авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |

«ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Воротникова, Юлия Сергеевна Реализация новостного дискурса в электронных англоязычных СМИ ...»

-- [ Страница 3 ] --

(Сгозз^уогс! | 81:еуе Ве111 Ыегасйуе §шёе8 | Соттеп* | ^еЫо§ | Та1к ) АисИо | ЕтаП зетсез). Такое деление новостей наблюдается во всех электронных выпусках Тке СиагсНап и кажется на первый взгляд своеобразным способом фокусирования внимания читателей на тех новостных эпизодах, которые выбирает редактор. С другой стороны, «горячие новости» первой страницы сайта не дублируют полностью первую страницу печатного варианта газеты, следовательно, приоритеты новостей определяются редакторами согласно рейтингам рубрик, в которых пользователь находит необходимую информацию.

Так, например, первая страница сайта \улу\у.§шгсИап.со.ик от 20 июля 2003 года открывается следующими тремя «горячими» новостями:

1. 'Еуеп1з тас!е РауЩ'з 1йе т*о1егаЫе' • Ке11у з1К \л/пз1 ипс1ег ' т Ы е г а Ы е ргеззиге' • Ро1Шса1 з1огт дго\л/з аз В1а1г ехргеззез 'зоггсм' Росиз: А Иаип1:ес1 т а п То^ау'з ОЬзеп/ег т М\ (ЗиагсПап ЦпИтКес! Ро1Шсз 2. ВЫг а!1у Ыаз1з ВВС'з 'оЬзеззюп' Ке1айопз Ье1мееп 1пе 6 о у е г п т е п 1 апд 1пе ВВС запк 1о ап а11-йте 1ои/ 1аз1 п1дМ аз опе о^Топу В1а1г'з с1озез! аШез 1аипсЬес1 ап опз1аидп1: ада1пз11Не согрогайоп.

Соттеп1:: Ре{ег Мапс1е15оп оп {пе ВВС МесИабиагсИап.со.ик 3. 1гоп УУШ ри!з Идег |п 1Ье Иип!

1ап К|с11еу ша^сЬез Ше \лгаг1сГз Ьез! доИ'ег з1;

атр Ыз аи1поп(;

у оп Ше 1:оитатеп1.

6иагс1|ап ЦпПтНес! брог!

Нетрудно заметить, что каждый новостной заголовок на первой странице, будь он среди центральных или периферийных, сопровождается вводкой, цель которой - детализировать заголовок, распространить его, и сообщить о других аспектах новостного события. В этом случае мы имеем дело уже с непосредственно вводкой, которая в совокупности с информацией заголовка составляет цельную категорию Краткое Содержание. При этом приведенная на первой странице вводка не повторяет вводку самой статьи, что также свидетельствует о новом аспекте функционирования данного элемента дискурса в сети.

Что касается содержания приведенных выше заголовков, то очевидно, что все они относятся к группе информативно-троповых заголовков. Так, «'Еуеп1;

5 таёе БауЫ'з Н& ийоЬгаЫе » - первый заголовок-прямая цитата, на что указывают кавычки. Однако, несмотря на ту весомость, которую приобретает заголовок в виде цитаты, из данного заглавия «неподготовленному» читателю будет достаточно сложно уловить, почему приоритет отдается именно этой публикации на первой странице сайта. Во первых, нет ни малейшего указания на лицо, цитата которого была вынесена в заголовок.

Во-вторых, если руководствоваться содержанием цитаты, то возникает достаточно много вопросов с каждым конкретным словом заголовка: «Еуеп15» - какие? когда происходившие и где? «Ва\асГз НГе» какого Дейвида? почему столько внимание уделяется жизни именно этого Дейвида? «т1:о1егаЫе» - что такого ужасного могло произойти с Дейвидом, чтобы его жизнь превратилась в невыносимое существование? «таёе» предикат в форме прошедшего времени либо обозначает действие, неактуальное в свете сегодняшнего дня, либо речь идет об умершем человеке, поэтому все события, связанные с его жизнью, относятся к плану прошлого. Если читатель в курсе последних событий в Великобритании, то ему станет вполне понятно, что речь идет о советнике Дейвиде Келли, покончившим жизнь самоубийством из-за скандального интервью, которое он дал компании ВВС. Знакомство со статьей, ссылкой на которую является анализируемый заголовок, проясняет цитируемое лицо - это жена советника, но особой сенсации публикация не несет: восстанавливается хронология событий и анализируются возможные причины самоубийства высокопоставленного чиновника.

Если обратить внимание на вводку, прилагаемую к заголовку, « Ке11у — зШ ЛУПЗ! ипёег ЧпЫегаЫе ргеззиге';

- Ро1Шса1 з1огт §гошз аз ВЫг ехргеззез 'зогго^'», то она представляет собой комбинацию из информации первого абзаца статьи и данных о второстепенном событии, имевшем место в Великобритании после смерти советника. В совокупности же ни первая, ни вторая часть не проясняют заголовок-цитату для непосвященного в британские политические страсти читателя, так как в достаточно образной манере описывается лишь разразившийся скандал: «зШ ^газЪ), «ипёег 'пйокгаЫе ргеззиге1», «ро1Шса1 згогт», «зтогт §ГОЛУЗ», «ЗОГГОЛУ». Однако через вводку все-таки сообщаются некоторые фоновые факты основного события (самоубийства советника), что дает нам право идентифицировать указанные после заголовка предложения как вводку. Нетрудно заметить, что большая часть лексем данного компонента новостного дискурса несет отрицательную коннотацию, усиливая негативные эмоции и ожидание чего-то страшного, разоблачающего «зло» в содержании самой статьи.

Или, например, третий заголовок номера - «1гоп \УШ ри1з Т1§ег т 1пе пшй». Снова пользователь сталкивается с троповым заголовком, так как все номинативные группы предикативной единицы употреблены не в прямых своих значениях. Во-первых, в качестве субъекта активного предиката «рШ»

используется атрибутивная группа: «1гоп \УШ» - «железная воля», в которой обнаруживается первая метафора. Во-вторых, семантическое сочетание объектного актанта «Т1§ег» - «тигр» и актанта места « т 1пе Ъипг» - «на охоту» активизирует фрейм, связанный с охотой на хищника (тигра) где-то в лесу. Однако, заглавная буква слова «Т1§ег» наводит на мысль о том, что это прозвище какого-то человека, так как только люди могут обладать «железной волей», но какого человека? «1о ри! Т1§ег т Ше ЪхтХ» - можно интерпретировать как «подтолкнуть Тигра к поискам чего-то или кого-то», но снова возникает много пустых мест в ассоциативном ряду, к которым добавляется и неизвестный субъект действия - «Тл§ег». Обратившись к вводке после столь яркого заголовка, становится немного понятнее предполагаемое содержание публикации: речь в статье пойдет о чемпионате по гольфу. Следовательно, «Тл§ег» - может оказаться каким-то спортсменом, выигравшим состязание, и пребывающим в настоящий момент в поисках более сильного соперника («т Ше Ъиш.»): «1ап ШсИеу ^а1спез {пе тг1сГз Ъез!

§о1&г з1:атр Ыз аииюпгу оп йю 1оитатепЪ, но интрига, тем не менее, присутствует, так как все же непонятно о каких состязаниях идет речь и кто же является заявленным во вводке «лучшим игроком гольфа в мире», получившим даже прозвище «Т1§ег» - «тигр». Тем не менее, и в этом случае вводка выполняют информационную функцию, освещая ряд деталей новостного события, не пересекаясь с вводкой самой статьи.

Такая чрезмерная метафоричность заголовков центральных новостей наблюдается и в других выпусках электронной версии газеты ТНе ОиагсИап.

Нетрудно заметить, что издание на своем сайте не стремится отказываться от того разнообразия заголовков, которое практиковало в печатном варианте.

Единственная разница с печатным аналогом при представлении анонса содержания номера состоит в регулярном (по сравнению с печатным вариантом газеты) представлении заголовков вместе с вводками, то есть обязательно для любого заголовка (неважно, хроника это или интрига) предлагается разъяснение в рамках 1 -2 предложений. Конечно, не всегда эти вводки эксплицируют макропропозиции статьи, но стоит признать, что они все-таки являют собой явные примеры именно вводки как компонента новостного дискурса, несущего определенную долю относительно самостоятельной от данных заголовка информации. Как и в случае с заголовками, на страницах \у\у\у.§иаг(Иап.со.ик можно найти все типы вводок, которыми располагает традиционная журналистика, и, несмотря на определенные требования к оформлению этой части новостного дискурса, не наблюдается строгое им следование.

Анализ первых страниц сайта также выявил отсутствие определенных принципов систематизирования новостей: в электронных выпусках одного дня в рамках одного экрана первой страницы сайта могут быть размещены не более 3-4 новостных заголовочных комплекса, в другой же день их количество может увеличиться до 6 (например, Vт\у.§^1а^с^^ап.со.ик, 30.01.2004 и 5.04.2004). Если учитывать тот факт, что сетевой читатель лучше всего воспринимает информацию с первых двух экранов (далее внимание рассеивается очень быстро), то, не получив конкретных последних новостей из первых заголовков, он может покинуть сайт, не читая весь спектр предлагаемой новостной информации сайта \\г\у\у.§иагсНап.со.ик., поэтому размещение как можно большего количества анонсирующих заголовочных комплексов на первой странице является отличным приемом для привлечения пользователей и повышения рейтингов.

Помимо распространенных заголовочных комплексов (заголовок + вводка) на первых страницах электронных номеров нередко встречаются одиночные заголовки, которые представляют собой структурно завершенное предложение. Как правило, в этих заглавных предложениях в качестве субъекта выступает лицо или группа лиц, а в качестве предиката поливалентный глагол, актанты которого по семантике можно отнести к деталям события-глагола.

Так в январском выпуске читателю предлагаются следующие одиночных заголовков: «СЫпа сопгТгтз п е ^ Ыгё йи сазез», «Кюе ёоиЫз гепелу ргеззиге оп ВЫг», «Мюгозоп. огГегз гелуагс! &г МуБоот аийюг», «ВВС го 1аипсп СПИ§ап 1вдшгу», «РоНсе \уагп ог" \уеЪ ресюрЫ1е 3ап§ег», «Мауог иг§ез Ьап оп 1аг-п§Ь.1 тагсЬ». На первый взгляд все 6 заголовков максимально информативны, то есть представляют заголовки-хроники, из которых читатель может почерпнуть информацию не только о событии (зотеЬойу сопгшпз, ёоиЫз, ойегз, (1з) 1о 1аипсп, "\^агп или иг§ез) и его участниках (СЫпа, ;

Шее, М1СШ8ОЙ, ВВС, РоНсе или Мауог), но и о некоторых его важных деталях в рамках атрибутивных групп, заполняющих места прототипичных объектных актантов перечисленных глаголов-предикатов (пе^ ЬЫ йи сазез, гепелу ргеззиге оп В1а1г, ге^агд юг МуБоот аиЛог, ОИН^ап ^п^и^^у, ог" ^еЬ реёорЬИе дап§ег, Ьап оп гаг-п§Ы;

тагсЬ.).

