авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 6 |

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования ...»

-- [ Страница 2 ] --

Виды коммуникативной деятельности предполагают реализацию коммуникативной компетенции в процессе смысловой переработки/создания (восприятия или порождения) одного или более текстов в целях решения коммуникативной задачи общения в определенной сфере деятельности.

Текст - это связная последовательность устных и/или письменных высказываний (дискурс), порождение и понимание которых происходит в конкретной сфере общения и направлено на решение конкретной задачи.

Под сферой общения понимается широкий спектр общественной жизни, в котором осуществляется социальное взаимодействие. Применительно к изучению языка здесь выделяются образовательная, профессиональная, общественная и личная сферы.

Стратегия - это выбираемый человеком курс действий, направленных на решение задачи.

Задача - это конкретный результат, который необходимо получить путем целенаправленного действия, (решение проблемы, выполнение обязательств или достижение поставленной цели).

Программу составила доцент кафедры иностранных языков, к.п.н., доцент Бессерт О.Б.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Кафедра иностранных языков УТВЕРЖДАЮ Заместитель первого проректора по учебной работе Н.И. Дундин 21 декабря 2011 года РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М1.В1 Иностранный язык по направлению подготовки 240100 «Химическая технология»

квалификация (степень) выпускника «магистр»

Архангельск Пояснительная записка Программа по дисциплине «Иностранный язык» общенаучного цикла дисциплин (М1.Р1) предлагается для преподавания иностранных языков (английского, немецкого, французского) магистрантам технических вузов и факультетов в соответствии с ФГОС ВПО от «22» декабря 2009 г. № 792 по направлению подготовки ФГОС ВПО 240100 «Химическая технология», профессионально-образовательная программа 240100.68 «Химическая технология переработки древесины».

Общая трудоемкость изучения данной дисциплины составляет 136 час. (68 час. аудиторных занятий и 68 час. самостоятельной работы).

Программа построена с учетом профессиональных и региональных особенностей языковой подготовки специалистов в ФГАОУ ВПО «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова».

В основе Программы лежат следующие положения, зафиксированные в современных документах по модернизации высшего профессионального образования5:

· Владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки всех специалистов в вузе.

· Курс иностранного языка является многоуровневым и разрабатывается в контексте непрерывного образования.

· Изучение иностранного языка строится на междисциплинарной интегративной основе.

· Обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов.

Программа строится с учетом следующих педагогических и методических принципов:

коммуникативной направленности, культурной и педагогической целесообразности, интегративности, нелинейности, автономии студентов.

Принцип коммуникативной направленности предполагает преобладание проблемно речевых и творческих упражнений и заданий над чисто лингвистическими, репродуктивно тренировочными, использование аутентичных ситуаций общения, развитие умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации, формирование психологической готовности к реальному иноязычному общению в различных ситуациях.

Принцип культурной и педагогической целесообразности основывается на тщательном отборе тематики курса, языкового, речевого и страноведческого материла, а также на типологии заданий и форм работы с учетом возраста, возможного контекста деятельности и потребностей студентов. Формирование собственно коммуникативных и социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах изучаемого языка нормами социально приемлемого общения.

Особое внимание уделяется осознанию имеющихся ложных стереотипов как о других странах, так и о своей стране, а также препятствию формирования неверных и односторонних представлений об иноязычной культуре, без учета имеющихся социальных, этнических и иных особенностей жизни различных групп граждан.

Принцип интегративностипредполагает интеграцию знаний из различных предметных дисциплин, одновременное развитие как собственно коммуникативных, так и профессионально коммуникативных информационных, академических и социальных умений.

Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации, ротацию ранее изученной информации в «Иностранный язык» для неязыковых вузов и факультетов. Примерная программа. Министерство образования и науки РФ. Научно-методический совет по иностранным языкам минобрнауки РФ. Программа разработана под руководством и под общей редакцией С.Г. Тер-Минасовой. Москва, различных разделах курса для решения новых задач. Данный принцип также обеспечивает возможность моделирования курса с учетом реальных языковых возможностей студентов.

Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития.

Организация аудиторной и самостоятельной работы обеспечивают высокий уровень личной ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения материала, соблюдения сроков отчетности и т.д.

Структура Программы. В Программе определены цели и задачи данной учебной дисциплины, требования к результатам освоения учебной дисциплины;

достигаемый уровень владения иностранным языком;

структура и содержание учебной дисциплины;

минимальные требования к уровню владения языковыми и речевыми умениями и навыками, необходимыми для использования иностранного языка в различных сферах общения;

требования к минимальному материально-техническому обеспечению;

учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины;

учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов;

организация текущего и итогового контроля;

конечный результат обучения (общекультурные и профессиональные компетенции).

2. ТРЕБОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА 1.1 Виды и профиль профессиональной деятельности магистра Рабочаяпрограмма учебной дисциплины «Иностранный язык» является частью основной образовательной программы магистратуры по направлению подготовки ФГОС ВПО «Химическая технология».

В части освоения основного(ых) вида(ов) профессиональной деятельности:

организационно-управленческая;

научно-исследовательская;

проектная;

педагогическая подготовка в магистратуре ведется по магистерской программе: «Химическая технология переработки древесины».

1.2 Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы Дисциплина «Иностранный язык» относится к общенаучному циклу дисциплин, код М1.Р рабочего учебного плана подготовки магистров. Для успешного освоения дисциплины студенты должны иметь исходный уровень иноязычной коммуникативной компетенции – Продвинутый – В1 (по Общеевропейской шкале6 уровней владения иностранными языками)7.

Требования к «входным» знаниям и умениям, необходимым для изучения дисциплины (языковая компетенция для оценки знаний и умений по аспектам):

Понимание Аудиро- Понимание основных положений четко произнесенных высказываний в вание пределах литературной нормы на известные темы, с которыми приходится иметь дело на работе, в школе, на отдыхе и т.д. Понимание того, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм о текущих событиях, а также передач, связанных с личными или профессиональными интересами. Речь говорящих должна быть при этом четкой и относительно медленной.

Чтение Понимание текстов, построенных на частотном языковом материале повседневного и профессионального общения. Понимание описания событий, чувств, намерений в письмах личного характера.

Диалог Умение общаться в большинстве ситуаций, возникающих во время Говорение пребывания в стране изучаемого языка. Умение без предварительной подготовки участвовать в диалогах на знакомую/ интересующую тему (например, «семья», «хобби», «работа», «путешествие», «текущие события»).

Монолог Умение строить простые связные высказывания о своих личных впечатлениях, событиях, рассказывать о своих мечтах, надеждах и желаниях. Умение кратко обосновать и объяснить свои взгляды и намерения. Умение рассказать историю или изложить сюжет книги или фильма и выразить к этому свое отношение.

Письмо Умение писать простые связные тексты на знакомые или интересующие Письмо меня темы. Умение писать письма личного характера, сообщая в них о своих личных переживаниях и впечатлениях.

Требования к «входящему» уровню языковой компетенции для оценки говорения:

Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching. – Strasbourg: Council of Europe Press, 1996.

«Иностранный язык» для неязыковых вузов и факультетов. Примерная программа. Министерство образования и науки РФ. Научно-методический совет по иностранным языкам минобрнауки РФ. Программа разработана под руководством и под общей редакцией С.Г. Тер-Минасовой. Москва, ДИАПАЗОН Обладает достаточными языковыми знаниями, чтобы принять участие в беседе;

словарный запас позволяет объясниться с некоторым количеством пауз и описа тельных выражений по таким темам, как семья, хобби, увлечения, работа, путешествия и текущие события.

ТОЧНОСТЬ Достаточно аккуратно использует набор конструкций, ассоциируемых со знакомыми, регулярно происходящими ситуациями.

БЕГЛОСТЬ Может высказаться понятно, несмотря на то, что паузы для поиска грамматических и лексических средств заметны, особенно в высказываниях значительной протяженности.

ВЗАИМО- Может начинать, поддерживать и завершать беседу один на один, если темы ДЕЙСТВИЕ обсуждения знакомы или индивидуально значимы. Может повторить предыдущие реплики, демонстрируя тем самым свое понимание.

СВЯЗНОСТЬ Может связать несколько достаточно коротких простых предложений в линейный текст, состоящий из нескольких пунктов.

Дисциплина «Иностранный язык» изучается в десятом семестре, до нее, в девятом семестре, изучается дисциплина «Деловой иностранный язык» (М1.Ф4).

Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной 2. дисциплины Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования. Изучение иностранного языка призвано также обеспечить:

- повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;

- развитие когнитивных и исследовательских умений;

- развитие информационной культуры;

- расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

- воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов.

