авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 11 |

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ...»

-- [ Страница 3 ] --

Ключевые слова: ГБЦ (головка блока цилиндров), термоусталостные микротрещины.

Vehicle operation in cold climatic conditions guide to beginnings thermal fatigue crack between spray-type chamber and jacket passage.

Keywords: HCB (head of cylinder block), thermal fatigue crack.

Регион эксплуатации АТС Магаданская область и Республика Саха входят в северную климатическую зону. Эта зона обладает высокой жесткостью климата, учитывая, что АТС ра ботают в суровых климатических условиях в арктической и субарктической подзонах, характери зующихся суровостью до 7,8 балла, а зимний период длится от 280 до 315 суток в году [1].

Климат на территории осуществления перевозочного процесса резко континентальный, зима продолжительная и холодная, температура часто держится на отметке минус 60 °С и ниже, колебание температуры охлаждающего воздуха между дневным и ночным периода ми достигает 20–25 °С.

Эксплуатация АТС в таких условиях связана с интенсивным охлаждением механизмов, агрегатов, эксплуатационных материалов и потому имеет ряд особенностей: затруднен ный пуск двигателей, уменьшается надежность автомобилей, ухудшается экономичность, усложняется обслуживание автомобилей и их вождение.

С возрастом АТС параметры работы систем, механизмов и узлов начинают изменяться так, что эффективность использования АТС начинает ухудшаться. Существенные измене ния по системам происходят в зимний период, и роль профилактики в этот период много кратно возрастает.

Колебание температуры охлаждающего воздуха, изменение состояния дорожных усло вий, появление ряда дополнительных факторов, влияющих на интенсивное изменение па раметров технического состояния автомобилей, – все это отрицательно сказывается на нормальной эксплуатации, и контроль за тепловым режимом работы ДВС является одним из видов воздействия в этих условиях, позволяет поддерживать подвижной состав в техни чески исправном состоянии.

По данным Г.В. Крамаренко [2], надежность ДВС в зимний период снижается в 2,5– 3 раза.

Наибольшее количество отказов наблюдается в самые холодные месяцы года. Анализ отчетных данных экспериментальных производственных автохозяйств, существовавших на предприятиях севера и представлявшихся в НИИАТ [3], показывают, что действительно в зимний период возникают характерные отказы по ряду узлов, соединений и систем, причем частота отказов в зимние месяцы возрастает.

Существенную роль как на процессы износа, деформаций, появления микро-, а затем и макротрещин, повреждений, коррозии оказывает внешняя среда – температурные усло вия, влажность, скорость ветра, атмосферное давление, уровень радиации, в первую оче редь солнечной.

Процессы, которые протекают в этих условиях эксплуатации, могут быть обратимы ми и необратимыми.

Обратимые процессы характеризуются изменением параметров элементов АТС в неко торых пределах, при этом явной тенденции их ухудшения не наблюдается. Необратимые же процессы приводят к прогрессивному ухудшению технических характеристик АТС. Про цессы могут протекать с разной скоростью.

Так, в подвижных соединениях могут изменяться силы трения, колебание нагрузок, ви брации и т. д., эти процессы могут проходить за считанные доли секунд и часто зависят от внешних факторов региона эксплуатации.

Монотонное изменение параметров продолжается на протяжении всего времени рабо ты АТС на линии, к которым можно отнести износ элементов, тепловые деформации и т. д., также зависящие от внешней среды, используемых методов тепловой подготовки, степени утепления узлов и агрегатов.

Анализируя напряженное состояние головок блока цилиндров (ГБЦ), необходимо отме тить, что основную роль в общем напряженном состоянии головок играют термические на пряжения, которые по своей величине значительно превосходят остаточные, монтажные и рабочие напряжения. Тем не менее, работоспособность головок блока цилиндров зави сит от суммарного действия напряжений всех видов, значений максимальных температур на огневом днище, а также от способности металла головки противостоять коррозионному разрушению в условиях сложного напряженного состояния.

Тепловая напряженность головок блоков характеризуется как уровнем максимальных температур на огневой поверхности, так и температурными градиентами по тепловоспри нимающей поверхности и толщине днища источником термических напряжений.

Напряжения, обусловленные температурным перепадом на поверхности и по толщине огневого днища, являются причиной коробления и термоусталостных трещин.

Перепады температур по тепловоспринимающей поверхности могут превышать 200 К, а максимальные температуры огневого днища колеблются для различных типов дизелей в пределах 473–673 К [4].

Усугубляющее воздействие оказывают накипь, пригары формовочной смеси, а также илистые отложения на охлаждаемых водой поверхностях головок. Все виды отложений, а также остатки формовочной смеси на охлаждаемой поверхности создают дополнительное термическое сопротивление и еще более затрудняют отвод тепла от наиболее нагретых зон. Наличие большого слоя накипи или пригара формовочной смеси может вызвать повы шение температур в головке на 50–100 К [4].

Уменьшение количества воды в системе охлаждения вызывает рост температуры го ловки, а при полном отсутствии воды температура огневого днища в центральной части может достигать 923–976 К.

На основании многофункциональности и сложности конструкции головки блока цилин дров можно выделить четыре основных вида напряжений: остаточные, монтажные, рабо чие, термические.

Остаточные напряжения появляются в процессе отливки головок и крышек цилиндров и последующем неправильном режиме их охлаждения. Как правило, величина остаточных напряжений нестабильна и зависит от свойств металла, технологии отливки, конструкции детали, термической обработки и т. д.

Эти напряжения деформируют среднюю часть нижней и верхней привалочных стенок головки, как правило, снизу вверх. Причины появления этих напряжений следующие:

– стенки с разной толщиной охлаждаются неравномерно;

– механическое препятствие свободной усадке металла, создаваемое литейной фор мой и стержнями;

– различная скорость протекания структурных превращений при охлаждении в разных зонах отливки.

Величина остаточных напряжений нестабильна и может перераспределяться с течени ем времени.

Большой процент дефектов ГБЦ, возникающих в процессе эксплуатации, приходится на долю возникновения термоусталостных трещин. Способствует этому то, что эксплуатация АТС ведется в холодных климатических условиях.

Библиографический список 1. Бакуревич Ю.Л. Эксплуатация автомобилей на севере / Ю.Л. Бакуревич, Ф.Н. Шавелев, С.С. Толкачев. – М. : Транспорт 1973. – 181 с.

2. Крамаренко Г.В. Безгаражное хранение автомобилей при низких температурах / Г.В. Крамаренко, В.А. Ни колаев, А.И. Шаталов. – М. : Транспорт, 1984. – 136 с.

3. Клейнер Шахнес Совершенствование организации технической службы автотранспортных предприятий / Шахнес Клейнер. – М. : ЦБНТИ Минавтотранса РСФСР 1987. – 61 с.

4. Захаров А.А. Повышение долговечности головок блока цилиндров дизелей при восстановлении путем применения деконцентраторов напряжений. – М. : РГБ, 2005.

R УДК 801. СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С СОЮЗОМ ТАК ЧТО (тенденции современного употребления) О.Н. Евсюкова В предлагаемой статье рассматривается вопрос о современных тенденциях функциони рования сложных конструкций с союзом так что.

Ключевые слова: синтаксис, сложное предложение, придаточное следствие.

In the given article the problem of modern tendencies in functioning of complex constructions with the conjunction so that is viewed.

Keywords: syntax, complex sentence, subordinate clause of consequence.

Описание сложных предложений с союзом так что в синтаксической литературе весь ма традиционно. В первую очередь эти конструкции квалифицируются как сложноподчи ненные предложения (далее – СПП) расчлененной структуры, в которых «придаточная часть не занимает присловной позиции: она не имеет опорного компонента в виде отдель ной лексемы в составе главной части и соотнесена с главной частью предложения в целом.

При такой структуре основным грамматическим показателем связи является союз… Подчи нительный союз всегда в той или иной степени семантически специализирован: он всегда определяет общую семантику связи главной и придаточной части…» [2, т. II, § 2947].

Обычно к структурным и семантическим признакам этих конструкций относятся следу ющие параметры: «Предложения со значением следствия оформляются нерасчленяемым союзом так что. Этот союз позиционно специализирован;

порядок частей предложения строго фиксирован: придаточное всегда находится в постпозиции по отношению к главно му» [2, т. II, § 3064];

«В предложениях со значением следствия придаточное указывает на результат, итог, заключение, вытекающие из того, о чем сообщается в главном предложе нии: У меня уже началось лихорадочное ожидание лета, так что я то и дело рассчиты ваю дни и часы (П. Чайковский)… В предложениях со значением следствия в главной ча сти обусловливающий фактор представлен всегда как соответствующий действительно сти;

для придаточной части характерно отсутствие гипотетичности. Это объясняется тем, что следствие предопределено объективно существующей предпосылкой» [2, т. II, § 3058].

Начиная с «Русской грамматики» СПП с союзом так что рассматриваются среди кон струкций со значением обусловленности: «В предложениях со значением обусловленно сти соотнесены две ситуации, из которых одна поставлена в зависимость от другой. Такие предложения выражают условные, причинные, уступительные отношения, а также отноше ния цели и следствия… Обусловленность, или каузальность, т. е. причинность в широком смысле слова, объединяет в себе такие значения, как предпосылка, основание, обоснова ние, подтверждение, доказательство, аргумент, довод, предопределенность, посылка, по вод, предлог, стимул, целевая мотивировка. Весь этот круг отношений предполагает такую связь ситуаций, при которой одна служит достаточным основанием для реализации дру гой» [2, т. II, § 2999].