На наш взгляд, способ представления содержания электронного выпуска на сайте ду\\лу.§иагё1ап.со.ик выгоднее того, который мы наблюдали на двух предыдущих. Во-первых, в рамках первого экрана читатель получает уже не три новости, а гораздо больше, то есть расширяется его выбор чтения.

Во-вторых, сочетание заголовков разных типов свидетельствует о том, что издание нацелено на широкую аудиторию: пользователей, броузеров и т.д.

При этом если для заголовка-хроники вводка факультативна, то для остальных информационно-троповых заглавий редакторы справедливо вводят дополнительную информацию в рамках именно вводки. Как правило, эти факты эксплицируют некоторые макропропозиции статьи, проливая свет на фоновные события описываемого в публикации.

Среди заголовков, следующих за секцией основных новостей, на сайте "\у^у^.§иагсЦап.со.ик сложно выделить доминирующий тип. Как уже указывалось ранее, на первой странице электронной версии газеты Тке ОшгсНап читатель встречается с заголовками-хрониками («23 кШеё аз 1гщ геЪе1з оуеггап роНсе зШюп» 15.02.2004, «НоНёау 1гаШс пеаёз 1ог пег\уогк спаоз» 23.08.2003, «Вапкз йгсе ишоп т1о Е1т аззе! за1е аз гтапс1а1 йшпоП Ькз ОМВ» 21.07.2003 и т.д.), с заголовками-бегущая строка («Васк Ьоте, ВЫг §е1;

з зе! &г Ыз 1ау т соигЬ 23.08.2003), с заголовками- резюме («Вп1опз 'ипашаге' о^Нпкз Ье1\уееп оЬез11;

у апс1 сапсег» 5.04.2004, «\\^отеп !еаг&1 о$'луаг 2опе' 1геа1теп1;

Ь.ауе ЬаЫез а1опе» 21.07.2003, «Вп^зИ зру ор \угескес! реасе ЬШ» 15.02.2004), с заголовками-цитатами («Еиго \УШ рау &г ИН8, зауз В1ат 23.08.2003, «ВВС зЬоиМ зе11 ой" ЕазШпйегз, зауз 8ку» 21.07.2003), с заголовками-интригами («"\!УШ ЬаЬоиг 1озе 1Ье пех! еЬсйоп?» 23.08.2003, ^ П ее Шеге'з тиск, 1Ьеге'з ё1пагз», «МаЛЬа'з §оозе по! ^ш1:е соокес!»

Д 1г 30.01.2004, «Ьапс! т НтЬо» 5.04.2004, «Ску 1ей гес!-&се(1 Ьу Кииё апё Со»

15.02.2004 и т.д.) Таким образом, при анализе заголовков первых страниц сайта ут\у.§,шгд.[ап.солк можно сделать вывод, что по разнообразию типов заголовков и вводок он ближе к электронным газетам традиционного типа.

Тем не менее, заметны попытки редакторов адаптировать первую страницу к требованиям электронного коммуникационного пространства, начиная с введения детализирующего подзаголовка (вводки) для всех основных новостных заголовков, и заканчивая стремлением к эргономичной организации информации в начале первой страницы: представление более заголовков «горячих новостей» в первом экране, который считается фокусным при считывании информации со страницы объемом более экранов.

Следующие электронные газеты, подлежащие анализу, - это Тке и Тке 118А Тойау, которые являются примерами Жа8кт§(оп Роз!

американских печатных газет в сети Интернет.

2.2.4. Заголовки и вводки новостей на сайте Тке УУазЫп&оп Роз1 является одним из первых печатных новостных изданий США, которое решилась на открытие своего сайта, и на страницах которого сетевому читателю предлагаются материалы как печатного номера, так и публикации, не вошедшие в него.

Оказавшись на первой странице сайта \улулу.^а8Ып§1;

опро81.сот, можно заметить, что в рамках первого экрана страницы размещены 7-8 анонсов новостных публикаций в виде полного интродуктивного блока (заголовок + вводка), за которыми следуют остальные заголовки последних новостей различных рубрик, правда, уже без дополняющей вводки. Границей между этими группами новостей (последние новости и периферия) служит строка услуг редакции Тке ТУазМп&оп Роз1, которые предлагаются пользователю:

I Тодау'з ЫИопа1з, Ортюпз, Со1итпз • ЬеаД ЕДКопа!: Опе-1Чо1е Ро1Шс8' К т е : §1ОУУ Ргоегезз, 50 Уеагз АЙег ВГОУУП • ЕДКопа!;

Р.С. №еДз Апзууегз • 1леЫ: ГопДа, Кеггу апД РЬо1о Гакегу Рассмотрим сначала центральные заголовки, например, электронного выпуска от 28.02.2004. При этом, как показывает практика, принципы организации первой страницы сайта не меняются от выпуска к выпуску. Так, 28 февраля 2004 года пользователю предлагались следующие заголовки:

(Эапдз, 1_оо!егз Роат НаШ'з Тепзе СарНа!

|Ьа\у апс! ог1ег с1йепога1е аз геЬе1з ас)уапсе оп РоЛ-аи |Рппсе;

АпзШе УСПУЗ 1О з1ау т оСГюеРоз^'з 5и1Иуап т 'Рог^-аи-РНпсе • 11.5. СопвШегз ОРЕЮПБ т НаЩ НаШапз 1оо(№е зеароЛ 1 №е сарКа! о(Рог1-аи-Рг1псе аз П Р.С. ЕхрапсДз Ьеас! К е з р о п з е геЬе1з айуапсе. (АР) | р г е е Ыоой 1ез1з оЯегес! ЗаШгйау;

с)ау-саге сеШегз Ю §е |:ша1ег Якегз. • Тез:5 а* Рес)ега1 5Л:е ;

Кеггу НИа Роге1дп РоМсу Рарег-ТЫп Вагпег 1о ЗсИоо! \ оетосгаИс й-опт-гиппег зауз Р г е з ^ е т ВизН Ьаз 1п Мехюо, сЫИгеп 1аск1П§ ЫпЬ сегИГюа1ез аге |аПепа1ес1 а1Нез.

Ьаггей й-от риЬНс 5сЬоо1з. - Кеу|п 8и1Пуап Апа1уз1з Щерог1'з НагзИ Топе Рга1зес N. Когеа Мис1еаг Та1кз Епс |Са1ЬоПсз арр1аиё геу1еш Ьоагй'з геЬике I Оезр11е 1аск оГсИр1ота11С рго§гезз, пе§о1ла1юп5 )• КероИ:: 5ех АЬиве Реакес) Дп ПМ. Зепа^е Р а з з е з 31о1з ВЛ Нке1у ю гезите 1п 1ипе.

- РЫИр Р. Рап апс! С1епп Кезз1ег Ноизе 1еас1ег5 \уагп оГсИГГегеШ арргоасЬ. Соуегаае: NОI^^^I Когеа Уже с первого взгляда на эти центральные заголовки становится ясно, что универсальных принципов их написания на сайте не существует: наряду с полными предикативными единицами (Мс1. 8епа1е Раззез 81О1Б ВШ, Кеггу Ш з Рогещп РоНсу) присутствуют и номинативные группы (Рарег-ТЫп Вагпег 1о 8сЬоо1, N. Когеа 1Чис1еаг Та1кз ЕпсГ). Такой структурный разнобой означает и разнообразие типов заголовков, используемых электронным изданием:

предпочтительный для сети заголовок-хроника (информационно концептуальный заголовок) предполагает обязательное наличие ядра предложения (предиката-глагола, как правило, поливалентного) и активного субъекта действия. Однако заголовки информационно-троповой группы не ограничены в структурных формах и могут быть выражены в рамках номинативной группы.

Проанализируем несколько заголовков сначала из центральной рубрики, а затем из периферийных секций первой страницы сайта.

1. Первый заголовочный комплекс «Сап§8, Ьоо*ег8 К.оат НаШ'8 Тепве СарКа1 Ьа\у апс! огйег с!е1:епога1:е аз геЬе1з аёуапсе оп РоЛ-аи-Рйпсе;

Апзйск УО\УЗ 1о з1:ау т ойюе. - Кеут 8иШуап» представляет собой яркий :

пример интродуктивного блока, отвечающего требованиям к организации информации в сети.

Заголовок «Сап§з, Ьоо1егз Коат НаШ'з Тепзе Сар11а1» отражает определенный факт события, который автор сообщения, по-видимому, считает наиболее существенным и важным, то есть фокусным в новостном сообщении, а вводка «Ьаш апс! огёег с1е1;

егюга1;

е аз геЬе1з аёуапсе оп Рогт-аи Рг1псе;

Аг1з11(1е УОЛУЗ 1О зШу 1п оШсе» выполняет функцию пояснения и акцентирует другой аспект новости, фоновые события. Но, если взять отдельно заголовок, то конкретного факта совершения чего-то не наблюдается: «Оап§з, Ьоо1;

егз Коат НаШ'з Тепзе СарпяЬ - «Бандиты и грабители слоняются по охваченной волнениями гаитянской столице».

Предикат «гоат» имплицирует определенную степень статичности («состояние длится, но не изменяется, не развивается во времени» [Уорф, 1960]). Следовательно, заголовок «Сап§з, Ьоо1егз Коат НаШ'з Тепзе Сарйа1»

относится к типу заголовок-бегущая строка, в котором констатируется наличие определенного факта, а не его динамическое развитие. Содержание же новостной статьи указано во вводке: «Ьа\у апё огёег с1е1:егюга1:е аз геЬе1з аёуапсе оп Рог1-аи-Ргтсе;

АпзгЫе УО\УЗ 1о з1ау т оШсе», из которой становится понятно, что публикация освещает переворот на Гаити (слово «геЬе1» - «повстанец» активизирует фрейм революции, бунта), в результате чего нарушен порядок в городе (огёег ёе1епога1:е5) и процветает мародерство (Ьа-\у ёе{епога1;

ез;

Оап§з, Ьоо1егз Коат). К тому же из вводки читатель узнает о судьбе свергнутого правителя Гаити: «АпзгМе УОАУЗ 1о з1;

ау т оШсе» ;

Аристид жив (предикат предполагает активного субъекта) и «УОУ/»

намеревается остаться в своих апартаментах (УО\УЗ 1 з1ау 1 оШсе). Таким П Х образом, заголовок публикации служит для привлечения внимания читателя, в то время как на вводку ложится вся информативная нагрузка. Стоит отметить, что данное сочетание степени информативности элементов категории Краткое Содержание не наблюдалось в печатном дискурсе газеты Тке ЖазШп§(оп Роз{, на страницах которой мы регистрировали редкое использование вводки вообще, и суммирующего типа в частности.