Требования к результатам освоения учебной дисциплины - совершенствование иноязычных коммуникативных умений студентов на Повышенном уровне (В1 по Общеевропейской шкале уровней владения иностранными языками). Исходя из этого, в качестве требований, предъявляемых к студенту по окончании курса обучения иностранному языку, выдвигаются требования владения именно коммуникативными умениями. При этом минимально достаточные требования ограничиваются рамками Основного уровня. Таким образом, по окончании курса обучения иностранному языку в неязыковом вузе обучающиеся должны уметь в рамках обозначенной проблематики общения:

- в области аудирования:

воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию;

- в области чтения:

понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр/проспектов), научно-популярных и научных текстов, блогов/веб-сайтов;

детально понимать общественно политические, публицистические (медийные) тексты, а также письма личного характера;

выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно информационного и рекламного характера;

- в области говорения:

начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.);

расспрашивать собеседника, задавать вопросы и отвечать на них, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ);

делать сообщения и выстраивать монолог описание, монолог-повествование и монолог-рассуждение;

- в области письма:

заполнять формуляры и бланки прагматического характера;

вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также запись тезисов устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике;

поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера);

оформлять Curriculum Vitae/Resume и сопроводительное письмо, необходимые при приеме на работу, выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, информационных буклетов, рекламных листовок, коллажей, постеров, стенных газет и т.д.).

1.4 Количество зачетных единиц/часов на освоение программы учебной дисциплины Общая учебная нагрузка студента 4/136 зачетных единицы/ часов, в том числе:

- обязательная аудиторная учебная нагрузка обучающегося 2/68 зачетных единицы/ часов;

- самостоятельная работа обучающегося 2/68 зачетных единицы/ часов;

- форма контроля – зачет.

2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Курс состоит из 9 модулей, соответствующих учебно-познавательной, социально культурной и профессиональной сферам общения. Проблематика учебного общения, выделенная для продвинутого уровня, определяет содержание, глубину, объем и степень коммуникативной и когнитивной сложности изучаемого материала. Типичные ситуации общения во всех видах речевой деятельности позволяет максимально конкретизировать содержание обучение иностранному языку в рамках продвинутого уровня.

Интеграция и нелинейность содержания обучения иностранному языку во всех модулях Программы обеспечивает возможность ротации речевого и языкового материала, усиливает когнитивную составляющую обучения, при организации процесса обучения позволяет сместить акцент с аудиторных занятий с преобладанием репродуктивно-тренировочных заданий на самостоятельные поисково-познавательные виды деятельности с разной степенью учебной автономии. Самостоятельное изучение учебно-методической и справочной литературы позволяет студенту осознанно выполнять задания и вести последующие дискуссии по освоенному учебному материалу. Самообразовательная деятельность предполагает активное использование компьютерных технологий и сетей, а также работу в библиотеке.

Иноязычная коммуникативная компетенция включает языковую, речевую, социокультурную и другие виды компетенций. В данной программе речевая компетенция вместе с учебно-познавательной и социокультурной компетенциями представлена в таблице и разделе «Содержание общения по видам речевой деятельности», а языковая компетенция приводится вместе с компенсаторной.

2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Трудоемкость в Тема (название, краткое часах Образовательные Методические рекомендации Формы контроля содержание) технологии* для студента ЛК ПР ЛБ СР 1 2 3 4 1.Начало научного Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 исследования контроль в устной интерактивные использовать материалы:

планирование и письменной формы обучения:

карьеры в науке;

форме в виде деловые и ролевые - объявления о вакансиях в сфере науки - подача заявки на контрольной игры, коллективная http://www.nature.com/naturejobs финансирование;

работы, устных мыслительная написание опросов и проекта деятельность, - финансирование проекта резюме/CV;

дискуссии http://sciencecareers.sciencemag.org/career_magazine/previous_issues/ подготовка к - articles/2009_09_11/science.opms.r интервью - стипендия для исследовательской работы http://www.science.gov/internships - проектная заявка http://en.wikipedia.org/wiki/Research_proposal - CVs http://artsandsciences.virginia.edu/gradschoolcareer/academiccareers/ applicationmaterials/cvs.html - CV длянаучныхцелей http://chronicle.com/article/The-Basics-of-Science-CVs/46275/ - вопросы, задаваемые на интервью http://serc.carleton.edu/NAGTWorkshops/careerprep/jobsearch/interviewquestions.

Html 2.Научное сообщество Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 налаживание контроль в устной интерактивные использовать материалы:

связей/общение с и письменной формы обучения:

научными форме в виде деловые и ролевые - написание рецензии сообществами;

контрольной игры, разбор http://www.lc.unsw.edu.au/onlib/critrev.html - написание отзыва на работы, устного конкретных деловых статью;

опроса и проекта ситуаций на основе - использование статьи из научного журнала для написания рецензии - этика отношений кейс-метода http://www.lib.uoguelph.ca/assistance/writing_services/components/documents/ исследователей/ scientific_review.pdf использования - передачатехнологий материалов http://en.wikipedia.org/wiki/Technology_transfer исследования - соглашение о передаче материалов http://en.wikipedia.org/wiki/Material_transfer_agreement - этика отношений исследователей http://research.curtin.edu.au/guides/human.cfm 3.Как определиться с Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 направлением контроль в устной интерактивные использовать материалы:

исследования и письменной формы обучения:

- обзор литературы;

форме в виде деловые и ролевые - обзор литературы использование контрольной игры, коллективная - http://www.monash.edu.au/lls/llonline/writing/science/lit-review/index.xml доказательств при работы, устного мыслительная обсуждении вопросов опроса и проекта деятельность - обзор литературы - руководство исследования;

http://library.usm.maine.edu/tutorials/esp/index.htm участие в совещании/встрече - перефразирование и суммирование информации http://www.monash.edu.au/lls/llonline/writing/information-technology/ sources/2.5.3.xml 4.Проведение Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 научного контроль в устной интерактивные использовать материалы:

эксперимента и письменной формы обучения:

- описание подходов к форме в виде деловые и ролевые - этапы научного метода сбору данных;

контрольной игры, работа над http://www.sciencebuddies.org/science-fair создание работы, устного проектами научно - projects/project_scientific_method.shtml экспериментальной опроса и проекта исследовательского установки;

характера - использование пассивного залога для общения в научной среде - описание свойств http://www.biomedicaleditor.com/passive-voice.html материалов;

- методика - пассивный залог и фразовые глаголы для общения в научной среде эксперимента http://www.ihbristol.com/learn-online/exercise general/advanced/vocabulary/phrasalverbs-science/213/ 5.Описание Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 эксперимента контроль в устной интерактивные использовать материалы:

описание хода и письменной формы обучения:

эксперимента;

форме в виде разбор конкретных - решение проблем и умения организовать научную работу - оценка результатов контрольной деловых, http://www.suite101.com/content/problem-solving-and-science-process-skills эксперимента;

работы, устного коллективная a - описание проблем, опроса и проекта мыслительная - описание и оценка научного исследования возникающих в ходе деятельность, http://www.experiment-resources.com/index.html эксперимента;

дискуссии формальный/ - эксперименты для оценки (тренировочный этап работы) неформальный язык http://www.practicalphysics.org/go/HswCollection_7.html описания - язык «измерений»

эксперимента;

http://www.practicalphysics.org/go/Guidance_120.html ведение лабораторных записей - опыт неудавшегося эксперимента в ходе эксперимента http://io9.com/5053093/the-most-spectacular-failed-scientific-experiments - неудавшийся эксперимент http://www.scidev.net/en/health/infectious-diseases/editorials/even-failed experimentscan-be-important-ones.html - работа в лаборатории http://www.rod.beavon.clara.net/lab_book.htm - рекомендации по ведению записей лабораторных исследований http://www.swarthmore.edu/NatSci/cpurrin1/notebookadvice.htm http://www.upscale.utoronto.ca/PVB/Harrison/AzumaBook/Azuma.html http://www.ruf.rice.edu/~bioslabs/tools/notebook/notebook.html 6.Работа над Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 исследованием: контроль в устной интерактивные использовать материалы:

материалы и и письменной формы обучения:

методы;

форме в виде разбор конкретных -статистические методы исследования представление контрольной деловых ситуаций на - http://www.visionlearning.com/library/module_viewer.php?mid= данных измерений: работы, устного основе кейс-метода, дроби, степень, опроса и проекта коллективная - тест по статистическим методам исследования проценты, единицы мыслительная http://www.visionlearning.com/library/quiz_taker.php?qid=216&mid=155&mcid= измерения и их деятельность, - описание анализа данных и целей исследования сокращения;

дискуссии http://www.visionlearning.com/library/module_viewer.php?mid= промежуточные результаты своего исследования:

обсуждение цифровых показателей 7. Работа над Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 исследованием: контроль в устной интерактивные использовать материалы:

- визуальные средства форме в виде формы обучения:

предоставления устного опроса разбор конкретных - визуальные средства, примеры таблиц, графиков и т.д.