Однако сопоставление СПП с придаточными следствия с другими СПП, выражающими значение обусловленности, показывает, что конструкции с союзом так что в этой группе занимают обособленное положение. В отличие от СПП с придаточными причины, условия, цели и уступки, придаточное следствие – это единственное придаточное, в котором зна чение причины содержится в главной части, а значение следствия в придаточном. След ствием такого распределения значения обеспечиваются следующие свойства этой слож ной конструкции: 1) значение следствия не выявляется естественным смысловым вопро сом;

2) позиционная жесткость придаточного, что свидетельствует об отсутствии вариатив ности значения, в то время как все другие типы при изменении позиции способны выражать нюансы основного значения;

3) отсутствие синонимичных подчинительных союзов, что на блюдается во всех остальных типах. Кроме того, наблюдения над языковым материалом показывают, что в функционировании СПП с придаточным следствия последовательно про является следующая тенденция.

Начало тенденции, о которой пойдет речь, было отмечено С.Е. Крючковым и Л. Ю. Мак симовым в их совместной работе «Синтаксис сложного предложения» (М., 1969). Исследо ватели отметили две особенности в СПП с придаточным следствия, обусловленные струк турной и смысловой самодостаточностью главной части: «В сложноподчиненных предло жениях с придаточным следствия главное предложение является относительно закончен ным по форме и содержанию, а придаточное зависимым (односторонняя зависимость).

Поэтому нередко1 придаточное предложение имеет присоединительный оттенок значения, т. е. содержит в себе как бы добавочное сообщение, например: В середине у меня болит, панычу, в самой что ни на есть середине, так что даже ни пить, ни есть не могу… (Ку прин). В отдельных случаях связь между главным и придаточным предложением может на столько ослабляться, что части СПП становятся интонационно самостоятельными предло жениями, например: Ни отец, ни мать не дали ни девочке, ни мальчику объяснения того, что они видели. Так что дети должны были сами разрешать вопрос о значении этого зрелища» [1, с. 115].

Относительно тенденции СПП с придаточным следствия к расщеплению сегодня мож но утверждать следующее. Если в конце 1960-х гг. исследователи осторожно говорили об «отдельных случаях» этого явления, то современный материал показывает, что придаточ ное с союзом так что практически в 50 % оформляется отдельно от главной части2. При Подчеркивание в цитате выполнено нами – О.Е.

Для анализа нами были взяты первые 300 документов из «Национального корпуса русского языка» [http://www.ruscorpora.

ru]. Из 626 употреблений так что 267 примеров являются придаточными следствия (42,6 %), среди которых 130 конструкций представляют собой отдельно оформленные придаточные, начинающиеся союзом так что (48,6%). Для сравнения: идентич ная ситуация в СПП с союзом чтобы – 5 примеров из 100, с союзом так как – 4 примера из 100, с союзом потому что – пример из 100, причем в этих конструкциях, по нашим наблюдениям, использован прием парцелляции.

ведем примеры3: С чужими можно найти больше точек соприкосновения. Так что – бога тые тоже плачут. Этими же слезами [Виктория Токарева. Своя правда // «Новый Мир». – № 9. – 2002];

Так что работы по сочинению наивно принимаемой ныне истории Египта, Месопотамии, Палестины, Индии, Китая и т. д. было поистине невпроворот [А.А. За лизняк. Лингвистика по А.Т. Фоменко // «Вопросы языкознания». – № 6. – 2000];

Так что двор без колебаний решил, что это Зудина всё дело так неловко состряпала [Людмила Улицкая. Путешествие в седьмую сторону света // Новый Мир. – № 8–9. – 2000];

Так что для серьезного джипования чересчур модные внедорожники не очень годятся [Николай Качурин. Крутящий момент истины (2002) // «Автопилот». – 2002.02.15];

Так что работы В.В. Седова показывают, насколько важна интеграция наук и насколько она обогащает наши знания [В.В. Седов. Этногенез ранних славян // «Вестник РАН». – № 7. – 2003];

Так что глаза кошки хорошо защищены от прямых солнечных лучей [Александр Зайцев. За гадки эволюции: Краткая история глаза // «Знание – сила», 2003];

Так что пока все разго воры о повышении зарплаты – не более чем рекомендации [Галина Коренева. Голодный учитель – позор для России! (2003) // «Аргументы и факты». – 2003.01.22].

Закономерен вопрос: могут ли обсуждаемые конструкции быть квалифицированы как парцеллированные? Известно, что парцелляция – это стилистический прием, выразитель ность которого создается путем намеренного расчленения единой синтаксической струк туры на несколько интонационно-смысловых речевых единиц. Таким образом отсекаемый (парцеллированный) компонент актуализируется, т. е. его информативная нагрузка уси ливается. В письменной речи между расчленяемыми частями одной конструкции ставит ся пунктуационный знак конца предложения, например: Найдется всё. Со временем 4 [3, с. 217–219]. По нашему мнению, примеры с отдельно оформленным придаточным след ствия не наделяются той выразительностью и интонационной подчеркнутостью, которые характерны для парцеллированных конструкций. Наоборот, конструкциям с так что при суща интонационная отстраненность от предыдущей части, подчеркивающая ослабленную связь двух самостоятельных предложений. Кроме того, высокая частотность употребления подобных конструкций уже не может рассматриваться как средство речевой выразитель ности.

Наряду с этой особенностью функционирования придаточных следствия, отмеченной С.Е. Крючковым и Л.Ю. Максимовым, необходимо обратить внимание на следующий факт.

По данным поисковой системы «Яндекс», в разговорной речи носителей русского языка стали использоваться конструкции, в которых союз так что сопровождается словом поэ тому: …это поле пустое, не указан ник, так что поэтому сервис и показал что тако го номера не существует (forum.wec.ru);

БМВ у меня первая, так что поэтому и сове туюсь с одноклубниками, а ТАЗик зачем покупать? (bmwclub.ru);

И еще, в проге мы по ставили защиту от копирования, так что поэтому она и недорогая, скопировать вам ее на диск не удастся (tumen.clan.su);

И вот, я только что приехал из больницы, был в двух больницах в Луисвилле буквально несколько минут назад по срочному вызову. Так что поэтому я немножко и опоздал (message.in.ua);

Так что поэтому даже при незна чительных изменениях в поведении близкого человека – мы боремся прежде всего за вос становление былого с ним комфорта... (opex56.ucoz.ru);

Но создание подобного платно го конкурентоспособного интернет-сервиса станет задачей, на порядок более сложной, чем создание цифрового товара. Так что, поэтому, вернемся к нему (alekslara.ucoz.ru);

Так что, поэтому увидев в официальном договоре или другом бумажном документе ин тересное словосочетание «коммерческий найм», не пугайтесь сильно... (ruprom.ru);

Сей час на данный момент законченны следственные действия. Не все эпизоды хотят пере давать в суд, так что поэтому возможно дело передадут на доработку. (forum.saechka.

ru);

...устройство заключено в герметичный корпус, быстро и дешево его отремонти ровать путем простой замены диафрагмы практически невозможно, так что поэто му приходится заменять насос целиком (lokomotiv-rostov.ru). С нормативной точки зрения Орфография и пунктуация сохранены.

Утешительный слоган «Яндекса» для тех случаев, если «по запросу ничего не найдено».

сочетание так что поэтому представляет собой тавтологичное образование: так что – союз со значением следствия, поэтому – наречие со значением следствия. Думается, что возможность их совместного функционирования указывает на ослабление грамматическо го значения союза так что, что побуждает усиливать значение следствия наречием по этому (попутно отметим, что подобные сочетания «подчинительный союз + лексический конкретизатор, дублирующий значение союза» не обнаруживаются в других типах СПП).

Мы полагаем, что развивающиеся тенденции употребления СПП с придаточным след ствия, их обособленность среди сложных конструкций со значением обусловленности под тверждает развитие присоединительного значения у союза так что, что в свою очередь требует более подробного изучения.

Библиографический список 1. Крючков С.Е. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения / С.Е. Крючков, Л.Ю. Макси мов. – М., 1969.

2. Русская грамматика: в 2 т. – Т. 2. – М., 1980.

3. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / под ред. А. П. Сковородникова. – М., 2005.

4. http://www.ruscorpora.ru.

R 16.01.33 УДК 800.001. СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ ДВУХЭЛЕМЕНТНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В НАЗВАНИЯХ КИНОФИЛЬМОВ О.А. Ежкова Автор анализирует названия отечественных кинокартин, структурно совпадающих со словосочетанием. В результате классификации выделены и описаны основные структур ные типы двухэлементных названий кинофильмов в рамках традиционной структурно семантической школы русского синтаксиса.

Ключевые слова: киноназвания, кинофильмы, словосочетание, сочинительное слово сочетание, подчинительное словосочетание, согласование, управление, примыкание.

The author analyzes names of Russian lms which structurully coincide with the word combination. As a result of this classication general structural types of two-element names are singled out and described within the bounds of traditional structural-semantic school of the Russian syntax.

Keywords: names of lms, lms, word combination, coordinative word combination, subordinate word combination, grammatical agreement, government, parataxis.