Интересен также и тот факт, что, активируя рассмотренный заголовок, читатель попадает на публикацию с несколько измененным интродуктивным блоком: «Сап§8, Ьоо^егв К о а т НаШ'§ Сарка1 Сиу Тепзе аз КеЬе1з Арргоасп». В этом случае редакторы перераспределили информацию в заголовке и вводке, как это было в оригинальном варианте, («НаШ'з Тепзе СарйаЬ - «НаШ'з Сари.а1», «Рой-аи-Ргтсе» - «Сиу Тепзе»), устранив из вводки большинство детализирующих фактов: «Ьаду апё огёег с1е1:егюга1:е аз геЬе1з аёуапсе оп РоЛ-аи-Рппсе;

АпзгЫе УО\УЗ 1О з1:ау т оШсе» - «Ску Тепзе аз КеЬе1з АрргоасЬ». Таким образом, заголовочный комплекс статьи отражает лишь два аспекта новости: засилье в столице уголовников, усиление напряженной обстановке в городе вследствие продвижения повстанцев, оставляя освещение деталей непосредственно статье.

2. Кеггу ЕШ» Гогещп РоНсу Бетосгайс пчт1-гштег зауз РгезМеп* Визп паз аНепа1:ес1 аШез. - очередной интродуктивный блок, составленный с учетом специфики электронного пространства.

В заголовке, который представляет собой полноценное предложение, фигурирует конкретный субъект (Кеггу - кандидат на президентский пост на предстоящих выборах в США, который может быть известным лишь для аудитории, следящей за событиями в Соединенных штатах), выполняющий действие поливалентного глагола-предиката «Ыг». Отметим, что по классификации 3. Вендлера данный глагол относится к группе «активных действий», то есть это «действие-событие, направленные на объект, достигающее результата целенаправленного действия субъекта» [Вендлер, 1981]. Следовательно, в качестве объекта должен выступать предмет, но в заголовке объектный актант имеет следующее семантическое наполнение:

«Роге1§п РоНсу» - то есть явление социально-политического характера (понятие, но не предмет). Данный факт указывает на то, что предикат «Ыг»

употреблен в заголовке не в своем прототипичном значении «ударять, бить», а в метафоричном - «критиковать, задеть за живое». Этот стилистический приём позволяет отнести заголовок «Кеггу Нкз Роге1§п РоНсу» к заголовкам информативно-троповой группы, а именно, к заголовкам-резюме. Разъясняет указанный троп заголовка вводка «Бетосгагю &оп1птпег зауз РгезЫеп* Визп паз аНепа1её аШез», уточняющая следующие аспекты фокусного события фоновыми фактами:

• субъект события «Кеггу» является никем иным, а «Бетосгайс &оп1 гаппег» (лидирующий в предвыборной президентской гонке кандидат от демократов);

• критика Керри - это обвинение его действующего президента Д.Буша в отказе от помощи союзников (РгезЫегЛ Визп паз аИепа1;

ес1 аШез).

Таким образом, вводка, дублируя информацию заголовка, существенно дополняет его, расставляя все точки над 1 после прочтения образного заголовка и суммируя всю новостную статью. Непосредственно публикация, на которую можно попасть с анонсирующего заголовка первой страницы сайта, озаглавлена идентично, то есть с использованием метафоры. Однако вводка самой статьи снова несколько изменена: «ВизЬ АНепа1:ез АШез, 8епа1ог 8ауз»: приоритет ставится не на характеристику говорящего (Бетосгайс &оп1;

-тппег), которого упоминают как «зепа1;

ог», а акцентируются непосредственно его слова (Визп АНепа1;

ез АШез). Таким образом, оба варианта вводки можно охарактеризовать как краткое содержание новостного материала, отметив при этом полноту начального варианта.

Аналогичные структурные и семантические характеристики можно проследить и в других заголовочных комплексах сайта.

Таким образом, в основной секции «Ыез* пе\уз» первой страницы сайта \улу\у.\уазпт§1:опрО51;

.сот читатель сталкивается с разнообразными типами заголовков. Разобраться в истинном смысле некоторых из них помогают вводки, которые существенно их детализируют, при этом обозначая ~ содержание всей публикации. Снова универсального принципа составления V заглавий на сайте не обнаружено, что можно объяснить стремлением // электронной газеты сохранить свой стиль в сети Интернет, где язык (будь то английский или русский) имеет тенденцию к упрощению и универсальным принципам использования в различных областях: преобладают фактуальность, простота конструкций и слов, нейтральный стиль лексики [Ьашкпу, 1991]. На страницах электронного Тке ЖшЫп§{оп РоМ читатель до сих пор может столкнуться не только с заголовком-хроникой («N011011 ^ т з Сазе оп АрреаЬ 18.07.2003, «Расе Бе&пйз Нег Кегиза1 То ТезШу а! 9/ Рапе1» 29.03.2004, «ОпНпе Уогш§ СаПеё Ризку» 22.01.2004), с заголовком резюме («ВгШзп АсЫзег Рошк! Беас!» 18.07.2003, «Реор1е 8у/агт Коуе'з Ноте» 29.03.2004, «КН. БеЪа1:е Ьоотз Ьаг§е Рог Бетосгайс НорегЫз»

22.01.2004), с заголовком-интригой («Спап§е ог'Оиагё оп К 81гееЪ, «Огосегу Ш§п Норез» 29.03.2004, «8ирег Р1у т ХЪе Отйпеп!;

?», «1псопс1изгуе Тпр 1:о N. Когеа» 22.01.2004, «Ооршк'з Шгзппогп» 18.07.2003, «Рарег-ТЫп Вагпег 10 8споо1»28.02.2004) и так далее.

Но если на первой странице центральной секции все заголовки снабжены распространяющими их вводками, то в периферийных рубриках, которые следуют во втором и третьем экранах первой страницы сайта, заголовки одиночны (как и на предыдущем сайте), однако также разнообразны:

• заголовок-хроника: (рубрика МЕТКО) «Иге Беа^пз Шзе Оуег Кесеп!

Шп1:ег» 28.02.2004, «Мап Нопогз ТОе Ьоз! Оп 9/11» 22.01.2004, (рубрика ТОКЬБ) «Вгай ЬкНсйпеп!: Спаг§ез 8Ьагоп»29.03.2004, «СЫпа Сопйгтз Ые^ N. Когеа ТаПсз» 4.02 2004, (рубрика ВШШЕ88) «НеаИЪ Р1апз ТоиЫ Ьу Визп БеЬа^ес!» 22.01. • заголовок-бегущая строка: (рубрика ВШШЕ88) «Вгокег'з А1с1е: ТоШ 1о Ир Ой" 81в^агЬ22.01.2004, (рубрика 8РОКТ8) «ВазеЬаП'з Впё§е, 1арап Ю Атепса» 29.03.2004, «\]-М± Вгасез &гЫо. 11 ^ а к е Рогезг» 28.02.2004.

• заголовок-резюме: (рубрика РОЫТ1С8) «N0^ Сотез 1Ъе Тои§Ь Раг1;

&г Кеггу» 4.02 2004, (рубрика ТЕСНШШСУ) «Кепе^а1 Вг1§Ы;

епз 8Гз Оипоок», «С1зсо Еагп1п§з Н1п1 а! ТесЬ КеЬоипй», (рубрика В118ГМЕ88) «Сагз: Рпсез Щ, Ви! В1зсоип1;

з Ргеуш1»4.02 2004.

• заголовок-интрига: (рубрика \ЮКЬО) «Мехюо 8иЬ^ау: А МОУ1П§ ЫЬгагу» 4.02 2004, «Оегтапз Кесопз1ёег N66^ &г 8реес1»28.02.2004, «К1скт§ Щ Ше Биз! ог" Н1з1огу»22.01.2004, «СЫгас 8игТегз Мй&егт В1о^»29.03.2004 и так далее.

Итак, на сайте -уулуш.\уазЫп§1:опрО81:.сот мы наблюдаем все типы заголовков, от информационно-концептуальных до информационно троповых, что сближает данное издание с электронными газетами традиционного типа. Однако в отличие от британских коллег редакторы сайта стремятся учитывать требования к изложению информации в электронном формате, снабжая все центральные заголовки вводками, как правило, уже универсального типа - вводка-краткое содержание, что отличает эту электронную газету от сайта Тке ОиагсИап.

К тому же, хочется отметить тот факт, что данный сайт явно аппелирует не только к аудитории США, а к любому читателю, владеющему английским языком:

(1) в рамках одного выпуска размещены материалы печатного выпуска для постоянной аудитории печатной газеты и свежие новости, регулярно обновляемые через информационное агентство Аззос1а1;

её Ргезз;

(2) несмотря на использование разных типов заголовков, к ним всегда предлагается разъяснение в виде вводки, понятное читателю из любой точки мира, даже не обладающему специфическими фоновыми знаниями.

Это обстоятельство выгодно отличает электронный вариант газеты Тке ЖазЫп§1оп Роз1: от британских Интернет версий известных изданий, которые не принимали во внимание интернациональный характер новой Интернет аудитории.

(3) новостные анонсы на сайте размещены в фокусном первом экране таким образом, чтобы пользователь сразу же смог получить представление о последних событиях в достаточно большом объеме (7-8 новостных заголовков).

Этот факт говорит о том, что создатели электронной версии Тке РОЗГ пытаются свести к минимуму негативные моменты чтения с Жа8кт§(оп экрана компьютера, располагая информацию в наиболее удобном для восприятия текста месте, и привлечь пользователей с любыми целями на свой сайт, будь то броузер или соавтор.

2.2.5 Заголовки и вводки новостей на сайте \пулу.и8ай)с1ау.сот.

Сайт \у\у\у.ша1:ос1ау.сот предлагает на первой странице, как и другие электронные издания, рубрикатор новостей, рекламу, различные платные услуги и список заголовков основных новостей. Организация первой страницы схожа с принципами размещения заголовочных комплексов на сайте \у\у^.^азЫп§1:опро81.сот: основные 7-8 новостей подаются в рамках первого экрана и снабжены дополняющими вводками. Эти публикации отграничиваются от остального содержания номера цветными линиями, которые маркируют конец секции «Ьа1ез1 ЬеасШпез». В зависимости от важности новости заголовок может сопровождаться аудио и видео материалами. При этом большинство заголовков сайта, как правило, снабжены вводкой, которая достаточно краткая в секции «Ьа1ез1;

ЬеасШпез»

(4-5 слов), и более полная к остальным заголовкам. Необходимо отметить, что новости сайта не дублируют материалы печатного издания, что отмечалось в содержании проанализированных ранее сайтов. Таким образом, пользователь во многом выигрывает у обычного читателя в плане информации: помимо подачи новостей, которые невозможно найти на страницах печатной версии. Еще одним плюсом данного электронного издания является его оперативность: согласно последним компаративным исследованиям, новостная информация обновляется на сайте 4 раза в день.

