авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 17 | 18 ||

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОНД ИСТОРИИ НАУКИ ЮРИДИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК КАПИТАНА СУДОВ ЗАГРАНИЧНОГО ПЛАВАНИЯ ЮРИДИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК КАПИТАНА СУДОВ ...»

-- [ Страница 19 ] --

Приложение № СВОДНАЯ ТАБЛИЦА предъявления морских протестов в некоторых странах Законода- Орган или Основания состав Основание заявления Страна тельный Место Срок должностное ления протеста и акта Примечание протеста акт лицо о морском протесте Болгария Кодекс Происшествия во В первом порту, которого В течение 24 ч с момента Заявление капитана, Принятие заявлений и торгового время плавания или достигнет судно В порту во прибытия судна в порт В данные из судового составление актов о море- стоянки судна, дающие время стоянки течение 24 ч после журнала и заверенная морском протесте плавания основание для случая, который прои- капитаном выписка из могут совершаться предъявления зошел в порту До него (представленные консульскими пред претензии к судовла- открытия люков, кроме на обозрение нота- ставительствами дельцу случаев крайней риусу одновременное иностранных госу необходимости заявлением капитана дарств или в течение 7 дней с момента прибытия в порт или с момента Нотариус происшествия, если оно произошло в пор ту), опрос не менее двух свидетелей из командного состава судна Польша Морской Происшествия с суд- В первом порту, ко- В течение 24 ч с момента Морская пала- Заявление капитана, кодекс ном или с лицом, торого достигло судно прибытия судна в первый та (в Щецине и заверенная им выписка грузом, находящимся порт В течение 24 ч Гдыне) В из судового журнала, В порту во время на судне, повлекшие после случая, который порту, где нет список экипажа и стоянки значительный ущерб произошел в порту Морской протокол с пока палаты,—уезд- заниями капитана, ный суд членов экипажа, составленный органом, принявшим протест Румыния Торговый Чрезвычайные собы- В порту, куда судно прибыло Немедленно по Заявление капитана, До составления кодекс тия, затрагивающие или где оно нашло убежище прибытии или во всяком судовой журнал, протеста и окончания интересы судна, груза случае не позднее 24 ч с показания членов его проверки разгрузка или капитана момента прихода экипажа и, если воз- судна не допускается, Председатель можно, пассажиров, а кроме особо экст местного суда также другие сведения, ренных случаев или единолич способствующие ус ный судья тановлению истины.

К протесту прилагается протокол, в котором фиксируются проверочные действия суда Капиталистические страны /. Франко-романская система Франция Закон Исключительные со- В порту захода В течение 24 ч после Заявление капитана, Капитану запрещается бытия. касающиеся прибытия судна в порт выписки из судового и выгружать товары до судна, его экипажа или машинного журналов, того. как он принесет груза показания не менее протест, ответит на двух членов экипажа необходимые вопросы (одного от командного и пройдет проверку, и другого от рядового предписанную со состава). По прибытии ответствующими Торговый в порт капитан обязан портовыми властями.

(коммерче завизировать судовой Морской протест ский) суд журнал у заверяется компетентных председателем портовых властен торгового суда, а в местах, где нет торгового суда, — местным судьей Бельгия Торговый Происшествия с суд- В порту захода В течение 24 ч с момента Заявление капитана. По обычаям порта кодекс ном или грузом швартовки судна к при- выписка из судового Антверпен при за чалу журнала (фотокопия) явлении протеста в показания свидетелей связи со штормовой и другие до- погодой, несчастным казательства. случаем, аварией и т. п.

