авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 |

«Министерство образования и науки РФ Министерство образования КНР Правительство Хабаровского края Совет ректоров вузов Дальневосточного федерального округа ...»

-- [ Страница 4 ] --

Важно подчеркнуть, что интенсивному обмену кадрами благоприятствуют такие важ ные мероприятия, как открытие институтов Конфуция, прим на учбу иностранных студентов за счт китайской правительственной стипендии, подписание целого ряда документов по совместному обучению. В дальнейшем мы желаем укреплять сотрудн и чество с вузами всего мира, расширять каналы обучения и преподавания, продвигать контакты в области образовательных кадров. В рамках обмена преподавателями мы б у дем более интенсивно отправлять преподавателей на стажировку, а также с научными визитами и на учбу. С другой стороны, мы также готовы принять иностранных пре подавателей к нам на работу. Путм командирования преподавателей и их обмена мы поднимаем обучение и научно-исследовательскую работу на новый уровень, т. е. на уровень интернационализации.

Четвртое, это контакты и объединение в области научной работы и научных ис следований.

Мы учитываем свои преимущества и в то же время придам большое значение проектам международного сотрудничества, активно разрабатываем проекты междун а родных организаций, прорабатываем межвузовские проекты. В ходе участия в этих проектах сотрудничества преподаватели и студенты получают подготовку и консульта - 72 ции со стороны специалистов из разных стран и с различным менталитетом. Взаимные визиты, обмен научными работниками и приглашение учных на чтение лекций позво ляет студентам знакомиться с разнообразными культурами и идеями. Мы активно раз рабатываем политику и программы, поддерживаем и поощряем научные конференции, т. к. в ходе этих мероприятий и их научного обсуждения выявляются разные научные точки зрения и идеи, что способствовать соединению культуры с наукой и техникой и их взаимному обмену.

Пятое, это контакты и объединение в области идеологии и культуры.

Интернационализация образования не является процессом космополитизации того или иного государства, той или иной культуры. Кроме международной обстановки, е становление, формирование и развитие в основном опираются на сотрудничество и контакты между странами в области мыслей и культур. Я считаю, что во время интер национализации высшего образования вузы обязаны разумно выбирать, черпать, усваи вать и принимать зарубежную культуру. Активная реакция на интернационализацию, установление равноправия в диалоге и общении – это неизбежный путь создания пер воклассного университета. Харбинский педагогический университет надеется совмест но с вузами всего мира в дальнейшем обсудить такие актуальные проблемы, как свобо да в сфере научного исследования, справедливость в получении образования, сочетание науки и гуманности, образование и общество и др., что будет не только способствовать повышению интернационализации высшего образования, но и способствовать разв и тию отечественного высшего образования.

Уважаемые коллеги, дамы и господа! Интернационализация высшего образования - международный принцип. Она должна быть интегрированным процессом, который найдт общее признание и будет принят международным сообществом. Она функци о нирует на основе равноправия, взаимной выгоды и двойного выигрыша, сохраняя сп е цифические национальные аспекты высшего образования. В процессе интернационали зации высшего образования постепенно устанавливается шкала критериев оценки ка честв высшего образования всего мира и определяется набор «правил игры». Харби н ский педагогический университет надеется совместно с вузами всего мира внести свой вклад в развитие образования, сочетающего национальные и интернациональные эле менты. На основе взаимного понимания, доверия и уважения мы будем устанавливать дружественные контакты, укреплять тесное сотрудничество, встречать радостн ые дни интернационализации высшего образования.

Спасибо за внимание!

- 73 НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО РОССИИ И КИТАЯ В НОВОМ МЕЖДУНАРОДНОМ ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ РЕГИОНЕ СИБИРИ И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА РФ И СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫХ ПРОВИНЦИЙ КНР Ю.Н. Резник, ректор ЧитГУ;

А.В. Макаров, директор юридического института ЧитГУ;

Т.Л. Гурулева, зав. кафедрой международных информационных связей ЧитГУ Решение задач мирного развития и подъема России и Китая требует координ а ции и долговременного сотрудничества на основе стратегии соразвития двух стран.

Активное и всестороннее участие РФ в процессах экономической интеграции в АТР, прежде всего сотрудничество с Китаем, относится к числу актуальных национальных приоритетов, является неотъемлемым условием решения задачи экономического подъ ема России. Широкое сотрудничество и разностороннее взаимодействие двух великих государств, демонстрирующих модель подлинно миролюбивых двусторонних и много сторонних отношений, выступает также значимым фактором укрепления международ ного мира и безопасности.

Одним из условий расширения сотрудничества и решения проблем соразвития двух стран является взаимодействие в области науки и образования.

Форум ректоров высших учебных заведений Дальнего Востока и Сибири РФ и Северо-Восточных провинций КНР, а также другие значимые международные научно практические мероприятия, совместные научно-образовательные проекты двух стран в названном регионе являются важным фактором и показателем формирования нового международного поликультурного образовательного региона, включающего в себя Сибирь и Дальний Восток РФ и Северо-Восточные провинции КНР.

Предпосылками формирования названного образовательного региона являются:

- специфика современной системы образования Китая и ее философские основ а ния, создающие основу для межцивилизационного и межкультурного взаимодействия;

- некоторые схожие черты систем высшего образования России и Китая, такие как двухступенчатая (двухуровневая) система высшего образования, и спользование системы зачетных единиц, балльно-рейтинговая система оценивания знаний и обеспе чения качества учебного процесса, система оценки качества образования, схожесть не которых элементов системы управления образованием;

- заинтересованность Китая в изучении и использовании опыта России в органи зации высшего профессионального образования;

- желание и готовность российских и китайских коллег выявлять и решать про блемы, возникающие в процессе международного образовательного сотрудничества.

- стратегические интересы России и Китая в экономическом подъеме и развитии Сибири и Дальнего Востока России и Северо-Восточных провинций Китая.

Правительства двух стран осознают стратегическую важность развития назван ного региона. Для России Сибирь и Дальний Восток являются базой интеграции страны в АТР. В связи с этим правительством страны принимаются и ставятся задачи реализа ции Федеральных целевых программ экономического и социального развития Дальнего Востока и Забайкалья. Первая программа была рассчитана на 1996-2005г.г., следующая разработана на период до 2013 г. В Китае также существует Программа подъема Севе ро-Востока и Запада КНР. Не останавливаясь на результатах экономических успехов реализации программ, подчеркнем, что их осуществление во многом зависит от факто ра международного сотрудничества. Поэтому правительствами наших стран предпри - 74 нимаются серьезные шаги к согласованию путей реализации двух программ, что, без условно, создает предпосылки экономической взаимной интеграции названных реги о нов и является экономической основой для формирования международного поликуль турного образовательного региона Сибири и Дальнего Востока России и Северо Восточных провинций Китая.

В связи с этим можно сделать вывод о формировании в настоящее время нового международного поликультурного образовательного региона Сибири и Дальнего Вос тока России и Северо-Восточных провинций Китая, основными характеристиками ко торого являются:

- сопредельность территорий и взаимная культурно-образовательная и эконо мическая интеграция приграничных регионов двух стран;

- наличие общей цели укрепления дружбы и взаимопонимания между народами России и Китая, обогащения образовательных систем двух стран, способствующей экономическому соразвитию и сопроцветанию приграничных регионов;

- наличие заинтересованности в образовательном сотрудничестве по большому ряду направлений: подготовка специалистов по прямым договорам между вузами двух стран;

совместная разработка и обмен учебно-методическими материалами и комплек сами;

реализация краткосрочных образовательных программ, в том числе по языковой подготовке китайских и российских граждан, а также программ по повышению квали фикации и переподготовке специалистов с высшим образованием;

взаимообмен на грантовой основе ведущими учеными для чтения курсов по наиболее актуальным н а правлениям науки, техники и технологий;

обмен студентами и преподавателями, науч ными работниками с целью изучения языков, обучения по различным программам, включая переподготовку специалистов, проведение совместных научных исследований;

расширение дистанционного образования, активизация деятельности в области инфор мационного обмена;

развитие прямых научно-технических связей между вузами;

реа лизация совместных образовательных программ;

проведение совместных научных конференций, в том числе с участим студентов;

обмен коллективами студенческой ху дожественной самодеятельности и студенческими спортивными командами;

- наличие очевидных успехов, достигнутых в международной образовательной деятельности региона: повышение конкурентоспособности вузов двух стран, повыше ние научно-инновационного потенциала вузов и уровня научных исследований;

повы шение качества подготовки специалистов в вузах двух стран;

установление дружеских, партнерских отношений между вузами на благо их соразвития в противовес жесткой конкуренции;

интеграция вузов региона в мировое образовательное пространство.