информации;

деловых ситуаций, http://www.visionlearning.com/library/module_viewer.php?mid= подписи к коллективная визуальным мыслительная - визуальные средства оформления научной статьи, стили средствам: правила, деятельность, http://www.sciencemag.org/site/feature/contribinfo/prep/prep_subfigs.xhtml рекомендации;

дискуссии, ролевая - описание визуальных игра - подписи к визуальным средствам исследования («легенды») и советы, как средств их писать предоставления http://abacus.bates.edu/~ganderso/biology/resources/writing/HTWtablefigs.html информации своего исследования;

- детальное описание как делать анализ данных и его целей - краткое описание http://www.visionlearning.com/library/module_viewer.php?mid= своего исследования:

структура, стиль, фразы-помощники для обозначения цели каждого из абзацев описания 8. Презентация Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 8 исследования на контроль в устной интерактивные использовать материалы:

конференции форме в виде формы обучения: - выбор научной конференции - структура и техники, устного опроса и работа над проектом http://www.scicentral.com/Y-confer.html вступительная часть проекта научно презентации;

исследовательского - работа над эффективной устной презентацией - работа с вопросами;

характера, деловая http://riceowl.rice.edu/guidance.cfm?doc_id= мини-презентация игра - научная части своего конференция - как получить максимальную пользу от участия в конференции исследования: http://chronicle.com/article/How-to-Get-the-Most-Out-of-/46399/ практика - словарь современной офисной лексики http://www.theofficelife.com/business-jargon-dictionary-A.html -управление стрессом http://www.theofficelife.com/reducing-workplace-stress.html 9.Презентация Текущий Активные и Для подготовки к практическим занятиям студентам рекомендуется 4 исследования на контроль в устной интерактивные использовать материалы:

конференции. и письменной формы обучения: - советы по созданию стендового доклада Стендовый доклад: форме в виде деловая игра, работа http://www.swarthmore.edu/NatSci/cpurrin1/posteradvice.htm общие правила устного опроса и над проектами стендовой проекта научно- - работа над успешной стендовой презентацией презентации, исследовательского http://www.ncsu.edu/project/posters/NewSite/index.html подготовка и характера, расположение коллективная - примеры стендовых презентаций информации, мыслительная http://www.ncsu.edu/project/posters/NewSite/ExamplePosters.html - подготовка текстовой деятельность, информации, дискуссии - ответы на вопросы по стендовому докладу - презентация части http://www.consultpivotal.com/questions.htm своего исследования http://blog.waltritscher.com/index.php/2005/02/17/speaker-tips-handling - ответы на вопросы, questionsfrom-the-audience/ обсуждение http://www.presentationdynamics.net/tag/handling-questions/ презентаций Подготовка к итоговому контролю качества изучения модулей 10.Подготовка к Итоговый зачету контроль.Объект дисциплины с учетом всех видов связей между включенными в них контроля - знаниями, умениями, навыками, позволяющими установить качество коммуникативные сформированных у обучающихся компетенций по видам деятельности умения во всех и степень общей готовности студентов к профессиональной видах речевой деятельности (в рамках изученных тем) на иностранном языке.

деятельности Студенты готовятся к оценке способности к творческой деятельности (аудирование, по тематике и проблематике изученных разделов.

говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса.

ИТОГО 68 Содержание общения по видам речевой деятельности Рецептивные виды речевой деятельности Аудирование и чтение Понимание основного содержания:

- публицистические, научно-популярные и научные тексты об истории, характере, перспективах развития науки и профессиональной отрасли;

- тексты интервью со специалистами и учеными данной профессиональной области.

Понимание запрашиваемой информации:

- научно-популярные и прагматические тексты справочно-информационного и рекламного характера по обозначенной проблематике (справочники, объявления о вакансиях);

- научно-популярные тексты, прагматические тексты (буклеты, справочники);

- нелинейные тексты (таблицы, схемы, графики, диаграммы, карты, гипертексты и др.) Детальное понимание текста:

- научно-популярные и общественно-политические тексты по проблемам данной науки/отрасли, по обозначенной проблематике;

- научно-популярные и общественно-политические тексты по проблемам данной науки/отрасли.

Продуктивные виды речевой деятельности Говорение - монолог-описание (функциональных обязанностей/квалификационных требований) -монолог-сообщение - монолог-рассуждение по поводу перспектив карьерного роста /возможностей личностного развития -монолог- сообщение/доклад;

выступление на круглом столе проблемной группы - диалог-интервью/собеседование при приеме на работу - диалог-беседа по обозначенной проблематике - диалог- расспрос - диалог-обмен мнениями - диалог- убеждение/побуждение к действию (в рамках ролевых игр, дискуссий, диспутов и др. форм полилогического общения) - деловая беседа/деловая игра -обсуждение проблемных деловых ситуаций (case study) Письмо - написание CV, сопроводительного письма, тезисов письменного доклада - написание эссе разных типов - подготовка докладов на научную конференцию - деловые письма различных типов, памятки, протоколы и т.д.

- выполнение письменного проектного задания Языковая компетенция (включая компенсаторную) Содержание языковой подготовки отражает только то, что обозначает «прирост» в овладении фонетикой, лексикой и грамматикой в диапазоне выделенного Повышенного уровня, который достигается в процессе обучения иностранным языкам в неязыковом вузе (Порогового В1). Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения.

Грамматические конструкции, необходимые для выражения следующих коммуникативных функций:

- запрос и передача информации (конкретизация, описание, повествование, исправление утвердительных и отрицательных утверждений, ожидание подтверждения информации, требование подтверждения и т.д.) - выражение и выяснение отношения и/или позиции (выражение согласия, вынужденного согласия, возражения, несогласия с утвердительным и отрицательным утверждением отрицание утверждения, выражение намерений и т.д.) - выработка совместного решения (инструкции и команды, просьба, пренебрежение, предложение помощи, совет, побуждение к действию, получение разрешения, приглашение, отказ и т.

д.) - установление и поддержание контакта (привлечение внимания, формальное и неформальное приветствие, обращение, представление и т.д.) - структурирование высказывания (введение темы, приведение примеров, перечисление, выражение мнения, подчеркивание основных мыслей, подведение итогов, переход к другой теме, запрос мнения собеседника, прерывание и вступление в беседу, индикация факта слушания собеседника и т.д.) - обеспечение процесса коммуникации и восстановление его в случае сбоя (сигналы непонимания, просьба повтора всего сказанного или его части, просьба подтвердить или разъяснить информацию, способы донести до собеседника свое мнение и т.д.).

Совершенствование орфографических навыков применительно к новому языковому и речевому материалу.

3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению Реализация учебной дисциплины требует наличия:

- лекционной аудитории (для проведения открытых уроков, студенческих научных конференций на иностранном языке);

- кабинета для практических занятий;

- компьютерного класса.

Оборудование лекционной аудитории: специализированная учебная мебель и технические средства обучения, служащие для представления учебной информации большой аудитории: настенный экран с дистанционным управлением, подвижная Болеедетальноеописаниеязыковойкомпетенциисм. в Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching. – Strasbourg: Council of Europe Press, 1996.

маркерная доска, считывающее устройство для передачи информации в компьютер, мультимедийный проектор и другие информационно-демонстрационные средства.

Оборудование кабинета для практических занятий: специальные помещения лингафонные кабинеты, укомплектованные оборудованием стационарного и мобильного типа.

Технические средства обучения:

- IBM PC-совместимые персональные компьютеры, объединенные локальной сетью с выходом в Интернет;

- мультимедийные средства для демонстраций с ПК электронных презентаций, документов Word, электронных таблиц, графических изображений;

- учебные пособия: плакаты, стенды, иллюстрационный материал.

3.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины Английскийязык 3.2.1 Основныеисточники:

1. Armer T. Series Editor: Jeremy Day. Cambridge English for Scientists. – CUP, 2011. – 128 p.

2.Миньяр-Белоручева А.П. Англо-русские обороты научной речи: метод. пособие. – М.;

Флинта: Наука, 2009. –144 с.

3.Рябцева Н.К. Научная речь на английском языке. Руководство по научному изложению.

Словарь оборотов и сочетаемости общенаучной лексики: Новый словарь-справочник активного типа (на английском языке). – 5-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 600 с.

4.Полякова Т.Ю. и др. Английский язык для инженеров. – М., Высшая школа, 2009 – 464 с.

3.2.2 Дополнительные источники:

1.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие. – М.:

Слово/Slovo, 2008. – 264 с.

2.Murphy R. English Grammar in Use. – CUP, 2010. – 350 p.