подтверждающие производится экс Торговый факты, изложенные в пертиза, назначаемая (коммерче- протесте по соглашению сторон, ский) суд или судебная экс пертиза, назначаемая председателем коммерческого суда Италия Навигаци- Чрезвычайные про- В порту захода В течение 24 ч после Заявление капитана, Содержащиеся в Капитан порта онный ко- исшествия в пути, прихода судна. До от- выписка из судового морском протесте или консул и декс относящиеся к судну крытия люков, за журнала, факты считаются одновременно или находящимся на исключением чрезвычай- свидетельские доказанными, если они председатель борту лицам, грузу ных случаев показания отдельных будут подтверждены местного суда членов экипажа, пасса- доказательствами, со или мировой жиров и другие бранными судом судья доказательства Греция Морской Чрезвычайные про- В порту захода В течение 24 ч с момента Заявление капитана, Судья проверяет Председатель кодекс исшествия прибытия и вы- судовая роль и судовой указанные в протесте гражданского нужденного захода судна журнал, обязательно факты всеми суда, а в слу в порт завизированные необходимыми чаях его портовыми и способами отсутствия — местными властями мировой судья 2. Германская система ФРГ Германско Происшествие, ре- 1. В порту назначения, Без промедления Местный ок- Заявление капитана, В отдельных случаях, е торговое зультатом которого а при наличии ружной суд. заверенная копия помимо основного уложение явилось причинение нескольких портов Оформление выписки из судового протеста, заявляется и вреда судовладельцу назначения — в том из протеста журнала, список последующий морской постановле или другим заин- них, которого судно осуществляетс членов экипажа, протест, исправ ние об тересованным в судне достигнет первым я через показания капитана и ляющий ошибки упро- или грузе лицам Генеральное судового экипажа первого или 2. В порту-убежище, щении консульство дополняющий его где судно осуществляет процесса о СССР в необходимый ремонт 3.

морских Гамбурге В любом подходящем протестах месте, если плавание заканчивается без достижения порта назначения Нидерланды Торговый Происшествия во В порту захода В течение 2 сут после Заявление капитана, Доказательственная кодекс время плавания прихода судна в порт судовой журнал, свиде- ценность записей в заявляется предваритель- тельские показания судовом журнале ный протест, который в членов экипажа по определяется судом течение 8 сут после его выбору капитана вручения нотариусу Нотариус заменяется окончательным Дания Закон о Происшествия во В рейсе или в порту захода Не позднее следующего Нотариальная Заявление капитана, В Копенгагене имеется торговом время рейса или в дня после происшествия контора или выписка из вахтенного советское консульство.

море- порту, следствием или после того, как городской суд. журнала, список чле- Нотариальная контора плавании которых явилось результат его будет В Копенгагене нов команды и других и суд могут только повреждение судна или обнаружен, или после — Морской лиц, которые могут подтвердить факт заяв груза или смерть захода в порт или коммер- дать свидетельские ления протеста без человека, ческий суд показания по делу рассмотрения его по находившегося на существу борту Норвегия Закон о Происшествия, при- В порту захода В течение 24 ч, с Заявление капитана, Судовое расследование морском чинившие вред судну момента прихода судна заверенная капитаном именуется Морской судоходств или грузу, несчастные выписка из судового декларацией, е случаи с людьми и т: п. журнала, судовая роль, проводимой по список членов эки- правилам, пажа, перечень установленным Городской или заинтересованных лиц Морским торговым районный суд или их представителей кодексом. Все с указанием адресов. заинтересованные лица Показания капитана и могут получить свидетелей выписку из протокола Морской декларации Швеция Морской Различные проис- В порту захода Срок заявления протеста Председатель Заявление капитана, Слушание дела в суде закон шествия на море' законом не установлен. городского су- выписка из судового и происходит в Заявлять его следует как да. В связи со машинного журналов, присутствии капитана можно скорее сложностью в необходимых порта и экспертов оформления случаях — карты. (опытных морского про- Показания капитана и специалистов в теста указанных им области морского капитанам свидетелей права и мореплавания).

советских Суд не выносит судов реко- никакого решения, а мендуется за- только констатирует являть проте- факт подачи морского сты у нотариу- протеста и составляет са по прибы- об этом акт тии в совет ский порт, а следующих из шведских портов в другие бассейны — у советского консула Финляндия Закон о Событие, которое В первом порту за хода судна Как можно скорее Городской суд протесте Если заявление о торговом причинило или могло морском протесте не Подробное заявление море- причинить ущерб будет представлено, на капитана, подписанное плавании судну, грузу или лю- капитана может быть капитаном и двумя дям в месте погрузки, наложен штраф, членами экипажа, выгрузки или в пути Подробный морской которые могут быть (столкновение судов, протест опрошены под причинение вреда рассматривается как присягой собственности третьих доказательство лиц, случаи невиновности капитана отравления, заболе ваний и др.