С целью повышения эффективности сотрудничества России в названном между народном поликультурном образовательном регионе необходимо использовать и опыт ее интеграции в единое европейское образовательное пространство, поскольку про блемы роста академической мобильности, развития сотрудничества в области качества образования, разработки и реализации интегрированных образовательных программ, интеграции образовательного пространства и пространства научных исследований, об мена и стандартизации являются общемировыми глобализационными образовательн ы ми проблемами и также характерны для международного поликультурного образов а тельного региона Сибири и Дальнего Востока России и Северо-Восточных провинций Китая. Можно с уверенностью сказать, что смена образовательной парадигмы в России, ее вхождение в Болонский процесс способствуют переходу сотрудничества со странами АТР и СВА на качественно новый уровень развития.

Таким образом, поставив перед собой задачу интеграции в единое европейское образовательное пространство, Россия одновременно осуществляет направленную дея тельность по вхождению в образовательное пространство АТР через его субрегион СВА. Одним из показателей образовательной интеграции в СВА является достаточно интенсивное на сегодняшний день формирование международного поликультурного - 75 образовательного региона Сибири и Дальнего Востока России и Северо-Восточных провинций Китая.

Научное сотрудничество. Важнейшим направлением научного сотрудничества двух стран выступает проведение совместных научно-практических конференций, на правленных на всестороннее изучение проблем взаимодействия России и Китая в раз личных областях. На приграничных территориях Сибири и Дальнего Востока пров о дится ряд традиционных конференций, имеющих многолетнюю историю, организуе мых при активном участии и помощи Института Дальнего Востока РАН и китайских коллег, таких как ежегодная традиционная конференция по проблемам российско китайского взаимодействия (в различных областях: обеспечения национальной, между народной безопасности, регионального сотрудничества и других) (организатор – Чи тинский государственный университет (ЧитГУ), с 2003 по 2009г. проведено 7 конфе ренций), конференция «Лингвистическое образование в контексте ХХI века» (ЧитГУ, с 2005г. по 2009г. проведено 4 конференции) и др. В 2010г. две названные конференции были объединены в одно международное научно-практическое мероприятие и создали базу для проведения Международной научно-практической конференции «Россия Китай: развитие регионального сотрудничества в ХХI веке». Приметой времени яви лось и приобретение международного характера главной традиционной всероссийской научно-практической конференцией ЧитГУ «Кулагинские чтения»: в 2009г. в секции «Межкультурный диалог через лингвистическое образование» впервые приняли уча стие коллеги из КНР.

Углублению и расширению научного сотрудничества с КНР способствует фун к ционирующий на базе ЧитГУ Читинский филиал ИДВ РАН, в том числе и один из его наиболее динамично развивающихся секторов «Правовые, социально-экономические и политические аспекты международного сотрудничества в АТР».

Развитие сотрудничества с Китайской Народной Республикой в научной области определяется и участием ЧитГУ в значимых международных научных конференциях, проводимых как на территории России, так и Китая. Это такие международные науч ные конференции как «Китай, китайская цивилизация и мир», организуемая ИДВ РАН;

«Приграничное сотрудничество: Россия, Китай, Монголия», организуемая правитель ством Забайкальского края;

«Россия – Китай на дальневосточных рубежах» (Амурский государственный университет), «Гуманитарные науки в контексте международного со трудничества» (Дальневосточный государственный технический университет) и др.

Участие в международных конференциях на территории Китая включает актив ную деятельность университета по работе на ежегодном Международном форуме ре к торов университетов Дальнего Востока, Сибири РФ и Северо-Восточных провинций КНР, ежегодной международной конференции «Россия и Китай 3-го тысячелетия: диа лог в сфере культуры и образования (в 2009г. – г. Далянь,), конференции, посвященной проблемам обучения китайскому языку и культуре (г. Чанчунь, 2010г.), конференции «Сравнительный анализ проведения реформ в КНР и России: взгляд назад и перспекти ва развития» (г. Яньтай, 2008г.) и др.

Результаты научного сотрудничества отражены в сборниках научных статей и материалах конференций. В сборниках ЧитГУ публикуются результаты исследований коллег из различных вузов КНР: Даляньского университета иностранных языков, Сев е ро-Восточного педагогического университета, Муданьцзянского педагогического и н ститута, Тяньцзиньского университета профессионального образования, Тяньцзиньско го педагогического университета, Тяньцзиньского международного института культ у ры, Цзилиньского университета, Пекинского исследовательского института «Бавэй», Шаньдунского института технологий и бизнеса, Сямыньского университета, Нанькай ского университета, Сианьского университета, Института г. Маньчжурия. Основное направление совместной научной деятельности – гуманитарные исследования: между народные отношения и межкультурная коммуникация, культурология, лингводидакти - 76 ка, лингвистика, теория и методика преподавания китайского и русского языков как иностранных.

Традиционным для университета также является проведение совместных с ки тайскими коллегами научно-практических мероприятий: творческих диалогов, мульти медийных и фото выставок, круглых столов, научно-практических семинаров, ежегод ного традиционного регионального лингвистического конкурса по китайскому языку среди студентов высших учебных заведений г. Читы и т.д.

Научно-полевые исследования осуществляются студентами и преподавателями университета в КНР на основе ряда документов: Соглашения о сотрудничестве между Читинским государственным университетом и Народным правительством г. Маньчжу рия Автономного района Внутренняя Монголия (КНР);

Соглашения о сотрудничестве между Забайкальской региональной общественной организацией «Общество росси й ско-китайской дружбы» и Маньчжурским народным обществом дружбы с заграницей);

соглашений заключенных между университетом и китайскими вузами, университетом и Маньчжурским народным обществом дружбы с заграницей. Темами исследований являются актуальные проблемы языка, культуры, международного и межкультурного взаимодействия двух стран.

Образовательное сотрудничество. Ежегодно Читинский государственный уни верситет приглашает ведущих преподавателей из вузов КНР для ведения практических занятий по китайскому языку, обучению китайской истории, географии, культуре, п о литике и экономике. Результатом такого сотрудничества является совместная подго товка и издание учебных пособий и других учебно-методических материалов.

Другими направлениями образовательного сотрудничества выступают: обучение в ЧитГУ по контрактам и направлениям Министерства образования РФ иностранных студентов из КНР;

обучение в ЧитГУ на курсах русского языка граждан КНР;

обуче ние студентов ЧитГУ в КНР в рамках межвузовских договоров;

организация и прохож дение стажировок студентов ЧитГУ в КНР.

Важную роль в осуществлении научно-образовательного сотрудничества вы полняют Забайкальская региональная общественная организация «Общество росси й ско-китайской дружбы» и Международный научно-образовательный центр соизучения языков и культур Читинского государственного университета и Даляньского универси тета иностранных языков, функционирующие на базе университета.

Перспективами международной научно-образовательной деятельности в ЧитГУ являются: открытие на базе университета института Конфуция;

установление новых контактов с зарубежными вузами;

расширение географии международных практик для студентов университета, научно-образовательного обмена профессорско преподавательского состава;

расширение научно-технического сотрудничества, инве стирование в научно-техническую область;

расширение спектра образовательных услуг для иностранных граждан, в том числе и в обучении русскому языку.

- 77 НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ И ПРАКТИКА ДЛЯ ПОДГОТОВКИ МЕЖДУНА РОДНЫХ ИННОВАЦИОННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ В РАМКАХ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ИНТЕГРАЦИИ Сунь Сяньминь Хэйхэйский университет В двадцать первом веке наряду с ускоряющейся мировой политической и экономи ческой интеграцией, резким взлтом науки и техники ежедневно усиливается междун а родная конкуренция. В этой сложной международной обстановке ежедневно усилив а ется и конкуренция специалистов. Высшее образование имеет особое историческое предназначение в деле подготовки специалистов. Оно должно соответствовать особен ностям современного развития, для которого очень важна подготовка инновационных специалистов, соответствующих требованиям экономического развития нового века и участвующих в международной конкуренции.

О значении подготовки международных инновационных специалистов в рам ках международной экономической интеграции.

Подготовка инновационных специалистов является необходимым требованием со временного развития. Международная экономическая интеграция дает шанс каждой стране, но в это же время усиливается также и конкуренция. Чтобы сохранить преиму щества в конкуренции, необходимо построить сильную систему, поддержи вающую ин новационных специалистов. Подготовка инновационных специалистов является осн о вой, приспособленной образованием к развитию мировой экономической интеграции.

Необходимо достичь небывалой высоты в подготовке инновационных специалистов.

