ долина Салгира и долина, в устье кото­ зывали город Солунь, поэтому равно­ рой находится Алушта, образуют есте­ апостольные Мефодий и Константин ственный проход из степной части п-ова (Кирилл), учителя Словенские, родив­ к морю через Крымские горы. Гидроним шиеся в этом городе, традиционно име­ Салгир объясняется им из индоарийско нуются как «солунские братья».

го sal-giri — «низвергающаяся с гор Са­ ла», где Сала — Крымские горы. Хотя САЛПАУС|СЕЛЬКЯ [произносится как два слова], гряда, Финляндия. Фин. Salpaus реконструкция древнего названия гор selk — «запирающий вал» от фин. slpa как Сала спорна, гипотеза хорошо со­ «запор», selk «кряж, хребет»;

.употреб­ гласуется с известным в топонимии ляется с XIX в. и связано с бытовавшим обычаем употребления одинаковых на­ в то время представлением о том, что званий для долин и рек по обе стороны гряда играла роль запора, ограждающего горных хребтов, когда название, по су­ озера на Ю. Финляндии.

ти, получает проход в целом. В рассмат­ риваемом случае можно говорить о про­ САЛТЫКОВКА, пгт, Московская обл.

ходе Сала («река, долина»), с учетом Возник как пос. при ст. Салтыковская чего сев. и юж. составл. могут интер­ (открыта в 1894 г.);

название по распо­ претироваться как «Сала горная» и ложению на землях, принадлежавших «Сала устьевая (впадающая в море)». графу Салтыкову. Пристанционный пос, См. также Алушта. неофициально называвшийся Салты­ Салда см. Верхняя Салда, Нижняя Салда ковка, развивался за счет дач. строи­ тельства. В 1924 г. он получил статус САЛДАНЬЯ, город в ЮАР. Основан как дач. поселка и офиц. название Салты­ воен. пост в 1666 г. и назван Салданья ковка.

(Saldanha) по расположению в бухте САЛУИН, река, впадает в Андаманское Салданья, открытой в 1503 г. португ.

море Индийского океана;

Китай, Бирма, мореплавателем Антонио ди Салданья, частично по границе с Таиландом. На­ по имени которого она получила назва­ чинается в горах Тибета, где называется ние.

Наг-Чу (тибет. «черная река), в пров.

САЛЕХАРД, город, ц. Ямало-Ненецкого Юньнань название в кит. передаче ао. Основан в 1595 г. как крепость на Нуцзян (кит. цэян «река»), в Бирме мысу при впадении в Обь р. Полуй и Танлуин («река железной местности»), назывался Обдорск — «место при Оби»

русск. традиц. Салуин.

(коми дор в геогр. названиях «место ря­ САЛЬВАДОР, Р е с п у б л и к а Э л ь - С а дом с чем-нибудь»» — проводниками л ь в а д о р, гос-во в Центр. Америке. В русск. в XVI в. были коми). В 1933 г.

1524—1528 гг. страна завоевана исп.

Обдорск переименован в Салехард — конкистадорами, которые дали ей на­ «пор. на мысу» (ненец, сале «мыс», хард звание Сальвадор (исп. El Salvador) — «дом, поселение»);

с 1938 г. гор. Са­ «Спаситель».

лехард.

САЛЬСК, город,, р. ц., Ростовская обл.

САЛОНИКИ, Ф е с с а л о н и к и, город, Возник как пос. при ст. Торговая адм. ц. нома, Греция. По распростра­ (открыта в 1899 г.). В 1926 г. он стал ненной версии город основал в 315 г. до САМАРА части названия канд «селение, город», городом, центром Сальского округа первую часть объясняют из иран.

(название по реке Сал, см.) и как asmara «камень» (Фасмер, 3].

окружной ц. был переименован в Самаркандский см. Темиртау Сальск.

Самарово см. Ханты-Мансийск САМАРА, город, ц. Самарской обл.

Самарская перебонна см. Самара, гор.

Основан в 1586 г. как крепость при впа­ Самарская крепость см. Новомосковск, дении в Волгу Самарской перебоины, Украина — широкого рукава р. Самара (см.).

Первое время упоминается в грамотах Самарский городок см. Самара, гор.

как Самарский городок, Самарский Самарчик см. Новомосковск, Украина город, с начала XVII в. в употребление САМБОР, город, р. ц., Львовская обл., входит название гор. Самара. В 1935— Украина. Название встречается в доку­ 1991 гг. назывался Куйбышев по фами­ ментах с ХШ в. Предполагается образо­ лии сов. парт, и гос. деятеля В. В. Куй­ вание от названия растения самЫр — бышева (1888—1935). «ракитник, верба, лозняк». По другой САМАРА, река, лп Волги;

Оренбургская гипотезе — от ст.-слав. антропонима и Самарская обл. Упоминается араб, Сам(о)боръ.

путешественником Ибн-Фадланом, Самехия см. Шемаха 922 г. как Самур;

в России с XVI в. и до САМОА, гос-во в Океании. В 1962 г. на наст, времени Самара. Татар., чуваш.

зап. о-вах арх. Самоа (см.) провозгла­ Samar, калм. Samr. Известны чагат.

шено независимое гос-во Западное Са­ samar «мешок», кирг. samar «таз, кув­ моа. Определение противопоставляло шин» Для объяснения названия реки название вост. о-вам, находящимся во эти слова применить трудно. Высказано владении США. В 1997 г. название гос предположение, что волжская излучина ва изменено на Самоа.

