авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 |

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ТАМБОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени Г.Р. Державина Лаборатория Современные говоры в системе русского языка С.В. ...»

-- [ Страница 7 ] --

ты скАжыш: «ДавАй», - и бУдить [ТОнкия, тЁплыи, лЁхкии - Энта тябИ чяркЕс мУчить фсЮ жЫзню. чЁсанки. Их фсидА с калОшыми НичИстый, чЁрт, знАчить]. насИли, штОп ни мОкли. А ввярхУ у /с. Грачевка, Пичаевский р-н, Короткова нИх атварОт бЫл].

Анастасия Ивановна, 1929 г.р., м., запись /с. Пановы Кусты, Сампурский р-н, 1995 г./ Терехина Нина Андреевна, 1928 г.р., м., запись 1993 г./;

[ЧЁсанки – тОнкии вАлиньки с атгибАимыми краЯми, с калОшыми].

Ч`ЕРНЬ [ч’`эр’н’] –[и], ж., /с. Заречье, Пичаевский р-н, Заботина о.н.;

Сухой лес;

лес после пожара. Анна Федоровна, 1923 г.р., м., запись [Ни лЕс, чЕрьнь аднА, итИ 1998 г./ нивазмОжна. ФсЁ лицО исцарАпала;

датрОнуца нильзЯ, вЕтки хрустЯть, ламАюца, суш кругОм]. ЧИТ`АТЬ ПО УПОК`ОЙНИКУ /с. Шмаровка, Мордовский р-н, Бородина [ч’ыт`ат’ пъ упак`о’ън’ъку] – Александра Ивановна, 1899 г.р., м., Ритуальное действие в погребально запись 1981 г./;

поминальном обряде, традиционно [ЛЕта жАркая былА, вись лЕс выполняемое монашками вЫжгла. НичявО ни астАлась ат (читалками). Действие заключается нявО, аднА чЕрнь].

в произнесении (чтении) молитв, /с. Нижняя Нечаевка, Гавриловский р-н, Жутова Полина Андреевна, 1902 г.р., м., псалтыри. Чтение по покойнику запись 1987 г./ ЧИТАЛКА - ЧУГУНОК обычно длилось с 18 до 24 часов с небольшими перерывами. По желанию родственников чтение могло продолжаться всю ночь. В Ч`ИЧЕР [ч’`ыч’ър] –[а], м.;

перерывах между чтением читалка и Холодный ветер.

женщины старшего возраста [КудЫ ш ты, бЕсталачь, пОтная на исполняли духовные стихи.

Улицу выпрЫгиваиш, чИчир-та Ритуальное действие заканчивалось какОй. СквазанЁть - бУдиш апаслЯ кормлением монашек («читалки» и чихАть].

ее помощниц). См. также ст.

/с. Балыклей, Инжавинский р-н, Рязанова Духовные стихи. Читалка.

Александра Ивановна, 1945 г.р., м., [ПакОйника абрядИли, на лАфку запись 1996 г./ кладУть и манАшык приглашАють читАть па упакОйнику. АнИ фсЕ три нОчи, какИи упакОйник начюить, ЧУВ`ИЦА [ч’ув’`ыца] –[ы], ж.;

читАють, с шастИ чясОф вЕчира да Чечевица.

двянАцати нОчи, и паклОны бьЮть.

[РАньша-та чювИцу на пОли сЕили, А маЕй бАпки так фсЮ нОчь читАли.

изь ниЁ кАша фкУсныя палучЯица].

ПасалтЫрь читАють. ПатОм у нИх /с. Черняное, Тамбовский р-н, Никольская пирирЫф. Их хазЯива кОрмять. АнИ Мария Макаровна, 1914 г.р., м., запись стихИ паЮть и уш патОм снОва 1998 г./ читАють].

/с. Солчино, Пичаевский р-н, Зайцева Марья Ермолаевна, 1924 г.р., м., запись ЧУГ`УНОК* 1995 г./ [ч’угун`ок] –[а], Тыква.

м.;

[ЧюгунОк рЕжуть кускАми, и ЧИТ`АЛКА [ч’ыт`алкъ] изнутрИ явО чЕшуть сЕмячки. А –[и], ж.;

патОм уш пАрять ф пячИ. ТадЫ Женщина преклонного возраста, пАриную тЫкву чЯста Ели].

которая ходит читать псалтырь по /д. Шилово, Бондарский р-н, Галаева покойникам. Ср.ст. Читальница. См.

Прасковья Васильенва, 1910 г.р., м., также ст. Читать по упокойнику.

запись 1991 г./ [Ну какАя я манАшка! Я читАлка, читАю пасалтЫрь, патамУ шта я магУ явО читАть. ЧитАлка, анА ЧУГУН`ОК** [ч’угун`ок] –[а], прихОдить и читАить па упакОйнику. А Энти, бАбушки, анИ Металлический горшок, м.;

мОлюца БОгу и там паЮть: «Са предназначенный для приготовления святЫми упакОй»]. первых (жидких) блюд, каш (рис.

76).

/с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., запись [МамАша чюгунОк кАшы навАрить, и 1996 г./ мы ядИм вЕсь дЕнь].

/с. Беломестная Двойня, Тамбовский р-н, Колодина Анастасия Ивановна. 1929 г.р., м., запись 1998 г./ ЧИТ`АЛЬНИЦА –[ы], ж.;

Женщина, читающая псалтырь по покойникам. Ср.ст. Читалка.

[УпакОйника абмЫли, абрядИли и кладУть нА угыл, к абразАм.

ПриглашАють бАбушык, их назывАють читАльницыми. ЧитАльница с шастИ вЕчира да двинАцати читАить пасалтЫрь пы упакОйнику, но с Рис.76. Чугунок.

пирирЫвыми. А фсЕ астальнЫя ф канцЭ сОрак паклОнаф кладУть].

/с. Пеньки, Моршанский р-н, Пятахина Нина Николаевна, 1952 г.р., м., запись г./ ЧУЖАК - ШАЛЕЧКА ЧУЖ`АК [ч’уж`ак] –[а], м., о.н.;

Несъедобный гриб.

[ЧюжАк – эт грип, катОрый ни Ш гадИца для ядЫ, нисъяснОй].

/с. Алгасово, Моршанский р-н, Тиханина Елена Георгиевна, 1918 г.р., м., запись 1993 г./ ЧУЖЕД`ОМНИК [чужыд`омн’ык] – ШАВР`ОВЧИКИ [шавр`офч’ык’ы] Муж, который живет в доме [а], м.;

жены. Ср.ст. Доможил. Примак. Блины из гнилой –[аф], мн.;

[Мы свамУ сЫну дОм атстрОили, картошки.