Высшие учебные заведения являются базой и колыбелью для подготовки инновацион ных специалистов, что требует от работников просвещения обновления концепции об разования во всех направлениях. Подготовка инновационных способностей студентов рассматривается как ядро образовательной реформы.

В настоящее время задачей образования является подготовка студентов, имеющих способности к инновации, предпринимательской деятельности, практические способ ности и организаторские способности управления. обеспечение их знаниями по спец и альности и глубокими знаниями основных дисциплин. С ускорением процесса интегра ции мировой экономики превращение образования из преемственного в инновационное уже стало предметом образовательной реформы следующего столетия.

О научных исследованиях и практике подготовки международных инноваци онных специалистов в рамках международной экономической интеграции.

Хэйхэский Университет является единственным высшим учебным заведением на всех четырх тысячах трхстах километрах границ между РФ и КНР. В процессе долго срочного обучения он активно приспособлен к развитию международной экономиче ской интеграции, прочно опирается на китайско-российские отношения стратегическо го взаимодействия и партнрства и непрерывно укрепляет их. Россия обладает высоко качественными образовательными ресурсами, удобным географическим положением и богатейшими природными возможностями. Исследование и практика международного процесса обучения, подготовка инновационных специалистов, создание системы обу чения инновационных специалистов достигла здесь замечательных успехов.

Изменение идей и установок образовательной концепции международной ин новации.

Инновация образовательной концепции является ведущей для продвижения ре формы и развития высшего образования, что становится необходимым условием для подготовки инновационных специалистов. Образование в качестве наиболее характер ного сознательного поступка действует с помощью определнного руководства взгля дами и представлениями. Таким образом, высшие учебные заведения должны ввести инновационное образование, готовить инновационных специалистов, в связи с чем, - 78 прежде всего, нужно обновить концепцию в сфере образования. Международная эко номическая интеграция уже проникла в область мышления, культуру, технику, полити ку и другие области, меняющие человеческую жизнь и облик Земли, общее развитие человеческого общества. Процесс высшего образования ориентируется на междун а родное развитие, более точно отражает международную реальность развития сего дняшнего высшего образования. Таким образом, установление образовательной кон цепции международной инновации играет незаменимую роль в области подготовки международных инновационных специалистов.

Хэйхэский Университет пережил 50 лет школьной истории, более 20 лет практики в области обмена и сотрудничества с Россией. Он до сих пор следует тому, что концеп ция образования является подготовкой всесторонне образованных инновационных сп е циалистов, имеющих более сильные инновационые способности, руководствующихся идеей международного сотрудничества, изучающих международное право, участвую щих в международной конкуренции. Благодаря сотрудничеству с Россией в обучении Хэйхэский университет уже подготовил около 6000 международных инновационных специалистов.

Регулирование целей, укрепление модели подготовки инновационных спе циалистов..

Ориентируясь на законы международного образования, высшие учебные заведения должны установить общую концепцию, ориентируясь на смысл рынка, законы конк у ренции и, таким образом, обеспечить подготовку инновационных специалистов, имеющих инновационные способности и практические навыки, соответствующие по требностям международного развития. В процессе подготовки специалистов Хэйхэский университет создал характерную концепцию образования сотрудничество – привлече ние – использование – инновация, что всестороннее и точно согласуется с реформой российских университетов, применил современную учебную модель российской сторо ны. С 1989-ого года Хэйхэский Университет последовательно сотрудничал с Благове щеским государственным педагогическим университетом и другими 10 университета ми России с помощью модели 2+2, 3+1, 1+4 и моделей 1+1+3,2+3, учиться за границей, но не ехать за границу и т. д. для неязыковых специальностей. Универси тет достиг цели в подготовке необходимых специалистов, соответствующих потребно стям международного рынка. В 2004-ом году Министерством образования Хэйхэский университет был определн как учреждение Китай и Россия совместно создают про грамму для подготовки студентов основного курса вуза. В настоящее время данный университет сотрудничает с Благовещенским государственным педагогическим уни верситетом, Амурским государственным университетом и др. по более чем десяти сп е циальностям, а именно русской филологии, дизайну, строительству и т. д. На 10 спец и альностей принято более пятисот студентов, в настоящее время около трхсот студен тов поехали за границу на учбу.

В 2007-ом году Хэйхэский университет совместно с Благовещенским государственным педагогическим университетом создали программу Китай и Россия совместно обуча ют в магистратуре. 14 человек уже закончили магистратуру. С 2009-ого года, на осно ве базы обмена китайскими и российскими студентами и Центра русского языка ун и верситет использовал модель 1+42+3 и принял более 200 студентов, которых Китай и Россия подготовили совместно.

Активизировать обмен опытом, заложить основы для подготовки инноваци онных специалистов.

Хэйхэский университет раскрывает преимущества в области гуманизма, права, и с кусства, активно ищет точки соприкосновения российских высших учебных заведений с нашим университетом. Сотрудничество в области языковых специальностей посте пенно переходит к наиболее предметным областям. Использование русского языка, достижений в области искусства способствуют тому, что специальность Русский язык в нашем университете стала характерной специальностью на государственном - 79 уровне, специальности Русский язык и Рисование определены ведущими специаль ностями на провинцианном уровне. Музыкальный факультет стал учреждением опыт ного пункта обучения профилирующим дисциплинам бакалавриата музыковедения (образование преподавателей) общего высшего учебного заведения всей страны. Мы учитываем региональный спрос и возможности со стороны России, вместе обсуждаем разработку новых совместных специальностей, в том числе авиационно-космическую программу, программы обработки пищевых продуктов, бега на лыжах, фигурного ката ния, художественной гимнастики и другие. Наш университет опирается на сравнитель ный образовательный научно-исследовательский институт, русский научно исследовательский институт и другие научные учреждения и сотрудничает с россий скими высшими учебными заведениями, изучает их характерные особенности в облас ти обучения. Данный университет создал теоретический научно-исследовательский ин ститутХэйхэTRIZи теоретический научно-исследовательский институт Провинция Хэйлунцзян TRIZ, а также совместно с российскими университетами создал ИсследованиеTRIZ и база популяризации, создал платформу для подготовки иннова ционных специалистов. В настоящее время “теория TRIZ” изучает основание объ екта пяти тем на провинциальном уровне, выпускает учебные пособия «Мышление инновации и общая характеристика метода – TRIZ теория и применение», опубликова но около 20 диссертаций. Мы изучили 2 типа учебного программного оборудования, открыли и TRIZ факультативный курс теории, создали для студентов лабораторию ин новации и открытий, увеличили силы для подготовки инновационных специалистов.

Наш университет подготовил и активно участвовал в международной научной конфе ренции, с российской стороной совместно создал «Журнал высшего образования Даль него Востока». Мы редактировали и опубликовали «Научный журнал Хэйхэского ун и верситета» и журнал «Информация Дальнего Востока России», чтобы познакомить с информацией, обменяться научно-исследовательскими достижениями. Образователь ная учебная деятельность и ряд научных обменов заложили прочный фундамент для подготовки инновационных специалистов.

Необходимо усилить меры для подготовки инновационных специалистов.

В процессе долгосрочного обучения Хэйхэским университетом общее высшее об разование определено как основа китайско-иностранного сотрудничества, дальнейшего образования, как вспомогательное (одна система, два крыла) в качестве структуры обучения, учреждн международный образовательный обмен и центр сотрудничества, предоставлены гарантии для подготовки международных инновационных специалистов.

Во-первых, мы настаиваем на объединении интернационализации и локализации.

Хэйхэский университет проводит практику обучения сотрудничеству с Россией в тече ние 20 лет, мы настаиваем на привлечении к себе российских современных образов а тельных ресурсов и международных специалистов других стран. Таким образом, наша цель совпадает с политикой образовательного обмена: мы настаиваем на привлечении к себе российских высококачественных образовательных ресурсов, которые благоприят ствуют исполнению цели подготовки инновационных специалистов. Вместе с этим н е обходимо создать собственных специалистов как основу и предпосылку дальнейшего развития, поэтому мы обращаем внимание на развитие положительных сторон лично сти, готовя инновационных специалистов, соответствующих потребностям общества.

Во-вторых, мы настаиваем на объединении ввоза из-за границы и вывоза заграницу.

С помощью заимствования российских специалистов, учителей, современных обра зовательных учебных концепций, благодаря опыту в учебном процессе мы соединили учебный метод, учебное содержание, управление и т. д в каждой области. В процессе заимствования мы всеми силами создам условия, чтобы выйти заграницу. Укреплению международной образовательной концепции в области обучения и образования способ ствует подготовка учителей для обучения за рубежом, стажировка специалистов, полу чение учного звания. Это закладывает основу международных педагогических кадров для подготовки специалистов. Мы имеем программу Стипендия для поездки в Рос - 80 сию на учбу и посылаем бакалавров и магистрантов заграницу за государственный счт, улучшаем языковые навыки студентов, развиваем инновационные способности в условиях международной конкуренции.