(так наз. Самарская лука), и мест­ CAMA, о-ва в Тихом океане, в Поли­ ность, окруженная этой излучиной, в незии;

гос-во Самоа, вост. часть о-вов — прошлом назывались Самар («мешок»);

владение США. В 1768 г. франц. море­ со временем это название было перене­ плаватель Л. Бугенвиль дал архипелагу сено на реку, впадающую в Волгу на­ название о-ва Мореплавателей (les de против этого урочища Самар (Отин, Navigateurs) за оживленное лодочное 1994]. Но вряд ли эта 600-километровая сообщение аборигенов между о-вами река, текущая с Общего Сырта через архипелага. Позже выяснилось местное земли тюрк, скотоводческих племен, название Самоа (Samoa), что объяс­ оставалась безымянной. Поэтому пред­ няется как «место моа», где моа вы­ ставляется допустимым предположение, мершая птица, некогда служившая то­ что гидроним образован от этнонима:

темом рода, правившего на этих о-вах.

ср. др.-тюрк. самарчик, башк. самар, См. также Полинезия, Тонга о-ва.

кирг. самыр. Это же объяснение при­ САМОЙЛОВИЧА, остров, Карское море, менимо и для рек Самара, относящихся арх. Сев. Земля;

Таймырский (Долг. к бассейнам Днепра и Северского Дон­ Ненец.) ао. Открыт в 1930 г. участни­ ца. См. также Сорочинск.

ками экспедиции на ледокольном паро­ Самара, р. см. Новомосковск, Украина ходе «Г. Седов» и назван о. Самойлови САМАРКАНД, город, ц. Самаркандской ча в честь исследователя Арктики обл., Узбекистан. Упоминается у др.- Р.Л.Самойловича (1881-1940). В 1938 г., греч. авторов (Птолемей, Страбон) как после необоснованного ареста Самойло столица Согдианы Мараканда. Герат- вича, остров Переименован в Длинный.

ский ученый историк и географ Хафизи В 1965 г. восстановлено название, при­ Абру (XV в.) объяснял название города своенное первооткрывателями.

как Шамарканд — «селение Шамара»

CMOC, остров в архипелаге Юж.

или Самизканд «большое селение».

Спорады, Эгейское море;

территория Совр. этимологи, признавая во второй САНКТ-ПЕТЕРБУРГ С а н б е й с е см. Чойбалсан Греции. Др.-греч. географ и историк С а в г а р с к и й п р о л и в см. Цугару Страбон, I в. н. э., объяснял название из С а н д в и ч е в ы о - в а см. Гавайские о-ва, др.-греч. самое «горная вершина».

САМОТЛОР, озеро, Тюменская обл. Юж. Сандвичевы о-ва Название из хант. самотлор — «озеро- C A H - Д И Е Г О, город в штате Калифор­ ловушка», что связывают с топкостью и ния, США. В 1542 г. исп. экспедиция по непроходимостью его заболоченных бе­ главе с Хуаном Кабрильо открыла га­ регов. вань, названную им Сан-Диего (исп.

San Diego). В 1769 г. в этой гавани САМОТРАКИ, С а м о ф р а к и я, остров на С. Эгейского моря;

территория Гре­ основан город, получивший по ней на­ ции. В Др. Греции название было из­ звание Сан-Диего.

вестно как Самофракия (Samothrakia). С а н - Д о м и н г о см. Гаити, гос-во Поскольку остров горист (выс. до С а н - Ж о э е см. Манаус 1568 м) и населяли его фракийцы, на­ С А Н - К Р И С Т О Б А Л Ь, город, адм. ц. шта­ звание объясняют как «Самос фракий­ та, Венесуэла. Основан в 1561 г. испан­ ский», где определение отличает его от цами. Название Сан-Кристобаль — острова Самос (см.) в юж. части Эгей­ «Святой Христофор» в честь небесного ского моря (греч. самое «горная верши­ покровителя открывателя Америки Хри­ на»). стофора Колумба.


САМТРЕДИА, город, Грузия. В основе С а н - К р и с т о б а л ь см. Гавана названия груз, мтреди «голубь», са- и С а н к т - А н д р е см. Каменногорск -а парные аффиксы, служащие для обо­ С А Н К Т - П Е Т Е Р Б У Р Г, Ц. Ленинградской значения места, т. е. «место (где гнез­ обл. Основан 16 мая 1703 г., когда Пет­ дятся) голуби». ром Великим была заложена крепость САМУР, река, впадает в Каспийское под названием Санктпцтербурх в море;

Россия (Дагестан), частично по честь Святого Петра, небесного покро­ границе с Азербайджаном. Гидроним вителя императора. Крепость после со­ объяснялся из лезгинских (цахурского и оружения в ней собора Петра и Павла рутульского) языков, где возможна ис­ стала называться Петропавловской, а ее ходная форма Хьанбур — «многоводная первоначальное название оказалось большая река» с последующей перера­ распространенным на возникший при боткой в Самбур, Саммур, Самур. ней город. Специального акта, опреде­ Предлагалась также связь с иран. самур ляющего название, присвоенное городу, (самбур, санбур) «соболь, куница». Ве­ принято не было. А лица из иноязычно­ роятнее связь с распространенными го окружения Петра, говорившие пре­ тюрк, родоплеменными наименованиями имущественно на нем., швед., голл., самар, самыр, сабыр, известными у ка­ англ. языках, а также его русск. спо­ захов, киргизов, туркмен. движники, в той или иной мере владев­ САН, река, пп Вислы;

Украина, Поль­ шие этими языками, название «город ша. Упоминается в летописи под датами Святого Петра» произносили и писали XI—XII вв. как Сан;

ст.-польск. Sian, каждый на свой лад. Поэтому в источ­ укр. Сян, польск. San. По мнению О. Н. никах первой четверти XVIII в. оно Трубачева [1968, 202—203], целесооб­ встречается более чем в 30 вариантах.