3.Dictionary of Contemporary English. The Living Dictionary. Innovative CD-ROM. – PEL, 2003. – 1950 p.

4.Turton N.D. Dictionary of Common Errors. – PEL, 2004. – 376 p.

5.Англо-русские, русско-английские словари и справочники Немецкий язык.

3.2.1.Основные источники:

1.Басова Н.В. Немецкий язык для технических вузов. – Ростов-на-Дону, Феникс, 2001.

– 505 с.

2. Бориско Н.Ф. Немецкий язык. Уровень совершенства. – Логос, 2010. – 528 с.

3.Васильева М.М. Практическая грамматика немецкого языка. – М., 2001. – 125 с.

3.2.2.Дополнительные источники:

1.Агарков Е.Б. Немецкий язык. Основной курс. – С-Пб, 2000. – 350 с.

2.Эйвадис Р.С. Место встречи: Берлин, Шиллерштрассе. Практический курс немецкого языка. CD-ROM. – Каро, 2008. – 464 с.

3.Паремская Д. Немецкая грамматика. – Минск, 2005. – 350 с.

4.Русско-немецкие, немецко-русские словари и справочники Французский язык 3.2.1.Основные источники:

1.Попова И.Н. Казакова Ж.А. Французский язык. – Nestor Academic Publisher, 2010. – с.

2.Настенкова Г.Ю. Контрольные и проверочные работы по французскому языку. – М., 2003 – 139 с.

3.Иванченко А.И. Французский язык: 20 устных тем. – С-Пб., 2004 – 186 с.

3.2.2.Дополнительные источники:

1.Воронцова И.Б. 50 устных тем по французскому языку. – М., 2001 – 127 с.

2.Иванченко А.И. Грамматика. Сборник упражнений. – С-Пб., 2000. – 190 с.

3.Иванченко А.И. Французский язык: 20 устных тем. – С-Пб., 2004. – 186 с.

4.Русско-французские, французско-русские словари и справочники Периодические издания Chemical Engineering Journal (journals.elsevier.com/chemical-engine..) Journal of Chemical Technology (onlinelibrary.wiley.com ›) Journal of Chemical Engineering& Process Technology (omicsonline.org/jcepthome.php) Canadian Tribune (canadiantribune.com/), Canada Economics (www.economics-ejournal.org), UK The Daily News (www.thedaily.com/), UK The Times (www.thetimes.co.uk/), GB.

3.2.3 Интернет-ресурсы:

1. Дополнительные материалы для самостоятельных занятий www.cambridge.org/elt/englishforscientists 2. Определение исследовательской деятельности http://en.wikipedia.org/wiki/Research 3.Нанонаука/нанотехнологии. Вызовы, риски и этика http://www.science.org.au/nova/077/077key.htm http://www.wellcome.ac.uk/stellent/groups/corporatesite/@msh_publishing_group/ documents/web_document/wtd015798.pdf http://www.science.org.au/nova/089/089key.htm http://science.howstuffworks.com/nanotechnology5.htm 4. Нанобезопасность и окружающая среда http://www.ecosmagazine.com/?paper=EC153p 5. Интернет тренажеры. Разработаны НИИ мониторинга качества образования.

http://www.i-exam.ru 6.Репетиционное тестирование при подготовке к федеральному Интернет-экзамену.

http://www.fepo.ru 7.Информационно-поисковые и справочные системы Интернет. Электронная почта.

4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫСТУДЕНТОВ В рамках данной Программы возможно использовать традиционную и балльно рейтинговую системы контроля.

Традиционная система контроля Текущий контроль осуществляется в течение семестра в устной и письменной форме в виде контрольных работ, устных опросов и проектов. Объектом контроля являются коммуникативные умения во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса.

Итоговый контроль проводится в виде зачета за весь курс обучения иностранному языку. Объектом контроля является достижение заданного Программой Повышенного уровня владения иноязычной коммуникативной компетенцией.

Оценочные средства для проведения текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины:

Оценочные средства Технология Вид аттестации 1.Контрольные задания Проверка и защита Текущий контроль, выполненных заданий промежуточная аттестация 2.Фонд тестовых заданий для Компьютерное Текущий контроль, текущего контроля и тестирование промежуточная аттестация промежуточной аттестации 3.Фонд тестовых заданий для Зачет в письменной и Итоговая аттестация по проведения зачета устной формах дисциплине Виды самостоятельной работы обучающихся, порядок выполнения и контроля:

Наименование самостоятельной Порядок Контроль Примечание работы выполнения 1.Изучение Самостоятельное Письменный и Дидактические теоретического освоение во устный опрос, единицы и их материала внеаудиторное контроль остаточных разделы для время знаний, проведение изучения тестирования на определяются практических преподавателем занятиях 2.Выполнение Выполнение Проверка Кабинет для аудиторных заданий заданий в выполнения заданий практических присутствии и тестов. занятий, преподавателя компьютерный класс 3.Выполнение Домашние Проверка и защита Домашние задания домашних заданий задания домашних заданий выдаются после выполняются во изучения внеаудиторное соответствующей время дидактической единицы или ее разделов 4.Использование Самостоятельное Письменный и устный Наименование Интернет-ресурсов использование во опрос, проведение ресурсов внеаудиторное тестирования на определяются время практических преподавателем занятиях Итоговая аттестация по дисциплине – зачет в письменной и устной формах.

Объект контроля - коммуникативные умения во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса.

Вопросы к зачету:

1. Просмотровое чтение текста на иностранном языке по тематике изученных разделов курса с последующей передачей содержания текста на иностранном языке. Объем текста для чтения 1,500 печатных знаков. Время для подготовки – минут.

2. Презентация промежуточных итогов научного исследования по программе обучения в магистратуре «Химическая технология переработки древесины».Ответы на вопросы, обсуждение плана дальнейшей работы.

3. Составление одного из видов документов на иностранном языке по тематике и проблематике изученных разделов курса.

Балльно-рейтинговая системы контроля Введение балльно-рейтинговой системы контроля продиктовано новым этапом развития системы высшего профессионального образования в России, обусловленным подписанием Болонских соглашений. Такая система контроля возможна только при модульном построении курса, что соответствует структуре данной Программы, где каждый раздел/тему можно рассматривать как учебный модуль.

Данная система контроля способствует решению следующих задач:

- повышению уровня учебной автономии студентов;

- достижению максимальной прозрачности содержания курса, системы контроля и оценивания результатов его освоения;

- усилению ответственности студентов и преподавателей за результаты учебного труда на протяжении всего курса обучения;

- повышению объективности и эффективности промежуточного и итогового контроля по курсу.

Данная система предполагает:

- систематичность контрольных срезов на протяжении всего курса в течение семестра, выделенного на изучение данной дисциплины по учебному плану;

- обязательную отчетность каждого студента за освоение каждого учебного модуля/темы в срок, предусмотренный учебным планом и графиком освоения учебной дисциплины по семестрам и месяцам;

- регулярность работы каждого студента, формирование должного уровня учебной дисциплины, ответственности и системности в работе;

- обеспечение быстрой обратной связи между студентами и преподавателем, учебной частью, что позволяет корректировать успешность учебно-познавательной деятельности каждого студента и способствовать повышению качества обучения;

- ответственность преподавателя за мониторинг учебной деятельности каждого студента на протяжении курса.

Виды учебной Количество Максимальное Примечание деятельности часов количество баллов 1.Практические занятия Баллы начисляются 68 только при выполнении 2.Рубежные контроли всех видов 2.1 Первый учебной деятельности в 2.2 Второй установленный срок 2.3Третий Итого 3.Зачет 61- 5. КОНЕЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В результате освоения учебной дисциплины «Иностранный язык» выпускник должен обладать следующими компетенциями.

5.1 Общекультурные компетенции (ОК) Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями:

ОК-1 способностью и готовностью совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень, получать знания в области современных проблем науки, техники и технологии, гуманитарных, социальных и экономических наук ОК-3 свободно пользоваться русским и иностранным языками, как средством делового общения 5.2 Профессиональные компетенции (ПК) Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями:

ПК-9 к организации работы коллектива исполнителей, принятию исполнительских решений в условиях спектра мнений, определению порядка выполнения работ ПК-15 к поиску обработке, анализу и систематизации научно-технической информации по теме исследования, выбору методик и средств решения задачи Основные термины Компетенции представляют сумму знаний, умений и личностных качеств, которые позволяют человеку совершать различные действия.

Общие компетенции не являются языковыми, они обеспечивают любую деятельность, включая коммуникативную.

Коммуникативные языковые компетенции позволяют осуществлять деятельность с использованием языковых средств.

Контекст - это спектр событий и ситуативных факторов, на фоне которых осуществляются коммуникативные действия.