Сегодня ни одно из энциклопедических изданий, посвященных истории российского кино, не претендует на полноту представленного списка кинофильмов, телефильмов и се риалов – художественной видеопродукции. В нашей работе мы опираемся на списки, пред ложенные наиболее авторитетными изданиями и авторами: список В. Вихорнова [3, с. 894– 910] и список А.Ю. Кожевникова [2, с. 816–826]. Общее количество картин, снятых в период с 1901 по 2005 год, приблизительно 2300. С точки зрения синтаксической структуры, кино названия (синемонимы) можно разделить на четыре количественно неравные группы:

однословные (572), словосочетания (1231), предложения (188), сложное синтаксическое целое (8). Словосочетание как структурный тип киноназвания составляет самую многочис ленную группу, примерно 53 % названий. Естественно, с точки зрения структуры эта груп па неоднородна.

Первое основание, по которому необходимо разделить синемонимы, – количество ком понентов словосочетания. Преобладающая группа – двухкомпонентные (954, около 77 %). При этом полноценным компонентом киноназвания мы считаем слово самостоятельной части речи, поэтому в качестве двухкомпонентных названий рассматриваем такие синемо нимы, как «Начальник Чукотки» (1967), «Кубанские казаки» (1950), «Александр Невский»

(1938), «Броненосец "Потемкин"» (1925), «Человек-амфибия» (1962), «Человек с киноаппа ратом» (1929), «Над темной водой» (1993), «Любовь и голуби» (1985), «Про уродов и лю дей» (1998). Многокомпонентные словосочетания типа «Неоконченная пьеса для меха нического пианино» (1977) составляют 277 названий (примерно 23 %). Многокомпонент ные словосочетания как структурный тип предоставляют режиссеру (а в современности и продюсеру) широкие возможности для проявления творческой индивидуальности при вы боре названия. Несмотря на скромный количественный состав, это довольно разнообраз ная с точки зрения синтаксической структуры группа, нуждающаяся в специальном анали зе и отдельном освещении.

В двухкомпонентных названиях следует отметить такую особенность: в словосочета ниях сочинительного типа (таких названий 58, примерно 5 %) выразительность, как правило, заключается в степени семантической совместимости/несовместимости объеди няемых компонентов: «Крест и маузер» (1925), «Слон и веревочка» (1946), «Генерал и мар гаритки» (1964), «Анискин и Фантомас» (1974). Часто компонентами таких синемонимов являются антонимы: «Барышня и хулиган «Учительница рабочих)» (1918), «Старое и но вое (Генеральная линия)» (1925), «Здравствуй и прощай!» (1973). Иногда объединяемы компоненты – слова одной семантической группы: «Бессильные и безрадостные» (1916), «Дворец и крепость» (1925), «Свинарка и пастух» (1941), «Борец и клоун» (1957), «Ты и я» (1972), «Мать и сын» (1997). Из всего довольно богатого набора сочинительных союзов в киноназваниях только один раз встретился союз да («Светит, да не греет» (1911), во всех остальных случаях представлен союз и. Причем как в двухкомпонентных, так и в много компонентных названиях-словосочетаниях: «Автомобиль, скрипка и собака Клякса» (1975), «Пес Барбос и необычный кросс» (1961). Если названию кинофильма необходимо придать оригинальный, непривычный вид, то стоит иметь в виду, что выразительные возможности сочинительных союзов пока не использованы.

Словосочетания подчинительного типа составляют наиболее многочисленную группу – 843 названия (примерно 68 %). При распределении киноназваний на группы в со ответствии с типом подчинительного словосочетания наблюдается следующая картина: со гласование представлено в 524 названиях (примерно 61 %), управление – в 329 (прибли зительно 38 %), примыкание – в 13 (около 1,5 %).

Самая многочисленная группа киноназваний-словосочетаний построена по типу согла сования. В пределах этой группы выделяется несколько типов. Их можно сгруппировать по частеречной принадлежности компонентов. К первому типу будут относиться словосоче тания, состоящие из двух существительных, одно из которых согласуется с другим, главным, вторая группа представляет собой классический тип «согласуемое слово (имя прилагательное, полное причастие, местоимение-прилагательное) + имя суще ствительное».

1) Два имени существительных собственных (52 киноназвания), представляющих собой а) имя и фамилию: «Катюша Маслова» (1915), «Николай Ставрогин (Бесы)» (1915), «Наташа Ростова» (1915), «Максим Перепелица» (1956), «Андрей Рублев (Страсти по Ан дрею)» (1966, вып. 1971), «Никколо Паганини» (1982), «Михайло Ломоносов» (1984–1986);

б) имя и отчество «Идиот (Настасья Филипповна» (1958), «Ольга Сергеевна» (1975);

в) имя и прозвище «Марфа Посадница» (1910), «Илья Муромец» (1956), в эту же группу включа ются наименования князей, царей «Петр Великий» (1910), «Александр Невский» (1938), «Иван Грозный» (1945, 1948, вып. 1958), «Ярослав Мудрый» (1982);

г) прозвище и фами лия «Иудушка Головлев» (1934);

д) имена мифических персонажей «Кащей Бессмертный»

(1945), «Конек-Горбунок» (1941, 1945, 1947).

2) Два существительных, построенных по модели «личное имя = нарицательное имя + собственное имя (фамилия или имя)» (35): «Княжна Тараканова» (1918), «Адмирал Нахимов» (1946), «Композитор Глинка» (1951), «Отец Сергий» (1918, 1979).

3) Примыкает к предыдущей модель с обратным следованием компонентов, как прави ло, оформленная в соответствии с пунктуационной нормой как приложение (6 киноназва ний): «Алеша-доброволец» (1914), «Вася-реформатор» (1926), «Давид-бек» (1944).

4) Два существительных нарицательных, называющих человека (12 киноназва ний): «Человек-зверь» (1917), «Паны-налетчики» (1920), «Старики-разбойники» (1972).

К этой группе примыкает небольшая группа, представленная 2 примерами, в которой оба компонента – имена существительные нарицательные, называющие профессию, долж ность с принятым обращением «Господин оформитель» (1988), «Обломок империи (Госпо дин фабком)» (1929).

Классический тип согласования «согласуемое слово (имя прилагательное, пол ное причастие, местоимение-прилагательное) + имя существительное» представ лен в 382 киноназваниях (72 %). Чаще всего такие словосочетания представлены в форме именительного падежа (368, 96%) «Карнавальная ночь» (1956), «Большая семья (1954), «Зимняя вишня» (1985), однако есть небольшая группа (3,6 %) в разных предложно падежных формах «В большом городе» (1928), «За красное знамя» (1919), «На мужицкой земле» (1920), «Над темной водой» (1993), «Среди серых камней» (1983, вып. 1988), «У по зорного столба (Отцеубийца)» (1924), «Дорогой ценой» (1958).

Опорный компонент имя существительное в названиях этого типа может обозначать лицо/лица: «Воздушный извозчик» (1943), «Запасной игрок» (1954), «Сельская учитель ница» (1947), «Кавказская пленница» (1967), «Сладкая женщина» (1977), «Верные дру зья» (1954), «Неуловимые мстители» (1966). Однако подобные киноназвания составляют чуть более 20 %. В их числе лишь дважды нам встретились собственные имена – «Ма ленькая Вера» (1988) и «Бедная Лиза» (1998). Только однажды появился окказионализм – «Усатый нянь» (1978). Почти 80 % киноназваний в качестве опорного компонента имеют имя существительное неодушевленное: «Преступная страсть» (1914), «Музыкальная исто рия» (1940), «Соломенная шляпка» (1974), «Первый троллейбус» (1964), «Служебный ро ман» (1978), «Астенический синдром» (1990), «Старые стены» (1974), «Небеса обетован ные» (1991).

В этой группе названий представлены отдельные примеры неделимых словосочетаний:

«Чертово колесо» (1926), «Сукины дети» (1990), «Ворошиловский стрелок» (1999). Также необходимо отметить киноназвания, представляющие собой топонимы, в частности неко торые конкретные объекты города: «Выборгская сторона» (1938, 1939), «Белорусский вок зал» (1970), «Покровские ворота» (1982), «На Верхней Масловке» (2005). К ним примыка ют названия исторических событий: «Волочаевские дни» (1937), «Сталинградская битва»

(1949), «Великая Отечественная» (1965).

Значительным количеством примеров представлено управление (329 синемонимов, 39 %). Подавляющее большинство примеров – именные словосочетания с опорным компонентом именем существительным, управляемое слово чаще всего употребле но в родительном падеже «Аттестат зрелости» (1954), «Дни Турбиных» (1976), «Падение Берлина» (1950). Однако довольно широко представлены и словосочетания с зависимым компонентом в творительном и предложном падежах: «Девушка с характером» (1939), «Че ловек с киноаппаратом» (1929), «Баллада о солдате» (1959), «Кино про кино» (2002), «Ле нин в Октябре» (1939), «Насреддин в Бухаре» (1943), «Свадьба в Малиновке» (1967) и т. п.

Однако эта группа должна быть описана с точки зрения семантических отношений компо нентов, поскольку даже в приведенной группе примеров бросается в глаза существенная разница между одноструктурными названиями: «Девушка с характером» (1939) – опреде лительные отношения, «Девушка с гитарой» (1958) – объектные отношения;

«Ленин в Октя бре» (1939) – временные отношения, «Свадьба в Малиновке» (1967) – пространственные.