разнее всего толковать название как Разнобой касался всех компонентов на­ иллир., имеющее ряд параллелей в басе. звания: Санкт, Сант и Сан;

Питер и Савы, Дравы, Адриатического моря. Петер (часто в родительном падеже:

САН А, город, Йемен. Основан на ру­ Питере, Петере);

бург, бурх и бурк, беже н. э., название Сана юж.-араб, причем все это в одно, два или даже три «прочная, укрепленная постройка». слова. Так, среди вариантов, встречаю­ С а н а б а д см. Мешхед щихся в письмах Петра Великого, нахо­ С а н - А г у с т и н, м ы с см. Кабу-Бранку дим: Санктъпетерсъбурк (20.VII.1703), С а ы - Б а р т о л о м е о, о з. см. Маракайбо САН-ЛАЗАРО служит Волгоград, — новообразование, Сантпитербурх ( 2 0. I X. 1 7 0 3 ), Питербурх придуманное в сов.-парт. органах, вза­ Санктпетерзбурк (17.V.1706), (20.XI.

мен «монархического» Царицын. В ходе 1 7 1 0 ) ;

позже преобладают варианты с проведенного 12 июня 1991 г. опроса Питер: Санкт-Питер-Бург (28.IV. 1714), 54% жителей города высказались за Санктъ Питербурх ( 1 3. 1. 1 7 2 0 ). В газете восстановление истор. названия Санкт «Ведомости» название упоминается в Петербург. Указом Президиума Вер­ формах Санктпцтербурх (XII. 1703), ховного Совета РСФСР от 6 сентября Сантъпитербург (1.1704), Санктпи •1991 г. Ленинграду возвращено его пер­ терзбурк и Санктъпетерзбурк (V, VI, воначальное имя Санкт-Петербург.

1711), но чаще Санктъпитербурх и С а н - Л а з а р о, о - в а см. Филиппины только начиная с июля 1724 г. «Ведо­ мости» вместо -Питер- начинают посто­ Республика Сан САН-МАРИНО, янно печатать -Петер-. Это позволяет М а р и н о, гос-во в Европе, на Аппенин­ считать, что неофициальное название ском п-ове, окружено территорией Ита­ города Питер, широко употребляю­ лии. Основал в 301 г. далматинец Ма щееся и в настоящее время, получило рино, бежавший от гонений на христиан распространение до 1724 г. Устано­ императора Диоклетиана, как религиоз­ вившаяся после смерти Петра Великого ную общину, независимую от императо­ чисто нем. форма Санкт-Петербург ра и от папы. Позже из нее образова­ без колебаний употреблялась до 1914 г. лась республика, названная по имени Вскоре после начала Первой мировой основателя, канонизированного еще при войны актом от 18(31) аргуста 1914 г. жизни, Сан-Марино (Sari Marino) нем. название было заменено на русск. «Святой Марино».

Петроград. Очевидно, что смысл на­ С а н - М а р т и н, о. см. Сент-Кристофер и звания при этом переименовании был Невис изменен: город стал называться уже не С а н - М и г е л ь - д е - Т у к у м а н см. Тукуман в честь святого, а по имени самого им­ пролив, Новосибирские САННИКОВА, ператора. В 1924 г., сразу после смерти о-ва, море Лаптевых;

Якутия. Открыт в В. И. Ленина, в память о нем город был 1773 г. якут, купцом Ляховым. В 1909 г.

переименован в Ленинград. Однако ак­ назван в честь якут, промышленника тивное общественное движение за вос­ Якова Санникова, в начале XIX в. ис­ становление истор. названий городов, следовавшего ряд о-вов из числа Ново­ развернувшееся с середины 1980-х гг., к сибирских.

1990 г. коснулось и Ленинграда. Широ­ С А Н - П А У Л У, город, адм. ц. штата Сан кое обсуждение вопроса показало, что Паулу, Бразилия. Основан в 1554 г.

истор. название должно быть восстано­ португ. иезуитами как миссионерский ц.

влено;

споры вызывал лишь выбор на­ Офиц. днем основания считается 25 ян­ звания: исконное Санкт-Петербург, варя — день памяти апостола Павла, его упрощенная форма Петербург или когда ему была посвящена первая месса русск. название Петроград. Предлага­ в новом храме, что и определило назва­ лись и другие названия. Так, писатель ние города Сан-Пауло (португ. So А.И.Солженицын возражал против вос­ Paulo). До прихода португальцев здесь становления названия Санкт-Петер­ было туземное селение Пиратитинг — бург, считая его навязанным вопреки «место, где сушат рыбу».

русск. языку и русск. сознанию, и реко­ С А Н - П Е Д Р О - С У Л А, город, адм. ц. деп., мендовал принять или русск. кальку ис­ Гондурас. Основан в 1536 г. Назван в тор. названия — Свято-Петроград, честь Святого Петра (исп. San Pedro), или совсем новое Невоград. Однако, очевидно, по дню закладки города;

рас­ хотя эти названия и состоят из русск. положен в долине р. Сула. Гидроним на слов, они чужды русск. топонимии: пер­ одном из индейских языков «водопад, вая конструкция вообще не имеет ана­ порог»).