) 3. Английская система Велико- Обычное События рейса В порту захода — первое В течение 48 ч. Нотариальная 1. Предварительное По английскому праву британия или общее заявление. В любом английском после прибытия контора сообщение в доказательственную право порту — второе заявление судна в английский присутствии пред- силу имеют судовой (Common (дополнение) порт капитан судна ставителя агента судна журнал, другие Law), делает (перевозчика), в судовые документы и осно- предварительное котором содержатся показания свидетелей ванное на сообщение (первое основные данные о судебных заявление) и не судне, грузе, рейсе и прецедент позднее чем через 6 событиях рейса ах мес после первого 2. Развернутый заявления в случае морской протест, поступления составляемый по претензий от просьбе и за счет грузоотправителей грузовладельца, с или других лиц ка- приложением выписки питан вправе, но не из судового журнала, обязан произвести других судовых до-оформление документов и по протеста казаний свидетелей Характеризуется сравнительно коротким сроком (24 ч) заявления морского протеста и, как правило, в гражданский или торговый суд.

Протест может быть подвергнут проверке и рассматривается в качестве доказательства.

Ее особенности нашли отражение в законодательстве ФРГ.

В странах, придерживающихся английской системы совершения морского протеста (Великобритании, Австралии, Индии, Канаде, Новой Зеландии, США и др.). за протестом не признается доказательственной силы в той мере, как это принято в государствах, следующих франко-романской и немецкой системам. За морским протестом в странах английской системы в течение шестимесячного срока может последовать его расширенное изложение. Оно не носит обязательного характера и на практике обычно применяется в тех случаях когда на нем настаивают грузовладельцы, которые оплачивают связанные с этим расходы. За расширенным изложением морского протеста признается доказательственная сила лишь против судна, но не в его пользу. Правила совершения морских протестов в США, Канаде, Австралии, Индии. Новой Зеландии и других странах развивались под влиянием английских правил и по содержанию близки к ним.

Приложение № АВАРИЙНАЯ ПОДПИСКА Принимая во внимание, что судно (наименование судна) под командованием капитана (фамилия капитана) в рейсеиз порта_ (дата рейса) (наименование _в порт порта отправления) (наименование порта назначения) как утверждает перевозчик, имело повреждения, убытки и расходы, могущие быть признанными общей аварией, мы, нижеподписавшиеся получатели грузов (или их представители от имени), обязуемся в отношении грузов по перечисленным ниже коносаментам:

1. Объявить стоимость грузов.

2. Представить в Бюро диспашеров при ТПП СССР, в Москве, ул.

Куйбышева, дом № 6, необходимые документы, материалы и сведения.

3. Уплатить причитающуюся долю по общей аварии согласно диспаше, составленной диспашером_ при ТПП СССР в Москве.

№№ Число коноса- Наименование груза Вес Стоимость Примечание мест ментов « » 19 г.

Гор. _ Грузополучатель (подпись) Юридический адрес грузополучателя_ _ УКАЗАТЕЛЬ СОКРАЩЕНИЙ ГК РСФСР Гражданский кодекс РСФСР 1964 г.

КТМ Кодекс торгового мореплавания Союза ССР 1968 г.

Основы гражданского за- Основы гражданского законодательства конодательства Союза ССР и союзных республик 1961 г.

ГТУ Германское тортовое уложение 1900 г.

ЕКТ Единообразный торговый кодекс США. 1962 г.

Международные договоры Брюссельская конвенция о Конвенция об унификации некоторых коносаменте правил о коносаменте, принятая в Брюсселе 25. 08. 1924 г.

Гамбургские Конвенция ООН о морской Перевозке гру правила зов 1978 г., принятая 30. 03. 1978 г.

Конвенция о смешанных Конвенция ООН о международных сме перевозках грузов шанных перевозках грузов принятая в Женеве 24. 05. 1980 г.

Правила Висби См. Протокол 1968 г.

Протокол 1968 г. Протокол об изменениях международной конвенции об унификации некоторых пра вил о коносаменте, подписанной в Брюсселе 25. 08. 1924 г., принятый в Брюсселе 23. 02.

1968 г.

МППСС—72 Международные правила предупрежде ния столкновения судов в Море 1972 г.

СОЛАС-74 Международная конвенция- по охране человеческой жизн* на' море 1974 г.