[Хщеп, 2000] Рассмотрим заголовки рубрики «Ьа^ез! ЬеасШпез» и остальные заголовки первой страницы и попытаемся определить доминирующий тип заглавия.

Сайт ^тлу.иза1;

ос1ау.сот 18 июля 2003 года открывается следующими заголовочными комплексами:

С1А ге1еазез т & 1о Ьо154ег пике с Ы т з ЫВАаагФяйезвехаззаиК Ри11 соуега°е | ЗасЫат 1аре Ике1у геа1 ] 8о1(Цег кШес! т айаск Ьа&з!: Ьеасшпез БА'з соттепСз: АисНо | УМео N. Когеа розез 'зепоиз гЬгеа!' И М пис1еаг а§епсу \уагпз.

Ьа\ууегз: Ма1уо Ьгаеаес! Зроке ргоисПу о? зп^рег зЬоо1:т§з.

СаШ. сЫуег т а у Ьауе Ьееп Й е е т а Мау Ьауе Ы(;

саг.

РаШ1 5ЦУ гоПоуегз ир БеаШз 1псгеазес114% т 2002.

Миз1с 1пс1из{гу зе!: уукЬ зиЬроепаз р11е-з№аррегз 1аг§е1:е(1.

Для новостей под заголовками «ИВА зШг дешез зех аззаик» и «С1А ге1еазез т & 1о Ьо1з1;

ег пике сЫтз» предлагается дополнительный материал разного формата, позволяющий глубже изучить описываемое событие, а для остальных заголовков - вводки. При этом нужно отметить, что вводки не дублируют факт, отраженный в заголовке: в них отражен следующий важный момент новости после факта, непосредственно заявленном в заглавном предложении. То есть вводка на сайте \у\у\у.иза!:ос1ау.сот приобретает больше комплементорную функцию, нежели разъясняющую или суммирующую новостной дискурс в целом, поэтому весь интродуктивный блок представляет собой краткое содержание новостной статьи, удовлетворяя сетевые требования краткости и максимальной информативности.

В структурном плане все заголовки представляют полные предикативные единицы, с достаточно определенным субъектом действия и полипредикативным глаголом, актанты которого существенно дополняют картину случившегося. То есть информации заголовка должно хватить читателю для активации фрейма и заполнения его ячеек, по крайней мере, центральных. Проанализируем, насколько полно удовлетворены другие требования к сетевым заголовкам на сайте дл^гоу.ша^оску.сот.

1. «ЫВА з1аг с1етез зех аззаия» - заголовок-хроника, в котором четко прописаны участник события (ЫВА з1аг) и само событие (йепу ог* зех аззагш.), при этом была использованы нейтральная лексика, а предикат - в форме настоящего времени, изъявительного наклонения и активного залога, то есть глагол выражает действие дейктическое, актуальное для читающего этот заголовок.

2. «К. Когеа розез 'зепош Йнеаг1» - смешанный тип заголовка, так как в плане содержания его можно отнести к заголовку-хронике (в заголовке идентифицировано событие «розез 'зепоиз Шгеа!;

'» и его субъект «М Когеа»), но в то же время в заголовке использована цитата - 'зепоиз птгеаг", источника информации, который указан во вводке (Д1Ч. гшс1еаг ВИДИМО, а§епсу). Таким образом, в заголовке реализовано две цели: (1) проинформировать читателя максимально полно о новостном событии, (2) придать сообщению более достоверный характер через цитирование высокопоставленных лиц или организаций.

Остальные заголовки также отличаются лаконичностью и нейтральностью. Однако стоит отметить большое количество аббревиатур в заголовках сайта: 1МВА, С1А, N. Когеа, СаИг"., 81Л/. Но это не тенденция электронных новостных газет, хотя они и стремятся к экономии пространства, - это, скорее всего, общая прерогатива всех американских печатных СМИ, о чем мы упоминали ранее.

Еще один интересный факт, который снова обращает на себя внимание - это трансформация заголовков: при переходе с заголовка-ссылки с первой страницы сайта на непосредственно новостную статью читатель обнаруживает нередко публикацию с совершенно иным заглавием, отличающимся кардинально от первоначального варианта не только длиной, но и содержанием.

Если рассмотреть заголовок «ЫВА зШг ёешез зех аззаия.» - то он представляет собой ссылку на статью уже под названием «КоЬе Вгуап* Гасез зехиа1 аззаий сЬаг§е». Непосредственно статья освещает развитие скандала со звездой НБА Кобом Брайентом, акцентируя уже не факт задержания спортсмена, а именно его заявление о невиновности по тем обвинениям, которые ему предъявляют в Колорадо. Следовательно, заголовок самой публикации отражает только один из моментов скандала: возможное (га гасе - «грозить встретиться с чем-то», - это предикат, не предполагающий активного деятеля, следовательно, его субъект пассивен, и ничего от его действий не зависит) обвинение (спаг§е) в сексуальном насилии (зехиа аззашх). То есть данный заголовок можно определить как заголовок-бегущая строка, с которого и начинается новостной дискурс, в то время как заголовок на первой странице - «ЫВА з1аг ёешез зех аззаип.» - констатирует некоторый результат на данной ступени развития дела: обвинение предъявлено, но подсудимый вину свою отрицает (ИВА з1:аг сЬшез). Факт предъявления обвинения имплицируется в заголовке в предикате «га депу», одно из значений которого «гегизе то аскпо^1е1§е» (отказаться признать что-то, что утверждается кем-то). В анализируемом заголовке упоминание судебного термина «зех аззагйг» сигнализирует о том, что это не домыслы обывателей, а официальное заявление уполномоченных лиц, которое и не признает (гепдзе 1о аскпош1ес1§е) спортсмен. То есть заголовок с первой страницы - это заголовок-хроника, носит характер краткого содержания новостного материала.

Или, например, целый заголовочный комплекс «СаНГ. сМуег т а у пауе Ьееп йеет§ Мау пауе Ы1 саг» (где «СаИг". ёпуег т а у пауе Ъееп пеет§» заголовок, а «Мау пауе Ыг саг» - вводка) является ссылкой на статью с заголовком «ЕШеггу ёпуег т а у пауе Ы1 саг Ъейге тагке!;

1ха§ес1у, роНсе зау», который по своей сути является заголовком-цитатой (сообщение со слов полиции). ЕСЛИ сравнить его информативную ценность с фактичностью интродуктивного блока с первой страницы сайта, то очевидно следующее:

заголовок на первой странице отражает цель статьи - сообщить о причинах трагедии, которая освещалась в предыдущих выпусках (СаШ. Бпуег йеет§), а вводка дополняет заголовок, раскрывая причину события, указанного в нем ((Ье) Ы* саг). Заголовок же самой статьи, который не сопровождается вводкой (что типично для печатного варианта Тке 118А ТоЗау), сообщает лишь о том, что виновник (еШег1у ёпуег) трагедии на местном рынке (тагке* 1га§ес1у), возможно, был участником другой аварии, произошедшей немного ранее ((пе) пй саг). Таким образом, заголовок публикации выполняет роль реминисценции: он напоминает о трагедии на рынке, которая потрясла Америку несколько дней назад.

Подобные трансформации заголовков наблюдаются во всех электронных номерах у^т.изаШёау.сот и не только с заглавиями, вынесенными в первую рубрику «Ьа^ез! пеасШпез».

Рассмотрим, например, изменение заголовочного комплекса на периферийной части первой страницы сайта. В рубрике «№1юп»

интродуктивный блок «11,000 с Ы т спигсп аЬизе Ипргесеа!еш.ес1 зпМу ЙПЙЗ Ызпорз тоз1;

гезропз1Ые 1ог сйз15» является для сетевого читателя ссылкой на статью с заголовком «Спигсп аЬизе зйкНез: №аг1у 11,000 с о т р к Ы з зтсе 1950». И снова заголовок самой публикации затрагивает лишь некоторую часть всего новостного события: проведение расследования (зйкНез) в связи со случаями (сексуального) домогательства со стороны представителей церкви (СЬигсЬ аЪизе) по материалам 11000 жалоб, поступавших с 1950 года.

(11,000 сотрЫгйз зтсе 1950). В заголовочном комплексе на первой странице сайта читатель получает более полную информацию по факту расследования:

во-первых, в предикативной единице «11,000 с Ы т » имплицируется активное действие 11,000 человек, в отличие от номинативной группы заголовка статьи «11,000 сотр1ат1:з», которая указывает на наличие 11,000 заявлений (документов), но не на протест «живых людей». Глагол «сЫт» - «заявлять, утверждать» требует прототипичный актант - агенс, то есть человека, так как действие «заявлять, утверждать» может быть выполнено лицом социальным, способным к коммуникации. Следовательно, субъект предиката «11,000»

имплицирует 11,000 активных субъектов, способных засвидетельствовать превышение полномочий священниками. Во-вторых, во вводке на первой странице сайта указываются конкретные результаты расследования: доказана вина священников (зШйу йпйз ЫзЬюрз пюз* гезропз1Ые) по пунктам обвинения, что стало причиной кризиса церкви (сйз1з). Атрибутивный комплекс вводки «Ипргесейеггёес! зШёу» имплицирует тот факт, что это было первое дело подобного рода, связанное с религиозным скандалом («ипргесейегйесЬ - «беспрецедентный, не имеющий аналогов»). Заголовок же самой публикации выглядит в информативном плане довольно скудным:

констатируется лишь факт расследования (при этом не акцентируется его уникальность) и причины его возбуждения - определенное количество жалоб, а все детали и результаты поисков освещаются в статье.

Следовательно, заголовочный комплекс на первой странице сайта - это краткое содержание статьи, информации которого вполне достаточно сетевому читателю для построения фрейма описываемого события за счет не только конкретных фактов, но и импликаций, в то время как заголовок статьи дает неполные сведения о новостном событии, создавая определенного рода интригу: оперирование большими цифрами (11000 и 1950) и использование только номинаций (Спигсп аЪше зпдсИез, сотрЫгйз) ПОХОДИТ на экстренное телеграфируемое сообщение.

Принимая во внимание регулярные трансформации заголовочных комплексов на страницах данного американского сайта, можно сделать следующие выводы.

• Во-первых, предлагаемые на первой странице заголовочные комплексы полностью удовлетворяют требованиям сетевого представления информации, как в структурном, так и в содержательном плане, то есть максимально информативны, нейтральны и лаконичны.

• Во-вторых, для выполнения перечисленных выше требований, на первой странице предлагаются цельные интродуктивные блоки новостных дискурсов (заголовок + вводка), как и на предыдущем сайте, для наиболее полного анонса публикаций.

При этом очевиден тот факт, что в печатном варианте газеты Тке 1Л$А Тойау факультативность вводки как элемента новостного дискурса все же сохраняется на страницах, где размещены сами публикации, на которые пользователь переходит после активации ссылок с первой страницы. То есть редакторы сайта, изменив интерфейс электронного варианта газеты, не изменили ряду ее оригинальным параметрам, которые можно пронаблюдать в содержании номеров.