логов, а единственным примером второй S САН-ФРАНЦИСКО «воскресный день»). В 1 9 3 6 — 1 9 6 1 гг.

САН-САЛЬВАДОР, остров в арх. Багам­ назывался Сьюдад-Трухильо — «город ские о-ва, Атлантический океан;

гос-во Трухильо» (исп. ciudad — «город»), по Багамские Острова. Этот остров был имени президента Доминиканской Рес­ первой землей, обнаруженной Христо­ публики Молина Трухильо ( 1 8 9 1 — фором Колумбом в Новом Свете 1 2 ок­ 1 9 6 1 ). См. также Доминиканская Рес­ тября 1 4 9 2 г. Назван во имя Иисуса публика.

Христа Сан-Сальвадор — «Святой Спа­ ситель». Этот остров был обитаем, и САН-ТомЕ И ПРИНСИПИ, Д е м о к р а ­ тическая Республика Сан-Томе аборигены называли его Гуанахани. В и П р и н с и п и, гос-во на о-вах Сан XVII в. на Багамских о-вах закрепляют­ Томе, Принсипи и др. у зап. побережья ся англичане, которые название Сан Африки. Открыты португ. мореплавате­ Сальвадор заменяют на Уотлинг (Watt­ лями в 1 4 7 1 — 1 4 7 3 гг. и по датам от­ ing), как считают, по имени Джона Уот крытия получили названия по именам линга, «жестокого пирата и отважного святых Сан-Томе (So Tom) и Санту моряка» [Burns, 1965], убитого в 1681 г.

Антан, который позже был переимено­ В 1 9 2 6 г. Законодательная Ассамблея ван в Принсипи (Principe) — португ.

Багамских о-вов вернула острову назва­ «первый».

ние Сан-Сальвадор.

САН-САЛЬВАДОР, столица Сальвадора. С а н т у - А н т а н см. Сан-Томе и Принсипи Город основан в 1 5 2 5 г. и назван, как и САНТЬЯГО, столица Чили. Основан в страна, в честь Спасителя, но в форме 1541 г. исп. конкистадорами и назван Сан-Сальвадор — «Святой Спаситель». Santiago в честь Святого Яго (Якова, САН-СЕБАСТЬЯН, город на С. Испа­ уст. Иакова), который особо почитался нии. Возник в VIII в. как селение при как покровитель Испании, — его остан­ монастыре, посвященном Св. Себастья­ ки похоронены на С.-З. Испании в га ну (San Sebastian), и получил его назва­ лис, городке Сантьяго-де-Кампостела.

ние. Сантьяго см. Антигуа, Гватемала, Куба, С а н т а - А п о л л о ы и я, о. см. Реюньон Леон, Ямайка С а н т а - И с а б е л ь см. Малабо С а н т ь я г о - д е - Г у а я к и л ь см. Гуаякиль САНТА-КРУС, Сента-Крус-де-ла- САНТЬЯГО-ДЕ-КУБА, город, адм. ц.

С ь е р р а, город, адм. ц. деп., Боливия. пров., Куба. Основан в 1 5 1 4 г. и назван Основан в 1 5 6 0 г. испанцами и назван в честь Св. Яго с указанием расположе­ Санта-Крус-де-ла-Сьерра от исп. Santa ния города на Кубе для отличия от ряда Cruz — «Святой Крест» с уточнением других латиноамериканских городов, положения города при горной цепи (исп. посвященных тому ж е святому. См.

Sierra), что важно для отличия от дру­ также Сантьяго, Чили.

гих одноименных городов, — этот город С а н - Ф е л и п е - д е - А у с т р и а см. Оруро находится в предгорьях Вост. Кордилье­ САН-ФРАНСЙСКУ, река, впадает в Ат­ ры Анд. Название обычно употребляет­ лантический океан;

Бразилия. Река, из­ ся без уточняющей части — Санта- вестная местному населению как Пара Крус. («река;

большая река»), в 1 5 0 0 г. обна­ С а н т а - К р у с, о. см. Калифорния ружена экспедицией Педро Мендосы, САНТА-ФЕ, город, адм. ц. пров., Ар­ который назвал ее Оленья. Но следую­ гентина. Основан в 1 5 7 3 г. и получил щая португ. экспедиция, руководимая религиозное исп. название Санта-Фе Гонсалу Куэлыо, достигла устья этой — «Святая Вера». реки 2 5 октября 1 5 0 1 г., — в день, ког­ С а н т а - Ф е - д е - Б о г о т а см. Богота да католическая церковь отмечает па­ С А н т о - Д О М Й Н Г О, столица Домини­ мять Святого Франциска, и присвоила канской Республики. Основана Барто- реке название во имя этого святого ломео Колумбом в 1 4 9 6 г. в воскресный Сан-Франсиску (португ. So Francisco).


день и названа Санто-Доминго — САН-ФРАНЦИСКО, город в штате Ка­ «Святое Воскресение» (исп. domingo — лифорния, США. Основан в 1 7 7 6 г. как САН-ФРАНЦИСКО миссионерский пункт монахов ордена города, что также распространено в Св. Франциска («францисканцев»), что русск. топонимии.

и обусловило выбор названия. С а п р о, о з. см. Сиваш С а н - Ф р а н ц и с к о - д е - К у э л ь я р см. Чиуауа САРАГОСА, город на С.-В. Испании, С а н - Х о р х е см. Сент-Кристофер и Невис адм. ц. авт. обл. Арагон. Основан в 27 г.