Международные обычаи Банковские правила Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов Инкотермс Международные правила по Толкованию торговых терминов МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ И КОНФЕРЕНЦИИ БИМКО Балтийская и международная морская конференция ИМКО Межправительственная морская консультативная организация (после 22. 05. 1982 г. — Международная морская организация — ИМО) ММК Международный морской комитет МТП Международная торговая палата ЮНКТАД Конференция ООН по торговле и развитию ЮНСИТРАЛ Комиссия ООН по праву международной торговли ФИАТА Международная федерация транспортно-экспедиторских ассоциаций МПС Международная палата судоходства ОГЛАВЛЕНИЕ Глава I. Капитан § 1. Требования к квалификации § 2. Права и обязанности капитана Глава II. Организация деятельности морских торговых портов § 1. Право захода судов в морской торговый порт § 2. Регулирование деятельности морского торгового порта § 3. Правила захода иностранных судов в советские порты § 4. Санитарный, пограничный и таможенный контроль § 5. Контроль в советских портах за иностранными судами § 6. Льготы и преимущества судам в морских торговых портах (договорная практика СССР) Глава III. Агентирование судна § 1. Морские агенты, их классификация § 2. Правовые источники регулирования деятельности морского агента § 3. Выбор морского агента § 4. Договор морского агентирования § 5. Общие обязанности морского агента перед судовладельцем § 6. Обязанности морского агента при стивидорных работах, при ведении претензионной работы, при осуществлении платежей, при фрахтовых расчетах § 7. Страхование ответственности морского агента § 8. Агентское вознаграждение § 9. Национальные и международные организации агентов Глава IV. Договор купли-продажи товара, связанный с использованием морских судов § 1. Сдача товара покупателю через перевозчика § 2. Транспортные документы § 3. Банковские правила о транспортных документах § 4 Переход права собственности и риска случайной гибели или порчи товара Главе V. Договор перевозки груза по коносаменту § 1 Выдача коносамента § 2 Описание груза в коносаменте Информация, не относящаяся к договору перевозки § 3 Количественная характеристика груза в коносаменте § 4 Условия и оговорки в коносаменте § 5 «Чистый» коносамент Конфликт интересов § 6 Оговорки перевозчика, не влияющие на «чистоту»

коносамента. § 7 Гарантийные письма при выдаче коносамента с неправильной датой и при выдаче «чистого» коносамента § 8 Передача коносамента § 9 Выдача груза в порту назначения. Отсутствие коносамента § 10 Хранение груза в порту назначения Продажа груза. §11 Пределы ответственности перевозчика в международных транспортных конвенциях. Г л а в а VI Рейсовый чартер § 1 Общие положения § 2 Лица, участвующие в перевозке груза § 3 Судно § 4 Груз § 5 Риски задержки исполнения чартера § 6 Сталийное время § 7 Условия о переходе риска задержки исполнения § 8 Нотис о готовности судна § 9 Фактическая готовность к грузовым работам § 10 Перерыв сталийного времени § 11 Стейтмент, таймшит § 12 Контрсталийное время § 13 Демередж § 14 Сверхконтрсталийное время § 15 Диспач § 16 Фрахт Глава VII Тайм-чартер § 1 Общие положения § 2 Скорость судна и потребление бункерного топлива § 3 Безопасный порт § 4 Состояние судна при сдаче.