Речевая деятельность - это практическое применение коммуникативной компетенции в определенной сфере общения в процессе восприятия и/или порождения устных и письменных текстов, направленное на выполнение конкретной коммуникативной задачи.

Виды коммуникативной деятельности предполагают реализацию коммуникативной компетенции в процессе смысловой переработки/создания (восприятия или порождения) одного или более текстов в целях решения коммуникативной задачи общения в определенной сфере деятельности.

Текст - это связная последовательность устных и/или письменных высказываний (дискурс), порождение и понимание которых происходит в конкретной сфере общения и направлено на решение конкретной задачи.

Под сферой общения понимается широкий спектр общественной жизни, в котором осуществляется социальное взаимодействие. Применительно к изучению языка здесь выделяются образовательная, профессиональная, общественная и личная сферы.

Стратегия - это выбираемый человеком курс действий, направленных на решение задачи.

Задача - это конкретный результат, который необходимо получить путем целенаправленного действия, (решение проблемы, выполнение обязательств или достижение поставленной цели).

Программу составила доцент кафедры иностранных языков, к.п.н., доцент Бессерт О.Б.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Кафедра лесохимических производств УТВЕРЖДАЮ Заместитель первого проректора по учебной работе Н.И. Дундин 21 декабря 2011 года РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М2.Б1 «Процессы массопереноса в системах с участием твердой фазы»

Направление подготовки 240100. 68 «Химическая технология»

Магистерская программа «Химическая технология переработки древесины»

Квалификация (степень) выпускника «магистр»

Архангельск. 1 ТРЕБОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА 1.1 Виды и профиль профессиональной деятельности магистра Рабочаяпрограмма учебной дисциплины является частью основной образовательной программы магистратуры по направлению подготовки ФГОС ВПО 240100. 68 «Химическая технология»

В части освоения основных видов профессиональной деятельности:

производственно-технологическая;

организационно-управленческая;

научно-исследовательская;

проектная;

педагогическая подготовка магистра ведется по магистерской программе Химическая технология переработки древесины 1.2 Место учебной дисциплины в структуре основной образовательной программы М2 Профессиональный цикл. «Входные» знания: Дифференциальное и интегральное исчисления. Основы теории подобия и анализа размерностей. Основы физической и коллоидной химии. Процессы и аппараты химической технологии. Химические реакторы.

Последующие дисциплины: Выполнение магистерской диссертации 1.3 Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины С целью овладения указанными видами профессиональной деятельности и приобретения соответствующих компетенций студент в ходе освоения учебной дисциплины должен:

знать:

основы массопередачи в системах с твердой фазой;

закономерности массопереноса в пористых телах;

основные законы равновесия при адсорбции и ионном обмене, динамики сорбции и ионного обмена;

методы расчета адсорбционных и ионообменных аппаратов;

закономерности процессов растворения и кристаллизации;

методы описания равновесия и кинетики процессов в системе жидкость-жидкость уметь:

определять основные характеристики процессов с участием твердой фазы, использовать математические модели процессов, определять параметры процессов в промышленных аппаратах с участием твердой фазы владеть:

методами определения оптимальных и рациональных технологических режимов работы оборудования 1.4 Количество зачетных единиц/часов на освоение программы учебной дисциплины Общая учебная нагрузка студента 8/288 зачетных единиц/час., в том числе:

- обязательная аудиторная учебная нагрузка обучающегося 3/102 зачетные единицы/час.;

- самостоятельная работа обучающегося 4/159 зачетные единицы/ час.

- форма контроля – экзамен (1/27 зачетная единица/ час.).

2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М2.Б1 «Процессы массопереноса в системах с участием твердой фазы»

Трудоемкость Формы Образовательные Методические рекомендации Тема (название, краткое содержание) в часах контроля технологии * для студента ЛК ПР ЛБ СР 3 4 1 Тема № ТЕОРИЯ 6 2 МАССОПЕРЕДАЧИ Равновесие при массопередаче.

Кинетика массопередачи. в процессах с твердой фазой.

Тема № При подготовке к рубежному контролю ПРОЦЕССЫ 4 4 8 проработать темы № 1 и № 2.

МАССОПЕРЕДАЧИ В Перечень вопросов к рубежному СИСТЕМЕ контролю приведен в разделе ЖИДКОСТЬ-ЖИДКОСТЬ Рубежный Тестирование Экстрагирование из растворов. 4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ контроль ** Защита лабораторных Выбор растворителя. Фазовое ОБЕСПЕЧЕНИЕ РГР № 1 работ равновесие. Треугольная САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ диаграмма. Экстракция РАБОТЫСТУДЕНТОВ перекрестным током.

Противоточное экстрагирование.

Экстракторы.

Рубежный Тестирование Перечень вопросов к рубежному Тема № контроль ** Мини-исследования* контролю приведен в разделе МАССООБМЕННЫЕ РГР № ПРОЦЕССЫ С УЧАСТИЕМ 4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ 24 28 26 ТВЕРДОЙ ФАЗЫ ОБЕСПЕЧЕНИЕ Экстрагирование твердых САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ материалов. РАБОТЫСТУДЕНТОВ Адсорбция. Сушка твердых материалов.

Кристаллизация. Растворение.

Выщелачивание. Мембранные процессы разделения. Сублимация и десублимация.

Выполнение 2 РГР - Расчет адсорбера -Расчет экстрактора Подготовка к экзамену Экзамен ВСЕГО 34 34 34 *Пример использования одной из применяемых образовательных технологий Мини-исследования. Образовательная технология основывается на результатах самостоятельного изучения магистрантами проблемы с применением поиска информации в сети интернет, ее анализа и формулирования результатов;

формулирование предложений по их применению на предприятиях. Магистранту задается конкретная задача и предполагаемый результат, например: получить в лабораторных условиях из растительного сырья (коры, щепы, хвои или листьев) биологически активное вещество с максимальным выходом. Магистрант проводит аналитический обзор (литературный обзор с использованием библиотечного ресурса и интернета). На основе обзора формулирует метод исследования, находит или разрабатывает методики выполнения работы, планирует эксперимент с использованием рекомендаций, приведенных в учебном пособии, разработанном на факультете (институте) – Планирование эксперимента в примерах и расчетах. Учебное пособие. / Н.И.Богданович, Л.Н. Кузнецова, С.И.Третьяков, В.И.Жабин-Архангельск, САФУ, 2010. Магистрант индивидуально или в составе творческой группы проводит эксперимент (серию опытов в соответствии с выбранным планом), на основании которого получает уравнение адекватности, позволяющее провести оптимизацию.


Планирование и обработка результатов эксперимента проводится с использованием информационных технологий, в частности, Microsoft Excel.

Доклад о результатах мини-исследования (схемы, графики, диаграммы, экранные формы (скрин-шоты)) представляется в виде компьютерной презентации.

**Использование балльно-рейтинговой технологии представляется в Приложении к рабочей программе.

3 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению Реализация учебной дисциплины требует наличия лекционных аудиторий, специализированной лаборатории «Процессов и аппаратов химической технологии»

Оборудование лекционного кабинета*: Мультимедийный видеопроектор Технические средства обучения*: Макеты основных аппаратов химической технологии. Персональные компьютеры. Microsoft Office Оборудование лаборатории:Лабораторные установки по выполнению всех лабораторных работ (ауд. 1301, 1310).

3.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 3.2.1 Основные источники:

О-1 Касаткин А.Г. Основные процессы и аппараты химической технологии: Уч. для вузов.

12-е изд., стереотипное, дораб. Перепечатка с девятого изд. 1973 г. – М.: ООО ТИД «Альянс», 2005. – 65 экз.

О-2 Ю.И.Дытнерский Процессы и аппараты химической технологии. Изд. 2-ое в 2 книгах.

М., Химия, 1995 г.

О-3 Павлов К.Ф., Романков П.Г., Носков А.А. Примеры и задачи по курсу процессов и аппаратов химической технологии. – Уч. пособие для вузов. 12-е изд., стереотипное.

Перепечатка с изд.1987 г. – М..: ООО ТИД «Альянс»,, 2005 г. – 48 экз., есть в электронном виде О-4 Общий курс процессов и аппаратов химической технологии: Учебник для вузов: в 2-х книгах. Кн.1 / В.Г.Айнштейн, М.К.Захаров, Г.А.Носов и др.;

Под ред. проф.

В.Г.Айнштейна. М.: Химия, 1999. 888 с.

О-5 Общий курс процессов и аппаратов химической технологии: Учебник для вузов: В книгах. Кн.2 / В.Г.Айнштейн, М.К.Захаров, Г.А.Носов и др.;

Под ред. проф.

В.Г.Айнштейна. М.: Химия, 2000. 1760 с.