САН-ХОСЕ, столица Коста-Рики. Осно­ до н. э. римлянами и назван в честь им­ ван в 1737 г. и первоначально называл­ ператора Цезаря-Августа (получившего ся Вйлъя-Нуэва — «новое селение»;

в том же 27 г. должность и почетный позже получило распространение на­ титул) Цезареа-Августа (Caesarea звание Сан-Хосе (San Jos) — «Святой Augusta). От него сначала Caeragusta, Хосе». затем араб. Sarakusta, совр. исп.

Zaragoza.

С а н - Х у а н - Б а у т и с т а см. Пуэрто-Рико САРАЕВО, столица Боснии и Герцего­ САН-ХУАН, город, адм. ц. Пуэрто-Рико.

вины. Известен с XIII в. под слав, на­ Основан в 1508 г. и первоначально на­ званием Врхбосна («гора над Босной»), зывался Пуэрто-Рико — «богатая га­ где ерх «гора, вершина», а Босна назва­ вань». Со временем название города ние реки, по которой получила наиме­ оказалось распространенным на весь нование и вся истор. обл. Босния. Во остров, а название острова Сан-Хуан времена оккупации Боснии Оттоман­ Баутиста в сокращенной форме Сан ской империей (с XV в.) город называл­ Хуан закрепилось за городом, т. е. ост­ ся Босна-Сарай (сарай тюрк, «дворец») ров и город как бы обменялись назва­ — «дворец на Босне» (дворец построил ниями. См. также Пуэрто-Рико.

в XVI в. турецк. паша Хузрев-Бек) или САНЧУРСК, пгт, р. ц., Кировская обл.

Впервые упоминается в 1584 г. как просто Сарай. После освобождения от Саинчурск;

в Книге Большому чертежу, турецк. ига в 1878 г. название было пе­ с реработано в слав. Сараево («дворцо­ в 1627 г., град Царев-Санчурский;

Название вое»).

1780 г. у. г. Царевосанчурск.

по оз. Санчур, находящемуся на другом С а р а й - К о м а р см. Пяндж, гор.

берегу Большой Кокшаги, напротив го­ САРАНСК, столица Мордовии. Основан рода;

в основе предполагается тюрк. в 1641 г. как крепость Саранский ост­ санчаров — «урочище, брод». В 1923 г. рожек на берегу р. Инсара, в устье гор. Царевосанчурск переименован в р. Сарлей (совр. Саранка). В основе Санчурск, с 1942 г. пос. гор. типа с тем этих названий морд, сара «большое же названием. осоковое болото, заболоченная пойма», С а п о ж в а, р. см. Сапожок что соответствует геогр. условиям. С 1780 г. у. г. Саранск.

САПОЖОК, ПГТ, р. ц., Рязанская обл. В САРАНЬ, город, Карагандинская обл., прошлом город, с 1940 г. пос. Сапожок.

Назван по форме земельного угодья, Казахстан. Основан в 1946 г. как пос.

конфигурация которого напоминала са­ при каменноугольном месторождении;

пог. Распространена также версия, что название от казах, соран — «трава, город сначала якобы назывался Сапож- растущая на солончаковой почве».

вок по расположению на р. Сапожва, САРАПУЛ, город, р. ц., Удмуртия.

притоку р. Пожва [Орлов, 1907, с. 99;

Впервые упоминается в 1596 г. как Никонов, 1966 и др.]. Однако при обра­ с. Вознесенское (название по церкви), щении к картам и другим документам имевшее также второе название Сара­ оказывается, что в реку Пожва впадает пул (чуваш, «стерлядь»). С 1780 г. город Мошка, ее приток называется Сапо­ Сарапул.

жок, а Сапожва вообще не упоминает­ САРАТОВ, город, ц. Саратовской обл.

ся [Смолицкая, 1976, с. 186], т. е. в этом Основан в 1590 г. как город-крепость случае не город был назван по реке, а Саратов. Название связано с его поло­ небольшая речка получила название жением на высоком пр. берегу Волги, в окружении гор, наиболее заметная из САСОВО которых отличалась желтизной своих жениям секретности истинное название склонов. У местного тюркоязычного на­ города было заменено условным наиме­ селения она была известна как Сары- нованием Арзамас-16;

позже городу тау — «желтая гора» (тюрк, сары присвоили искусственное название «желтый», may «гора»). Название горы Кремлёв. В 1995 г. Кремлёв переимено­ было распространено на окружающую ван в Саров.

местность и в несколько искаж. виде С а р с к а я м ы з а, С а р с к о е с е л о см. Пуш­ принято затем для названия города Са­ кин ратов. Известно также мнение, что го­ Сартанг см. Верхоянский хребет род был основан на низменном левом САРЫАгАч, город, Юж.-Казахстанская берегу и поэтому «горная» этимология обл., Казахстан. Название от казах, са должна быть отвергнута [Никонов, 1966], рыагач «барбарис».

однако новейшие данные не подтверж­ САРЫЕСЙК-АТЫРАУ, пустыня на вост.

дают эту точку зрения [Горцев, 1984]. побережье оз. Балхаш;

Казахстан. Ка­ С а р д а р а б а д см. Октемберян зах, атырау — «изрезанное побережье с многочисленными заливами, о-вами, САРДИНИЯ, остров в Средиземном мо­ косами, отмелями»;

сарыесик объясня­ ре, к 3. от Апеннинского п-ова;

Италия.