Мореходность § 5 Канцеллинг § 6 Содержание судна § 7 Ответственность за погрузку, укладку и выгрузку груза § 8 Условие о компенсации § 9 Коносаменты, выдаваемые в соответствия "тайм-чартерами" § 10 Плата за пользование судном.Отзыв судна. Оплата наличными Оплата авансом § 11 Удержания из платы за пользование судном § 12 Изъятие судна из эксплуатации фрахтователя § 13 Обстоятельства, приостанавливающие внесение платы за пользование судном § 14 Топливо, используемое экипажем судна для своих целей § 15 Возврат судна из тайм-чартера Глава VIII Димайз-чартер Глава IX Столкновение судов § 1 Обязательство по возмещению убытков от столкновения судов (общие положения) § 2 Принципы ответственности за столкновение судов § 3 Вина § 4 Причинная связь § 5 Убытки § б Правовая квалификация различных возможных случаев столкновений судов § 7 Определение соразмерности вины судов в столкновении § 8 Действия капитана и судовладельца при оформлении случая столкновения судов Глава Х Ответственность за повреждения портовых сооружения морскими судами § 1 Обязательство по возмещению убытков за повреждения портовых сооружений (общие положения) § 2 Принципы ответственности по советскому и англоамериканскому праву Глава XI Ответственность судовладельца га вред, вызванный причинением смерти или повреждением здоровья § 1 Общие условия ответственности за причинение вреда личности § 2 Условия ответственности за причиненный вред члену экипажа § 3 Условия ответственности за причиненный вред пассажиру § 4 Условия ответственности за причиненный вред береговому работнику § 5 Рекомендации для правильного оформления не счастных случаев с береговыми работниками Глава Х I I Ограничение ответственности судовладельца § 1 Существующая система ограничения ответственности судовладельца § 2 Международная конвенция по унификации некоторых правил, относящихся к ограничению ответственности собственника морского судна 1924 г § 3 Международная конвенция относительно ограничения ответственности собственника морских судов 1957 г § 4. Международная конвенция об ограничении ответственности по морским требованиям 1976 г. § 5. Перечень стран, не участвующих в конвенциях об ограничении ответственности по морским требованиям § 6. Личная вина судовладельца и ограничение его ответственности Глава XIII. Обеспечение исполнения обязательств § 1. Значение обеспечения обязательств § 2. Способы обеспечения обязательств § 3. Обеспечение обязательств, возникающих в связи с авариями морских судов § 4. Обеспечение обязательств, возникающих в связи с коммерческой деятельностью капитана и получателя груза Глава XIV. Морское страхование § 1. Понятие морского страхования. Правовые акты, регулирующие морское страхование § 2. Страхование грузов § 3. Страхование судов § 4. Страхование контейнеров § 5. Страхование ответственности судовладельца § 6. Риски, страхуемые в клубах взаимного страхования § 7. Страховые взносы членов клуба взаимного страхования § 8. Услуги клуба взаимного страхования § 9. Специализированные клубы взаимного страхования (страхования ответственности фрахтователей;

страхования по смешанным перевозкам;

страхования убытков от забастовок;

страхования военных рисков;

страхования судовых агентов и брокеров) Глава XV. Общая авария § 1. Понятие общей аварии. Правовые акты, регулирующие общую аварию § 2. Основные виды общей аварии § 3. Причины общей аварии и право на ее распределение § 4. Распределение общей аварии Глава XVI. Предотвращение загрязнения морской среды с судов § 1. Общие сведения о загрязнении морской среды § 2. Предотвращение загрязнения эксплуатационными сбросами § 3. Предотвращение загрязнения в результате аварий § 4. Предотвращение загрязнения в результате захоронения § 5. Некоторые положения Конвенции ООН по морскому праву 1982 г., относящиеся к предотвращению загрязнения с судов § 6. Законодательство СССР и иностранное законодательство по предотвращению загрязнения моря с судов Глава Х V I I. Арест судов § 1. Понятие ареста. Международные конвенции § 2. Арест судна в практике отдельных стран Глава XVIII. Сбор и закрепление доказательств на судне § 1. Понятие морских происшествий. Действия капитана при их расследовании § 2. Оформление отдельных видов морских аварийных происшествий § 3. Оформление отдельных видов происшествий неаварийного характера Глава XIX. Арбитраж в торговой мореплавании Приложения 1. Форма акта рождения ребенка на судне 2. Инструкция о порядке удостоверения завещаний капитанами морских судов или судов внутреннего плавания, плавающих под флагом СССР 3. Двусторонние соглашения СССР с иностранными государствами о морском торговом судоходстве (хронологический перечень) 4. Унифицированные правила для документарных аккредитивов (извлечения) 5. Коносамент 6. Морская накладная 7. Расписка экспедитора 8. Чартеры (рейсовый, тайм-чартер, бэрбоут-чартер) 9. Определения используемых в чартерах терминов, относящихся к сталии, 1980 10. Правила относительно компенсации убытков от столкновения судов (Лиссабонские правила) 1987 г 11. Гарантия банка при столкновении судов 12. Банковская гарантия по участию в торгах 13. Банковская гарантия исполнения 14. Банковская гарантия в обеспечении наличных платежей 15. Гарантия клуба взаимного страхования при выдаче груза без коносамента 16. Инструктивное письмо Министерства юстиции СССР о совершении морских протестов 17. Сводная таблица предъявления морских протестов в некоторых странах 18. Аварийная подписка

Pages:     | 1 |   ...   | 17 | 18 ||
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.