3.2.2 Дополнительные источники:

Д-1 Процессы и аппараты лесохимических и гидролизных производств / Селянина Л. И., Третьяков С.И., Филиппов Б.С. и др.: СПб.: Издательство С.-Петербургского университета, 1994. (гриф Мин-ва).

Д-2 Справочник химика, т.V, изд.Химия, 1968.

Д-3 В.В.Кафаров. Основы массопередачи. Изд. 2-е перераб. и дополн. Учебное пособие для вузов. М., Высшая школа, 1972, 496 с.

Д-4 А.Н.Плановский, В.И.Муштаев, В.М.Ульянов. Сушка дисперсных материалов в химической промышленности. – М.: Химия, 1979. – 288 с.

Д-5 П.Г.Романков, М.И.Курочкина. Экстрагирование из твердых материалов. – Л.:

Химия, 1983 г. 256 с.

Д-6 С.П.Рудобашта. Массоперенос в системах с твердой фазой. М.: Химия, 1980, 248 с.

Учебно-методические указания и методические указания к использованию технических средств в учебном процессе 1. Гидромеханические и тепловые процессы химической технологии. Методические указания к выполнению лабораторных работ. Архангельск: Изд-во САФУ, 2011.

2. Тепловые и массообменные процессы химической технологии. Методические указания к выполнению лабораторных работ. Архангельск: Изд-во АГТУ, 4. Расчет сушильных установок. Методические указания к курсовому проектированию.

Архангельск: Изд-во АГТУ 1985.

5. Расчет и подбор стандартных теплообменников. Учебное пособие. Архангельск: Изд-во С(А)ФУ. 6. Планирование эксперимента в примерах и расчетах. Учебное пособие. / Н.И.Богданович, Л.Н. Кузнецова, С.И.Третьяков, В.И.Жабин. - Архангельск, САФУ.

2010. – 126 с. (Рецензия уполномоченного вуза- гриф Мин-ва).

3.2.3 Интернет-ресурсы (методические и др. разработки в электронном виде, компьютерные лабораторные или практические работы, компьютерные программы и т.п.):

Электронная библиотека. http://www.narfu.ru/univercity/library/elib.php. Планирование эксперимента в примерах и расчетах. Учебное пособие. / Н.И.Богданович, Л.Н. Кузнецова, С.И.Третьяков, В.И.Жабин. - Архангельск, САФУ. 2010. – 126 с. (Рецензия уполномоченного вуза- гриф Мин-ва) 4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫСТУДЕНТОВ Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения.

Виды самостоятельной работы и контроль ее выполнения:

подготовка к лекциям - По конспекту студент должен просмотреть курс лекций (или воспользоваться учебным пособием из списка литературы) и вспомнить основные термины и определения, используемые в данном разделе. Текущий контроль усвоения лекционного материала производится путем проведения рубежного контроля методом опроса или тестирования. Промежуточная аттестация по итогам освоения дисциплины осуществляется на зачете или экзамене (в соответствии с рабочим учебным планом и учебно-методической картой дисциплины).

подготовка к практическим занятиям - Студент должен просмотреть курс лекций (или воспользоваться учебным пособием из списка литературы) и выполняемые ранее практические задания (примеры и задачи) и решить рекомендованные преподавателем задания. Текущий контроль выполнения домашних заданий (в соответствии с рабочим учебным планом и учебно-методической картой дисциплины) осуществляется во время практического занятия.

подготовка к лабораторным работам – Студент должен просмотреть курс лекций (или воспользоваться учебным пособием из списка литературы), изучить теоретическую часть соответствующей лабораторной работы, подготовить бланк задания и ответы на контрольные вопросы. Текущий контроль осуществляется путем опроса (или) тестирования студента при допуске его к выполнению лабораторной работы, а также защиты результатов и выводов, сделанных студентом/.

выполнение РГР или ДЗ - Студент должен представить преподавателю выполненную работу или задание в соответствии с планом-графиком и ответить на вопросы, подтверждающие самостоятельность выполненной работы.

выполнение мини-исследования - Студент должен представить преподавателю выполненный этап (аналитический обзор, методическую часть, экспериментальную или расчетную часть, выводы или заключение по результатам исследования) в соответствии с планом-графиком, показав при этом самостоятельность выполненной работы. Консультирование и контроль производится во время лабораторных или практических занятий. Завершающим этапом мини исследования является представление отчета о научно-исследовательской работе и доклад с презентацией. Лучшие доклады представляются на вузовскую конференцию.

промежуточная аттестация по итогам освоения дисциплины (экзамен) – производится в соответствии с Положением о промежуточной аттестации.

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы по дисциплине– включается в методические указания к выполнению лабораторных работ, практических занятий или курсового проектирования, которые разрабатываются на кафедре и публикуются в издательстве или представляются на сайте САФУ.

По всем вопросам выполнения самостоятельной работы рабочей программой предусмотрены консультации в рамках практических или лабораторных занятий, а также семестровых и предэкзаменационных консультаций. Консультирование студентов при выполнении курсовых проектов, работ и РГР производится в индивидуальном порядке.

Контрольные вопросы к 1-му рубежному контролю 1. Классификация массообменных процессов.

2. Материальные и энергетические балансы производственных процессов.

3. Способы переноса массы. Равновесие при массопередаче.

4. Кинетика массопередачи. Массопередача в процессах с твердой фазой.

5. Величины и размерности.

6. Способы выражения концентраций фаз.

7. Экстрагирование из растворов. Выбор растворителя.

8. Фазовое равновесие. Треугольная диаграмма.

9. Экстракция перекрестным током.

10. Противоточное экстрагирование. Экстракторы.

11. Расчет и подбор жидкостного экстрактора.

12. ЭКСТРАГИРОВАНИЕ ТВЕРДЫХ МАТЕРИАЛОВ: физическая сущность процесса. Области применения экстракции.

13. Факторы, влияющие на скорость процесса. Прямоугольная диаграмма.

14. Графический метод расчета числа ступеней экстрагирования. Экстракторы.

Контрольные вопросы к 2-му рубежному контролю 1. АДСОРБЦИЯ: общая характеристика процесса адсорбции. Теория адсорбции.

2. Статистическая и динамическая активности адсорбентов. Изотермы адсорбции.

3. Динамика адсорбции.

4. Промышленные адсорбенты. Конструкции и расчет адсорберов.

5. СУШКА ТВЕРДЫХ МАТЕРИАЛОВ: общая характеристика процесса.

Кинетика процесса сушки.

6. Расчет сушилок.

7. ИОНООБМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ: общая характеристика процесса.

8. Схемы ионообменных установок. Конструкции аппаратов.

9. КРИСТАЛЛИЗАЦИЯ: общая характеристика процесса. Фазовое равновесие.

10. Кинетика процесса. Фракционная кристаллизация. Методика расчета кристаллизаторов.

11. РАСТВОРЕНИЕ И ВЫЩЕЛАЧИВАНИЕ: общая характеристика процессов.

Фазовое равновесие. Кинетика процессов.

Контрольные вопросы к экзамену 1. Классификация массообменных процессов. Материальные и энергетические балансы производственных процессов.

2. Способы переноса массы. Равновесие при массопередаче.

3. Кинетика массопередачи. Массопередача в процессах с твердой фазой.

4. Величины и размерности. Способы выражения концентраций фаз.

5. Экстрагирование из растворов. Выбор растворителя.

6. Фазовое равновесие. Треугольная диаграмма. Экстракция перекрестным током.

7. Противоточное экстрагирование. Экстракторы.

8. Расчет и подбор жидкостного экстрактора.

9. ЭКСТРАГИРОВАНИЕ ТВЕРДЫХ МАТЕРИАЛОВ: физическая сущность процесса. Области применения экстракции. Факторы, влияющие на скорость процесса. Прямоугольная диаграмма.

10. Графический метод расчета числа ступеней экстрагирования. Экстракторы.

11. АДСОРБЦИЯ: общая характеристика процесса адсорбции. Теория адсорбции.

Статистическая и динамическая активности адсорбентов. Изотермы адсорбции.

Динамика адсорбции.


12. Промышленные адсорбенты. Конструкции и расчет адсорберов.

13. СУШКА ТВЕРДЫХ МАТЕРИАЛОВ: общая характеристика процесса. Кинетика процесса сушки. Расчет сушилок.

14. ИОНООБМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ: общая характеристика процесса. Схемы ионообменных установок. Конструкции аппаратов.

15. КРИСТАЛЛИЗАЦИЯ: общая характеристика процесса. Фазовое равновесие.

16. Кинетика процесса. Фракционная кристаллизация. Методика расчета кристаллизаторов.