В-третьих, мы сочетаем строительство платформы и строительство объекта. Хэй хэский университет пользуется собственными преимуществами района. Через Инсти тут Конфуция, Базу обмена для китайско-российских студентов, Центр русского языка, Базу подготовки студентов, выезжающих в Россию, TRIZ базу для исследо вания и популяризации и т.д. происходит строительство платформы на государствен ном уровне и строительство десяти объектов международного обучения Хэйхэского университета, мы предоставили гарантии для подготовки международных инновацион ных специалистов.

Современное развитие требует инновации и образование выполняет важную зада чу в подготовке инновационных специалистов. Изменение образовательного мышления обязательно будет руководить оформлением и развитием инновационного образования.

Ориентируясь на будущее, мы должны укреплять сотрудничество с высшими учебн ы ми заведениями мира, укреплять дружественное общее понимание взаимодополняю щих преимуществ, эффективное развивать образовательные ресурсы и совместное обу чение, вместе активно исследовать, обновлять и развивать модели интернационализа ции обучения в целях подготовки инновационных специалистов.

- 81 ПРИГРАНИЧНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ЕВРЕЙСКОЙ АВ ТОНОМНОЙ ОБ ЛАСТИ И РОЛЬ ДВГСГА В РАЗВИТИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ СВЯЗЕЙ Гринкруг Л С.

Турбин С.М.

Дальневосточная государственная социально-гуманитарная академия, Россия, Биробиджан The active involvement of the Jewish Autonomous Region into the Programme of coop eration between border regions of Russia and China requires training specialist in various fields of knowledge, who are fluent in both Russian and Chinese. Long-term experience of cooperation of the Far Eastern State Socio-Humanitarian Academy with universities in China has made it possible to achieve a significant progress in improving the quality of education and create a framework for collaboration with Chinese universities to train such specialists.

Взаимовыгодное сотрудничество между Китайской Народной Республикой и Рос сийской Федерацией с каждым годом расширяется и углубляется. Добрососедские от ношения становятся нормой в отношениях наших стран. С успехом и большой пользой для развития всесторонних связей прошли Год России в Китае и Год Китая в России.

Новым импульсом для развития двустороннего сотрудничества явилось проведение Года русского языка в Китае и Года китайского языка в России.

Проводимые в рамках этих акций мероприятия, способствовали укреплению и расширению культурных и образовательных связей и создали основу для разработки Программы сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики (2009- годы), утвержденной Президентом Российской Федерации Д.А.Медведевым и Предсе дателем Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао в Нью-Йорке 23 сентября года.

Эта программа рассчитана на долговременную перспективу и призвана создать фундаментальную основу для масштабного развития добрососедских отношений меж ду нашими странами. Ее реализация может послужить связующим звеном, способст вующим интеграции экономики стран Азиатско-Тихоокеанского региона. Решение за дач интеграционного развития приграничных регионов обеспечивает условия ускоре ния их экономического роста и в то же время создает новые возможности для расши рения сотрудничества между странами. При этом на приграничные регионы ложится особая ответственность, поскольку в процессе реализации Программы будет накапли ваться опыт интеграционного развития не только приграничных территорий, но и стран-соседей, и Азиатско-Тихоокеанского региона в целом.

В соответствии с Программой перед каждым из приграничных регионов стоят масштабные задачи, решение которых невозможно без активного участия образов а тельных и научных учреждений.

Следует отметить, что вузами России накоплен значительный опыт сотрудничест ва с высшими учебными заведениями Китайской Народной республики. При этом со трудничество в образовательной и научной областях в значительной мере отражало тенденции развития торгово-экономического сотрудничества, его локализацию и ре гиональные особенности, а также специфику вуза. И это вполне закономерно.

Очевидно, что при реализации Программы регионального сотрудничества вузы призваны создать кадровое и научное обеспечение программных мероприятий, запла нированных, в первую очередь, теми регионами, в которых территориально располо жен вуз.

Дальневосточная государственная социально-гуманитарная академия (ДВГСГА) единственное государственное высшее учебное заведение, расположенное в Еврейской автономной области (ЕАО). В настоящее время перед ним стоят задачи кадрового и - 82 научного обеспечения мероприятий Программы, выполнение которых запланировано на ее территории, и тех мероприятий на территории КНР, в реализации которых при нимает участие ЕАО.

В настоящее время разработан масштабный план мероприятий по реализации на территории Еврейской автономной области положений Программы сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и С е веро-Востока Китайской Народной Республики (2009-2018 годы), утвержденный ПО СТАНОВЛЕНИЕМ губернатора ЕАО №203 от 09.07.2010 г., который включает:

1. Обустройство пунктов пропуска и реконструкция приграничной инфраструктуры.

Наиболее важным и значимым в этом пункте мероприятий, с нашей точки зрения, явля ется строительство железнодорожного мостового перехода через реку Амур в районе населенных пунктов с. Нижнеленинское и г. Тунцзян.

2. Сотрудничество в сфере транспорта, предполагающее существенное расширение числа маршрутов грузопассажирских автомобильных перевозок и открытие железнодо рожного сообщения.

3. Сотрудничество в сфере туризма.

4. Укрепление российско-китайского сотрудничества в сфере трудовой деятельности.

5. Сотрудничество в гуманитарной сфере, предполагающее спортивные обмены, взаимодействие в сфере охраны здоровья населения, экологии, научно-образовательной деятельности и культуры Список ключевых проектов включает:

1. Создание лесопромышленных парков в рамках реализации российско-китайской программы по совместному освоению и использованию лесных ресурсов в ЕАО.

2. Реконструкция Теплоозерского цементного завода и увеличение объемов прои з водимой продукции.

3. Строительство предприятия по производству соевой лапши, муки и комбикор мов в Ленинском районе.

4. Строительство свиноводческого комплекса на 54 тыс. голов свиней в селе Дани ловка.

5. Освоение Кимканского и Сутарского месторождений железных руд и строитель ство Дальневосточного горно-металлургического комбината.

6. Реконструкция Биджанского и Тепловского лососевых рыбоводных заводов.

7. Строительство животноводческого комплекса на 1500 голов крупного рогатого скота в с. Горное и свиноводческого комплекса на 20 тыс. голов свиней в с. Партизан ское.

Из приведенного перечня видно, что для реализации программных меропри я тий, запланированных в одной только ЕАО, понадобится большое количество специа листов в области экономики, менеджмента, таможенного дела, железнодорожного и автомобильного транспорта, сельского хозяйства, строительства, энергетики, металлур гии и других. При этом реализация мероприятий Программы связана с совместной ра ботой российских и китайских специалистов. Их эффективное сотрудничество возмож но лишь в том случае, если переводчики хорошо знают профессиональную терминоло гию, либо специалисты владеют иностранным языком в сфере профессиональной ком муникации.

Задачу подготовки таких специалистов возможно решить при реализации совме стных образовательных программ по самым разным направлениям и специальностям, когда студент часть учебных дисциплин изучает в китайском вузе на китайском языке, а часть - в российском на русском, и затем получает дипломы об окончании и китай ского и российского вузов, а главное способность работать по избранной профессии в команде и с российскими, и с китайскими специалистами. Такие программы могут реа лизовываться при обучении и российских, и китайских студентов. Естественно, их реа лизация требует обязательного изучения иностранного языка, согласования учебных планов и программ и перезачета ряда учебных дисциплин изученных в вузе-партнере.

- 83 При разработке и реализации совместных образовательных программ необходимо решить ряд юридических вопросов. В частности, перезачет учебных дисциплин должен иметь правовую основу. Для этого целесообразно утвердить процедуру нострификации образовательных программ вузов-партнеров. Образовательные программы российских вузов целесообразно нострифицировать в КНР, а образовательные программы китай ских вузов – в России. В этом случае процедура перезачета или перреатестации учеб ных дисциплин, изученных в вузе-партнере, приобретает законные основания.

Совместные образовательные программы не должны, с нашей точки зрения, воз никать на пустом месте. Им, как правило, должен предшествовать накопленный ранее опыт сотрудничества вузов-партнеров.

ДВГСГА имеет более чем двадцатилетний опыт сотрудничества с вузами КНР. В настоящее время осуществляется сотрудничество с Харбинским педагогическим ун и верситетом, Цзямусским, Хэйхэсским и Яньбяньским университетами, Хэганским п е дагогическим институтом и Хэйлунцзянским сельскохозяйственным институтом. Про водятся совместные научные конференции и студенческие олимпиады. Осуществляется обмен преподавателями. Студенты участвуют в совместных международных спорти в ных соревнованиях и творческих концертах, проходят стажировки в вузах-партнерах.