штОп чюжыдОмникам нЕ был. ЖЭница [ШаврОфчики из гнилОй картОшки и жанУ срАзу ф свОй дОм павядЁть. дЕлыли. СушЫли картОшки гнилЫи:

А чюжыдОмник – эт кадЫ у тЁщи, мукИ, крахмАл картОфильный, яйцО плОха]. - и пиклИ. РазвидИ вадОй Или мылакОм. На тЁплинькай вадИчки /с. Шмаровка, Мордовский р-н, Чернышова Мария Ивановна, 1898 г.р., м., запись станавИли. Эт минЕ мАма-пакОйница 1982 г./ пиклА].

/с. Кутли, Пичаевский р-н, Зайцева Марья Ермолаевна, 1924 г.р., м., запись г./ ЧУН`ЯКИ [ч’ун’`ак’ы] –[аф], Ритуальный вид обуви, мн.;

предназначенный для покойников.

ШАГЛ`О [шагл`о] –[а], ср.;

Чуняки изготовлялись из мягкой шерсти (реже холстины). Ср.ст. Веревка, за которую прикрепляли Боты. вдра (бадьи) в колодцах.

[Ну чявО на пакОйникаф абувАли?! [За кОрмым сАми Ездили. ВручнУю ЧюнЯки… САми шЫли ис халстИны. паИла. ВОт адИн раз уш пачтИ Хто пабагАчи, те палУчшы дЕлали. дастАла вОду, штОп паИть, а у А мы вОт ис халстИны… Как щяс минИ вазьмИ, да и атарвИся шаглО, тАпки]. з бадьЁй. И плЮх ф калОдись].

/с. Кулевча, Инжавинский р-н, Зверева /с. Вирятино, Сосновский р-н, Дьякова Екатерина Семеновна, 1942 г.р., м., Екатерина Кузьминична, 1910 г.р., м., запись 1996 г./ запись 1972 г./ ЧУРК`АН [ч’урк`ан] Ш`АЛЕЧКА [ш`ал’ыч’къ] –[и], –[а], м.;

Вариант игры в «Чирика». См. ж.;

Праздничный женский головной также ст. Снегурка. убор средних размеров (платок), [РибятИшки ф «ЧюрканА» игрАли. который складывали углом и ДиривЯныи снягУрки сАми нарЕжуть набрасывали на плечи или голову, и игрАють. АднУ, памЕньшы, обернув один из концов вокруг шеи стАвють на зЕмлю. А другОй, (рис. 77).

бальшОй, па нЕй. И анА, снягУрка- [А хто пымалОжы, анИ шАлички та, и лЁтаить. А другОй насИли. АнИ памЕньшы, шалЯ - тЕ рибятЁнык-та за нЕй, и лОвють иЁ. бальшЫи, а шАличка - срЕдня].

И абрАтна бьЁть снягУркай, но уш /с. Алгасово, Моршанский р-н, Чукунова Марья Петровна, 1927 г.р., м., запись тОй, какА пабОльшы].

1993 г./;

/с. Алкужинские Борки, Моршанский р-н, [ШАлички бЕлыи с кисьтЯми ф Пудкова Анна Павловна, 1912 г.р., м., цЭркву насИли].

запись 1994 г./ /с. Солчино, Пичаевский р-н, Бестонова Любовь Михайловна, 1913 г.р., м., запись 1997 г./;

ШАЛЕЧКА… - ШАЛЯ… [ШАлички насИли, анИ тЁплыи, как платкИ, с махрАми. На пличЯх раскИнута и с узялкОм у шЭи].

/с. Заречье, Пичаевский р-н, Блохин Ш`АЛЕЧКА ШОКОЛ`АДНАЯ Александр Иванович, 1915 г.р., м., запись 1992 г./ Легкая шалечка белого цвета с шелковыми кистями.

[У рЕска багАтых шакалАдныи бЫли з бЕлыми махрАми. АнА фсЯ шакалАдна с шОлквыми махрАми. ИЁ тОка па прАзьникам насИли].

/с. Алгасово, Моршанский р-н, Кочетова Анна Семеновна, 1913 г.р., м., запись 1992 г./;

[ШакалАдныи шАлички шырстянЫи с махрАми шОлквыми, и Угыл атшЫть.

ЦвятА рАзныи, но патимнЕя, как шыкалАт].

/с. Алгасово, Моршанский р-н, Шацкая Лидия Тимофеевна, 1927 г.р., м., запись Рис.77. Шалечка.

1988 г./ Ш`АЛЕЧКА КАШЕМ`ИРОВАЯ – ШАЛ`Я [шал’`а] –[ьи], ж.;

Праздничная шалечка, получившая Праздничный женский головной убор свое название по названию (платок) больших размеров с материала – кашемир.

отшитым концом. Накидывали на [КашымИрвы шАлички насИли. На голову и соединяли оба конца базАри кУпим. Из матриАла узлом или один конец набрасывали кашымИра].

на плечо. Шали были шерстяные, /с. Солчино, Пичаевский р-н, Евланова клетчатые разных цветов. Цвет и Анна Николаевна, 1907 г.р., м., запись рисунок могли служить 1989 г./ дополнительным дифференциальным признаком, отражаясь в названиях.

(например, табачная, заграничная, Ш`АЛЕЧКА ТУР`ЕЦКАЯ трюжница и т.п.). См. также ст.

Шерстяная шалечка с яркими Полушалка.

большими цветами на темном фоне [ШалЯ бальшЫи клЕчитыи Или (рис. 78).

зюлЁныи, крАсныи. ПакупнЫи].

[ТурЕцкия – эт святАстыи /c. Алгасово, Моршанский р-н, Кочетова шАлички]. Анна Семеновна, 1913 г.р., м., запись /с. Солчино, Пичаевский р-н, Бестонова 1992 г./ Любовь Михайловна, 1913 г.р., м., запись 1997 г./ Ш`АЛЯ ЗАГРАН`ИЧНАЯ Женский головной убор, который носили по праздникам. Фабричного производства, шерстяной, в крупную клетку. Покрывали углом, поверх ситцевого платка, или повойника. Как правило, зеленого или красного цвета.

[ЗагранИшныи шалЯ Есть и зюлЁныи, и крАсныи, анИ в аснавнОм шырстянЫи].

Рис.78. Шалечка турецкая. /с. Липовка, Пичаевский р-н, Горьева Елизавета Васильевна, 1910 г.р., м., запись 1996 г./;

ШАЛЯ… - ШВЕЙКА [На гОлыву загранИчныя шалЯ насИли. АнИ всЯкими узОрыми, красИвыи, бальшЫи, кык пыкрывАла.

АнИ щитАлисси выхаднЫми. ЯвО и Ш`АНЬГА [ш`ан’гъ] –[и], ж.;

адявАли-та 1-2 рАза в гот. А пад Булочка с картофельной начинкой.