• В-третьих, данное издание, в отличие от ранее рассмотренных, стало в нашем исследовании первой электронной газетой, не дублирующей своих печатных материалов. При этом она не потеряла свой стиль за видимой категоричностью и универсальностью заголовков на первой странице, так как традиционные журналистские принципы написания заголовков, например, нашли свое отражение в заглавиях непосредственно новостных статей электронного варианта Тке ША ТоЛау.

Анализ 5 сайтов различных газет, которые располагают бумажным аналогом, наглядно демонстрирует определенную закономерность эволюции газет, которая происходит в связи с новыми условиями их функционирования. Очевидно, что первым этапом в этом процессе стали изменения внешнего технического плана: увеличение объема выпуска;

использование гипертекста при организации публикаций, что позволяет быстрее получить доступ к желаемым материалам;

предоставление читателям различных услуг, недоступных ранее в печатной прессе.

Далее идет модификация компонентов самого новостного материала.

Помимо того, что традиционные газеты постепенно переходят на новый уровень работы, обновляя сайты несколько раз в день, предлагая статьи, недоступные на бумажном носителе, отмечаются изменения в стиле и функциональной нагрузке первых 2 компонентов новостного дискурса. Если в печати наблюдается разнообразие семантических и структурных типов заголовков и вводок, то в сети начинают вырабатываться определенные универсальные принципы их оформления, соблюдение которых в большей степени стало очевидно на первой странице сайта \\г\у^.иза1:ос1ау.со1п. Именно в последней электронной газете бросаются в глаза максимальная информативность и краткость категории Краткое Содержание статей сайта, эксплицирующей макроструктуру соответствующих публикаций. Это обстоятельство иллюстрирует общую тенденцию информационных сайтов ориентацию на читателя, на адресата новостной информации в режиме он лайн, при которой происходит учет экстралингвистических характеристик процессов чтения и восприятия текстовых данных в электронном коммуникативном пространстве.

2.2.6 Заголовки и вводки новостей на сайте \у\т.ЬЪспе\У8.сот.

Отсутствие печатного варианта этого сайта позволяет нам отнести -ту^.ЪЪспелуз.сот к оригинальным электронным газетам, так как при создании новостного дискурса не испытывается интерференции печатного аналога. Следовательно, можно ожидать на данном сайте удовлетворение всех рекомендаций, которые мы указали для написания заголовков в начале этой главы: строгое соотнесение содержания статьи с заголовком, максимальная информативность и краткость, дейктический глагол-предикат, нейтральный стиль, ключевыми должны выступать первые 1-2 слова заголовка. Кроме этого предполагается наличие вводок, дополняющих заголовки. То есть пользователь, как предполагается, оперирует суммирующими содержание статей сайта заголовочными комплексами.

Сайт луту.ЪЪспе-ууз.сот открывается рубрикатором новостей, заголовками основных событий, аудио и видео материалами к ряду новостей и перечнем услуг, доступных пользователю. Редакторы сайта, как в некоторых ранее рассматриваемых электронных изданиях, попытались разместить в первом экране заголовки трех последних новостей, распространенные вводками, а также параллельно им справа расположить еще 10-12 заголовков других важных новостей. Остальные события дня, но уже менее важные с точки зрения редакторов сайта, собраны в секцию «АК.ОШЮ ТНЕ ТОКЬБ МУ№».

Рассмотрим сначала заголовки, детализируемые вводкой на сайте от 1.09.2003 года:

1згае1 :о ехрагкД зесигйу Ьагпег ТЬе 1згаеН с а Ь т е ! а§геез 10 ехЬпё Из соп1гоуегз1а1 "\Уез Вапк зесип^у Гепсе, аз а тПйаШ: 1еаёег 13 сарШгей.

О&А: \УЬаЕ 151Ье 'зесигйу Гепсе'?

аге 1з1агтс ЛЬас1?

ТЬгее уеагз ВааМас! рго^ез! Шгпз У1о1еп1: 1пди11"у РоНсе ореп йге 10 Ьгу 1о сНзрегзе рго1ез1:егз \УЬО ТЬе Котап1ап СоуегптеШ: апй роНсе 1пуез^§а^е Ше зе1 сагз аЫаге 1п &из1га11оп оуег ипйдШПес! ]оЬ тагг1а§е о^а §урзу к1п§'з с1аи§Ыег ат1с1 §ГО\У1П§ ап§ег.

ргот1зез.

По структуре заголовки неоднородны:

• «1згае1 1:о ехрапс! зесипгу Ьатег». Судя по объему дополнительных материалов, которые сопровождают заголовок «1згае1 1о ехрапй зесипгу ;

Ьатег» (помимо вводки прилагаются еще три публикации, ссылками на которые являются следующие заголовки: (^&А: Л^Ьа! 13 1пе 'зесигку &псе'?

аге 1з1ат1с ЛЬаё? ТЬгее уеагз ог" тйййа), данная статья считается наиболее важной в свете событий 1 октября 2003 года. Использование на месте предиката инфинитива «10 ехрапй» указывает на отнесенность действия к плану будущего времени, то есть речь идет не о совершенном действии, а о планируемом, возможном. Во вводке «Тпе 1згаеП саЫпе!: а§геез 10 ех1еп(1 п.з соп1гоуегз1а1 \Уез1;

Вапк зесипгу гепсе, аз а гшШап! 1еас1ег сарпдгес!» уточняется ИСТОЧНИК предполагаемого действия («ехрапё зесипгу Ъагпег» расширения оборонительных сооружений);

субъект, принявший данное решение («Тпе 1згаеН саЫпе!;

а§геез (1о ёо 11)»), так как в заголовке в роли субъекта упомянуто не конкретное лицо, а нечто обобщающее - страна Израиль (место действия). Кроме этого, из вводки читатель узнает о событиях, происшедших до предпринимаемых мер (а пиШап* 1еаёег сарпдгесГ), и о расположении самой оборонительной стены (\Уез1 Вапк зесийгу &псе), из-за которой, видимо, велось уже не мало споров (соп1тоуег51а зесипгу &псе). Таким образом, заголовок сообщает определенные результаты новостного события в общем плане в нейтральном стиле, в то время как вводка детализирует ключевые его моменты: участники события, само событие (результативный глагол активного действия) и его возможные причины из-за предшествующих событий - следовательно, представляет собой краткое содержание всей публикации, после прочтения которого читатель более осознанно делает свой выбор новостной статьи, ожидая определенный ход развития новостного дискурса, предугадывая макропропозиции новостного текста и, таким образом, запоминает факты лучше.

• «Ьщшгу пйо ёурзу сЫЫ ^есИт§» - заголовок-номинализация, в котором номинативная единица «1одшгу» - «расследование» имплицирует предикат «роНсе з1ж1;

5 туез11§а1;

1оп о!"...» - «полиция начала расследование...», предметом которого стала свадьба цыганских детей (§урзу спПё -\уеёс1т§). Если бы не было дано вводки к данному заголовку, то читателю было бы сложно обнаружить в описываемом событии нечто, заслуживающее особого внимания. Однако заголовок распространяется следующими данными: «ТЬе Коташап Соуегптеп!: апс1 роНсе туез11§а1:е т а т а § е ог" а §урзу кт§'з йаиф{&г атЫ §го\ут§ ап§ег», из которых можно узнать место действия (Коташа), инициаторов расследования (обычно они назначаются судебными органами, но в данном случае на расследовании настаивала не только полиция, но и румынское правительство), участников брачного союза (§урзу кт^'з с1аи§п1;

ег) и небезынтересную деталь венчания «атЫ §гошп§ ап§ег» («в атмосфере нарастающей ненависти», хотя обычно свадьбы и венчания происходят в атмосфере любви). То есть в очередной раз во вводке размещена дополнительная информация, суммирующая все ключевые макропропозиции новостной статьи в единую макроструктуру публикации.

Такой же характер носят заголовки и вводки центральной секции других номеров \ууАУ.ЪЪспелуз.сот. Однако если для заголовков центральной рубрики читателю подаются вводки, значительно облегчающие дальнейшее восприятие информации соответствующей публикации, так как они подготавливают его внимание (концентрирование на ключевых моментах, заявленных во вводке) и память (через заголовок у пользователя возникает определенный ряд ассоциаций, конкретизируемый затем информацией из вводки, и, таким образом, происходит либо активация имеющегося фрейма подобного события и его модификация, либо читатель строит каркас нового фрейма, пополняя свои знания о мире), то заголовки других рубрик объясняющего дополнения не имеют. В них, как и в заголовках последних новостей, событие резюмировано в довольно общей форме: субъект часто не конкретизирован, а метонимичен (лицо = организация, страна) или представлен дескриптивно (А1ат 1ирре = Ех-Ргепсп РМ §ш1гу о!" соггир1:юп_) и т.д. Заголовки, по своей структуре (несмотря на то, что довольно краткие 4-5 слов) разнообразны: полные предикативные единицы с поливалентным предикатом, аргументами которого, как правило, являются агенс и объект («Кепуа сгШс1зес1 оуег есШог'з аггезг» 1.09.2003, «Егкгеа дешез пеу/ Н о т 1а1кз»5.03.2004);

предикативные единицы с предикатными актантами («Ч^ооёз Ье§тз й§МЬаск» 5.03.2004, «Визп Ьаскз С1А к а к ргоЬе» 1.09.2003);

номинализации («ЭеаЛ зепЬепсе 1ог Дарап сик спегшз!» 30.01.2004, «№ск-апс1 песк гасе т Огеесе» 5.03.2004, «Норе &г гшгпег N Когеа Ыкз» 1.09.2003).

Заголовки периферийных рубрик первой страницы не универсальны и в семантическом плане: можно встретить как ставшие уже привычными заголовки-хроники события («Кагга1 \уагпз ох" Та1еЬап гейдгп» 1.09.2003, «Агту айуапсез т \уез1:егп 8ис1ап» 30.01.2004), так и заголовки из группы информативно-троповых заглавий. Заголовок-цитата: «ЬаЬоиг 'шиз! по! Ье1хау N118'» 1.09.2003, «Бакаг Ка11у 'Шпар рЫ ГоПесГ» 30.01.2004. Заголовок резюме: «Маседоша зауз &ге^е11 {о 1еас1ег»5.03.2004, «СЫШгеп гие1 т1ете1;

ехр1озюп» 1.09.2003. Заголовок-интрига: «№ск-апс!-песк гасе т Огеесе»

5.03.2004, «Рашс аз зпакез геЬазес! т 8оиЙ1 АМсап Ьапк» 30.01.2004.

В последних двух электронных изданиях, -^лулу.^азпт^опроз^.сот и ^т\у.ша*ос1ау.со1Т1, мы отмечали трансформации заголовочных комплексов при переходе с первой страницы на статью, которые были замечены и на данном, собственно электронном новостном сайте. Но изменениям подверглись уже не заголовки, а вводки. При этом модификации затрагивают только центральные новости, так как в остальных случаях присутствует только заголовок, который остается неизменным.