Например, только в 2010 году студенты ДВГСГА прошли стажировки в КНР по гео графии, экологии, журналистике, изобразительному искусству, китайскому и корей скому языкам.

Наиболее длительным, устойчивым и плодотворным являются сотрудничество ДВГСГА с Цзямусским университетом. Оно способствует повышению качества подго товки студентов и развитию их творческого потенциала.

Студенты, изучающие китайский язык по совместной образовательной программе ДВГСГА и Цзямусского университета, с неизменным успехом выступают на реги о нальной студенческой олимпиаде по китайскому языку, ежегодно проводящейся во Владивостоке среди студентов вузов Дальневосточного Федерального округа.

Ставшая традиционной международная студенческая олимпиада по математике и программированию среди студентов ДВГСГА и Цзямусско го университета также дает положительные результаты, так как приучает ее участников решать творческие задачи.

В частности, студент ДВГСГА Дмитрий Шевченко, накопив опыт участия в междун а родных олимпиадах, в 2010 году стал абсолютным чемпионом России по программиро ванию.

Накопленный опыт сотрудничества позволяет поставить вопрос о разработке со вместных образовательных программам ДВГСГА и Цзямусского университета по тем направлениям и специальностям, которые будут востребованы при выполнении меро приятий, связанных с реализацией на территории ЕАО положений Программы сотруд ничества приграничных регионов.

В настоящее время подписано соглашение между руководством ДВГСГА и Цз я мусского университета о разработке таких образовательных программ. Начата подго товительная работа к их реализации, На базе Цзямусского университета и Хэганского педагогического института открыты Центры русского языка, одной из задач которых является подготовка студентов дружественного вуза к обучению по совместным обра зовательным программам, либо к продолжению обучения в магистратуре или аспиран туре вуза-партнера. До конца 2010 года планируется открытие Центра китайского язы ка на базе ДВГСГА, который будет решать аналогичные задачи.

Мы уверены, что совместная работа российских и китайских вузов по интеграции образования будет способствовать эффективному решению задач, предусмотренных Программой сотрудничества приграничных регионов, обеспечит существенное пов ы шение качества подготовки специалистов и, как следствие, ускорение экономического развития приграничных регионов и наших стран-соседей.

- 84 РАЗМЫШЛЕНИЯ О ГЛОБАЛИЗАЦИИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ Ван Шаохун проректор Шеньянского университета В экономической глобализации, развития науки и техники и мировой культуры открытости, разнообразия, под воздействием спроса, глобализации образования (Гло бализация) стала тенденция высшего образования развития в 21-го века, показывая от крытость, личность и и другие интерактивные возможности, все больше и больше вн и мание всего мира и углубленного изучения. Как бороться с вызовами глобализации высшего образования и как активно содействовать процессу глобализации высшего об разования, стоит задуматься серьезно о важном вопросе.

1, основной смысл глобализации высшего образования:

Глобализация высшего образования действий, вызванным экономической глобали зации, а также объективное существование и субъективные требования. Оно вытекает из себя идеал, с целью изучения глобальных ресурсов, образования и самообразования деятельность практике развития, это процесс эстетизм ближайшие от образования во прос и вернуться к теме образования. Она существует "глобальной локализации" и "ме стных глобализации" два противоречия: первая сторона в том, что идеи, системы и ме тоды глобализации высшего образования должна адаптироваться к местным историче ским традициям, социальная среда и реальность местной почве, с тем чтобы отражают субъективность местных рекламы, последнее является содействие мысли, системы и методы высшего образования в волне глобализации. Противоречие и единство совме стно продвигать взаимодействие и развитие высшего образования в процессе глобали зации.

2, Мотивация высшего образования глобализации:

Требовать высшего образования само по себе является внутренняя мотивация глоба лизации, которая имеет два вида формы: "пассивных" и "активный". Бывший для внут реннего масштаба и уровня образования не может удовлетворить потребности всех подходящих людей. последний является активным, сознательно значения образования проводит и самостоятельно развивающихся потребностей. Кроме того, развитие науки и техники, глобализации экономики и национальной политики в области образования предлагает внешние способствует глобализации высшего образования 3, Реальная проблема высшего образования глобализации Глобализация высшего образования во всех странах, в том числе Китая, принесли реальные проблемы. Во-первых, стандарты качества высшего образования глобализа ции за определена, поскольку методы оценки и внутреннего спроса высшего образов а ния различных стран отличаются друг от друга, хотя глобализация толкнул постепенно, комплексной системы оценки качества высшего образования неизбежно, во-вторых, высшее образование глобализации гарантией качества системы ищет установлено, те кущий качества высшего образования гарантийного механизма между странами не в стадии строительства, а значит, общий механизм гарантии качества высшего образов а ния в процессе глобализации является неизбежным;

В-третьих, мир культурных спроса умножения, конфликты между местными и иностранной культуры, принесет много со циальных проблем, мы должны выполнить задачу принесли этим путем;

В-четвертых, глобализация высшего образования приведет к несбалансированной элементов между народного образования потока вызваны различия в уровне высшего образования раз ных стран, которые могут быть вовлечены в международный моральный критерий, да же в экономике и социальном развитии развивающихся стран.

4, Перспективы глобализации высшего образования Глобализация является мировой тенденции развития высшего образования, кото рые не могут отдельностоящий извне. Мы должны активно участвовать в нем, и тогда мы сможем воспользоваться преимуществами и благами глобализации. В ходе процес - 85 са глобализации, предпосылки ищет точки соприкосновения по основным вопросы при наличии разногласий по незначительным из них, и мы должны решать проблемы ак тивно сотрудничать с принципами объединения интернационализации и локализации, защиты и открытые, вне и принятие условий. Для того, чтобы адаптироваться к тен денции глобализации высшего образования, мы должны создать нового мышления высшего образования, способствовать популяризации высшего образования, развивать таланты, творческие способности и международной конкуренции, укрепить междун а родное сотрудничество и обмен студентами, создание международной системы гаран тий качества высшего образования, а также пропагандировать культурное разнообразие, взаимного уважения и терпимости между различными культуры. Таким образом, мы можем быть свободными в волне глобализации высшего образования.

Короче говоря, высшего образования глобализации является необратимой тен денцией. В настоящее время быстрое развитие экономики знаний, глобализация вы с шего образования является субъективным выбором, который требует субъективных спрос богатых и сложных возможность, мы должны более активно использовать меж дународные образовательные ресурсы, чтобы развивать и совершенствовать свои выс шие качество и уровень образования, использовать возможности, преодолевать трудн о сти, развитие глобализации высшего образования, чтобы выиграть широкой глобальной космической стратегии.

- 86 РЕГИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ ОБРАЗОВАНИЯ Астапова Е.С.

Амурский государственный университет Человечество вступило в эпоху глобализации, которая проникает во все сферы жизнедеятельности человека – экономику, политику, образование, культуру и др. В большинстве случаев глобализация понимается как новое качество взаимозависимости и целостности мира перед глобальными вызовами экономического, демографического, политического порядка. Именно глобальные вызовы, ставящие цивилизацию на грань вымирания, придают глобализации исключительно большое значение.

Для высшего образования глобализация сегодня является важной проблемой, ибо от адекватного внедрения в процесс образования составляющих элементов глоба лизации и интернационализации зависит, в сущности, сама модель будущей системы образования, и в итоге уровень квалификации трудовых ресурсов. Глобализация затра гивает университеты всего мира, а задача вхождения в мировое и, прежде всего, в ев ропейское образовательное пространство в качестве полноправного участника и парт нера стала для многих российских университетов одной из главнейших. Высшие уче б ные заведения на постсоветском пространстве пытаются осваивать тенденции глобали зации, и им это удается с разной степенью успе шности. В условиях глобальных транс формаций современного общества политика в области высшего образования стремится учитывать растущие требования различных групп, обеспечивающих развитие высшей школы: правительства, работодателей и потребителей образовательных услуг. Для дос тижения этих целей формируются новые ориентиры в области образовательных стан дартов, которые приобретают интернациональный характер.

Как известно, к ключевым проблемам, решение которых образует область со вместного плодотворного существования глобализации и образования, относятся:

транснациональное образование;

обеспечение международного качества;

региональное и межрегиональное сотрудничество;

информационная и коммуникационная технологии и виртуальные университеты;

про блемы равенства и доступности образования.

На уровне отдельного университета происходит преломление этих проблем во множество конкретных задач, содержание и масштабы которых, безусловно, связаны с особенностями учебного заведения, местом его нахождения.