Самая скромная в количественном отношении группа представлена примыканием – 13 примеров (1,5%): «Кино-глаз (Жизнь врасплох)» (1924), «Трижды воскресший» (1960), «Человек ниоткуда» (1961), «Впервые замужем» (1980), «Любить по-русски» (1995), «Ре тро втроем» (1998).

Как ни странно, именно в самой многочисленной группе киноназваний труднее всего выделить какие-либо тенденции (структурные или семантические), определяемые эпо хой. Возможно, структурная гибкость, возможность выбора из очень обширного репертуа ра грамматических форм позволяют режиссерам выразить творческую индивидуальность, оставаясь в рамках русской грамматики.

Библиографический список 1. Большая статистика отечественного кино [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://zapowednik.ru/ cinema/?section= 2. Кожевников А.Ю. Крылатые фразы и афоризмы отечественного кино. – М., 3. Первый век нашего кино. Популярная энциклопедия / авторы-составители К.Э. Разлогов [и др.]. – М., R УДК 821.161. СХЕМА СТРУКТУРЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО МИРА МАЛОЙ ПРОЗЫ О. КУВАЕВА Р.В. Епанчинцев В работе рассказывается о структуре художественного мира рассказов и повестей из вестного отечественного писателя второй половины ХХ века О.М. Куваева. Дается подроб ное описание этой структуры, представленной также в виде схемы.

Ключевые слова: проза, рассказы, повести, локус, структура, схема, оппозиция.

In this article the author represents the structure of the Oleg Kuvaev prose’s literary world.

The author describes peculiarities of the literary world invented by famous russian writer of the XX century. Also the scheme of this structure is given.

Key words: prose, short-stories, stories, locus, opposition, structure, scheme.

Художественный мир малой прозы Олега Куваева в наиболее упрощенной форме предстает в виде двух пространств (локусов), находящихся в антагонистических отноше ниях. Они могут быть обозначены как локусы Не-Города и Города. Их противопоставле ние – это противопоставление концептов, за каждым закреплены определенные ассоциа ции, переживания, ценности, отражающие точку зрения писателя. Не-Город – это местно сти, удаленные от урбанистической цивилизации (природа, небольшие деревни и поселки).

Пространство-антагонист объединяет крупные города и поселки, удобные для существова ния, цивилизованные. Не-Город – воплощает истинные ценности, Город – ложные.

Локус Не-Города можно разделить на три разновидности: 1) пространство Севера;

2) пространство Деревни;

3) пространство Гор. Локус Города на разновидности не делится.

Пространство Севера встречается в подавляющем большинстве рассказов и повестей Олега Куваева – 25 текстов из 35 (общее число текстов Олега Куваева, ставших объектом нашего исследования), что составляет 70 % общего числа. Пространство Деревни выделя ется в 7 произведениях (20 % общего числа) и локус Гор, соответственно, в 3 произведе ниях (10 % общего числа). Все три разновидности объединяет противопоставленность Го роду, удобному мещанскому миру. Противопоставление может быть эксплицитным (оппо зиция Не-Город/Город присутствует в тексте) и имплицитным (оппозиция выявляется при сопоставлении произведений, присутствует в подтексте). Учитывая вышесказанное, мы определяем наличие локуса Города во всех 35 произведениях Олега Куваева.

Охарактеризуем подробнее разновидности локуса Не-Города, начиная с Севера. Север – это территория с экстремальными условиями существования, нерегламентированным тру дом;

территория, на которой возможно духовное преображение человека. Север обладает особой властью: проживший на нем долгое время уже не может оставить, забыть его на всегда;

условия существования на территории этого пространства таковы, что люди недо стойные не могут здесь прижиться (отмечается идеализация пространства). Север лишен мещанского компонента, всего того, что «пропитало» жизнь в крупных поселках и городах, стало частью концепта Город. Жизнь на Севере регулируется сводом неписаных правил, особым этическим кодексом.

Пространство Деревни связано с традиционалистскими ценностями. Эти ценности срод ни нравственному кодексу Севера, их наличие позволяет противопоставить оба простран ства мещанскому Городу. Локус Деревни, как и пространство Севера, обладает способно стью влиять на человека, воспитывать его.

Пространство Деревни в творчестве Куваева типологически схоже с таковым в произве дениях представителей «деревенской прозы».

Пространство Гор, как и пространство Севера, связано с экстремальными условиями существования. Заметим: имеются в виду горы, не освоенные человеком для постоянного обитания. Это не столько место для жизни и работы, сколько территория, где человек испы тывает себя на стойкость, может вступить в схватку с природой. Эта территория привлека ет людей особых – романтиков. Локус Гор, как и два других вида Не-Города, обладает свой ством воздействовать на человека, служить катализатором духовной эволюции личности.

Свойства Города во многом проявляются при сопоставлении с локусом Не-Города, они в основном антагонистичны последнему. Город делает «неудобной» жизнь романтиков, их раздражает все мещанское, легкомысленное, лицемерное. Тяготит их и регламентирован ная жизнь – работа по установленному распорядку («от звонка до звонка»), само существо вание в соответствии с таким распорядком.

В оппозиции Север/Город для второго компонента характерно отсутствие особого эти ческого кодекса, того «духа товарищества», «антимещанства», что определяет существо вание на Севере (заметим: этический кодекс у Куваева зачастую связан с долгом, мораль ные принципы корректируются этим понятием). В оппозиции Деревня/Город для второго компонента характерно отсутствие морально-нравственных норм, выработанных столетия ми, возможности понять смысл существования, обрести мудрость, поскольку индустриаль ный мир – мир суеты, бешеного ритма.

Как эпитет к городской цивилизации подходит понятие «обывательская» (или «мещан ская», «потребительская»), включающее себялюбие, мелочность, погоню за материальны ми благами в ущерб духовному совершенствованию. Очевидна негативная оценка Города.

Противопоставление Не-Города и Города основано не только на степени освоенности местности человеком, на разнице условий существования или климатических условий;

каждый из компонентов оппозиции имеет ряд свойств, «пристегнутых» коннотативных зна чений – эмоциональных, нравственно-мировоззренческих. Эти свойства (значения) в осно ве своей устойчивы, «переходят» из одного произведения в другое и являются выражени ем авторской позиции.

Также следует заметить: пространство в произведениях О. Куваева приобретает опре деленные качества благодаря поступкам пребывающих в нем персонажей и одновременно само может быть соотнесено с моральной характеристикой находящихся в нем героев.

Другими словами, пространство способно выступать как своеобразная двуплановая локально-этическая метафора (термин Ю.М. Лотмана).

Рассматриваемая оппозиция в литературе (как русской, так и зарубежной) является традиционным противопоставлением Города (с его урбанизацией, падением уровня нрав ственности) и различными вариантами Не-Города. Последний может быть, к примеру, тер риторией «естественного человека» (природа у Ж.-Ж. Руссо), деревней с ее патриархаль ным бытом (у русских новокрестьянских поэтов). Подобное противопоставление характер но для литературы сентиментализма («Бедная Лиза» Н. Карамзина и др.), романтизма (от немецких романтиков до Д. Лондона). Данная оппозиция характерна также для рассказов и повестей представителей «деревенской прозы» (речь идет о противопоставлении Го род/Деревня): В. Распутина, В. Астафьева и др., что свидетельствует о типологическом сходстве их текстов и произведений Куваева. Двоемирие характерно и для «молодежной прозы» («Хроника времен Виктора Подгурского» А. Гладилина, «Продолжение легенды»

А. Кузнецова), в рамках которой принято рассматривать рассказы и повести О. Куваева.

Для литературы, раскрывающей тему Севера, противопоставление Не-Города и Горо да также является традиционным явлением. В качестве примера можно привести роман Ю. Рытхэу «Сон в начале тумана».

Бинарная структура художественного мира рассказов и повестей Куваева может быть выражена схематически. На рисунке представлена наиболее простая схема, которая явля ется наглядной демонстрацией особенностей строения этого мира. Мы видим два противо поставленных пространства. Разделение локуса Не-Города на разновидности дано с указа нием процента, занимаемого тем или иным пространственным подтипом.

Подобные схемы могут быть использованы в педагогической практике. Визуализация словесного описания художественного мира может способствовать лучшему пониманию и запоминанию особенностей его структуры.

100% R УДК 332.145 (571.651) ОЦЕНКА СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ БИЛИБИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА Т.В. Ермакова В данной статье представлены результаты проведенного анализа основных показате лей социально-экономического развития Билибинского муниципального района.

Качество жизни населения является ключевым индикатором достижения целей социально-экономического развития муниципального образования.

Проведенный анализ социально-экономического развития Билибинского муниципаль ного района и полученные результаты последних лет свидетельствуют о формировании тенденции к росту экономики района. Несмотря на кризисную ситуацию, в районе сохране на стабильность социально-экономического положения, уровень и качество жизни населе ния. На протяжении последних лет отмечается рост основных экономических показателей в различных отраслях и сферах экономики, увеличение реальных доходов населения, по ложительная динамика развития потребительского рынка.

Ключевые слова: социально-экономические показатели развития муниципальных рай онов, качество жизни населения, отрасли и сферы экономики, основные экономические по казатели развития муниципального района.

The results of conducted analysis of general showing of social and economic development in the Bilibyn municipal region are represented in the article.