Так, например, начальная вводка к первой анализируемой нами статье «ТЪе 1згаеП саЪ'те1 а§геез {о ех1:епс1 Из соп1гоуег81а1 ^ е з ! Вапк зесипгу йпсе, аз а ппШапЛ 1еас1ег 18 сарШгей.» в самой публикации приобретает вид «ТЪе 1згаеН саЪте! паз арргоуеё 1Ь.е пех! рпазе ог" а соп1:гоуегз1а1 &псе {I 15 ЬиИс1т§ 1п Й1е \Уез1: Вапк 10 з!ор Ра1ез1;

1п1ап зшс1с1е ЬотЬегз», то есть становится более детальной. А именно, сообщается: (1) конкретная причина строительства оборонительной стены, которая не была заявлена в начальном варианте (1о згор РаЬзйшап зшсШе ЬотЬегз);

(2) более подробно описано само событие (а§геез - паз арргоуес!, 1о ехХепй - Ше пех1;

рпазе о!" а соп1тоуег51а1 йпсе 11 ЬшШт§, 11з соп1;

гоуегз1а1 \^ез1;

Вапк зесигку &псе - а соп1:гоуегз1а1 &псе 11 Ьш1сИп§ 1п 1пе "\^ез1;

Вапк). То есть вводка статьи детализирует последнее по по времени и важности новостное событие (кто? что сделал? зачем?), а вводка на первой странице суммирует весь новостной дискурс (кто? что сделал?

после каких событий?).

Такая же ситуация наблюдается и с другим заголовочным комплексом на сайте от 5.03.2004, «СЫпа УОУ/З пе!р :Гог шга! роог 81о^ег есопоппс §ГО\У!:П апё Ье1р й г Гаппегз зпоиШ Ье Ше пех* рпопгу, СЫпа'з ргепиег 1е11з рагНатепг».

В самой новостной статье заголовок остается неизменным, в то время как вводка написана следующим образом: «СЫпа'з Ргеппег Ьаз орепей 1пе Найопа Реор1е'з Соп§гезз тЙ1 а са11 1о з1о^ §ГО\У1:П апд пе1р 1Ье гига1 роог». В ;

оригинальном варианте вводки начальная информация - рема новостного сообщения, то, что сетевой читатель может найти только в статье, но не в своей памяти. Во вводке публикации рема расположена на второй позиции, после детализированной темы сообщения: становится известным не только факт выступления премьер-министра Китая в парламенте (СЫпа'з ргегшег т.е11з рагНатепх-), но и (1) название китайского парламента (фоновые знания) «Ле Ма1юпа1 РеорЬ'з Соп§гезз»;


(2) слова чиновника открывали сессию этого законодательного органа - (СЫпа'з Ргегшег) Ьаз орепей.1пе №1;

юпа1 РеорЬ'з Соп§гезз штп а са11.... То есть вводка статьи распространяет новостное событие, в то время как вводка с первой страницы расставляет приоритеты самой статьи: цель публикации - показать живой интерес китайских чиновников к проблеме сельского хозяйства, а не констатировать факт выступления премьер-министра.

Итак, можно сделать следующие выводы относительно структурно семантических параметров начального компонента новостного дискурса, характерных для сайта лулулу.ЪЪспелуз.сот:

• заголовки к новостным статьям в большинстве случаев представляют собой краткое содержание новостей, но в достаточно общем виде;

• конкретизация содержания публикаций осуществляется через лаконичные, нейтральные по стилю вводки, отражающие центральные макропропозиции (краткое содержание основных компонентов новостного дискурса: Событие и Фон);

• комментарий новости, как правило, отсутствует, что показывает достаточно малое количество заголовков информационно-тропового типа, содержащих лексику с определенными коннотациями;

• трансформация наблюдается только одного элемента интродуктивного блока (вводки) в отличие от регулярных изменений всего заголовочного блока, характерных для американских сайтов. Видимо, такая стратегия выбрана создателями •\у\у^.ЬЬспешз.сот для того, чтобы их читатель не «потерялся» в информационном пространстве сайта: неизменный заголовок служит индикатором именно той статьи, выбор на которую пал на первой странице.

2.2.7. Заголовки и вводки новостей на сайте \т\у.аЪспе\У8.сот.

Последним изданием в нашем списке анализируемых сайтов является сайт ^у\у\у.аЪспеш8.сот, который, как и сайт ВВС, не имеет печатного эквивалента. Данный новостной сайт существует достаточно недолгое время (2 года) в сети, поэтому организация первой страницы еще не носит универсального характера во всех его выпусках. Так, до весны 2004 года в рамках первой страницы располагались рубрикатор новостей, заголовочных комплекса (заголовок + вводка), а анонс других последних новостей подавался параллельно в виде списка заголовков. В нижеследующих экранах следуют заголовки последних новостей различных рубрик, также не снабженные вводками.

Первый заголовок страницы оформлен по принципам печатной прессы: большой размер шрифта и сопровождающая заголовок фотография на пол экрана, которую мы не приводим.

ЬаШат У1с1огюш аз ЬаЬог ас1ор(ч 1тт1§гайоп роНсу»

ЬаЬог Ьаз сагпес! {Ье ЗЬас1о\у СаЫпе1:'5 соп^епйоиз гейд§ее апс! азу1ит зеекег роНсу а1 {Ье №1юпа1 Сопйгепсе т Зуйпеу, Ьапс1т§ а 51@шйсап1: уюЮгу 1о 1еа(1ег Магк Ь а Й т т.

Зреакегз т {Не ЗеЬа1:е, Йге тоз1;

сопйпйош а1 Ше сопйгепсе, теп* оШ: о^Ше1г \уау 1о зау Ьо\у Йеу Нас! тапа§ес11о раг!у и т ( у.

В качестве распространяющей заголовок информации предлагается первый абзац публикации без каких-либо изменений, то есть кратким содержанием статьи и самостоятельной вводкой этот текстовой фрагмент не является. Что касается заголовка, то его можно отнести к заголовкам резюме. «ЬаЙгат - «победоносный Лэзем» - фраза, УЮЬПОШ»

акцентирующая не только победу лидера лейбористской партии (ЬаШат ЬаЬог), но и эмоциональный аспект события — триумф = («УЮ1;

ОПОШ»

«МшпрЬап!»), то есть коннотацию события.

Следующий заголовок центральной рубрики, особо не выделяемый авторами сайта, звучит как заголовок-хроника: «Оегтап сапшЪа1 8еп1;

епсеё 1о е[ф1 апй а паИ* уеагз», так как в нем дается информация по событию (Оегтап сапшЪа1 зеп1:епсе) и его уточнение (зегЛепсес! 1о ёщЫ апй а па^ уеагз). Отсутствие субъекта действия в заголовке не лишает его полноты информации, так как предикат «зеп1;

епсеё» является словом из тематического поля «законодательная система» и имплицирует субъект в своем семном составе: «зеп1:епсе» - «зШетеп! Ьу а щДге 1па1: зЬ 15 1о Ьауе а сег(:а1п ришзптепЪ). Предложение, следующее за заголовком, является его распространением: А зеН'-соп&ззед Оегтап сапшЪа1 ^аз зеп1;

епсе(1 1о ещп* ;

апй а паИГуеагз т рпзоп йг тапз1аи§Ь1;

ег Рг1ёау &г кШт§ апй еа!1п§ а т а п пе с1а1тз шаз а ш1Нп§ уюйт.

• уточняет объект действия «А зе^-соп&ззей Оегтап сапп1Ъа1»;

• определение «зеН^-соп&ззей» в описании виновного указывает на предшествующие события - признание каннибала;

• указывается причина обвинения «кШт§ апй еа1т§ а т а п пе с1а1тз ^уаз а луШт§ ухсйт» с подробным описанием жертвы;

• уточняется вердикт суда «зеп1;

епсе 1о ещЫ апй а Ъа^уеагз 1п рпзоп тапз1аи§111ег» и дата события « Рпйау ».

из Момент излишней подробности в описании жертвы, дублирование события заголовка и всего первого абзаца публикации снова не дает нам право отнести данный фрагмент к вводке, цель которой - детализировать отдельные аспекты заголовка или разъяснить его в полной мере, если заголовок метафоричен, или представить краткое содержание статьи. В данном случае, заголовок «Оегтап сапшЪа1 зегйепсес! 1о е[фк апс! а па1г" уеагз»

ОТНОСИТСЯ к группе информативно-концептуальных заголовков (нейтрален по стилю и фактичен), то есть не требует детального разъяснения, как это сделано на сайте.

Что касается заголовков периферийных новостей на первой странице, то они представляют собой заголовки-хроники: читатель получает основную информацию о событии и без поясняющих предложений. («ОМ 51огтз 1еауе оуег 120.000 ЛУШКШ* ро^ег, Ех-ВВС Ъозз сгШслгез Нийоп оуег 1гщ героЛ, 8отаН т а п по* спаг§ес1 Л 1еггопзт: ЕШзоп»).

Совершенно иную картину мы наблюдаем на этом же сайте, но уже весной, 5 апреля 2004 года. Как и прежде 2-3 последние новости размещены в центре первого экрана в виде комплекса заголовок + первое предложение публикации, после которых следует список остальных новостей в виде одиночных заголовков. Однако параллельно этим анонсам предлагаются заголовки и дополнительное предложение к статьям, выбранным редакторами как наиболее актуальные в свете 5 апреля 2004 года.

При этом заголовки, распространенные нижеследующими предложениями, представляют собой только номинативные группы (либо номинализации, либо атрибутивные комплексы с главным словом, выраженным именем существительным). Такая структура отмечается в печати у заголовка-интриги, что указывает на факт смещения акцентов в написании заголовков с информационного плана в сторону стилистического эффекта. Создатели сайта продолжают использовать вместо вводки предложения, повторяющие первые абзацы статей, и не разъясняющие заголовки, прямую связь между статьей и которыми провести часто бывает сложно. Так, например, заголовок с первой страницы сайта от 5.04.2004:

« У т Л а п ! Ке5о1уе»

А ЬоШес! 1гая1 сИу 15 1оскес1 1О\УП аз 11.8. Гогсез ип1еазЪ ап орегайоп 1о епс! айаскз оп соаШюп {гоорз апс!