Во многом способность решать проблемы, связанные с глобализацией образова ния в конкретном университете, определяется степенью готовности его сотрудников к действиям в соответствии с требованиями глобализационных процессов и отсутствием значительного внутреннего неприятия и сопротивления инновациям. Данная готов ность может быть понята как комплекс знаний о сути и содержании глобализации в об разовании, система положительных оценок и установок персонала организации относи тельно механизма соответствующей модернизации учебно-воспитательного процесса, научных исследований, экономической деятельности и т.п.


Определение такой готовности и ее формирование – важная задача вузовских коллективов.

В Амурском государственном университете предпринята попытка выявления самооценки профессорско-преподавательским составом собственной готовности к дей ствиям в условиях все более глубокой международной интеграции образовательного пространства. Проведенный социологический опрос преподавателей университета имел целью узнать мнения относительно изменений образовательного процесса в целом, так и их (изменений) отдельных аспектов в связи с глобализацией общественных отноше ний.

- 87 Результатом исследования стала достаточно противоречивая картина отношения ППС университета как к глобализации образования по модели Болонского процесса в целом, так и к отдельным аспектам (сторонам, компонентам) такой глобализации. Эта картина, на наш взгляд, – проявление сохраняющегося неоднозначного отношения ву зовского сообщества к данной модели интеграционных образовательных процессов.

Прежде всего, оказалось, что подавляющее большинство опрошенных препода вателей (более 80%) проявили единодушие в восприятии и оценке глобализационных процессов в образовании как неизбежной объективной тенденции современного обще ственного развития, однако при этом включение в интернационализационные и глобализационные процессы не должно, по их мнению, привести к уничтожению тра диций отечественного образования.

Ниже приведены результаты социологического опроса.

Скажите, пожалуйста, как Вы считаете, необходима ли глобализация (интерна ционализация) образования?

Да, глобализация - это требование к со- 9, временному образованию. Вступление в интернациональную образовательную систему должно стать важнейшей зада чей каждого вуза.

Да, глобализация - это требование к со- 71, временному образованию. Но каждый вуз должен наряду с вступлением в сис тему глобального образования, сохра нять традиции собственные и традиции отечественного образования.

Нет, глобализация в сфере образования 11, губительна для последней. Она разру шает сложившиеся традиции в образо вательной системе.

Затрудняюсь ответить 7, Однако такого единодушия во мнениях не выявилось при оценке опрошенными компонентов содержания современной глобализации образовательного пространства.

Если изменение роли преподавателя (превращение из лектора в наставника), академи ческая международная мобильность, компетентностная модель выпускника высшего учебного заведения оцениваются преподавателями в целом положительно, то к перехо ду на многоуровневое образование, внедрению кредитно-модульной системы, возмож ным последствиям присоединения к Болонскому процессу для российского образов а ния отношение опрошенных далеко неоднозначно. Распределение ответов на соответ ствующие вопросы анкеты представлены в таблицах ниже.

Скажите, пожалуйста, как Вы относитесь к переходу на многоуровневое образо вание?

Скорее положительно 47, Скорее отрицательно 35, Безусловно отрицательно 2, Затрудняюсь ответить 9, Скажите, пожалуйста, как Вы относитесь к кредитно-модульной системе?

Безусловно положительно 9, Скорее положительно 31, Скорее отрицательно 35, Безусловно отрицательно 7, Затрудняюсь ответить 16, - 88 Скажите, пожалуйста, как Вы относитесь к изменению роли преподавателя (ле к тор = наставник)?

Безусловно положительно 23, Скорее положительно 54, Скорее отрицательно 9, Безусловно отрицательно 2, Затрудняюсь ответить 9, Скажите, пожалуйста, как Вы относитесь к академической международной мо бильности?

Безусловно положительно 42, Скорее положительно 33, Скорее отрицательно 9, Безусловно отрицательно 2, Затрудняюсь ответить 11, Скажите, пожалуйста, как Вы относитесь к мнению, что современный выпускник должен отвечать не столько квалификационной модели, сколько обладать набо ром компетенций?

Безусловно положительно 16, Скорее положительно 50, Скорее отрицательно 26, Безусловно отрицательно 4, Затрудняюсь ответить 2, Как Вы думаете, от вступления в Болонский процесс российская система образо вания больше приобретет или потеряет?

Больше приобретет 11, Вс останется без изменений 14, Больше потеряет 52, Затрудняюсь ответить 21, Важной целью исследования было также выявление оценки преподавателями реальной подготовленности Амурского государственного университета к решению за дач вхождения в глобальную систему высшего образования. Результаты опроса дали такую же противоречивую картину. Более половины респондентов считают, что в ц е лом университет не готов к участию в глобализационных образовательных процессах.

На Ваш взгляд, Амурский университет готов реализовать образование в гло бальном масштабе (участвовать в международных исследовательских проектах, успешно перейти на многоуровневое образование, к кредитно-модульной системе и т.п.)?

Да, безусловно, готов 2, Скорее готов 33, Скорее не готов 47, Нет, абсолютно не готов 14, Затрудняюсь ответить 2, Однако индивидуальная степень готовности преподавателя к реализации раз личных аспектов глобализации в образовании оценивается по-разному. Так, готовность к переходу на уровневое образование большей частью респондентов оценивается по ложительно. То же самое можно сказать относительно готовности преподавателя при нять роль наставника по отношению к студенту вместо исполнения функции только лектора: более 70% ответивших готовы к принятию такой роли. Вместе с тем, ответы на вопросы «Оцените степень Вашей готовности к кредитно-модульной системе» и - 89 «Оцените степень Вашей готовности к академической международной мобильности»

дали примерно равное распределение мнений респондентов относительно готовности и неготовности к включению в этот процесс. Только 11,9% опрошенных участвуют в ме ждународных научных исследованиях, и только 19,6% - прошли повышение квалифи кации в иностранных вузах.

В чем причина такого неоднозначного распределения мнений преподавателей?

Представляется, что это связано с тем, что разным сторонам Болонского процесса, как модели глобализации в образовании, в Амурском государственном университете уде ляется разное внимание. И это – свидетельство недостаточной органичной включенно сти АмГУ в интеграционные процессы. В настоящее время российская система образо вания, включая высшее образования, готовится к переходу на федеральные государст венные стандарты. Причем этот процесс вступил в завершающую стадию: в вузах раз рабатываются основные образовательные программы, включающие новые учебные планы и соответствующее методическое обеспечение. В этих условиях на сегодняшний день профессорско-преподавательский состав оказался в большей степени информиро ван об особенностях уровневого образования, чем о других составляющих интеграци онных глобальных образовательных процессах. Каждый преподаватель непосредствен но вовлечен в процесс подготовки основных образовательных программ, знаком с со держанием и требованиями государственных стандартов третьего поколения. Что каса ется отношения к особенностям обучения по кредитно-модульной системе, то имеет место недопонимание ее специфики и механизма реализации по причине отсутствия опыта ее внедрения. То же можно сказать относительно академической международной мобильности: преподаватели университета по разным причинам пока еще слабо вклю чены в межвузовские обмены. Хотя предпосылки для более активного участия в преп о давании и в научных исследованиях за рубежом имеются: более половины опрошен ных заявили, что достаточно владеют иностранным языком (английским, китайским, немецким) чтобы общаться с иностранными коллегами.

Оцените степень Вашей готовности к переходу на многоуровневое образование Скорее не готов 28, Скорее готов 61, Абсолютно готов 2, Затрудняюсь ответить 7, Оцените степень Вашей готовности к кредитно-модульной системе Абсолютно не готов 11, Скорее не готов 35, Скорее готов 35, Абсолютно готов 4, Затрудняюсь ответить 11, Оцените степень Вашей готовности к изменению роли преподавателя (лектор = наставник) Абсолютно не готов 2, Скорее не готов 14, Скорее готов 54, Абсолютно готов 19, Затрудняюсь ответить 9, Оцените степень Вашей готовности к академической международной мобильности Абсолютно не готов 7, Скорее не готов 38, - 90 Скорее готов 31, Абсолютно готов 9, Затрудняюсь ответить 14, В этой ситуации необходима, безусловно, разносторонняя работа по дальнейшей подготовке профессорско-преподавательского состава, включающая мероприятия как по разъяснению сущности и содержания интеграционных мероприятий в международ ном образовательном пространстве, так и по непосредственному обучению соответст вующим образовательным и организационным технологиям реализации учебно воспитательного и научного процесса в вузе в условиях глобализации.