нявО ищЁ пыкрывАли прастЫя [ШАньги-та дЕлали ис тЕста на платОчки, штОп тОт ня пАчкалсси дражжАх и картОшки].

ат гылавЫ].

/с. Красивка, Инжавинский р-н, Ураева /с. Прудовка, Сампурский р-н, Федотова Анна Николаевна, 1929 г.р., м., запись Серафима Николаевна, 1929 г.р., м., 1995 г./ запись 1993 г./ ШАХМ`АНКА [шахм`анкъ] –[и], Ш`АЛЯ ТАБ`АЧНАЯ ж.;

Человек-оборотень;

оборотка.

Шерстяная шаль желтого цвета с [ПатОм в аднО врЕмя мужЫк адИн отшитыми углами.

шол, он пажылОй уж бЫл. ШОл, и [ЖОлтыи шырстянЫи – эт табАшныи вОт за нИм афцА пиривязАлыси, шалЯ, а углЫ у нЁй вЫшыты шОлкам, бяжЫть, бяжЫть. Он павярнЁца, анА и махрЫ шОлкавы].

астанОвица. Он пайдЁть, анА за /с. Чернитово, Моршанский р-н, ним бяжЫть, бяжЫть, бяжЫть и тАх Сохраннкова Евдокия Гордеевна, та: «БлЯ, блЯ, блЯ». Он тадЫ уш г.р., м., запись 1985 г./ панЯл. «Ах, - гыварИть, шахмАнка, чЁрт. Дак щя я с табОй упрАвлюсси». НОжык вынимАить и Ш`АЛЯ ТР`ЮЖНИЦА - Черная гыварИть: «ИдИ сюдЫ, щяс». А Он, шерстяная шаль с большими цветами мужЫк, был здарОвый. АнА ат нявО и каймой (рис. 79).

и атырвалАси и бОльшы к нямУ ни [ТрЮжница, анА чЁрная шырстянАя, патхадИла. Да, нО щЯс уш бальшЫя святЫ и кОимушки.

павЫмярли такИя лЮди. ТакИх людЕй КОимушки – каймА знАчить].

уж нЕту. А анА мУчяить, анА, /с. Елизавет-Михайловка, Моршанский р-н, шахмАнка, на плячЁ залЕзить и Шабалкина Анна Ивановна, 1910 г.р., м., бУдить языкОм лизАть тибЯ, а штО запись 1989 г./;

[Ф цЭркву зямОй трЮжницу приЯтна, штО ли? И тАх вдруг в пакрывАли. БальшАя такАя, начнОя врЕмя идЁш, и ни с тавО, крАсныя. А пад няЁ ящЁ платОк, ни с сявО - у фсЕх Офцы закрЫты штОп анА ни пАчкалась. ТрЮжница там и карОвы - а за табОй бяжЫть дарагАя былА. МАть иЁ шЫпка Эта. АнА да Этай, да смЕрти, ни хранИла]. давидЁть, но бУдить мУчять, /с. Нижнеспасское, Рассказовский р-н, бяжАть Или лизАть. А иЁ, Стромова Мария Антоновна, 1909 г.р., м., шахмАнка, иЁ тАх-та звАли. АнА запись 1986 г./ пиривяртАласси. ПиривяртАитсси чирис нажЫ и любОй Этай здЕлыица.

Эта, гыварИть, шахмАнка].

/с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., запись 1996 г./ ШВ`ЕЙКА [шв’`э’ъкъ] –[и], ж.;

Приспособление в виде небольшой доски или палки, на конце которой крепился валик из ткани, набиваемый отходами конопли.

Рис.79. Фрагмент рисунка Швейка использовалась для шали трюжницы.

закрепления ткани при сшивании вручную. Другой конец вставлялся ШВЕЙНЫ – ШИТЬ НА… в донце (располагаемом на лавке), на котором сидела швея. См. также ст. Донце.

[У нАс машЫнак ни булО. ШЫли фсЁ которых определялись этапами. См.

сАми. ПалОтны сшывАли в ручнУя. В также ст. Казанок.

рукАх-та ни удЕржыш. ВОт и дЕлыли [ВОзли кастрА мы фсЕ сидИм: хтО швЕйки. ПалОтны прикОлиш, тАх-та картОшку пичЁть, принЁс з дварА;

спадрУчнии]. хтО ищЁ што закУсывыить. ХтО /с. Вирятино, Сосновский р-н, Дьякова умЕить, раскАжыть. Игры у нАс Екатерина Кузьминична, 1910 г.р., м., бЫли. ИгрАли, бывАла, ф шыгардЫ, запись 1970 г./ нызывАлысь. ИгрАли и брасАли.

ПыстанОвим казанкИ диривЯныи, бьЁм. ШыбАим. Вот такИи Игры там ШВ`ЕЙНЫ [шв’`э’ъны] – Сбор принимАли].

девушек в доме невесты в /с. Вирятино, Сосновский р-н, Макаров предсвадебный период для оказания Петр Михайлович, 1914 г.р., м., запись 1972 г./ помощи при подготовке приданого.

Любопытной особенностью швейн является обязательный приход Ш`ИПНИК жениха и оплачивание им сладостей [ш`ыпн’ык] –[а], м.;

работающим девушкам. Ср.ст. Шиповник.

Кроение. [Аб малИну пайдЁш, а тАма шЫпник [СвАдьбу назнАчили и нявЕста адИн. КОлица. СвятЫ у нявО сабирАить швЕйны. ТАк-та уш фсЁ рОзывыи].

гатОва, но фсЁ равнО, дялОф /с. Заречье, Сосновский р-н, Старгина хватАить. ПадрУшки прихОдють Варвара Григорьевна, 1901 г.р., м., запись 1982 г./ утИрки атшЫть, рубАхи. И жанИх прихОдить. ВОт уж анА над нИм изгалЯица тУта, а он фсЁ тЕрпить.

И слАдасти принОсить на фсЕх]. ШИП`ОК [шып`ок] –[а], Стог м.;

/с. Булгаково, Гавриловский р-н, Кулешова небольших размеров.

Ольга Николаевна, 1918 г.р., м., запись [ШыпОк вязАли ф пОли].

1979 г./ /с. Вирятино, Сосновский р-н, Кабанова Антонина Тимофеевна, 1911 г.р., м., запись 1975 г./ ШЕРМ`АНКА [шырм`анкъ] –[и], Женщина, ушедшая от ж., неодобр.;

мужа. ШИРОКОП`ЫТКОЙ [Я бывАла придУ к мамАни, начнУ [шыръкап`ыткъj’ъ] Быстрым – причИтывать, как минЕ тЯшка ф шагом.