ют из тюрк, cap + ич + жак — Др.-греч. Sardo, латин. Sardinia связы­ «широкая внутренняя часть» [Койчубаев, вают с этнонимом сарды, названием 1974], и тогда название осмысливается неиндоевропейского населения острова, как «широкое атырау».

родственного иберам.

Сарканд, р. см. Семиречье САРЫКАМЫШСКАЯ КОТЛОВИНА, на 3.

Сарлей, р. см. Саранск Туранской низменности;

Туркменистан и Узбекистан. Название от оз. Сарыка С а р м а т с к и е В о р о т а, п р о х о д см. Да мышское, расположенного в ниж. части рьяльское ущелье САРНЫ, город, р. ц., Ровенская обл., котловины, которое было названо по Украина. Возник в 1885 г. как пос. при тростнику (туркм. сарыкамыш), неког­ ст. Сарны. Название по с. Сарны, кото­ да произраставшему на этом в прошлом рое упоминается в 1399 г. как польск. пресном озере.

Sarna от sarna «косуля, горная коза», ср. Сарыклыч см. Саров С А Р Ы К О Л Ь С К И Й ХРЕБЕТ В Вост. Па­ др.-русск. сьрна «олень».

CAPB, город, Нижегородская обл. мире;

по границе Таджикистана и Ки­ пус­ тая. Название по текущей у подножья Возник в XVII в. как Саровская тынь;

в названии пустынь «уединен­ хребта р. Сарыкол — «желтая река»

ная обитель, небольшой монастырь», (кирг. сары «желтый», кол «река»).

определение дано по реке Сарова. Гид­ Сарысу, р. см. Желтые Воды роним от фин.-угор. основы сара «боло­ Сарычева пролив см. Слава России, мыс то, заболоченная река», широко пред­ САСКАЧЕВАН, пров., Канада. Названа ставленной в топонимии Мордовии и по р. Саскачеван (Saskatchewan);

гид­ соседних территорий (ср. Саранск, реки роним предположительно от kisiska Инсар, Сарлей и мн. др.). Менее веро­ chewan, — на одном из индейских язы­ ятна связь с золотоордынским городом ков «быстротекущая река». Предлага­ Сарыклыч, который существовал в этой лись этимологии и из других индейских местности в XIV в. и назывался по языков: «извилистая река», «река с по­ тюрк, личному имени. До революции рогами».

Саровская пустынь почиталась как мес­ CCOBO, город, р. ц., Рязанская обл.

то, где совершал духовные подвиги пре­ Впервые упоминается в писцовых кни­ подобный Серафим, Саровский чудотво­ гах 1626 г. как с. Сасово. Название, по рец, но после 1917 г. она была разорена. видимому, от антропонима Сасов (ср.

В городе, выросшем при монастыре, в Сасовка, Воронежск. обл. по фамилии послевоенные годы обосновался НИИ председателя местной администрации И.

экспериментальной физики. По сообра­ С. Сасова). Менее убедительна встре САСЫККОЛЬ САУТГЕМПТОН, С а у т х е м п т о н, город чающаяся в краеведческой литературе на Ю. Великобритании. Упоминается в этимология из тюрк, саз (алт. сас) 825 г. как Homtun («деревня»), но уже в «болото;

топкое место». В 1926 г. обра­ 962 г. как Sudhampton — «южный зован гор. Сасово.

Гемптон»;

определение включено для САСЫККОЛЬ, Г н и л о е о з е р о, озеро отличия от другого селения Гемптон, на Ю.-В. Казахстана. Название от казах.

которое, в свою очередь, получило на­ сасык «тухлое», коль «озеро». Это же звание Northampton — «северный Гемп­ название носят многочисленные мелкие тон». Совр. англ. Southampton, русск.

озера и во многих других областях Ка­ Саутгемптон, но в ряде совр. справоч­ захстана.

ных изданий Саутхемптон.

CTKA, город, р. ц., Челябинская обл.

Сафарино, Сафаринское см. Софрино Возник как пос. при основанном в 1757 г. металлургическом заводе у САФЕДКОх, С е ф й д - К о х, хребет в слияния рек Большая и Малая Сатка;

Паропамизе, Афганистан. Афган. Са с 1937 г. гор. Сатка. Гидроним Сатка федкох, иран. Сефид-Кох от сафед, се из башк. cam, сата «развилина, пере­ фид «белый» и кох, кух «гора, хребет».

кресток;

междуречье», что соответству­ САФОНОВО, город, р. ц., Смоленская ет положению города при слиянии двух обл. Деревня Сафоново, упоминаемая с рек. середины XIX в., в 1952 г. стала горо­ САТЛЕДЖ, С а т л е д ж, река, в ниж. дом. Название от формы Сафон право­ течении Панджнад, лп Инда;

Китай, Ин­ славного личного имени Софоний.

дия, Пакистан. В памятнике инд. лите­ Саха см. Якутия ратуры Ригведа, X в. до н. э., упоми­ САХАЛИН, остров у вост. побережья нается как Сиутудри, совр. урду, хинди азиатской части России;

Сахалинская Сатладж, русск. традиц. Сатледж. См. обл. Возникновение совр. названия ост­ также Панджнад. рова связано с недоразумением. На кар­ САТПАЕВ, город, Джезказганская обл., те, составленной в начале XVIII в.