- 91 ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ - ГЛАВНЫЙ ПУТЬ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ МИРОВОГО КЛАССА Ли Вэнь Сю Проректор Шеянского Химико-технологического Университета С наступлением 21-того века волна экономической глобализации уже сформиро вана, интеграция экономической глобализации в Китае ускоряется, это сказывается не только в политике, экономике, но и в образовании, особенно когда высшее образование постепенно поступает в интернационализацию. Высшее образование является главной силой в подготовке специалистов. Наряду с экономической глобализацией, образов а тельные ресурсы по всему миру постепенно вступают на международный рынок, и это означает, что в настоящее время образование, особенно высшее образование у одной страны невозможно развиваться в изоляции. Интернационализация образования стала одной из главных целей реформы национального образования. Экономическая глобали зация не только содействует интернационализации национального образования, но и требует интернационализации подготовки специалистов. Оценивается качество подго товки студентов по общим международным стандартам, подчеркивается международ ное качество в спросе на специалистов. Поэтому с углублением экономической глоба лизации подготовка специалистов мирового класса стала главной целью образования в разных странах. Подготовка специалистов тесно связана с конкурентоспособностью и потенциалом устойчивого развития, и в условиях глобализации экономики стоит рас смотреть вопрос, как подготовить специалистов мирового класса.


Конкурс на специалистов мирового класса является необходимой условией и га рантией победы экономики своей страны в мировом конкурсе.Это глубокое понима ние о специалистах сначала возникло в экономно развитых странах ( США, Англии, Германии, Японии и т.д.).Сейчас оно уже стало глобальном консенсусом. В 80-ые годы товарищ Дэн Сяо Пин выдвинул политику образования три ориентирования, т.е. о б разование должно ориентировать на мир, на модернизацию и на будущее, которое яв ляется коренном требованиям к подготовке специалистов мирового класса в сфере о б разования Китая.

Специалист мирового класса обычно означает качество мирового уровня у специ а листа, который обладает следующими выдающимися особенностями: во первых, широ кими международным обзором и мышлением;

во вторых, международной интеграцией разнообразной культурой, овладением несколькими иностранными языками, кросс культурным навыкам общения и понимания, способностью рассмотреть проблемы с точки зрения распределения глобальных ресурсов ;

в третьих, ознакомлением с меж дународным рынком в сфере какого-то бизнеса, овладением самыми передовыми зна ниями, технологиями и информациями, хорошим чувством ответственности и честн о сти;

в четвертых, опытами обучения за границей и работы вТНК.

Интернационализация высшего образования является важным путем подготовки специалистов мирового класса. С углублением экономической глобализации и непре рывным развитием экономики знаний, спрос на специалистов мирового класса неук лонно повышается. Бывшие моноспециалисты были не в состоянии удовлетворить по требности общества. Качество специалиста должен быть полным, что способствует развитию интернационального пути образования, особенно высшего образования. Это главным образом проявляется в подготовке компаундногоспециалиста со способн о стями общения на иностранных языках, со способностями межнациональной коммуни кации, со способностями обработки информации, стратегического мышления и твор чества.

Исходя из нынешнего экономического уровня и статуса высшего образования, подготовка специалиста мирового класса должна сочетаться со стратегией подготовки - 92 специалистов ввози выход. Ввоззначит введение выдающихся специалистов и образовательных ресурсов путем укрепления международных связей и сотрудничества выходзначит отправление своих преподавателей и студентов за границу и реализацию комплексной подготовки и разработки. Это еди нственный путь улучшить качество высшего образования и содействовать интернационализации обра зования, укрепить реформы высшего образования и послевузовского образования, расширить международное кооперативное сотрудничество, содействовать интернаци о нализацию процесса подготовки специалистов. Ввози выход являются двумя взаи модополняющих аспекта, при помощи которых улучшить качество высшего образов а ния и его интернационализации, подготовить специалистов мирового класса в соответ ствии с требованиями экономической глобализации.

В течение 60 лет со дня создания Шеньянского Химоко-технологического Универ ситета, мы настаивает на том, что воспитание является самым главным. Особенно за последние три года мы делали упор на обеспечение занятости, выращивание инновац и онных специалистов, укрепление инженерного образования, продвижение плана разв и тия качества, и получили плодотворные результаты. На фоне экономической глобали зации Шеньянский Химико-технологический Университет развертывает активное меж дународные обмены и сотрудничество, непрерывно повышает уровень строительства специальностей и интернационализации подготовки специалистов. В мае 2000-ого года под руководством отдела народного образования провинции Ляо Нина наш универси тет с Великобританским Университетом Лутон подписали соглашение о совместном обучении и подготовке студентов. Именно через модели совместного обучения и под готовки 3+23+12+2 уже отправлены около 100 студентов.

В марте 2003-ого года четыре делегата во главе с ректором и директором межд у народного отдела Великобританского Университета Пейсли официально посещали наш университет, два ректора подписали формальное соглашение о сотрудничестве, развер нули обмен студентами на основе модели сотрудничества 3+2.До сих пор наш уни верситет в общем отправил более 30 студентов.

Шеньянский Химико-Технологический Университет с Россиским Ивоновым Госу дарственным химико-технологическим университетом, Великим океанским универси тетом, Владивостокским Государственным университетом экономики и сервиса под писали соглашения о обмене студентами на основе модели сотрудничества 3+2.До сих пор более 10 студентов участвовали в этом обмене.

Шеньянский Химико-технологический Университет активно выпускает свои обра зовательные ресурсы на международный рынок., своими преимуществами и своеобра зием привлекает студентов из других страх учиться в Китае, постоянно расширяет ко личество иностранных студентов, старательно повышает конкурентоспособность обра зовательных ресурсов.

С 2007-ого года, используясь своими преимуществами, опираясь на соответст вующую национальную политику, Шеньянский Химико-технологический Университет создал институт международного образования, содействует интернационализации об разовательных ресурсов, расширяет объем иностранных студентов, за несколько лет чило иностранных учащихся, которые приехали из 9 стран, как Пакистана, Бангладеша, России, Ганы, Зимбабве, Уганда уже, достигло более 100. Увеличивая объем учащихся, наш университет обращает внимание на свое строительство. Характеризуясь преим у ществами в области инженерной науки и особенностью обучения на английском языке, наш университет совершенствует механизма управления иностранными учащимися, повышает способность обучения на двумя языками у преподавателей, старается подго товить иностранных учащихся мирового класса в соответствии с потребностями рынка.

Кроме того, университет вкладывает много средств в аппаратное обеспечение, в том числе, в строительство объектов жизнеобеспечения, как центра иностранных учащихся, выделенных мультимедийных аудиторий, жилых домов и т.д..

- 93 Университет активно рассматривает вопрос о повышении и развитии пространства работы иностранных учащихся. В целом, международная конкурентоспособность выс шего образования должна включает среды политики, механизмы, подготовку специ а листов, научное исследование, социальные услуги, степень интернационализации и т.д..

По международным опытам, Вузы должны повышать свои международные конкурен тоспособности через повышение своих нучных исследований и расширение объема людей, которые имеют возможность получить высшее образование. Обобщая практи ческие требования учебных материалов в Китае и за рубежом, университет активно со вершенствует системы обучения. Опираясь на высший уровень научного исследования, университет старательно обеспечивает иностранных учащихся практическими про странствами высшего качества. Активно используя своеобразие китайского языка и ки тайской культуры, университет еще изучает новые модели обучения иностранных уча щихся.

Сегодня на пути к интеграции современной глобальной экономики, сотрудничест во между разными странами в области политики, экономики, культуры и образов ания укрепляется, подготовка специалистов тоже направляется на интернаци онализацию. И только через международное сотрудничество и обмен, через взаимную учебу подгото вятся специалисты мирового класса в соответствии с потребностям рынка. Безуслов ный долг возложен на высшее образование каждой страны, которое является главной силой подготовки специалистов. Стараясь строить свои преимущественные предметы, мы должны укрепить сотрудничество с разными странами, перенимаем друг у друга положительное для восполнения своих недостатков, придерживает стратегии совмест ной подготовки специалистов ввоз и выход. Опираясь на рынок, стараемся подго товить специалистов мирового класса в соответствии с потребностями рынка.

- 94 СОТРУДНИЧЕСТВО АМУРСКОГО ГУМАНИТАРНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА С ВУЗАМИ КНР В СОВМЕСТНОЙ ПОДГОТОВКЕ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ КАДРОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ INTERNATIONAL COOPERATION OF AMUR STATE UNIVERSITY OF HUMAN ITIES AND PEDAGOGY AND UNIVERSITIES OF CHINA IN MUTUAL TEACH ING STAFF PREPARATION IN MODERN TIMES Шумейко А.А., Кошкин А.П.

Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет В данной статье на основании опыта сотрудничества между ФГОУ ВПО «Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет» и рядом вузов КНР, с учетом реалий сегодняшнего дня рассматриваются вопросы совершенствования подго товки педагогических кадров в области китайского языка и русского языка как ин о странного.

On the base of cooperation experience between the Federal State Educational Institution of Higher Vocational Level Amur State University of Humanities and Pedagogy and a number of Chinese universities, the article covers the questions of teaching staff preparation im provement in the sphere of Chinese and Russian languages as a foreign language due to rea lias.

Ключевые слова: Международное сотрудничество, образование, высшие учебные заве дения России и Китая Key words: International cooperation, education, higher education institutions of Russia and China Реалии нового времени, появление современных молодых людей с иными прак тическими потребностями, изменившиеся запросы общества, появление новой пара дигмы образования в современном мире привели к необходимости преобразов аний и модернизации российского образования. Данный процесс является объективной п о требностью и вызван необходимостью создания такой модели, при которой бы выпуск ники российских вузов, с одной стороны соответствовали бы критериям выпускников лучших зарубежных вузов. С другой стороны, хотелось бы при этом сохранить и тот огромный положительный потенциал, который несла в себе советская высшая школа.

Сегодня перед российскими высшими учебными заведениями в соответствии с Концепцией модернизации российского образования стоит задача подготовки конку рентоспособного на рынке труда, обладающего высокой квалификацией и компетен т ностью, признаваемого будущим работодателем как ответственного, свободно вла деющего своей профессией и ориентирующегося в смежных областях деятельности, способного к эффективной работе по специальности на уровне мировых стандартов, готового к постоянному профессиональному росту, социальной и профессиональной мобильности выпускника.

В сложившихся новых социально-экономических условиях Амурский гумани тарно-педагогический государственный университет видит свою миссию в подготовке кадров, способных создавать, пропагандировать и распространять современные знания, проектировать и внедрять инновационные педагогические и информационные техноло гии, формировать стойкие духовно-нравственные качества детей и молодежи.

Как показывает современная практика, в России идет поступательный процесс активного привлечения новых технологий, что неразрывно связано с передовыми, от вечающими потребностям современной эпохи знаниями. Растет значимость образов а ния вообще и высшего образования, в частности. С другой стороны, в обществе акти в - 95 но обсуждаются вопросы подготовки высококвалифицированных, в том числе педаго гических кадров, способных учить и учиться, способных впитывать новые идеи и транслировать их в сознание учащихся, направляя созидательную энергию молодого поколения в творческий процесс. В этой связи активно обсуждаются вопросы повыше ния профессиональных компетенций будущего педагога, как субъекта, призванного решать вышеуказанные проблемы. Такие компетенции включают в себя знания, поми мо узкоспециальных, дидактики, психологии, методики, а также владение профессио нальными умениями и навыками.

За время обучения в вузе будущие педагоги постепенно, шаг за шагом, форми руют у себя эти знания и приобретают необходимые навыки и умения. Однако, есть факторы, которые оказывают, возможно, опосредованное, но не менее важное влияние на формирование и повышение профессиональной компетенции будущих педагогов. К числу таких факторов можно отнести международную деятельность вуза, направлен ную на приобретение и совершенствование знаний, связанных с иной научной средой, формирования в рамках общей профессиональной компетенции элементов коммуника тивных, лингвистических, страноведческих, общеучебных и социокультурных комп е тенций и умений и т.д. Таким образом, международная деятельность высшего учебного заведения способствует достижению основных целей профессионального образования.

В эпоху глобализации и интернационализации образования все большая потреб ность возникает в специалистах, свободно владеющих не только иностранными языка ми, но и умеющих пользоваться информацией из зарубежных источников, прошедших зарубежные стажировки, имеющих опыт участия в международных научно практических конференциях и т.д. [1;

102].

Основанием для организации международной деятельности в университете яв ляется законодательство Российской Федерации и, в частности, Закон Российской Фе дерации «Об образовании», который устанавливает права образовательных учреждений в осуществлении международного сотрудничества в области образования в Российской Федерации. Законом установлено право образовательных учреждений самостоятельно налаживать прямые связи и контакты с партнерскими зарубежными организациями, не ограничивая, при этом круг участников только образовательными учреждениями, а также подготовку иностранных специалистов по прямым договорам между вузами, с юридическими или физическими лицами.

В настоящее время университет имеет договорные отношения более чем с 40 за рубежными организациями из 12 стран мира. Среди партнеров АмГПГУ не только ун и верситеты, колледжи, школы, различные ассоциации, фонды, центры, но и дипломати ческие учреждения, с некоторыми из которых, как например, с Посольством Франции вуз имеет прямой договор о сотрудничестве.

Наиболее активное сотрудничество развивается именно с китайскими партнера ми, что объясняется не только географической близостью и активной позицией россий ских и китайских вузов, но и экономическими факторами. Стремительное развитие ки тайской экономики привело к росту интереса российского бизнеса к сотрудничеству с предпринимателями из КНР, а это, в свою очередь, приводит к росту потребности в пе реводчиках, экономистах-международниках, специалистах в области региональной по литики, экономической географии, международного туризма и т.д. Решению этих за дач способствует сотрудничество Амурского гуманитарно-педагогического государст венного университета с такими китайскими вузами, как Хэйлунцзянский университет, Харбинский педагогический университет, Харбинский научно-технический универси тет, Даляньский университет иностранных языков, Цицикарский университет, Цзямус ский университет, Харбинский университет, Хэйхэсский университет, Дацинский педа гогический институт и многими другими.

- 96 Сегодня наш университет, пытаясь диверсифицировать процесс подготовки специ а листов и расширить список возможностей, предоставляемых студентам имеет несколь ко специальностей, где преподают китайский язык: это подготовка учителей иностран ного языка, где китайский язык фигурирует в качестве первого или второго иностран ного языка, это подготовка бакалавров филологического образования (китайский язык), подготовка переводчиков, учителей истории со знанием китайского языка и т.д. Только за последние 5 лет произошел трехкратный рост числа изучающих китайский язык в университете. Кроме того, в Лингвистическом центре «Интерлэнд» китайский язык до полнительно изучают студенты Института педагогики и психологии, факультета физи ки, математики и информационных технологий, естественно-географического факуль тета, факультета технологии, экономики и дизайна и многих других. Со своей стороны, руководство университета через организацию языковых, страноведческих, музейных, полевых практик активно поддерживает развитие этого направления, предоставляя ст у дентам, в большинстве случаев, возможность бесплатного обучения в китайских вузах.

Ректорат университета в полной мере осознает, что участие в зарубежных ста жировках, практиках, несомненно, способствует более полному и всестороннему ос воению студентами учебного материала, повышает мотивацию к научной исследов а тельской деятельности и направлено на совершенствование профессиональных умений.

При этом формируются и совершенствуются различные стороны будущей професси о нальной деятельности. Университет не только организовывает подобного рода дея тельность, помогая своим студентам и преподавателям в получении грантов «Органи зации по содействию распространению китайского языка зарубежом (Ханьбань)», ра з личных китайских вузов, но и через систему договорных отношений с вузами партнерами предоставляет гранты студентам на обучение и проживание.

К числу инноваций университета в вышеуказанной сфере можно отнести орга низацию совместно с рядом китайских вузов-партнеров полевых практик для студен тов-географов и музейных практик для студентов факультета истории и юриспруден ции. Студенты АмГПГУ проходят эти практики на территории КНР на постоянной ос нове, начиная с 2004 г. При этом, все расходы, связанные с организацией практик, включая проезд, транспортное обслуживание по территории Китая, проживание и оп лату суточных берет на себя Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет. Со своей стороны, руководство университета строго контролирует пров е дение таких практик с тем, чтобы студенты во время этих экспедиций проводили соот ветствующие научно-практические изыскания, а по результатам такой работы состо я лась студенческая научная конференция с публикацией итогов исследований в научных сборниках. Ярким примером такого совместных усилий является сборник студенческих научных работ (АмГПГУ и Даляньский университет иностранных языков), посвящен ный вопросам истории взаимоотношений двух стран.

Кроме того, как указывалось выше, через систему договоров о бесплатном об мене университет имеет возможность ежегодно направлять 15 студентов на семестро вое обучение в Дацинский педагогический институт и Харбинский педагогический университет. Ежегодно до 10 студентов АмГПГУ выигрывают гранты Ханьбань (КНР), Министерства образования и науки РФ, вузов КНР и обучаются в течение семестра или учебного года в Китае. Только в течение прошлого и нынешнего учебного года студен ты университета проходили такое обучение в Пекинском университете иностранных языков, Харбинском техническом университете, Цзилиньском институте русского язы ка, Харбинском педагогическом университете.



Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.