сЕмьи-та са свякрОфкай жЫти. А [ПрибАфь, прибАфь шАг-та. Мы щя с анА минЕ фсядА аднО: «Я шырмАнку табОй шыракапЫткай чрис лУх и ни патирплЮ. ШтОп чрис тибЯ пазОр дОма бУдим].

на фсЮ сЕмью лОжыть? ВЫшла - /с. Жердевка, Жердевский р-н, Сажина жывИ. НЕчя бЕгать. УйдЁш ат Ирина Александровна, 1962 г.р., м., запись 1989 г./ свавО, дамОй ни пущЮ»].

/с. Большая Талинка, Тамбовский р-н, Делицына Майя Николаевна, 1926 г.р., м., запись 2000 г./ ШИТЬ НА ЖИВ`УЮ Н`ИТКУ [шыт’ нъ жыв`уj’у н’`ытку] – Особый способ сшивания ткани ШИГАРД`А [шыгард`а] –[ы], ж.;

(наметывание), применяемый в Игра в казанки. Заключалась в погребально поминальном обряде умении выбить на счет деревянные при подготовке смртной одежды, а палочки, кости, камешки битой с также при изготовлении «понвы с установленного расстояния. Из прошвой». См. также ст. Понва с палочек складывались разные прошвой.

фигуры, сложность и название ШКВАРИТЬ - ШОХМА [На жывУю нИтку шЫли. Эта ни за игОлку, а Эта нИтку тАщиш, и ни вытАскиваиш иглУ. СбярЁш на ниЁ матЕрию ат канцА ды канцА и ШМ`АРА* [шм`аръ] –[ы], ж.;

вытАскиваиш иглУ. Как намЁтываиш.

Болото.

ПлАтьюшку сябЕ сашьЁш тАх-та и в [ШмАра тУта былА. Ни хадИли. Да узялОк смЁртный слОжыш].

гдЕ ш, утОпниш в нЁй. ЗавЯзьниш.

/с. Чернитово, Моршанский р-н, Минаева А тАх-та старОнычкай абайдЁш - и Анастасия Федоровна, 1907 г.р., м., запись 1994 г./ дОма].

/с. Вирятино, Сосновский р-н, Кабанова Антонина Тимофеевна, 1911 г.р., м., запись 1975 г./ ШКВ`АРИТЬ [шкв`ар’ыт’] Жарить.

несов.;

[ФчярАсь мАмка рЫбу начялА нАм ШМ`АРА** -[ы], ж., о.н.;

шквАрить, а сасЕтка пришлА, Болотная трава, ряска.

атвликлА иЁ, анА так и ни [ТравА с мЕлкими святАми – шмАра.

дажАрила!] У нАс вОн фсЕ азярА в нЕй. НяхтО /с. Булгаково, Гавриловский р-н, Кулешова ни чИстить, так анИ шмАрай Ольга Николаевна, 1918 г.р., м., запись 1998 г./ пакрЫлись, цвятУть вавсЮ].

/с. Шмаровка, Мордовский р-н, Денисова Анна Ивановна, 1912 г.р., м., запись г./ ШКВ`АРКИ Кусочки, –[аф], мн.;

оставшиеся при перетапливании сала. Ср.ст. Выжарки. ШМАРЬ –[и], ж.;

Мелкие болотные [Я-та ни люблЮ шквАрки, а мужЫк- мошки.

та мОй ни вилИть выбрАсывать их, [У балОти шмАрь лятИть, спАсу лЮбить Исьть с картОшкай]. нЕт. ИдЁш, рукАми мАшыш. А анИ и /с. Иноковка 2-я, Кирсановский р-н, в нОс, и в рОт тябЕ залятАють].

Дедова Валентина Филипповна, 1921 г.р., /с. Заречье, Сосновский р-н, Старгина м., запись 1998 г./ Варвара Григорьевна, 1901 г.р., м., запись 1975 г./ ШЛАР [шлар] Туман.

–[а], м.;

[НЫня такОй шлАр, што няхтО и ни Ш`ОРКА [ш`оркъ] –[и], ж.;

паЕдить. ТУта ни тО шта цЭркву, Накидка из грубой ткани или кожи, сасЕдний дОм ни вядАть].

которую набрасывали быку на плечи /с. Первые Левые Ламки, Сосновский р-н, для того, чтобы уменьшить Кулакова Светлана Николаевна, 1929 г.р., м., запись 1991 г./ нагрузку.

[ШОрку на быкОф адявАли, штОп ШЛЫЧ`ОК [шлыч’`ок] плЕчи ни памЯть].

–[а], м.;

/с. Рудовка, Пичаевский р-н, Фирсова Детская шапочка.

Марфа Ефимовна, 1898 г.р., м., запись [У маЁй млАтшынькай был нарЯдный 1996 г./ шлычЁк. С грыбАтычкими и на лЕнках диржАлсси. На галОфку павЯжыш явО, и анА тОпаить].

Ш`ОХМА [ш`охмъ] –[ы], ж.;

/с. Рудовка, Пичаевский р-н, Фирсова Крестообразный способ укладки Марфа Ефимовна, 1898 г.р., м., запись 1996 г./ бревен в срубе.

[Да акОн застанОвиш Избу, и ШМАР [шмар] –[а], м.;

Чад. вЫпить нУжна. А станОвють яЁ с [СасЕтка надЫсь сАлу тапИла, шмАр шОхмами. УгалкОм, знАчить, брЁвна стаЯл - ни видАть ничявО в выпирАють, крЕсьть-нАкрисьть.

изьбЕ]. Этат крЕсьтик и Есть шОхма].

/с. Черняное, Тамбовский р-н, Булгакова /с. Кутли, Пичаевский р-н, Курбатова Раиса Серафимовна, 1938 г.р., м., запись Мария Федоровна, 1914 г.р., м., запись 1998 г./ 1996 г./ ШПЫНЬ [шпын’] –[и], м.;

Шут, ШПЫНЬ - ШУКАТЬ скоморох, веселый человек.

[Ны пасидЕлки сабирЁмсси и прОсим рибЯт, штОп анИ с сабОй Саж`ать на ш`убу абязАтильна шпынЯ привязлИ. Биз Календарный обычай, совершаемый нявО ни аднИ пасидЕлки ни под Рождество и заключающийся в апхадИлисси. Он как придЁть, так стремлении взрослых посадить смЕху, аш патОм скУлы свОдить. И пришедших колядовать детей на што тОлька ни выдЕлывыл. А вить в вывернутую шубу, что являлось вОзрасти уж бЫл].

залогом успешного птичьего /с. Беломестная Двойня, Тамбовский р-н, вывода.

Патрина Тамара Антоновна, 1941 г.р., м., [На РыждяствО, кадА дЕти запись 1998 г./ прихОдють, их акурАт сажАють на шУбу. Энта штОп насЕтки садИлись на Яйца, штОп плямЯ бЫла].