Life quality of population is the key indicator of purposes' achievement in social and economic development of municipal formation.

The conducted analysis of social and economic development of the Bilibyn municipal region and obtained results of late show an emerging tendency for the economical growth of the region.

Notwithstanding the crisis situation stability of social and economic position, level and life quality of the population are preserved in the region. The growth of general rconomic showing in different spheres and branches of economy, increasing of real incomes of people, positive dynamics of consumers market development have been marked recently.

Keywords: social and economic showing of the development in municipal regions, life quality of population, branches and spheres of economy, general economic showing of development in municipal region.

В условиях рыночной экономики развитие и совершенствование местного самоуправле ния приводит к усилению роли муниципальных образований в решении вопросов собствен ного социально-экономического развития. Новые подходы к оценке процесса социально экономического развития муниципальных образований требуют постоянного мониторинга его уровня. Мониторинг выступает в качестве особого инструмента «обратной связи», спосо ба получения информации о закономерностях и противоречиях социально-экономических процессов.

Проведенный анализ показателей социально-экономического развития МО «Билибин ский муниципальный район» позволил сделать следующие выводы.

В рамках Федерального Закона от 06.10.2003 г. № 131-ФЗ «Об общих принципах орга низации местного самоуправления в Российской Федерации» расходы местного бюджета формируются в соответствии с бюджетными полномочиями муниципального образования, а также полномочиями, переданными субъектом РФ – Чукотским автономным округом.

Общий объем доходной части консолидированного бюджета Билибинского муници пального района, с учетом безвозмездных поступлений из окружного бюджета составил 1146,5 млн руб., расходов – 1125,3 млн руб., профицит бюджета – 21, 2 млн руб.

Сверхплановые собственные доходы были направлены на реализацию социально значимых задач: возмещение транспортных расходов по доставке в сельские поселения социально-значимых групп товаров, покрытие убытков предприятиям от производства и реализации социально-значимых видов хлеба, противопожарные мероприятия и текущие расходы бюджетных учреждений, пополнение уставных фондов муниципальных предпри ятий.

Основным источником собственных доходов местного бюджета за 2006–2010 годы яв ляется налог на доходы с физических лиц. Несмотря на положительную динамику по соб ственным доходам, район является высокодотационным и не может самостоятельно обе спечивать исполнение собственных обязательств. Сбалансировать доходную и расходную части местного бюджета удается за счет финансовой поддержки из окружного бюджета.

В условиях финансового кризиса объем безвозмездных поступлений в отчетном году был сокращен, новые расходные обязательства не принимались. Следует сделать вывод о том, что бюджетная стратегия района ориентирована на обеспечение достойной жизни населе ния, содействие социальному и экономическому развитию Билибинского района при учете критериев эффективности и результативности бюджетных расходов.

Трудовые ресурсы являются важнейшим фактором экономического роста. По состо янию на 1 января 2011 года численность экономически активного населения составила 5,2 тыс. человек, что составляет 67,6 % от общей численности населения. Численность пен сионеров возросла с 2635 до 2798 человек. Как следствие уменьшается численность тру доспособного и экономически активного населения. Сокращение численности населения района происходит в основном за счет миграционного оттока, который не компенсируется незначительным естественным приростом.

Вместе с тем наметились и позитивные тенденции: в 2010 году достигнут естествен ный прирост населения, замедлились темпы миграционного оттока. Рост занятости и уров ня благосостояния населения может стать важнейшим сдерживающим фактором сниже ния численности населения района и позитивно влияющим на качество жизни населения.

Качество жизни населения является ключевым индикатором достижения целей социально-экономического развития муниципального образования. Анализ динамики част ных показателей качества жизни Билибинского района за период с 2006 по 2010 год позво лил сделать следующие выводы. Численность населения района сократилось с 8,2 до 7,5 тыс. человек, при этом численность пенсионеров возросла на 163 человека (на 6 %).

Анализ показателей группы благосостояния населения свидетельствует, что уровень до ходов населения за анализируемый период увеличился;

существенно возрос размер пен сий, улучшились жилищные условия населения;

площадь жилых помещений, приходящая ся на 1 человека, возросла с 28,9 м2 до 31,83 м2.

В результате расчета интегрального показателя качества жизни населения было выяв лено, что качество жизни населения Билибинского района было наилучшим в 2008 и 2010 го дах. Снижение качества жизни в 2009 году обусловлено влиянием негативных тенденций финансового кризиса, сокращением численности населения, незначительным ростом уров ня безработицы, ухудшением кадрового обеспечения учреждений образования и медицин ского обслуживания.

Анализ качества социальной сферы определялся уровнем развития учреждений здра воохранения, образования, культуры, спорта и др. Полученные расчетным путем удель ные показатели, характеризующие качество социальной среды, имеют тенденцию к росту в анализируемом периоде. Рассмотрим эти показатели более подробно.

Сфера образования Билибинского муниципального района представлена тринадцатью учебными учреждениями, в том числе 11 муниципальных учреждений и 2 – окружных. Чис ленность детей в общеобразовательных школах на начало 2010/2011 учебного года соста вляет 1103 человека. Показатель обеспеченности детей дошкольными образовательными учреждениями в районе составил 880 мест на 1000 детей дошкольного возраста. В 2010 го ду дошкольные учреждения посещали 630 детей.

В анализируемом периоде число жилых квартир в расчете на 1000 человек населения увеличилось на 69 единиц по сравнению с 2008 годом. Показатель обеспеченности насе ления средним медицинским персоналом увеличился со 134,5 до 142,1 единиц на 10 тыс.

населения. Обеспеченность населения района больничными койками за 2009 год состави ла 117,8 единиц на 10 тыс. жителей, в 2010 году этот показатель несколько увеличился за счет продолжающегося снижения численности населения в районе и составил 121,1 еди ниц на 10 тыс. жителей.

Функция обеспечения реализации государственной политики в области культуры осу ществляется через систему объектов культурной деятельности. Удельный вес населения, занимающегося в спортивных секциях, группах физкультурно-оздоровительной и спортив ной направленности различных форм составляет 24,4% от общей численности населения Билибинского района.

Одной из наиболее значимых проблем социальной сферы является недостаточное ка дровое обеспечение учреждений здравоохранения и образования.

Проведенный анализ экономического потенциала и сфер деятельности в экономике Билибинского района позволил сделать определенные выводы. В течение анализируемого периода наблюдается положительная динамика в структуре экономики района. Прекратил ся спад золотодобычи, начались позитивные изменения в этой отрасли, связанные с раз работкой месторождения «Каральвеем». В прошедшем году объем добычи золота увели чился на 56,7 %. Развитие горнодобывающей промышленности получило новый импульс, что повлекло рост объемов производства продукции электроэнергетики.

Достигнуты определенные успехи в развитии пищевой промышленности, и отмечает ся устойчивая положительная динамика. Введено в строй оборудование для производства молочной продукции, сладких напитков, воды и пива, что позволило значительно расши рить ассортимент производимой продукции, увеличить объем производства на 24,6 %, насытить продовольственный рынок продукцией собственного производства. Потребитель ский рынок является наиболее показательным фактором социально-экономического поло жения территории. Увеличение денежных доходов населения повлекло повышение покупа тельной способности и спроса, в том числе на продукцию пищевой промышленности.

Животноводство является профилирующей отраслью сельского хозяйства. Достигну тые объемы поголовья оленей позволили ежегодно проводить плановый товарный забой и полностью удовлетворить потребность района в мясе оленя.

Динамичное развитие предприятий, относящихся к сельскохозяйственной отрасли, ори ентированно на внутренний спрос и стратегическое значение для экономики района и его продовольственной безопасности.

Экономический подъем последних лет позволил раскрыться потенциалу малого и сред него бизнеса на территории Билибинского муниципального района. Малый и средний биз нес в значительной степени способствует насыщению рынка товарами и услугами, позитив но влияет на уровень безработицы, на увеличение налоговых поступлений.

Вместе с этим в анализируемом периоде недостаточно оказывались бытовые услуги, услуги учреждений культуры, физической культуры и спорта, услуги ветеринарного и пра вового характера. В районе отсутствуют туристические услуги.

Проведенный анализ социально-экономического развития Билибинского муниципаль ного района и полученные результаты последних лет свидетельствуют о формировании тенденции к росту экономики района. Несмотря на кризисную ситуацию, в районе сохране на стабильность социально-экономического положения, уровень и качество жизни населе ния. На протяжении последних лет отмечается рост основных экономических показателей в различных отраслях и сферах экономики, увеличение реальных доходов населения, по ложительная динамика развития потребительского рынка.

R УДК 336. БАНКОВСКИЙ СЕКТОР РОССИИ. ИСПЫТАНИЕ А.В. Ермоленко В данной статье автором рассмотрены основные текущие показатели работы банков ской системы России. Кроме того, проводится анализ вероятных рисков, с которыми столк нется банковский сектор России в 2012 году. Анализ результатов текущей деятельности банковской системы, как и вероятных рисков, проводится с учетом сложившихся тенденций в мировой финансовой системе, речь о которых также идет в статье.

Ключевые слова: мировая финансовая система, банковский сектор России, 2012.

In the article the author examines general present showing of the bank system's work in Russia. Besides there is an analysis of possible risks which bank sector of Russia is going to have in 2012. The analysis of the present results of bank system work as well as possible risks is made considering the present tendencies in the world nancial system, which are also described in the article.