17. РАСТВОРЕНИЕ И ВЫЩЕЛАЧИВАНИЕ: общая характеристика процессов.

Фазовое равновесие. Кинетика процессов.

18. МЕМБРАННЫЕ ПРОЦЕССЫ РАЗДЕЛЕНИЯ: общая характеристика процессов.

Основные механизмы переноса вещества через мембраны. Основные конструкции и расчет мембранных аппаратов.

19. СУБЛИМАЦИЯ И ДЕСУБЛИМАЦИЯ: общая характеристика процессов. Физико химические основы. Технологический расчет процессов.

5 КОНЕЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБУЧЕНИЯ В результате освоения учебной дисциплины выпускник должен обладать следующими компетенциями.

5.1 Общекультурные компетенции (ОК):

Быть способным к профессиональному росту, к самостоятельному обучению новым методам исследования, к изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2) 5.2 Профессиональные компетенции (ПК) Обладать способностью и готовностью:

к профессиональной эксплуатации современного оборудования и приборов в соответствии с направлением и профилем подготовки (ПК- 1);

к использованию методов математического моделирования материалов и технологических процессов, к теоретическому анализу и экспериментальной проверке теоретических гипотез (ПК-2);

к защите объектов интеллектуальной собственности и коммерциализации прав на объекты интеллектуальной собственности (ПК-3);

к решению профессиональных производственных задач – контролю технологического процесса, разработке норм выработки, разработке технологических нормативов на расход материалов, заготовок, топлива и электроэнергии, к выбору оборудования и технологической оснастки (ПК-4);

к совершенствованию технологического процесса – разработке мероприятий по комплексному использованию сырья, по замене дефицитных материалов и изысканию способов утилизации отходов производства, к исследованию причин брака в производстве и разработке предложений по его предупреждению и устранению (ПК-5);

к анализу технологичности изделий и процессов, к оценке экономической эффективности технологических процессов, оценке инновационно технологических рисков при внедрении новых технологий (ПК- 6);

оценивать эффективность и внедрять в производство новые технологии (ПК-7);

способностью и готовностью рассчитывать и оценивать условия и последствия (в том числе экономические) принимаемых организационно- управленческих решений (ПК-8);

к организации работы коллектива исполнителей, принятию исполнительских решений в условиях спектра мнений, определению порядка выполнения работ (ПК 9);

находить оптимальные решения при создании продукции с учетом требований качества, надежности и стоимости, а также сроков исполнения, безопасности жизнедеятельности и экологической чистоты (ПК-10);

к организации повышения квалификации и тренингу сотрудников подразделений (ПК-11);

способностью адаптировать современные версии систем управления качеством к конкретным условиям производства на основе международных стандартов ПК-12);

к проведению маркетинговых исследований и подготовке бизнес-планов выпуска и реализации перспективной и конкурентоспособной продукции (ПК-13);

способностью и готовностью организовывать самостоятельную и коллективную научно-исследовательскую работу, разрабатывать планы и программы проведения научных исследований и технических разработок, разрабатывать задания для исполнителей (ПК-14);

к поиску обработке, анализу и систематизации научно-технической информации по теме исследования, выбору методик и средств решения задачи (ПК-15);

использовать современные приборы и методики, организовывать проведение экспериментов и испытаний, проводить их обработку и анализировать их результаты (ПК-16);

строить и использовать модели для описания и прогнозирования различных явлений, осуществлять их качественный и количественный анализ (ПК-17);

к проведению патентных исследований, к обеспечению патентной чистоты новых проектных решений и патентоспособности показателей технического уровня проекта (ПК-18);

проводить технические и технологические расчеты по проектам, технико экономический и функционально-стоимостный анализ эффективности проекта (ПК-19);

использовать пакеты прикладных программ при выполнении проектных работ (ПК 20);

разрабатывать методические и нормативные документы, техническую документацию, а также предложения и мероприятия по реализации разработанных проектов и программ (ПК-21).

Программу составил профессор кафедры лесохимических производств, к.т.н., профессор Третьяков С.И МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова»

Кафедра лесохимических производств УТВЕРЖДАЮ Заместитель первого проректора по учебной работе Н.И. Дундин 21 декабря 2011 года РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М2.В.1 «Современные проблемы химической технологии»

Направление подготовки 240100. 68 «Химическая технология»

Магистерская программа «Химическая технология переработки древесины»

Квалификация (степень) выпускника «магистр»

Архангельск.

1 ТРЕБОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА 1.1 Виды и профиль профессиональной деятельности магистра Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной образовательной программы магистратуры по направлению подготовки ФГОС ВПО 240100. 68 «Химическая технология»

В части освоения основных видов профессиональной деятельности:

производственно-технологическая;

организационно-управленческая;

научно-исследовательская;

проектная;

педагогическая.

подготовка магистра ведется по магистерской программе Химическая технология переработки древесины 1.2 Место учебной дисциплины в структуре основной образовательной программы М2 Профессиональный цикл. «Входные» знания: Общая химическая технология.

Последующие дисциплины: История и методология химической технологии, Техноэкологические проблемы химической технологии.

1.3 Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины С целью овладения указанными видами профессиональной деятельности и приобретения соответствующих компетенций студент в ходе освоения учебной дисциплины должен:

знать:

основные современные проблемы и пути их решения, перспективные направления развития важнейших химических технологий, новейшие технические решения, определяющие прогресс технологии;

современные направления развития химической технологии РФ;

уметь:

сформулировать основные принципы развития химических производств, принципы энерго- и ресурсосбережения, используемые в химической технологии;

владеть:

методами выявления проблем современной химической технологии и поиска их решения.

1.4 Количество часов/зачетных единиц на освоение программы учебной дисциплины Общая учебная нагрузка студента 3 зачетные единицы/ 108 час., в том числе:

- обязательная аудиторная учебная нагрузка обучающегося 1,5 зачетные единицы /51 час.;

- самостоятельная работа обучающегося 1,5 зачетная единица /57_ час.;

- форма контроля – зачет.

2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М2.В.5 «Современные проблемы химической технологии»

Трудоемкость Формы Образовательные технологии Методические рекомендации Тема (название, краткое содержание) в часах контроля для студента * ЛК ПР ЛБ СР 1 2 3 4 Тема дискуссии: «Современное Тема № Тематическая дискуссия* состояние и перспективы развития СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ 2 4 химической технологии в РФ»

И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ ХИМИЧЕСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ В МИРЕ И В РФ Современные тенденции химической промышленности развитых стран. Инновационный и инерционный сценарии развития химической промышленности в РФ.

Приоритетные направления химической технологии в РФ.

Тема № Проблемное обучение** Проблемное задание. Тема «Выявление ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ 5 4 проблем лесохимического комплекса РАЗВИТИЯ РФ и разработка методов их решения»

ЛЕСОХИМИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ Современные проблемы лесохимии. Промышленные процессы переработки древесного сырья и получаемые продукты.

Новые методы получения химических продуктов из биомассы деревьев. Комплексная переработка растительного сырья.

Тема № Рубежный Тестирование При подготовке к рубежному контролю ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ 4 8 контроль проработать темы № № 1 - 3. Список КАТАЛИТИЧЕСКИХ контрольных вопросов приведен в п. 4.

ПРОЦЕССОВ *** Новейшие каталитические процессы в мировой промышленности. Катализ на наночастицах и нанотрубках.

Каталитический синтез новых материалов.

Тема № Проблемное обучение** Проблемное задание. Тема «Изучение ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЕ 3 10 проблем и перспектив развития ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОЙ технологий получения топлив из ХИМИЧЕСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ Методы преобразования ненефтяного и возобновляемого сырья»

химической энергии в другие виды.

Новые химические источники тока.

Технологии получения топлив из ненефтяного и возобновляемого сырья. Высокоэнергетические вещества и материалы.

При подготовке к рубежному контролю Тема № Рубежный Тестирование проработать темы № 4 и № 5. Список ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ 3 8 контроль контрольных вопросов приведен в п. ПРОБЛЕМЫ ХИМИЧЕСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ *** Каталитические методы защиты окружающей среды. Проблема разработки совместимых с окружающей средой химических технологий. Биоразлагаемые полимерные материалы. Проблемы и перспективы производства и применения адсорбентов.

Биосорбционные технологии.

Зачет ВСЕГО 17 34 * Тематическая дискуссия - активный метод обучения, заключающийся в обсуждении магистрантами актуальной проблемы. Участники заблаговременно готовятся к дискуссии путем самостоятельного поиска информации по ее теме. Тема: «Современное состояние и перспективы развития химической технологии в РФ». Цель - определение места химической технологии РФ в мировой технологии и уровня ее развития. Вопросы для обсуждения на дискуссии: 1. Современное состояние и перспективы химической технологии в мире;

2. Современное состояние и перспективы химической технологии в РФ;

3. Сравнительный анализ и определение относительного уровня развития химических технологий в РФ.