Ш`УБА [ш`убъ] –[ы], ж.;

/с. Куровщина, Бондарский р-н, Журавлева Самодельная верхняя зимняя одежда Валентина Петровна, 1913 г.р., м., запись для мужчин и женщин. Отрезная по 1994 г./;

талии, прямая впереди, сзади расклешенная, а у женщин с Сажать на шубу - Действие в «хвостами». С длинными рукавами, свадебном обряде, символизирующее закрывающими пальцы. Небольшой достаток, богатство. В момент воротничок сделан из материала. благославления отец расстилает Ср.ст. Дубка. Курнок. См. также ст. шубу перед дочерью мехом вверх.

Хвост. Дочь садится на шубу, получая [ШубЫ сАми шЫли. АнИ дОлгия бЫли, родительское благословение, но па-нармАльнасти. На ззАди са родительский наказ и пожелание склАтками ат тАлии дЕлались, а жить в достатке и богатстве.

спЕрди прямЫя. А у бап - с [ВОт атЕц с мАтрию стАнуть хвастАми, такИя шырОкия. благаславлЯть сваЮ дОчю и атЕц ВаратничЁк нибальшОй ис тавАра, шУбу бирЁть. ВЫвирнить иЁ так, из матриАла, знАчить. РукавА штОб мЕхам квЕрьху, а дОчя прям длИныя, штОп пАльцы закрывАла. на сирЁтку и садИца. Эт, знАчить, ШУба, иЁ и мужукИ, и бАбы штОб анА былА багАтыя в насИли]. замУжыстви].

/с. Алгасово, Моршанский р-н, Кочетова /с. Репное, Уваровский р-н, Баршина Анна Семеновна, 1913 г.р., м., запись Домина Яковлевна, 1905 г.р., м., запись 1996 г./;

1991 г./;

Он тебе не к шубе рукав, Обряды, в которых вежливый отказ-предупреждение используется шуба. свахи неосторожной девушке;

Как шуба мохната, так Кл`асть на ш`убу– невеста богата, свадебное Обрядовое действие родильно пожелание богатства невесте.

крестильного комплекса, /с. Пановы-Кусты, Сампурский р-н, Блинова заключающееся в укладывании Александра Яковлевна, 1915 г.р., м., новорожденного на вывернутую шубу запись 1978 г./ для обретения им в дальнейшем богатства, высокого положения.

[А вОт я паскрЁбыша в бальнИцы ШУК`АТЬ [шук`ат’] - несов.;

ражАла. А дамОй пришлА, фсЁ ш, Месить тесто.

как и рАньша, акурАт малышА на [У дяжЭ тЕста стаИть, и кадЫ шУбу паклАла. Ды, штОп и в патхОдить, явО нАда шукАть. А как дастАтки рОс, и здарОвиньким. Эт гатОва, то уж на сталЕ шукАиш, а минЕ ящЁ свякрОфка пригавАривала тадЫ уж и ф фОрму. Я шукАла аднА тАх-та].

на фсЮ сЕмью. А на слЕдущий дЕнь /с. Медное, Сампурский р-н, Семакова Анна другАя снахА шукАить. Па Очириди.

Архиповна, 1900 г.р., м., запись г./;

ШУН - ШУШУНЧИК ТяжалО, аж рУки балЯть. А плОха пашукАиш, так хлЕп бУдить клЁклым, ни падЫмитсси].

/с. Вирятино, Сосновский р-н, Сухова шушпана мог быть прямоугольной, Акулина Ивановна, 1890 г.р., м., запись треугольной или округлой формы 1975 г./ (рис. 80(а)). Ср.ст. Бастрог.

Навершник. Шушунчик.

[У нАс и навЕршники и шушпанЫ ШУН [шун] –[а], м.;

Женская насИли. Эт аднО и тО ш, но шерстяная (или льняная) одежда в шушпАн, он такОй: спЕриди ни виде прямой рубахи, горловина застЁгвалсси и разрЕз был. А у которой отделана черной (вариант навЕршника там чириз гОлаву - коричневой) бейкой. Шун носили адявАть нАда бЫла. У шушпанА только замужние женщины. Иногда рукАфчик три чЕтвирти, и он такОй использовалась как ритуальная длИнай, да калЕн гдЕ-та. РасшЫтай одежда (для погребения замужних на рукавАх и па падалУ].

женщин преклонного возраста). /с. Ракша, Моршанский р-н, Зазулина [САми наткЁм сукнА. Он вЕсь бЕлай Клавдия Ивановна, 1915 г.р., м., запись и чЁрный вакрУх гарлА, тИпа 1995 г./ гАлстука. НасИли тОлька жЭньщины, и ф грОб маглИ в нИх-та пылажЫть, но тОлька жЭньщин. НЕт, а малОтки ШУШ`УНЧИК [шуш`ун’ч’ък] –[а], и при жЫзни ни хадИли в них. Он Разновидность «навершника».

м.;

вЕсь прямОй, нигдЕ ни збарИлси. Праздничная наплечная одежда РукАв прямОй, три чЕтвярти и тамбовских крестьянок, которую шырОкий. А сам шУн чЮть нИжы носили поверх рубах. Шушунчик пОяса. А тАм, у гарлА, гдЕ шился из холста туникообразным чЁрная, так Энта плилИ. ШтОп ня покроем (длина 50 см), без рвАлси бЫстра. И вакрУх гарлА и рукавов и имел прямоугольный внис, ну как гАлстук, тОлька ворот с небольшим разрезом пришЫт]. посреди груди (рис. 80(б)). Ср.ст.

/д.Шилово, Бондарский район, Галаева Бастрог. Навершник. Шушпан.

Александра Ивановна, 1912 г.р., местная, [На свАдьбу шушУньчик адявАли. Он запись 1991 г./ бЕлва цвЕту, биз рукАф и пирЁт бис пУгвиц. А крАй падалА украшАли паласОй крашынИны и ШУР`АНЯ [шур`ан’ъ] –[и], м., шытьЁм. Вот явО павЕрьх рубАхи Ухажер. Ср.ст. Ватоля. Дроля.

одуш.;

та и адявАли].

Зюмок. /д. Безукладовка, Токаревский р-н, [БывАла, свавО шурАню жду ни Парамзина Зинаида Федоровна, 1929 г.р., даждУсси, кадА он за мнОй м., запись 1998 г./ придЁть. А придЁть, так я вЫскачю, уж фсЯ гатОвая, и на пысидЕлки].

/с. Семеновка, Ржаксинский р-н, Трещева Мария Тихоновна, 1910 г.р., м., запись 1978 г./ ШУШП`АН [шушп`ан] –[а], м.;

Разновидность «навершника».