Keywords: world nancial system, bank sector of Russia, 2012.

29 января 2012 подошел к концу ВЭФ в г. Давосе. Давос 2012 запомнился мрачными про гнозами, туманными перспективами и крайне пессимистичными заявлениями и чувством реальной угрозы, нависшей как над еврозоной, так и над глобальной экономикой в целом.

Не только бизнесмены, но и многие чиновники сомневаются, что еврозона сможет спра виться с брошенным ей вызовом. Сегодня экономическая слабость региона уже ни у кого не вызывает сомнений. И все дискуссии на эту тему проходили на фоне постоянно поступа ющих тревожных новостей с финансового фронта. В самый разгар форума агентство Fitch, входящее в «большую тройку» рейтинговых агентств вместе с Moody's и Standard & Poor's, понизило рейтинги сразу пяти стран Евросоюза (Бельгии, Испании, Италии, Кипра и Сло вении).

Ранее, 16 января 2012 г. Standard & Poor's уже понизило рейтинг девяти государств – членов ЕС и кредитный рейтинг Европейского фонда финансовой стабильности (EFSF).

Большинство экспертов говорит о структурном кризисе мировой финансовой системы, взявшем старт в 2008 году, и его новом витке. Некоторые предрекают новую Великую Де прессию.

При этом, как мы помним, очагом возникновения кризиса 2008 года был корпоратив ный сектор. Крушение заокеанских гигантов Lehman Brothers, AIG, Fannie Mae и Fredie Mac и других, сопровождавшееся национализацией стратегических предприятий, попавших в программу TARP.

В 2012 году очередной больной точкой явился сектор государственных финансов. Имен но возникающие на фоне стагнации в реальном секторе экономики проблемы с обслужива нием непомерно раздувшегося государственного долга заставляют задуматься о будущем мировой финансовой системы. К чему же приведет кризис государственного долга – де фолту суверенных эмитентов?

Однозначного ответа пока нет, хотя такой вариант развития событий выглядит доста точно реалистичным. И первой реализацией этого сценария, по-видимому, займется Гре ция. Именно это заявил 17 января эксперт агентства Fitch Эдвард Паркер: «Это все равно случится. Греция – несостоятельный должник, она неплатежеспособна и объявит дефолт.

Это не должно стать сюрпризом», уточнив, что речь пойдет, скорее всего, о контролируе мом дефолте.

А что же тем временем происходит с финансами России? Россия завершила прошед ший год с положительным балансом вместо ожидаемого дефицита, рекордно низким уров нем инфляции и ростом резервов. Политический климат несколько ухудшился, однако это факт не имел до сих пор критических последствий. По данным, объявленным Банком Рос сии, аналитики делают вывод о том, что для нашей банковской системы прошедший год оказался весьма успешным. Сектор в целом продемонстрировал хороший рост, сильную рентабельность, улучшение качества активов и достаточно высокий запас капитала. Бан ковский сектор оправдал ожидания Центрального Банка в плане темпов роста (20–25 %), хотя это частично было возможно благодаря ослаблению национальной валюты. Многие банки добились рекордных достижений в отношении рентабельности и планируют следо вать в этом направлении и в 2012 г.

При этом прирост активов банковской системы за 2011г. составил 23,1 %, корпоратив ное кредитование выросло на 26 % против 12,1 % годом ранее, а кредитование физических лиц – на 35,9 % против 14,3 % в 2010 г. Стоит отметить, что рост депозитов несколько за медлился в 2011 г. и составил 20,9 % против 31,2 % в 2010 г., что вполне объяснимо возрос шей деловой активностью и выросшей потребностью в кредитных средствах.

Финансовый итог 2011 г. банки России подвели с балансовой прибылью (с учетом Сбер банка), увеличившейся на 57,6 % до 848 млрд. руб.

Учитывая сложившуюся в 2011 году вполне благополучную картину встает вопрос: какие перемены коснутся мировой экономики банковского сектора России в текущем году?

Если рассматривать ситуацию в целом, то она выглядит слишком радужной: МВФ, со гласно январскому докладу, понизил прогноз роста мировой экономики в текущем году до 3,3 %. Прежняя оценка предполагала рост глобального продукта в 2012 г. на 4,0 %. По росту экономики Российской Федерации Международный валютный фонд (МВФ) понизил прогноз в 2012 г. с 4,1 до 3,3 %.

В 2013 г., как ожидает фонд, рост ВВП России составит до 3,5 %, но все равно будет ниже темпов роста 2010–2011 гг. По оценкам МВФ, по итогам 2011 г. российская экономика выросла на 4,1 %. Минэкономразвития РФ ждет замедления роста ВВП страны до 3,7 % в текущем году.

Что касается прогнозов Банка России, то регулятор предполагает совокупный рост объ емов кредитования в пределах 20–25 % в 2012 г. Прогноз по депозитам на 2012 г. предпола гает еще более скромные цифры: совокупный рост должен составить около 15 %.

Многие представители власти и руководства российских банков (бывший министр фи нансов Алексей Кудрин, председатель правления ВТБ Андрей Костин, глава Сбербанка Герман Греф и другие) в последнее время сходятся во мнении, что банковский сектор Рос сии столкнется с трудностями в 2012 г.

Аналитики Commerzbank отмечают, что сжатие ликвидности можно было наблюдать уже осенью 2011 г., и банки, похоже, по-прежнему, полагаются на государственную под держку в течение этого года.

В Commerzbank полагают, что сейчас банковская система России выглядит существенно лучше подготовленной к плохим временам, чем в 2008 г., благодаря гораздо более уме ренным инвестициям в ценные бумаги, более комфортным графикам погашения обяза тельств, более жестким мерам по управлению рисками и наличию действенных механиз мов государственной поддержки.

Очевидно, что с учетом данных обстоятельств мы, как и в 2008 году, будем наблюдать:

Во-первых, усиление на рынке позиции группы «Госбанков» (с существенной долей го сударства в уставном капитале).

Во-вторых, рост ставок привлечения и размещения. По данным ЦБ, максимальная став ка по вкладам в рублях в банках – лидерах по депозитам физических лиц в третьей декаде января уже составила 9,514 % и продолжает тенденцию роста.

В третьих, давление на рост в секторе из-за влияния кризиса еврозоны. В то же время ожидается, что в дальнейшем российские банки по-прежнему будут демонстрировать не плохой рост и сильную рентабельность.

И, в-четвертых, вполне ожидаемым будет рост валютных рисков, связанный с пробле мами зоны евро.

Ну а что же думают сами крупнейшие банкиры касательно перспектив предстоящего года? По словам специалистов, рентабельность вряд ли будет расти в 2012 г., однако будет относительно стабильной. Эти ожидания подтверждает Сбербанк, чья доля в банковской отрасли составляет примерно 30 %.

ВТБ имеет более амбициозные прогнозы: банк ожидает рекордно высоких значений при были в 100 млрд руб. в этом году и 160–180 млрд руб. в 2013 г. В 2011 г. банк практически справился с исполнением собственных прогнозов, несмотря на приобретение проблемного Банка Москвы. В то же время руководство Сбербанка ожидает в 2012 г. как минимум удер жаться на уровне 2011 г. (более 300 млрд руб.).

Пока же нам остается наблюдать за захватывающим развитием экономических собы тий в 2012 году.

R УДК 378.02:372.8. ОБУЧЕНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ ГРАММАТИКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ Ю.А. Занченко, А.Е. Капаева В статье рассматриваются вопросы, связанные с методологическими основами обуче ния коммуникативной грамматике, которая в последнее время интенсивно разрабатывает ся в нашей стране и за рубежом. Коммуникативная грамматика направлена на приобрете ние коммуникативных навыков. Обучение коммуникативной грамматике предполагает ис пользование не традиционных тренировочных упражнений, а коммуникативных заданий деятельностного характера.

Ключевые слова: коммуникативная грамматика, функционально-коммуникативные за дания, коммуникативные игры.

The article is dedicated to the methodological fundamentals of the communicated grammar teaching which recently are intensively devised in our country and abroad. The communicative grammar teaching aimed at the acquiring communicative skills to express the thoughts and emotions using grammatical structures. A great variety of communicative tasks improve the pupils` motivation, advance expressive facilities of the speech, add the naturalness to the pupils` opinions in educational conditions.

Keywords: communicative grammar, functional – communicative tasks, communicative games.

В настоящее время наметился более объективный подход к оценке значения и места грамматики в обучении иностранным языкам (ИЯ): теперь она является неотъемлемым компонентом всех видов речевой деятельности. В последнее время в нашей стране и за рубежом интенсивно разрабатывается коммуникативная грамматика ИЯ;

под ней подразумеваются грамматические явления, функционирующие именно в условиях иноязычного устно-речевого общения, владение которыми — непременное условие успешного участия в устно-речевом общении на иностранном языке [6, с. 186].

По мнению Р.П. Мильруда, коммуникативная природа языка наделяет устное выска зывание специфическими признаками, отличающими устную речь от письменной норма тивной формы. Недостаточная естественность высказывания особенно заметна при ана лизе процесса обучения иностранным языкам, где насаждаемый в классе формальный синтаксис нередко вступает в противоречие с реальными речемыслительными процессами учащихся, где построение правильного предложения становится для ученика более важ ной задачей, чем выражение собственной мысли [3, № 2.].