слуШапз. ТНе оЯепзхуе аппз 10 сарШге ог кШ Лозе ЬеЫпс! {Ье Ьги1а1 тиШайоп оГйиг Атепсапз. В1оос1у Г1§Ыт§ Ьаз га§ес! е1зе\уЬеге оуег {Ье \уеекеп Из заголовка становится известно лишь о существовании некой «бдительной решительности, храбрости». Подобная атрибутивная группа может вызвать ассоциации, связанные с действиями некоего лица в условиях конфликта, где необходима бдительность в экстренной ситуации и решительность, смелость. Однако никаких конкретных данных пользователь не получает. Обратившись к нижеследующей информации, представленной в рамках трех предложений, читатель обнаруживает начало статьи, характерное для нарративного дискурса, в котором основное событие кульминация описывается после изложения некоторых деталей:

• места события (А поШес! 1гщ1 сиу);

• фонового события (спу 13 1оскед ёо\уп), которое не находится в прямой связи с семантикой заголовка;

• предыстории фонового события (11.8. йгсез ип1еа$п ап орегайоп 1о епс айаскз оп соаШюп 1тоор5 апс! стНапз).

При этом ведется последовательное повествование, что расходится с принципами написания вводки, которая должна укладываться в рамки одного предложения и разъяснять или дополнять информацию заголовка. В анализируемом же элементе эти функции не прослеживаются, так как после прочтения рассматриваемых предложений фокусное событие так и не идентифицировано. Подобный прием («броские» заголовки и использование первого абзаца вместо вводки для привлечения читателя), как уже указывалось ранее, практикуется в некоторых печатных изданиях, например, в Тке Тшез, Тке ЫйерепйеЫ, но в электронных вариантах даже эти консервативные газеты от данного приема стараются отходить.

Заголовки сайта, не сопровождаемые дополнительной информацией, представляют собой большей частью заголовки-хроники: информативные, достаточно краткие, нейтральные по стилю: «Рапе1 \Уап1:з ВизЪ'з Р1апз оп Ргеуеп1т§ Апо1пег 9/11 | 8есипгу», «Тои§п Та1к оп 81его1с18 Оуегзпаёот ВазеЪаП 8еазоп Орепегз», «Р1и Нип1;

т§;

т 1пе Агсйс Мау Саз! Ь'щЫ оп ЬаЬез!

Шпезз ТЬгеаЬ) и т.д., хотя встречаются заголовки-резюме: «НеНЪоу ^ а ! к з Та &Х \Уеекепё В ох ОШсе ЕазПу Веа1;

т§ Тке ЯосЬ (о больших кассовых сборах фильма «НеПЪоу») и заголовки-интриги «\Уа1-Маг1: 8Ь.оррег? \Упу Уои Ыеей 1о СЬеск Уоиг Вапк 81а1етеп1;

» (о необходимости регулярной проверки банковских счетов) и т.д.

Таким образом, несмотря на то, что мы относим сайт •\\г\улу.аЪспе'\У8.сот к оригинальным электронным новостным газетам по причине отсутствия его печатного аналога, анализ заголовков показал, что данный новостной сайт ближе к сетевым изданиям традиционного типа, в которых наблюдается разнообразие заголовков и игнорирование ряда требований по оформлению и организации информации в электронном формате с учетом характеристик сетевого читателя.

Выводы.

1. Логический порядок расположения новостных элементов на первой странице можно определить как визуальную иерархию, для создания которой используются принципы зрительного восприятия. Варьированием структуры и месторасположения новостных заголовочных комплексов определяется путь, по которому будет двигаться по странице внимание пользователя, и полнота восприятия предлагаемых новостей.


2. Каждая начальная веб-страница состоит из множества отдельных элементов, которые можно объединить в три группы: содержание страницы, навигацию и сопутствующую информацию. На всех сайтах отмечается тенденция к дифференциации новостного материала, когда начальные элементы новостного дискурса на первой странице располагаются в порядке важности, который легко уловить.

3. Тематическая группировка новостных материалов осуществляется на основе принципа категоризации. Если в печатном дискурсе категоризацию воспринимаемой информации читатель проводил самостоятельно по мере чтения материалов газеты (как правило, в печатных газетах тематика статей меняется от страницы к странице, заканчиваясь спортивными новостями), то в электронных газетах пользователю предлагается результат этого процесса в виде выбора тематических рубрик, в которых все новости семантически объединены.

4. Анализ структурно-семантических характеристик заголовков электронного новостного дискурса показал, что все рассмотренные новостные сайты можно разделить на две большие группы - сайты, на которых анонс новостей разрабатывается по принципам работы печатной прессы, и сайты, анонсы новостей на которых составлены уже с учетом особенностей сетевого чтения и поведения сетевого читателя в целом.

5. Становится очевидна следующая тенденция при составлении заголовков к электронным новостям: среди всего многообразия типов заглавий в сети преобладает заголовок-хроника, информация которого отражает либо все содержание публикации (в случае с одиночными заглавиями), либо релевантную деталь основного события, остальные важные детали которого освещены во вводке (в случае с полным интродуктивным блоком). При этом лексемы заголовка употреблены, как правило, в их прямых значениях, а использование приемов журналистской афористики сведено к минимуму, за счет чего достигается краткость и максимальная информативность заглавного предложения электронного новостного дискурса.

6. Уже на данной ступени развития электронных новостей с уверенностью можно говорить о том, что в гиперновостях произошло переосмысление вводки как элемента новостного дискурса. В изданиях, ориентированных на сетевого читателя, этот элемент новостного дискурса стал максимально информативным, а среди возможных типов вводки предпочтение отдается одному — вводке-краткому содержанию, которая в совокупности с информацией заголовка эксплицирует основные макропропозиции следующего за ней новостного дискурса.

Вариативность заголовков и вводок на сайтах показывает их сильную зависимость от принципов работы печатной прессы не только в изданиях с бумажным аналогом, но и в оригинальных электронных информационных газетах. Однако регулярное появление полных интродуктивных блоков (хотя бы для центральных новостей) на всех сайтах и доминирование определенного типа заголовка и вводки доказывают тенденцию электронных англоязычных газет к переходу на некоторые универсальные принципы организации информации. Так, интродуктивный блок в электронном новостном дискурсе стал ключевым элементом, обеспечивающим полноту восприятия сообщения. Учитывая особенности нового коммуникативного пространства и характеристики адресата электронного дискурса, возникла острая необходимость разработать такой способ подачи информации, в рамках которого можно было бы максимально передать содержание не только одной-двух статей, но и всего номера. Эту функцию стали выполнять заголовочные комплексы на первых страницах сайтов, эксплицируя макроструктуру всей новостной публикации либо в предложении заголовка, либо в общей семантике заголовка и вводки, и фокусируя, таким образом, внимание читателя на определенных фактах и подготавливая его сознание для восприятия нижеследующей информации.

Глава 3. Структурные особенности электронного новостного дискурса Анализ начальных компонентов новостных публикаций, представленных изолированно на первых страницах сайтов, выявил тенденцию к доминированию роли адресата в структурно-семантической организации интродуктивных блоков на сайтах, ориентированных на электронного читателя (м?\у\у.\уа8пт§{опро81:.сот, \VVV\V.иза1;

оёау.сот, лулулу.ЬЬспе^з.сот). Поэтому мы полагаем, что в сети Интернет механизм комбинаторики текстовых составляющих новостного дискурса должен также быть обусловлен характеристиками сетевого читателя, его интересами и особенностями восприятия сетевой информации. Кроме этого, формат гипертекста дает возможность освещать события не только в рамках одной статьи, а целого новостного блока, информационные компоненты которого доступны пользователю в момент запроса.

Сетевая газета ежедневно предлагает читателю на выбор разнообразные материалы из любой сферы деятельности современного человека. С одной стороны, такое разнообразие.публикаций выгодно читателю, но с другой стороны, у журналистов новостных сайтов возникает еще одна задача, связанная с организацией новостной информации в статьях согласно требованиям сети Интернет. В первой главе ряд требований был перечислен, но уже анализ заголовков и вводок с первых страниц выявил тот факт, что не все газеты стремятся их учитывать в своей работе в электронном формате.

Насколько изменились принципы структурирования самого новостного дискурса, нам предстоит определить в следующих разделах.

3.1. Особенности организации новостной информации в британских оп-Нпе газетах.

У британских электронных газет уже на первой странице анализируемых нами сайтов была замечена сильная тенденция к сохранению стиля печатного аналога, вследствие чего британские сайты можно объединить в одну группу электронных газет традиционного типа.

Необходимо при этом отметить, что полной идентичности с печатным изданием все же не наблюдается, поскольку Интернет устанавливает свои правила подачи материала. Тем не менее, использование возможностей гипертекста минимально.

Если обратиться к непосредственно публикациям веб-газет Тке Тгтея или Тке ЫЗереп&еМ, то можно обнаружить следующие закономерности их организации. Через активацию заголовков с первой страницы сайта можно получить доступ к самой новостной статье, которая от печатного варианта практически ничем не отличается3. Она, как правило, того же объема и с теми же фотоматериалами, что и печатный аналог. Что касается структуры публикации, то она также не претерпела изменений: встречаются статьи как традиционного принципа построения новостного дискурса, изложенного ранее, так и с вариацией структуры в зависимости от степени важности информации или других экстралингвистических факторов. Новостной материал может начинаться с комментария или предыстории главного события, со следствия или с описания какой-то детали события, важной с точки зрения корреспондента, в то время как в Интернет - ориентированных электронных изданиях статьи последних новостей, как показала практика, отличаются строгим следованием стилю перевернутой пирамиды.

Традиционным, по результатам исследования, в сети выступает сайт ^у^УVV.1:^те8оп1^пе.со.ик, где читатель может найти сообщения, опубликованные в печатном варианте, и новости, не вошедшие в бумажный номер. Так, статья «Изжогу зШйепЪз 1еагп тоге ггот ТУ 1пап Ьоокз», которая доступна как на страницах Тке Тгтез, так и на сайте газеты, неизменна по своей структуре и содержанию в обоих вариантах. Публикация начинается с изложения непосредственно события: результатов недавно проведенного образовательным центром Великобритании опроса, выявившего См. печатное приложение №2 и электронный файл «дублируемые новости на сайте \у\у^.йте5опНпе.со.ик»

парадоксальную ситуацию в сегодняшней сфере обучения студентов исторических факультетов. Далее следует освещение деталей проведения данного исследования и комментарий некоторых его результатов со слов организаторов опроса, которые сменяются описанием общей ситуации в образовательном секторе Соединенного Королевства и призывом руководства университетов к действиям правительства в данном вопросе.

Таким образом, информация развертывается от главного события, произошедшего недавно, к более абстрактным данным, от фокусного события к фоновым.

Новость «Атепсап 5рог1т§ 1ёо1 &сез гаре спаг§е» также подана в электронном варианте в том же объеме и с той же структурой, что и печатный текст. Статья начинается с сообщения о втором в истории американского спорта судебном скандале, когда звезда баскетбола обвиняется в изнасиловании. После этого следует информация об обвиняемом спортсмене и деталях дела, то есть фоновая информация, которая способствует заполнению фрейма данного события, читатель получает из заголовка и первого абзаца статьи, а само сообщение фигурирует далее. Фоновые данные комбинируются с комментариями адвокатов и общественности по данному громкому делу, сменяясь в конце публикации абзацем, описывающим Историю данного события: арест спортсмена после заявления жертвы 30 июня 2003 года. Таким образом, в данной новостной статье факты излагаются с небольшим отходом от классической схемы новостного дискурса, что свойственно печатным газетам. Тем не менее, анализ электронного варианта выявил также и некоторые его отличия от печатного текста: ближе к концу новостного текста информация дробится на абзацы чаще, по сравнению с печатным вариантом, без изменения содержания. Возможно, это свидетельствует о некотором учете особенностей восприятия электронного текста: следуя принципу «одно предложение один абзац» автор публикации пытается удержать внимание читателя на последних информационных моментах статьи, хотя они представляют собой лишь цитаты, подтверждающие положения предыдущих предложений.