Праздничная верхняя одежда крестьянок такого же покроя, как и «шушунчик», но длиною до колен и с рукавами три четверти. Ворот ЩЕКОТУНОЧКА - ЩУР шерстяных нитей. Предназначался для хранения мелких предметов (пуговиц, наперстка, кнопок и других).

[У бабУли маЁй щикатУнычка былА.

ЩикатУнычки, их сАми вязАли. В них и пУгавицы хранИли, и ящЁ штОй-та, да уж ни пОмню я. АнИ ис тОлстых нИтак, шырстянЫх. Ды как мяшОк штО-ля, тОлька мАлинькай].

/с. Куровщина, Бондарский р-н, Журавлева Валентина Петровна, 1913 г.р., м., запись 1992 г./ Щ`ЕРБА [ш’`эр’бъ] –[ы], ж.;

Уха, рыбный суп.

[У сасЕда купИла рЫбу - акунЕй и яршЭй - щЕрьбы хОца сварИть].

/с. Черняное, Тамбовский р-н, Никольская Мария Алексеевна, 1917 г.р., м., запись 1998 г./ ЩЁЛОК [ш’`олък] –[а], м.;

Зола печная, древесная. Использовалась при стирке белья, отбеливании холстов, мытья головы.

[ГОлыву мЫли щЁлкам. ЩЁлак кипяткОм зальЁш. АнА ацтаИца, и мы мОим, и гылавА мЯхкая станОвица. А щЁлок - Энта тО, штО ис пЕчки, паслЯ тавО, как дравА Рис.80. (а - Шушпан;

сгарЯть, астаЁца. АкурАтнинька б – Шушунчик). вЫмятим, и кипяткОм заливАим].

/пос. Советский, Бондарский р-н, Мешков Николай Гаврилович, 1906 г.р., м., запись 1993 г./ Щ ЩУР [ш’ур] Хитрец, –[а], м.;

плут.

[В мОладасти такОй уш щЮр был, кавО хож вакрУх пАльца абвядЁть].

/с. Донское, Тамбовский р-н, Попова Зинаида Гавриловна, 1918 г.р., м., запись 1998 г./ ЩЕКОТ`УНОЧКА [ш’ъкат`унъч’къ] –[и], ж.;

Мешочек небольшого размера, связанный из ЯБЛОКО - ЯЙЦО Я ЯЙЦ`О.

Обряды, в которых использовались яйца.

`ЯБЛОКО. В погребально поминальном обряде покойнику принято класть Яблоко от яблони не далеко подмышку сырое яйцо, если в семье падает – Вербальная формула, к умершего отмечалась частая которой прибегали тамбовские смертность. Жители области свахи, демонстрируя своеобразную убеждены, что покойник сможет иерархию ценностей в выборе избавить род от безвременных родни. Так, самым главным было ни смертей, «высижывая» яйцо в красота, ни богатство, а честные загробном мире. Для верности родные. Контекстуальными захоронение покойного синонимами могут быть «каков род, производится с сырым яйцом.

таково и отродье», «корень гнилой [БывАить так, штО мрУть адИн за – ветка червива» и т.п. аднИм. Эт дЕла ничИстыя. ВОт /с. Граждановка, Бондарский р-н, тамУ, хтО паслЕдним Умир ф симьЕ Махрачева Валентина Гурьевна, 1927 г.р., та падмЫшку сырОя яйцО нАдать м., запись 1991 г./ ;

лОжыть. Он тАм, на тОм свитУ, явО и вЫсидить. Эт Очинь дрЕвняя Яблоку негде упасть. Посл.;

абрЯда, минЕ пра няЁ ящЁ маЯ ~Яблоко [j’`аблъкъ] –[а], ср.;

бАбушка скАзвала].

Плод картофеля. /с. Грачевка, Мордовский р-н, Гаврилова [А симянЫи Яблаки аддЕльна Анна Григорьевна, 1935 г.р., м., запись кладЁм. Их на пасАтку. КАжну 1995 г./;

клУбиньку пасмОтриш, штОп ни В погребально поминальном гнилАя, ды ни сырАя. А то обряде сырое яйцо подкладывается сапрЕить, нЕчя сажАть-та бУдить.

покойнику под подбородок, во А картОшка – втарОй хлЕп].

избежание «отвесания» нижней /с. Медное, Сампурский р-н, Семакова Анна Архиповна, 1900 г.р., м., запись 1986 челюсти. Через 3-4 часа яйцо г./;

выбрасывают.

[Вот чилавЕк аташОл, фсЁ уш, и мЫ, бАпки, прихОдим. ПамОим явО, Я`ИЧНИЦА. адЕним ва фсЁ чИстинькая, причЕшым, штоп он красИвый лижАл.

Обряд, в котором И пат падбарОдак сырОя яйцО использовалась яичница.

кладЁм. А то ни красИва, бУдить На тщину я`ичницу – В упакОйник с аткрЫтым ртОм лижАть.

Моршанском районе сохраняется А патОм эт яйцО выкИдваим].

свадебный обычай приходить /с. Семеновка, Ржаксинский р-н, Громакова Анастасия Ивановна, 1908 г.р., м., запись молодым на тщину яичницу на 1989 г./;

третий день свадьбы.

[На трЕтий дЁн у тЁщи гулЯють.

`Яйца кат`ать [j’`а’ъца МаладЫя прихОдють на тЁщину яИшницу. И зЯть дОлжын у тЁщи в кат`ат’] Пасхальный обычай – Энтат дЕнь пращЕния прасИть. А христосоваться с покойным на явО самавО тЁщя сажАить на могиле. Ср.ст. Христосываться.

кашОлку с Яйцами, штОп у нИх в [На ПАсху сраньЯ на магИлки хазЯйстви вадИлись кУры]. хадИли, Яйца катАть. На магИлку /с. Ракша, Моршанский р-н, Зазулина придЁш, на крЕст памОлишсси, Яйца Клавдия Ивановна, 1915 г.р., м., запись кристОм пакатАиш и крОшыш. Но 1992 г./;

ЯКШАНЧИК – ЯРУГА глазА нильзЯ засыпАть упакОйнику, на глазА нихтО ни сЫпить].

/с. Покрово-Васильево, Пичаевский р-н, Першина Анна Ивановна, 1906 г.р., м., ЯРОВ`УХА [j’аръв`уха] –[и], запись 1975 г./;

Свадебный ритуал, ж.;

В яйца - Пасхальная игра. заключающийся в совместном спанье [На ПАску в Яйца игрАли, катАли. молодежи в последний вечер в доме Хто пыпадЁть, вЫбьить, тОт и невесты.

забирАить. Я лОфкай бЫл, мнОга [КАжный, и нявЕста, и жанИх, набирАл]. сабирАли дявИшник и мальчИшник.

/c. Вирятино, Сосновский р-н, Неверов Но вОт ф паслЕдний дЕнь нявЕста Иван Иванович, 1910 г.р., м., запись далжнА былА сабрАть яравУху.