При изучении традиционных грамматик иностранного языка учащиеся не понимают ни практической значимости изучения грамматических терминов и понятий, ни целей грам матического анализа. Поэтому очень важным является в настоящее время использование коммуникативного подхода при обучении грамматике.

Этой проблемой занимались и занимаются многие ученые, методисты: И.Л. Бим, Л.С. Выготский, А.А. Леонтьев, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова, В.П. Скалкин, В.М. Филатов и другие.


В отличие от традиционной методики, в которой обучение строится с опорой на родной язык, коммуникативная методика позволяет сводить к минимуму использование русского языка на уроке. В традиционной методике обучающиеся привыкают к сравниванию родно го и изучаемого языка, таким образом, все «общение» строится по схеме: человек слышит фразу на английском языке, мысленно переводит ее на русский, придумывает на русском языке ответ, затем переводит его на английский и только после этого произносит реплику [5, с. 143]. Безусловно, это позволяет людям общаться, но такой подход не создает условий для свободного общения. Коммуникативная методика учит свободно поддерживать беседу, не задумываясь о правилах и сопоставлении с родным языком.

Коммуникативная грамматика предполагает движение не от правил к использованию, а от развития всех языковых навыков к осознанию законов языка. Это означает, что грамма тические явления изучаются и усваиваются не как «формы» и «структуры», а как средства выражения определенных мыслей, отношений, коммуникативных намерений и введение их в речевой опыт [5, с. 167].

Кроме того, в отличие от традиционной методики, в которой учитель объясняет исполь зование слов и грамматических конструкций с помощью сухих правил, в коммуникативной методике материал подается ученикам с использованием разнообразных примеров из по вседневной жизни, ролевых игр, творческих заданий. Такие приемы тренируют навык вос приятия речи на слух и снимают языковой барьер [6, с. 195].

Таким образом, обучение коммуникативной грамматике отличает: 1) ориентация на уча щегося;

2) использование не традиционных тренировочных упражнений, а создание при ближенных к реальной жизни ситуаций, позволяющих использовать изучаемые языковые единицы;

3) творческий подход к процессу изучения английского языка, стимулирующий учащихся на порождение высказываний.

Методические приемы, задания и практические способы обучения грамматическим явлениям на каждом этапе должны быть разнообразными. В обучении коммуникативной грамматике используются коммуникативные задания деятельностного характера, которые Н.Д. Гальскова делит на две большие группы: «функционально-коммуникативные» и «вза имодействия в группе». Функционально-коммуникативные задания включают сравнение набора картинок и изображений, восстановление логической последовательности в серии фотографий или фрагментов текста, обнаружение отсутствующих элементов в изображе ниях и текстах, поиск ответа на вопрос путем соединения вместе всех фактов, известных остальным участникам [4, с. 123].

Взаимодействия в группе организуются как свободное общение участников, обмен мне ниями, дискуссии, ролевые игры, импровизации, скетчи. И.Л. Бим выделяет три черты ре ального общения: 1) реальные жизненные обстоятельства;

2) заинтересованность гово рящих в содержании разговора;

3) необходимость вести разговор на иностранном языке – иначе информация не может быть получена [2, № 4].

Одним из средств, помогающих решить задачи обучения общению, является коммуни кативная игра, которая обладает высокой степенью наглядности и дает учащемуся возмож ность ощутить работу языка как средства живого общения. Она обеспечивает разнообра зие языковых тем, что обусловлено самой ситуацией общения, предполагающей вступле ние в контакт, поддержание беседы, реакцию на собеседника, выражение своей точки зрения на фоне одной доминирующей темы разговора.

Р.П. Мильруд в статье «Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике»

объясняет разговорную грамматику в учебных условиях не только соображениями «при ближения к естественности» высказывания. Так, для организации диалогических высказы ваний учащихся полезно ознакомить с важным компонентом коммуникативной стратегии – упрощением фраз. Простейшие конструкции могут состоять из одного-двух-трех слов и адекватно выражать взаимоотношения между говорящими:

– Kaffee? – Кофе?

– Nein, danke! – Нет, спасибо!

– Tee? – Чай?

– Ohne Zucker bitte. – Без сахара.

– Na gut – хорошо.

Данный пример показывает, что вовсе не обязательно перегружать оперативную память учащихся обилием сложных языковых сигналов, чтобы выразить всем понятные житейские мысли. При этом обучаемые активно участвуют в полноценном межличностном общении и овладевают естественной структурой реплик.

При закреплении грамматического материала немецкого языка «Perfekt» Р.П. Мильруд предлагает следующие формы работы для учащихся 6-х классов:

1. Грамматический коллаж. В центре расположены часы, вокруг – картинки, которые должны быть прокомментированы учащимися в форме ответа на вопрос: «Was hat Viktor am Morgen gemacht?»

2. Игра «Дом». Задание: построй свой собственный дом, помня, что каждый дом имеет крышу (ge), стены (корень) и фундамент (t).

3. Считалки.

Как видно из приведенных примеров, любая грамматическая тема может быть исполь зована при обсуждении актуальных для учащихся ситуаций, приближенных к естествен ным. Коммуникативно-ориентированные задания вызывают интерес учащихся и привлека ют к активному участию в их выполнении. Обучение коммуникативной грамматике может использоваться с самого раннего этапа и изучаться параллельно с нормативной грамма тикой на материале говорения, чтения, слушания и письма, что расширяет экспрессивные возможности иноязычной речи школьников.

Библиографический список 1. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 2.

2. Бим И.Л. Что мешает повышению результативности обучения иностранным языкам // Иностранные язы ки в школе. – 2007. – № 4.

3. Мильруд Р.П. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике // Иностранные языки в шко ле. – 2002. – № 2.

4. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам : учеб. пособие. – М. : АРКТИ, 2000. – 372 с.

5. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – М. : Просвещение, 1991. – 223 с.

6. Колкер Я.М. Практическая методика обучению иностранному языку : учеб. пособие / Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева. – М. : Академия, 2001. – 253 с.

R УДК ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АСОЦИАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ ПОДРОСТКОВ О.Е. Игнатенко Педагогические исследования свидетельствуют о возрастающем интересе к проблеме воспитания подростков. В данной работе рассматриваются проблемы подросткового воз раста и пути их решения.

Ключевые слова: асоциальное поведение, ценности, терминальные ценности, инстру ментальные ценности, подростковый возраст.

Pedagogical researches testify to increasing interest to a problem of education of teenagers.

In the given work problems of teenage age and a way of their decision are considered.

Key words: asocial behavior, values, terminal values, tool values, teenage age.

Современная социальная жизнь предъявляет к психике подростка иные, более высокие требования, чем полвека назад. Поток информации стал обильнее, жизненные впечатления разнообразнее и богаче, темп жизни ускореннее, а образование – более сложным. Введены новые программы компьютеризации обучения. Все это требует развития интеллекта и опре деленных способностей, поэтому нарушения поведения у подростков стало актуальной проблемой сегодня.

Еще Л.С. Выготский считал, что особенности протекания и продолжительность подросткового возраста заметно варьируются в зависимости от уровня развития общества [3]. Этот возраст в развитии ребенка считают обычно особенно трудным как для родителей и педагогов, так и для самих детей;

он характеризуется как переломный, переходный, критический, трудный, возраст полового созревания.

В исследуемом возрасте серьезно изменяются условия жизни и деятельности что, в свою очередь, приводит к перестройке психики, появлению новых форм взаимодействия между сверстниками. У подростка меняется общественный статус, позиция, положение в коллективе, к нему начинают предъявляться более серьезные требования со стороны взрослых. Подростки очень болезненно относятся ко всему, что касается не только оценки их личных качеств, но и оценки достоинств и недостатков их семьи.

Главные новообразования этого возраста, по Э. Шпрангеру, – открытие «Я», возникновение рефлексии, осознание своей индивидуальности. Он положил начало систематическому исследованию самосознания, ценностных ориентации, мировоззрения подростков, а также попытался понять одно из самых глубоких переживаний в жизни человека – любовь и ее проявления в подростковом возрасте [9].

Полученные в ходе нашего исследования данные позволили сделать вывод о том, что в настоящее время среди терминальных ценностей (убеждения в том, что конечная цель индивидуального существования стоит того, чтобы к ней стремиться) подростки чаще все го выделяют: здоровье (физическое и психическое), счастливую семейную жизнь и мате риально обеспеченную жизнь (отсутствие материальных затруднений);

из инструменталь ных (убеждения в том, что какой-то образ действий или свойство личности является пред почтительным в любой ситуации) первыми по значимости оказались: воспитанность (хоро шие манеры), аккуратность (чистоплотность), умение содержать в порядке вещи, порядок в делах;

образованность (широта знаний, высокая общая культура), жизнерадостность (чув ство юмора), смелость в отстаивании своего мнения, взглядов. Вслед за ними по значимо сти идут: эффективность в делах (трудолюбие, продуктивность в работе), честность (прав дивость, искренность), широта взглядов (умение понять чужую точку зрения, уважать иные вкусы, обычаи, привычки), терпимость (к взглядам и мнениям других, умение прощать дру гим их ошибки и заблуждения), самоконтроль (сдержанность, самодисциплина), ответ ственность (чувство долга, умение держать свое слово) и исполнительность (дисциплини рованность) [5].