Казахстан. Возник в 1956 г. как пос. франц. миссионерами, около устья Аму­ Никольский при меднорудном карьере, с ра была помещена надпись Saghalien 1973 г. город с тем же названием. В anga hada, которая представляла собой 1990 г. переименован в Сатпаев по фа­ искаж. маньчж. «скала устья Черной милии крупного казах, геолога акад. К. (реки)» и относилась, вероятно, к како­ И. Сатпаева (1899—1964), который с му-то из утесистых островков или мысов 1929 г. исследовал Джезказганское мед­ устья Амура. Эту карту франц. географ норудное месторождение. Ж. Б. д'Анвиль использовал для состав­ С а т т о н см. Плимут ления атласа Китая с окружающими САУДОВСКАЯ АРАВИЯ, К о р о л е в- территориями, 1737 г., а надпись, про­ с т в о С а у д о в с к а я А р а в и я, гос-во тянувшуюся на исходной карте от амур­ на Аравийском п-ове. Образовалось в ского устья до острова, он принял за результате объединения воен. путем название последнего. С течением вре­ разрозненных княжеств под эгидой фео­ мени это название закрепилось за ост­ дальной династии Саудидов. С 1932 г. ровом, причем в процессе употребления носит совр. название, характеризующее сохранилось лишь первое слово надпи­ и положение страны, и правящую ди­ си, имевшейся на карте миссионеров, в настию. форме Сахалин. Коренные жители юж.

части острова айны называли его Ка С а у к - П а й, г о р а см. Сабля рапту или Карап, откуда япон. Кара С а у л е см. Шяуляй футо. Есть гипотеза, что это название САУТГЕМПТОН, остров в Гудзоновом образовано из айнск. этнонима коропок заливе;

Канада. Открыт в 1612 г. англ.

ун кур — «жителей землянок», отно­ мореплавателем Т. Баттоном и назван в сившегося к древним обитателям юж.

честь англ. гос. деятеля графа Саут оконечности Сахалина (Полевой, 1980].

гемптона (Southampton, 1573—1624).

СВЕТДОВОДСК СВАЗИЛЕНД, К о р о л е в с т в о Сва­ Русские землепроходцы XVII в., не з и л е н д, гос-во на Ю. Африки. Назва­ знавшие карт миссионеров и д'Анвиля, ние Свазиленд (Swaziland) — «страна называли его Большой, а каторжане свази» от этнонима свази и англ. ленд XIX в. переосмыслили Сахалин в Соко (land) «страна».

лин, Соколиный остров.

С а х а л я н - У л а, р. см. Амур С в а л ь б а р д, а р х. см. Шпицберген СВАНЕТИЯ, истор.-геогр. обл., Грузия.

САХАРА, пустыня в Сев. Африке. На­ Название от сваны — субэтнической звание Сахара — «пустыни» (множ. ч.

группы грузин в Зап. Грузии и -ет от араб, сахра «пустыня») как обоб­ суффикс, указывающий на место обита­ щающее наименование всех пустынь ния этого народа;

-ия русск. окончание Сев;

-Африки первым применил Лев Аф­ названий стран.

риканский, XVI в. На европ. картах на­ звание появляется только в середине С в а п а, р. ;

С в а п с к см. Дмитриев XVII в. (Атлас Блау, 1635 г.). См. также Льговский Судан. С в а т о у см. Шаньтоу С в е а б о р г см. Суоменлинна САЯНОГОРСК, город, Хакасия. В нача­ ле XVIII в. в долине Енисея было озна­ С в е б с к о е, С в е в с к о е, С в е й с к о е м о р е см.

Балтийское море, Белое море чено («обозначено на местности») пред­ СВЕРДЛОВСК, город, Луганская обл., полагавшееся место строительства Са­ Украина. В конце XVIII в. на речке янского острога. Проектируемый ост­ Должик, она ж е Шарапка, атаман Дон­ рог построен не был, а возникшее на ского казачьего войска Орлов основал отведенном для него месте село получи­ селение, названное Должиково-Орловс ло название Означенное. В результате кое, позже известное как Шарапкино;

в промышленного развития село в 1975 г.

1874 г. рядом с ним возник хутор Дол было преобразовано в город, которому жинка. К началу XX в. эти селения присвоили название Саяногорск, отра­ превратились в шахтерские поселки. В жающее положение города у подножья 1930-х гг. появились шахта им. Сверд­ Саянских гор, при выходе Енисея из лова и пос. при ней. В 1938 г. все эти Саянского коридора.

поселки были объединены в город, по­ САЯНСК, город, Иркутская обл. Осно­ лучивший название Свердловск, неод­ ван в 1970 г. как пос. Саянск. Название нократно повторявшееся на территории по расположению при отрогах Восточ­ бывшего СССР.

ного Саяна. С 1985 г. город Саянск.

С в е р д л о в с к см. Екатеринбург С а я н с к и й К а м е н ь, х р е б е т см. Саяны С в е т и - Н и к о л а, в е р ш и н а см. Столетов С а я н с к и й о с т р о г см. Саяногорск СВЕТЛОВОДСК, город, Кировоградская С а я н с к и й х р е б е т см. Саяны обл., Украина. Возник как пос. строите­ САЯНЫ, горная страна в Юж. Сибири;

лей Кременчугской ГЭС в 1950-х гг. В Красноярский край, Иркутская обл., 1961 г. при преобразовании поселка в Хакасия, Тува, Бурятия. В основе на­ город его назвали Хрущев, в честь звание тюркоязычного народа саяны Н.С.Хрущева (1894—1971), бывшего в (сойоны), который некогда обитал в то время первым секретарем ЦК КПСС.