Остальные публикации электронных номеров также демонстрировали идентичность с материалами печатного номера, а новости в секции «ВКЕАКШО ]\[Е\У8» по своей структуре не были универсальны:

вариативность расположения категорий новостного дискурса в очередной раз показала сильное влияние принципов работы печатной прессы.

Другим примером традиционного подхода в организации электронных новостей можно считать новостной сайт британской газеты Тке Ыйерепйегй (•№уулу.т1ерепс1еп1.со.ик).4 Традиционность здесь заключается уже не столько в идентичности сетевых новостей печатным вариантам (количество дублированных статей не превышает 2-3), сколько в минимальном использовании возможностей гипертекста, отмеченным и при анализе сайта \у\улу.11те5опНпе. со.ик.

На первой странице электронной версии Тке Ыйерепйегй, аналогично сайту \у^у^.1ппе8оп1те.со.ик, предлагается список заголовков и вводок основных новостей каждой рубрики газеты, переход с которых на соответствующую статью открывает перед читателем не только текст публикации, но и колонку с перечислением заголовков к статьям данной рубрики. Эти материалы не являются дополнительной информацией к актуализированной статье с первой страницы сайта: их назначение облегчить навигацию по сайту. Как правило, перечисленные в этой колонке, статьи представляют собой не что иное, как оглавление соответствующей тематической секции, которая доступна читателю с любой страницы сайта благодаря рубрикатору.

Проанализировав новостные статьи Интернет выпусков данной британской газеты, становится очевидно, что читателю электронного ТЬе 1пс1ерепс1еп-(;

предлагаются публикации, как правило, большого объема и нередко дублирующие печатный вариант выпуска. При этом в одном абзаце См. электронное приложение «традиционный новостной дискурс на сайте \у\у\у.тс!ерепс1еп*.со.ик»

может содержаться от одного до четырех предложений, что свидетельствует о неучете издательством рекомендаций по организации информации в оп-Нпе формате. Несмотря на это, новостные статьи составлены по классической формуле новостного дискурса, начиная повествование с описания события, предлагая затем его детали, включая цитаты-комментарии и заканчивая упоминанием фоновых фактов - Истории события.

Так, материал «В1§ ггееге Ъгт§з спаоз 1о Вгйат'з гоаёз апс! гаП\уау8»

открывается кратким содержанием новости о нарушении транспортного движения на дорогах Великобритании вследствие непогоды, изложенным в первом абзаце. Затем следует описание наиболее «хаотичных сцен» (спаойс зсепез) данного стихийного для англичан бедствия: гибель шотландца, пытавшегося освободить машину жены из снежного плена;

отмена железнодорожных рейсов в некоторых областях Британии и временный простой лондонского метро, рождение ребенка в условиях «снежной пробки», а также указываются действия властей в борьбе со стихией. Статья, насыщенная деталями события, заканчивается прогнозом синоптиков и работодателей английских предприятий на улучшение ситуации. С одной стороны, материал структурирован согласно канонам жанра новостей, но без кого-либо учета возможностей и характеристик гиперпространства: большой объем статьи и перенасыщенность деталями ведут к рассеиванию внимания читателя, усугубляемого физиологическими неудобствами при чтении с экрана компьютера. Данная новость могла бы быть преподнесена в меньшем объеме с разбивкой абзацев, содержащих по одному предложению макропропозиции, распространение которых редакторы могли бы предложить в соответствующих дополнительных статьях в гипертекстовом формате.

Материал того же сетевого номера «Бипсап 8тШ1 с1еагеё оуег 'Ве1зу§а1;

е'» представляет собой уже довольно краткое, по сравнению с предыдущей статьей, описание решения суда по делу бывшего лидера консерваторов Данкена Смита, нанявшего на должность секретаря свою супругу, в пользу обвиняемого члена английского парламента. Помимо деталей оправдательного приговора в тексте фигурируют цитаты из речи бывшего обвиняемого после заседания суда, но никакой информации о причинах возбуждения скандального дела, явно не типичного для судебной практики Великобритании, к сожалению, не дается. Возможно, для тех читателей, кто ежедневно следит за событиями в Великобритании, статья представляет собой продолжение затронутой в раннее вышедших выпусках темы, но для пользователя, который просто ищет международные новости сегодняшнего дня, новостной материал на момент чтения будет казаться неполным: на сайте нет никакой информации о статусе Данкена Смита, об обвинителе и сути необычного дела, или о неправомерности в Соединенном Королевстве иметь среди подчиненных в парламенте своих близких родственников.

Таким образом, результаты анализа новостного дискурса сетевых номеров Тке ЫЛерепйеЫ и Тке Тгтев подводят нас к следующим общим выводам:

• электронные газеты традиционного типа гипертекстовой организации пытаются сохранить свой давно сложившийся стиль в сети Интернет, что проявляется в игнорировании гипертекстовых возможностей представления информации;

• новостной дискурс данных газет представляет собой тексты с разной последовательностью категориальных компонентов, что наблюдалось и в печатных вариантах новостей анализируемых газет. Тем не менее, заметна тенденция к более строгому порядку следования категорий новостного дискурса по схеме ван Дейка при изложении центральных трех-четырех новостей.

• несмотря на то, в сети Интернет при организации информации установился негласный принцип доминирования реципиента сообщения, электронные газеты традиционного типа продолжают линию манипуляции своим читателем посредством ограничения его в доступе к информации по предлагаемым новостным статьям.

Единственным отличием сетевых новостей проанализированных британских изданий является размер шрифта, который в электронном издании крупнее печатного, что увеличивает объем статьи (и так изначально большого размера) почти в два раза и делает публикацию очень сложной для адекватного и полного усвоения прочитанного. Учитывая особенности сетевого читателя и изменившиеся характеристики чтения в сети Интернет, можно предположить, что при чтении большого новостного текста с экрана компьютера многие детали сообщаемого либо пропускаются, либо не усваиваются в должной мере, даже если и были просмотрены.

Тем не менее, было бы ошибочно относить все британские издания к традиционному типу, так как на сайте \*г\щу.§иагсЦап.со.ик можно отметить ряд тех изменений, которые рекомендуется сделать печатным газетам, представляющим свои материалы в сети.

3.1.1 Особенности организации новостных материалов на сайте \т\у.§иагсИап.со.ик Первая страница сетевой версии газеты Тке СиагсНап не отличается по своей структуре от рассмотренных выше британских сайтов, но анализ структуры новостных публикаций выявил ряд существенных отличий данного веб-издания, которые выводят сайт \т\у.§иагсиап.со.ик за рамки традиционного типа электронных газет.

Так, например, первая новость, «Нийоп ^аз шощ, зауз Буке», уже на первой странице снабжается наибольшим количеством ссылок на дополнительные материалы, по сравнению с другими публикациями сетевого выпуска от 30 января 2004. Статья по этой ссылке, «Буке: Нийоп '^гоп§' апс СатрЬеИ 'шг§гасюш'», довольно объемная (3 экрана), открывается кратким содержанием сообщения: бывший директор ВВС, Грег Дайк, в резкой форме ' Приведенные в качестве примеров статьи содержатся в эл.файле «новости на сайте \у\у\у.§иагсНап.со.ик».

обвиняет Аластера Кемпбела и лорда Хаттона в некомпетентности и в совершении «очевидной ошибки по некоторым пунктам» - задается каркас фрейма, ядерным событием которого становится отставка руководителя крупной британской компании ВВС («|огтег ВВС сИгес1ш §епега1 Оге§ ^ук^»), чему в какой-то мере способствовали два других упомянутых лица:

А1аз1шг СатрЪеП, Ьогё Нийоп. Читатель, которому будет небезынтересно узнать подробности дела, поскольку после знакомства с начальным предложением остается несколько неясных моментов, может продолжить чтение публикации. В следующих абзацах ведется повествование о реакции, которую вызвала отставка Г.Дайка, как в обществе, так и со стороны определенных лиц, со слов бывшего руководителя ВВС. Эта информация, которую можно охарактеризовать как Комментарий основного события в структуре новостного дискурса, занимает весь первый экран публикации, но конкретных фактов о причинах увольнения, к сожалению, не указывается.

Перемещаясь по тексту статьи, можно заметить обилие цитат, а также тот факт, что, несмотря на большое количество абзацев, многие из них содержат одно объемное или несколько предложений. Тем не менее, вплоть до последнего абзаца мы не получили ответы на вопросы о причинах произошедшего, о предшествующих событиях или об упомянутых главных участниках скандала. В последнем абзаце упоминается имя Дейвида Келли, нового лица в этом деле, который, как известно, погиб пока при невыясненных обстоятельствах. Но если последний факт известен нам из материалов Тке Ыйерепйегй, проанализированных ранее, то, что делать читателю, не обладающими такими «знаниями о мире». Учитывая неполноту созданной после прочтения статьи ментальной модели и довольно большой объем публикации, можно предположить, что сетевой читатель не запомнит информацию этой новости в полной мере. Следовательно, закрепление описанного фрейма ситуации в долговременной памяти после прочтения лишь данного новостного эпизода маловероятно. Однако редакция сетевого выпуска Тке ОиагсНап пытается компенсировать указанный недостаток дополнительными статьями, предлагаемыми через ссылки в секции «гесеп!

агйс1ез»:

Кесеп!

М[е РНп! оп №е НиНоп герог!

8со1( КИ1ег оп Упе НиКоп герог!

РгоШе: Мах ВуГогс!

Зса1р5 заЯз?у В1а1г аз N0 1СНпез 1о дгащ а Нпе ипс!ег КеНу аСТа1г РгоЯ1е: Кюпаго1 Кус1ег Цопп Тиза оп 1пе НиНоп геро Веп Р1т1оИ оп 1пе НиНоп герог!

ВВС друегпогз: кеу Йдигез 1 Ше 51огт П з: ^ои^паI^зт т 1пе с!оск Л т Сагс1ат: УУе т ц з ! по{ с!ез1гоу Упе ВВС Первая предложенная ссылка, из заголовка которой совершенно не ясно о содержании последующего за ней материала (очередной прием печатной прессы: использовать интригующий заголовок для приманки читателя!), открывает статью «Ьогё Нийоп паз сюпе КеПу апс1 Ыз т е т о г у а §геа1;



Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.