При изучении результатов исследований В.В. Гаврилюка и Н.А. Трикозы [4] было уста новлено, что ценности добра, свободы и достойного продолжения своего рода не под вержены влиянию перемен в обществе. Для 79 % опрошенных эти ценности – основа интеграции. А вот отношение к правде, красоте и, что особенно настораживает, к жизни – весьма неоднозначное. 71 % респондентов считают, что «не всегда нужно стремиться к прав де, иногда нужна ложь во спасение». Для 77 % красота не является той ценностью, которая важна в нашем обществе, «спасти мир» сегодня не могут ни правда, ни красота. Произо шла примитивизация сознания, отмечается рост цинизма, грубости, жестокости, агрессив ности, где за внешними проявлениями кроются внутренние, глубинные переживания расту щих людей — тревожность, страхи, неуверенность [10].

В обществе, ставящим своей целью «построение развитого капитализма», необычайно остро стоит проблема денег, обусловливающая ценностные ориентации подростков. Про исходит смещение в системе жизненных ценностей детей, переосмысливается значимость денег в жизни. Проведенное С.Ю. Бурениной исследование [9] показало картину влияния денег на разные стороны жизни подростков. В первую очередь, выявилась особая роль карманных денег, количество которых в решающей мере зависит не от возраста подрост ков, а от уровня доходов семьи, и которые выступают как фактор расслоения подростков на группы более и менее обеспеченные, как средство, активно вторгающееся в их отношения, как условие дестабилизации этих отношений. Подростки подчеркивают, что деньги являют ся условием совместного времяпрепровождения и осуществления совместной деятельно сти, личность сверстника оценивается в ряде случаев с точки зрения наличия или отсут ствия у него денег.

Характерной особенностью последних лет являются ярко выраженные структурные из менения преступности несовершеннолетних в сторону корыстно-насильственной направ ленности. В условиях порой безысходной экономической реальности обнажилась «тоталь ная» социальная несправедливость, поразившая все слои населения, включая семьи юных правонарушителей. Согласно статистическим данным за 2010 год, по городу Магадану под ростками было совершено 135 уголовных преступлений. Распространение девиантного поведения, криминализация несовершеннолетних во многом обусловлена дальнейшим обо стрением жилищных, трудовых, бытовых и иных социальных проблем, нерешенность которых, в свою очередь, создает предпосылки для усиления ожесточенности и озлобленно сти подростков, развития у них деформированного представления о принципах социальной справедливости, распространения потребительской психологии. Такой «сдвиг» в понима нии материального достатка и распределения благ по труду ведет в дальнейшем к вещиз му, ориентации на легкий заработок.

Подросток находится в состоянии поиска: что ранее для него имело смысл, в настоя щем может отвергаться;

духовные, интеллектуальные и физические силы еще не развиты, и он не в состоянии полностью справиться с проблемами самовоспитания и в жизни в це лом. Становление его как личности невозможно без поддержки взрослых. Таким образом, подростку необходима психолого-педагогическая помощь со стороны взрослых. Формы и методы поддержки многообразны, они зависят от особенностей личностного образа под ростка и педагога, от ситуации, возраста субъектов воспитательного процесса, особенно стей среды воспитательного пространства и многих других факторов.

Основная цель ценностного воспитания – это не прямая передача воспитанникам обще человеческого ценностного опыта, а формирование у подрастающего поколения способно стей к выбору нравственных ценностей, создание нравственных критериев, основанных на гуманистических идеалах.

Личность современного подростка находится в ситуации нравственного самоопре деления. Свой выбор подросток совершает в зависимости от многих факторов, как при родных, так и социальных, но решающим является среда, где личность школьника вклю чается в освоение системы ценностей. В этом аспекте особое значение имеет создание воспитательного пространства для подростка, которое выполняет функцию ценностно ориентационного механизма, тем самым компенсируя негативные тенденции, которые мо гут возникнуть с выбором его ценностей на современном этапе.

Библиографический список 1. Альфонсова Е.В. Использование современных технологий в преподавании дисциплин медико-биоло гического цикла / Е.В. Альфонсова [и др.] // Современные информационные технологии в образовании : сб. мат.

науч. конференции. – Чита : ЗабГПУ, 2001.

2. Альфонсова Е.В. Внедрение компетентностного подхода в среду высшего профессионального образова ния / Е.В. Альфонсова [и др.] // Педагогика новаторства в XXI веке : материалы Всерос. заоч. электронной науч.

конф. (г. Магадан, 10–15 октября 2011 г.). – Магадан : СВГУ, 2012.

3. Выготский Л.С. Педагогическая психология. – М., 1991.

4. Гаврилюк, В.В. Динамика ценностных ориентации в период социальной трансформации (поколенный подход) / В.В. Гаврилюк, Н.А. Трикоз // Социологические исследования. – 2002. – № 1.

5. Райгородский Д.Я. Практическая психодиагностика. Методика и тесты : учебное пособие. – Самара, 1998.

6. Савченко Т.А. Инновационные процессы в отечественном образовании и проблемы подготовки учителей начальных классов к воспитательной работе : монография. – Магадан : Новая полиграфия, 2007.

7. Сластенин В.А. Педагогика : учеб. пособие для студентов педвузов / В.А. Сластенин [и др.]. – М. : Школа пресс, 2002.

8. Психологическая адаптация и психологическое здоровье человека в осложненных условиях жизненной среды : материалы Всероссийской научно-практической конференции. – Забайкал. гос. гум. –пед. ун-т. – Чита :

ОАО «Читинская типография», 2011.

9. Феноменология и профилактика девиантного поведения. Материалы второй Всероссийской научно практической конференции. – Краснодар, 2008.

10. Фельдштейн Д.И. Формирование личности ребенка в подростковом возрасте. – Душанбе, 1973.

11. www. azps.ru R УДК 629. ИССЛЕДОВАНИЕ ЭКСПЛУАТАЦИОННОЙ НАДЕЖНОСТИ АВТОМОБИЛЕЙ С ДВИГАТЕЛЯМИ КамАЗ-740, ЭКСПЛУАТИРУЕМЫХ В УСЛОВИЯХ СЕВЕРО-ВОСТОКА В.В. Ионов В статье рассмотрены основные причины аварийных отказов двигателя КамАЗ-740, его газораспределительного механизма в суровых условиях Северо-Востока РФ. Автор обозна чает конструктивно-эксплуатационную проблему, проявляющуюся в связи с наличием осо бого явления в сопряжении «выпускной клапан – седло выпускного клапана», подчеркивает необходимость более глубокого изучения причин данного явления в целях его устранения при проектировании и в эксплуатации.

Статья направлена инженерно-техническим работникам автомобильного транспорта, занимающимся проектированием и технической эксплуатацией автомобилей КамАЗ, соот ветствующих двигателей, других дизельных двигателей.

Ключевые слова: показатели надежности, подконтрольный объект, параметр потока отказов.

The author of the article considers the main causes of emergency failures of the engines of Kamaz-740, its gas-distributing device in the severe conditions of North-East of Russia. The au thor states the constructive and maintenance problem which appears due to the adjunction in the exhaust valve – saddle of the exhaust valve. The necessity for a deeper research in this eld is highlighted for the purpose of eliminating such a problem while designing and using.

The article will be useful for workers in the eld of engineering and machinery who are en gaged in the designing and maintenance of Kamaz vehicles, engines for such kind of cars and other diesel engines.

Keywords: exponents of reliability, object undercontrol, parameter of rejections stream.

Создание, модернизация, техническая эксплуатация современного транспортного ди зельного ДВС, каким является КамАЗ-740, обеспечение его проектных мощностных и эко номических показателей, реализация желаемого протекания процессов смесеобразования и тепловыделения в вышеназванных условиях сопровождается рядом трудностей.

Наиболее сложным агрегатом современного грузового автомобиля является двигатель и, соответственно, первоочередной задачей должно являться повышение надежностных характеристик именно его, и не только при участии комплекса работ по предпусковой под готовке. В общем балансе затрат на запасные части автомобиля 40–45 % приходится на двигатель.

Грузовые автомобили КамАЗ в настоящее время наиболее распространены по числен ности в АТП северо-восточного региона страны. Ими, в том числе в составе автопоездов, перевозится подавляющая часть грузов по территории Магаданской области.

Наиболее проблемным узлом ДВС КамАЗ в наших специфических условиях являет ся газораспределительный механизм. Например, явление выпадения седла клапана либо разрушение выпускного клапана ведет к выходу из строя таких деталей восьмицилиндрово го двигателя КамАЗ, как: выпускных клапанов;

седел клапанов;

впускных клапанов;

головок в сборе (до нескольких штук);

поршней (до нескольких штук);

гильз (до нескольких штук);

колец, шатунов (реже).

При возникновении названной неисправности (сопровождаемой стуками), если води тель несвоевременно принимает решение о выключении двигателя, что он физически сде лать не может за доли секунды и что практически невозможно сделать вследствие требо ваний безопасности движения, когда автомобиль, например, двигается в составе гружено го автопоезда в сложных дорожных условиях, вышеназванное явление ведет к выходу из строя двигателя.

На нескольких АТП г. Магадана, автомобильный транспорт которых осуществляет пере возку народнохозяйственных грузов по территории области, собраны статистические дан ные по отказам двигателей (45 и 60 АТС). В результате выполненных исследований получе ны данные, приведенные ниже.



Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 11 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.