г./;

ЯравУха – эт кадА сабирУца у нявЕсты в дОми и уклАдываюца Яйца курицу не учат. Посл.

спАть вмЕсьти. Ни раздивАлись, но Крашеное яичко хорошо к спАли вмЕсьти друх с дрУгам, Пасхе. Посл.

впавАлку].

/с. Большой Ломовис, Пичаевский р-н, Першина Марфа Егоровна, 1914 г.р., м., запись 1995 г./ ЯКШ`АНЧИК [j’акш`ан’ч’ык] – Самодельный глиняный [а], м.;

горшок небольшого размера, ЯР`УГА [j’ар`угъ] –[и], ж.;

предназначенный для хранения сметаны. Овраг, или овражистое место.

[ДОчкя, слАзий в зимлЯнку, [Мы спустИлися в ярУгу. В нЁй дастАнь якшАньчик са смятАнкай, мнОга арЕхаф растЁть и сОра].

щЕц пакУшаим]. /с. Вирятино, Сосновский р-н, Сухова Акулина Ивановна, 1890 г.р., м., запись /д. Каликино, Токаревский р-н, 1975 г./ Проскурякова Елена Петровна, 1918 г.р., м., запись 1998 г./ ЯРД`АНЬ [j’ард`ан’] –[я], м.;

Прорубь на Крещение.

[ЯрдАнь на КрищЕния хадИли дЕлать. ПрОрупь вЫрубять, свящЕник прачитАить, пакрЕсьтить – эт и Есть ярдАнь. А апаслЯ фсЕ купАютсси].

/с. Кутли, Пичаевский р-н, Доброходов Федор Дмитриевич, 1913 г.р., м., запись 1996 г./ ЯР`ИЛО [j’ар’`ылъ] –[ы], ж.;

Солнце.

[ЯрИла фстАла на вастОки].

/с. Вирятино, Сосновский р-н, Кабанова Антонина Тимофеевна, 1911 г.р., м., запись 1975 г./;

[На МАслину Маслина - Масленица хадИли ярИлу фстричЯть на крАй сялА].

/с. Григорьевка, Пичаевский р-н, Бессонова Александра Петровна, 1901 г.р., м., запись 1995 г./ ПРИЛОЖЕНИЕ Приложение 1. Условные сокращения и обозначения.

описание обряда идиоматическое выражение ~ дополнительное значение - толкование диалектного слова, не включенного в словарь // - загадка - потешка в знач. нареч. – в значении наречия г. – год г.р. – год рождения груб. – грубо д. – деревня ж. – женский род м. - мужской род межд. – междометие мн. – множественное число нареч. – наречие несов. – несовершенный вид одуш. – одушевлено о.н. – общее название пос. - поселок посл. – пословица потешк. – потешка пригов. – приговор рис. – рисунок р/п – рабочий поселок с. – село см.ст. – смотреть статью см. также ст. – смотреть также статью сов. – совершенный вид ср. – средний род ср.ст. – сравнить статью ст. – станция част. – частушка ум.-ласк. – уменьшительно-ласкательно уничиж. – уничижительно эвфем. – эвфемизм экспрес-экспрессивность.

Приложение 2.

СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ ТАМБОВСКИХ ГУБЕРНСКИХЪ ВДОМОСТЕЙ. АБНАКНОВЕННО - испорченное второй отдлъ слово - обыкновенно.

ЧАСТЬ НЕОФФИЦIАЛЬНАЯ.

АВОСЬ - можетъ быть, можетъ Борисоглбскiй Помщикъ сбыться.

Христофоръ Козловъ, доставилъ въ Редакцiю нашихъ Губернскихъ АЖНО, ИНДО - даже, Вдомостей статью подъ заглавiемъ «Собранiе простонародныхъ словъ». чрезмрно, такъ-что.

Помещаемъ эту статью безъ измненiя въ томъ самомъ вид, АЗАРНИКЪ (АЗАРТНИКЪ) - буянъ, какъ она къ намъ доставлена.

проказникъ, нахалъ.

МАТЕРIАЛЫ Для Русской Этнографiи _ АЛЫРНИКЪ - обманщикъ, обольститель.

Собранiе простонародныхъ словъ. Свднiя объ АНУЧИ (ОНУЧИ) - суконныя или отличительныхъ чертахъ народныхъ посконныя отрзки въ вид особенностей, существующихъ въ полотенца для обертыванiя ногъ Россiи и преимущественно вмсто чулокъ.

выраженныхъ нарчiями языка – доставляютъ необходимый и важный матерiалъ для Русской Этнографiи;

АТАВА - трава, выросшая посл поэтому я счел не лишнимъ сообщить въ Губернскую Газету скошенiя и уборки сна, здсь нашу краткiй словарь народныхъ пасется скотъ.

рченiй (в азбучномъ порядк составленный), кои собралъ я изъ АРЯСИНА - остолопъ, большой разговорнаго языка поселянъ дуракъ (дурачина).

Борисоглбскаго узда.

Б А БАДЬЯ - большое ведро съ желзными обручами для доставанiя воды изъ колодезя.

А? АСЬ? - что, или по народному произношенiю што? чего? БАКЛУШИ-БИТЬ - ничего не Вопросительный отзывъ на спросъ длать, пустяками заниматься или кликъ.

(far-niente).

БАЛОБАНЪ - дуракъ, СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ безсмысленный идiотъ.

БУЛДЫРЬ - домъ, стоящiй БАЛЯСЫ -вычурныя фигурки, особенно отъ селенiя, въ украшенiя на крестьянскихъ уединенiи.

строенiяхъ (орнаменты).

БУЕРАКЪ - крутой, обрывистый БАРАБОШИТЬ - длать оврагъ.

суматоху, поднимать тревогу.

БРЕДЕНЬ - вязанная изъ бичевы БАРАХТАТЬСЯ - бороться, сть для ручной ловли рыбы.

возиться.

БАТРАКЪ - работникъ, В наемникъ, слуга.

БАЯТЬ, БАЛАКАТЬ - говорить, разсказывать.

БАЛАМУТИТЬ ВАХЛЯКЪ (РОХЛЯ,РОСТОПША) - переполошить, встревожить. простакъ, олухъ, дуракъ.

БАХИЛЫ - большiе крестьянскiе ВЕНТЕРЬ - рдкая сть, сапоги. разтянутая на обручахъ съ узкимъ отверзтiемъ для входа рыбы и съ двумя крыльями, какъ у невода, БАШКА - большая, глупая, а для загона рыбы.

иногда умная голова.

ВЕРША - сплетенная изъ БИШЬ - забылъ, запомнилъ;

тонкаго хвороста (прутьевъ) снасть для ловли рыбы на говорять: какъ бишь его зовутъ?