верховьях Енисея, а затем, вместе с ря­ Но поскольку Указом Президиума Вер­ дом других племен, вошел в состав ту­ ховного Совета СССР от 11 сентября винцев. Как видно из источников 1957 г. было запрещено присвоение го­ XVII в., первоначально по саянам был родам имен разного рода деятелей при назван только один небольшой хребет их жизни, Н. С. Хрущев потребовал от­ Саянский Камень (совр. Саянский хре­ мены этого названия. В 1962 г. город бет). Позже название Саяны распро­ получил название Кремгэс, а в 1969 г.

странилось на всю горную страну от это производственное название замени Алтая до Прибайкалья, которая подраз­ деляется на Зап. Саян и Вост. Саян.

СВЕТЛОГОРСК «глубокая», откуда первоначально др ли условно-положительным штампом русск. Сверь и затем совр. Свирь.

Светловодск.

СвЙСЛОЧЬ, река, пп Березины;

Бело­ СВЕТЛОГОРСК, город, р. ц., Гомельская руссия. В названии вычленяется основа обл., Белоруссия. Возник как сельский -висл- («течение»), имеющая и.-е. про­ населенный пункт Шатилки, название исхождение (см. Висла). Формат -очь от фамилии Шатило. В 1961 г. пос.

объясняется из балт. -akis «источник».

преобразован в город и переименован в Начальное с образовалось из предлога Светлогорск. Новое название имеет для обозначения стечения (слияния), в условно-положительный характер и по пользу чего свидетельствуют ранняя идеологическим установкам того време­ форма гидронима Виславица и употреб­ ни должно было служить «символом ление прилагательного вислочекий светлой жизни нового Полесья»;

эле­ (Жучкевич, 1974].

мент -горек означал «город».

СвиЯгА, река, пп Волги;

Ульяновская СВЕТЛОГОРСК, ПГТ, Красноярский край. Возник в 1975 г. в связи со строи­ обл., Татарстан. Чуваш. Сыве, татар.

тельством Курейской ГЭС. Название Зил, Зуя, Зея, марийск. Суйе, русск. в искусственное из свет + город, харак­ Книге Большому чертежу, 1627 г. и терное для поселков при электростан­ позже Свияга. Эта русск. форма могла циях. С 1978 г. пос. гор. типа. быть образована в результате перера­ СВЕТЛОГРАд, город, р. ц., Ставрополь­ ботки одной из указанных нац. форм с ский край. Основан в 1750 г. как с. Пе­ приданием окончания -га, которое не тровское;

название по имени первопо­ чуждо и русск. языку (ср. бродяга, ко­ селенца крестьянина Петра Бурлака. В ряга и др) и употребительно в гидрони 1965 г. преобразовано в город, который мии региона (Беденьга, Вияга, Терень получил немотивированное название га) (Барашков, 1990;

1992]. М. Фасмер [III, 582] допускает образование от Светлоград.

русск. вить как указание на извилис­ С в е т л о е см. Светлый СВЕТЛЫЙ, город, Калининградская тость реки, т. е. «свитая, свивающаяся».

обл. Основан в 1640 г. как селение С в о б о д а см. Лиски Циммербуде (нем. Zimmer «комната», СВОБОДНЫЙ, город, р. ц., Амурская Bude «лавка, сторожка»). В 1947 г. пе­ обл. Основан в 1912 г. в связи со строи­ реименован в пос. Светлое, а с 1955 г. тельством Транссибирской железной гор. Светлый. Название-штамп условно- дороги и назван Алексеевск по имени положительного характера. наследника российского престола цеса­ С в е т о г о р е к см. Шамилькала ревича Алексея Николаевича Романова (1904—1918). В апреле 1917 г. город­ С в и н а, р. ;

С в н н е м ю н д е см. Свиноуйсьце СВИНОУЙСЬЦЕ, город на С.-З. Поль­ ское самоуправление переименовало ши. Селение возникло в XVIII в. и по Алексеевск в Свободный. 3 июля расположению в устье р. Свины (wina) 1917 г. это решение утвердило Времен­ при ее впадении в Балтийское море по­ ное правительство России [Шульман, Свинемюнде 1958].

лучило нем. название (Mnde — нем. «устье»). После второй С в я т а я Т р о и ц а см. Таганрог Святого ГЕОРГА, пролив, юж. пролив мировой войны и возвращения побере­ жья в состав Польши название города между о. Великобритания и о. Ирлан­ (wino- дия. Англ. Saint George Channel назван калькируется в Свиноуйсьце в честь Святого Георга, который считал­ ujscie, где ujcie — польск. «устье»).

СВИРЬ, река, вытекает из Онежского ся покровителем Англии.

озера, впадает в Ладожское оз.;

Ленин­ С в я т о г о Г е о р г и я к р е п о с т ь см. Георги­ градская обл. На языке вепсов — при- евен балт.-фин. народа, живущего по берегам С в я т о г о Д и о м и д а о - в а см. Диомида о-ва этой реки, — она называется Сюверь — Святого И л ь и, вершина, выс. 5488 м, сев.-вост. побережье залива Аляска Ти СЕБЕЖ ковь отмечает память апостола Матвея.

хого океана;

на границе США и Канады.

В США принята англ. форма названия Первым гору увидел 16 июля 1741 г. В.

Сент-Маттью (Saint Matthew — Беринг. 20 июля, в день памяти Св.

«Святой Матвей»).

Илии, он присвоил его имя мысу на юж.



Pages:     | 1 |   ...   | 15 | 16 || 18 | 19 |   ...   | 23 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.