** Проблемное обучение - активный метод обучения. Форма - проблемное задание, решается путем самостоятельной поисково-познавательной деятельности студентов. Тема №1: «Выявление проблем лесохимического комплекса РФ и разработка методов их решения». Тема №2 «Изучение проблем и перспектив развития технологий получения топлив из ненефтяного и возобновляемого сырья». Этапы работы: 1. сбор информации по теме задания;

2. анализ информации;

3. выявление проблем;

4. определение причин сложившейся ситуации;

5. поиск конкретных решений. Проводится индивидуально или в составе группы. Результаты работы представляются в виде доклада с презентацией.

***Использование балльно-рейтинговой технологии представляется в Приложении к рабочей программе.

3 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению Реализация учебной дисциплины требует наличия лекционных аудиторий Оборудование лекционного кабинета: Мультимедийный видеопроектор Технические средства обучения: персональные компьютеры, программное обеспечение (Microsoft Office) Оборудование лаборатории: лабораторные занятия не предусмотрены 3.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 3.2.1 Основные источники:

О-1 Кутепов А.М. Общая химическая технология: учебник / А.М.Кутепов, Т.И.Бондарева, М.Г.Беренгартен. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высшая школа, 1990.-520 с.

О-2 Бесков В.С. Общая химическая технология: учебник для вузов - М.: ИКЦ "Академкни га", 2005 г., 452 стр.

О-3 Бесков В.С., Сафронов В.С. Общая химическая технология и основы промышленной экологии.//Учебник. –М., 1999. - 471 с.

О-4 Выродов В.А. Технология лесохимических производств: учебник для вузов / Выродов В.А., Кислицын А.Н., Глухарева М.И. и др. М.: Лесная промышленность, 1987. - 352 с.

О-5 Комплексная химическая переработка древесины: учебник для вузов / И. Н.

Ковернинский и др.;

ред. И. Н. Ковернинский. - 3-е изд., испр. и доп. - Архангельск : Изд-во АГТУ, 2006. - 374 с.

О-6 Крылов О.В. Гетерогенный катализ: учебное пособие для вузов / О.В.Крылов ИКЦ "Академкнига", 2004.- 679 с.

3.2.2 Дополнительные источники:

Д-1 Сергеев Г.Б. Нанохимия: учебное пособие / Г.Б. Сергеев - 2-е изд.-М.: КДУ, 2007. 336 с.

Д-2 Лесной и химический комплексы - проблемы и решения: сборник статей студентов и молодых ученых региональной научно-практической конференции. Т. 2 / Региональная научно-практическая конференция (18-19 мая 2006 г.);

Сиб. гос.

технол. ун-т. - Красноярск : СибГТУ, 2006. - 377 с.

Д-3 Новые достижения в химии и химической технологии растительного сырья:

материалы II Всероссийской конференции. 21-22 апреля 2005 г. Кн. 2. - Барнаул :

Изд-во АлтГТУ, 2005. - 531 с.

Д-4 Химическая промышленность сегодня: научно-технический журнал. - М.:

Химпром сегодня. - Выходит ежемесячно. - ISSN 0023-110.

Учебно-методические указания и методические указания к использованию технических средств в учебном процессе 1.Кутакова, Н. А.Комплексная переработка древесины: учебно-методическое пособие / Арх. гос. тех. ун-т. - Архангельск : Изд-во АГТУ, 2006. - 49 с.

2. Кутакова, Н. А.http://webirbis.narfu.ru/cgi bin/irbis64r_72/cgiirbis_64.exe?Z21ID=&I21DBN=BOOKS&P21DBN=BOOKS&S21S TN=1&S21REF=10&S21FMT=fullw&C21COM=S&S21CNR=20&S21P01=0&S21P =0&S21P03=M=&S21COLORTERMS=0&S21STR=Расчет материальных балансов в технологии экстрактивных веществ дерева: учебное пособие / Н. А. Кутакова, С. Б.

Селянина ;

Арх. гос. тех. ун-т. - Архангельск : Изд-во АГТУ, 2009. - 98 с.

3.2.3 Интернет-ресурсы (методические и др. разработки в электронном виде, компьютерные лабораторные или практические работы, компьютерные программы и т.п.):

Электронная библиотека. http://www.narfu.ru/university/library/elib.php.

4.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫСТУДЕНТОВ Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения.

Виды самостоятельной работы и контроль ее выполнения:

Подготовка к лекциям осуществляется по конспекту лекций, учебной литературе, рекомендуемой программой или найденной самостоятельно, и заключается в закреплении ранее изученной информации. Текущий контроль усвоения лекционного материала производится путем проведения рубежного контроля в виде устного опроса или тестирования. Промежуточная аттестация по итогам освоения дисциплины осуществляется на зачете или экзамене (в соответствии с рабочим учебным планом и учебно-методической картой дисциплины).

Подготовка к практическим занятиям проводится в соответствии с темой практического занятия студент подбирает всю необходимую для успешного выполнения задания информацию. Текущий контроль выполнения домашних заданий (в соответствии с рабочим учебным планом и учебно-методической картой дисциплины) осуществляется во время практического занятия.

Тематическая дискуссия - активный метод обучения, заключающийся в обсуждении магистрантами актуальной проблемы. Участники заблаговременно готовятся к дискуссии путем самостоятельного поиска информации по ее теме.

Тема: «Современное состояние и перспективы развития химической технологии в РФ». Цель - определение места химической технологии РФ в мировой технологии и уровня ее развития. Вопросы для обсуждения на дискуссии: 1. Современное состояние и перспективы химической технологии в мире;

2. Современное состояние и перспективы химической технологии в РФ;

3. Сравнительный анализ и определение относительного уровня развития химических технологий в РФ.

Проблемное обучение - активный метод обучения. Форма - проблемное задание, решается путем самостоятельной поисково-познавательной деятельности студентов. Тема №1: «Выявление проблем лесохимического комплекса РФ и разработка методов их решения». Тема №2 «Изучение проблем и перспектив развития технологий получения топлив из ненефтяного и возобновляемого сырья».

Этапы работы: 1. сбор информации по теме задания;

2. анализ информации;

3.

выявление проблем;

4. определение причин сложившейся ситуации;

5. поиск конкретных решений. Проводится индивидуально или в составе группы.

Результаты работы представляются в виде доклада с презентацией.

Промежуточная аттестация по итогам освоения дисциплины (зачет) – производится в соответствии с Положением о промежуточной аттестации.

Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы по дисциплине – включается в методические указания к выполнению лабораторных работ, практических занятий или курсового проектирования, которые разрабатываются на кафедре и публикуются в издательстве или представляются на сайте САФУ.

По всем вопросам выполнения самостоятельной работы рабочей программой предусмотрены консультации в рамках практических или лабораторных занятий, а также семестровых и предэкзаменационных консультаций.

Контрольные вопросы к 1-му рубежному контролю 1. Современные тенденции развития химической промышленности развитых стран.

2. Современные тенденции развития химической промышленности России.

3. Инновационный сценарий развития химической промышленности в РФ.

4. Инерционный сценарий развития химической промышленности в РФ.

5. Приоритетные направления развития химической технологии в РФ.

6. Промышленные процессы переработки древесного сырья 7. Продукты химической переработки древесного сырья.

8. Новые методы получения химических продуктов из биомассы деревьев.

9. Принципы комплексной переработки растительного сырья.

10. Новейшие каталитические процессы в мировой промышленности.

11. Катализ на наночастицах и нанотрубках.

12. Каталитический синтез новых материалов.

Контрольные вопросы к 2-му рубежному контролю 1. Основные методы преобразования химической энергии в другие виды.

2. Новые химические источники тока.

3. Технологии получения топлив из ненефтяного и возобновляемого сырья.

4. Каталитические методы защиты окружающей среды.

5. Биоразлагаемые полимерные материалы.

6.Проблемы и перспективы производства и применения адсорбентов.

7.Биосорбционные технологии.

Контрольные вопросы к зачету 1. Современные тенденции развития химической промышленности в мире.

2. Современные тенденции развития химической промышленности в РФ.

3. Инновационный сценарий развития химической промышленности в РФ.

4. Инерционный сценарий развития химической промышленности в РФ.

5. Приоритетные направления развития химической технологии в РФ.

6. Современные проблемы лесохимии.

7. Химические продукты из древесных углеводов.

8. Химические продукты из лигнина.

9. Химические продукты их древесной коры.

10. Комплексная переработка лигноцеллюлозных отходов в химической промышленности.

11. Схемы комплексной переработки растительного сырья.

12. Новые методы получения химических продуктов из биомассы деревьев.



Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 6 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.