(не припомню – какъ его имя?) запорахъ, длаемыхъ на протокахъ воды въ половодье.

БИРЮКЪ - волкъ.

ВОЗГРЯ - сопля;

отсюда ВОЗГРЯКЪ - сопливый, дрянный, БОНДАРЬ - бочаръ, длатель плохой, малый мальчишка.

бочекъ, кадокъ и др. посуды.

ВОРОХЪ - куча какого-либо БОСОМЫГА - ходящiй босикомъ, земледльческаго произведенiя.

безъ обуви.

ВЯКАТЬ - болтать, СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ пустомелить.

ВДМЕДЬ - испорченное слово:

Д медвдь.

ВЫНУПОРЫ - въ другое время;

въ иную пору.

ВТЮРИТЬСЯ - попасть во что- ДАВЯ, ДАВЕЧА - за нсколько нибудь, погрязть. времени, спустя не долго.

ДОМОВИНА - гробъ, смертный Г одръ.

ДРЕБЕДЕНЬ - вранье, вздоръ, галиматья.

ДРОВНИ - сани для возки ГОЛОМЯ - нетакъ давно, но дровъ, сна и соломы.

спустя нкоторое время.

ДРОЧЕНА - родъ яичницы, ГОМЗУЛЯ - большой ломоть приготовляется на сковород, изъ хлба.

смси яицъ, молока и муки.

ГАРНИТУРЪ - испорченное ДУБАСИТЬ - бить, колотить французское названiе матерiи:

Gros de Tours. (отъ слова дубина).

ГУЛЮЧКИ - игра въ жмурки. ДОРОЖКА - большая удочка съ оловянной рыбкой для приманки большой рыбы.

ГУНЯВЫЙ - гнусливый, также больной плшивостью.

Е ГУЖОМЪ - перевозка чего-либо сухопутьемъ.

ГУРТЪ - стадо рогатаго скота или овецъ.

ЕРЗАТЬ - ползать, двигаться на задниц.

ЕРОШИТЬ;

ВЗЪЕРОШИТЬ СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ растрепывать, всклокочивать волосы.

ЗАБОРЪ - ограда, плетень.

ЕРИКЪ - небольшое озеро, имющее извилистую фигуру и ЗАБУБЕННЫЙ - отчаянный, сообщенiе съ ркою, изъ коей въ безпокойный, говорятъ: забубенная разливъ по лощин (протоку) башка - отчаянная голова.

течетъ вода въ это озеро.

ЗАЖИЛИТЬ - оттягать, ЕРЫГА (ЯРЫГА) - забулдыга, присвоить.

латрыга - развратный человкъ, блудный сынъ, дебоширъ.

ЗАКУТАТЬ - запереть, затворить.

Ж ЗИПУНЪ - или чекменъ крестьянская верхняя одежда шьется на подобiе полушубка, (полукафтанъ).

ЖДАН - родъ боченка, въ коемъ И возятъ въ поле крестьяне воду.

ЖИЛЯТЬ - кусать, жалить, уязвлять.

ИВЕРЕНЬ - негладко тесанное ЖИТО - собственно ячмень, но дерево или камень, защеблина, этимъ именемъ называютъ и весь неровное мсто.

хлб, а оттого произошло слово:

ЖИТНИЦА - амбаръ, хлбохранилище.

ИГРАТЬ ВЪ МОЛЧАНКУ - ничего не говорить, ненаходить словъ для ЖУРИТЬ - бранить съ разговора.

увщанiемъ, а вмсто этого слова говорятъ: ШУНЯТЬ, что означаетъ тоже.

ИГРАТЬ ПСНИ - пть.

З К КАБЫ - если бы, какъ бы. СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ КАСАНДРИКА - бумажная КОНОБЪ - кувшинъ, крынка.

красная матерiя - александринка.

КОПА - лнтяй;

КОПОШИТЬСЯ, КАТУХЪ – хлвъ, плетеный изъ ШЕВЕЛИТЬСЯ - тихо возиться, хвороста, для загона птицы или трогаться.

скотины.

КОПНА – складка сноповъ хлба КЛТЬ - рубленый изъ бревенъ въ пол;

она состоитъ изъ или плетеный изъ хворосту амбаръ, сноповъ и заключаетъ въ себ куда крестьяне кладутъ свои крестца, изъ коихъ въ каждомъ по пожитки и гд лтомъ спятъ;

въ 13 сноповъ.

нкоторыхъ мстахъ она называется хибаркой.

КОТЫ – башмаки у крестьянокъ въ род галошь.

КИШМЯ - КИШТЬ - во множеств находиться, скопляться КОТИТСЯ – кром кошекъ въ одномъ мст, толпиться.

говорятъ объ овцахъ, кои собственно ягнатыя.

КЛЮЖЕ - лучше, удобне;

неуклюже - дурно, нехорошо. КОРОБЬЯ – родъ сундука, сдланный изъ тонкаго дерева или изъ лубка.

КОВЫЛЯТЬ - хромать.

КРАСНА – холстъ, тканный изъ КОВЫРЯТЬ - копать, зубы или льняной пряжи;

иногда затыкаются ногти чистить;

лапти плесть.

красной бумагой для украшенiя рубашекъ и полотенцовъ.

КОКО - яйцо.

КОСОВИЦА – покосъ, - время косьбы и уборки сна.

КОЛОТЫРНИКЪ - скряга или болтунъ.

КОЧЕДЫКЪ – инструментъ для КОМШИТЬ - колотить, бить. плетенiя лаптей, замняющий тутъ шило.

КОМКАТЬ - мять, сминать.

КОЧЕРЫЖКА – стволъ кочанной капусты (сердцевина).

КОНДЫРЬ - отворотъ рукава, обшлагъ у кафтана.

КУВЫРКАТЬСЯ – СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ перевертываться чрезъ голову.

М КУКИШЪ – шишь, показыванье пальца въ знакъ отказа въ чмъ либо.

КУКСИТЬ рыдать, плакать.

МАХОТКА – небольшой горшочикъ изъ глины для варенья, пищи КУЛИКАТЬ - напиться пьянымъ (каши).

и шататься.

МАЛЯВКА, МЕЛЮЗКА – самая КУЛЬТЯ – поддльная нога, крошечная вещь, напримеръ, мелкая деревяшка;

а иногда попорченная рыба, зврокъ, птичка.

нога – КУЛТЫШКА.

МЕРИНЪ – выложенный жеребецъ.

КУРВА – распутная женщина.

МИРВОЛИТЬ – соглашаться, КУРОЛЕСИТЬ – длать глупости потакать, благоволить.

и шалости.

МУСАТЬ – стальное огниво для Л добыванiя огня изъ кремня.

МУСОЛИТЬ – марать, пачкать.

МУХОРТНЫЙ – малый, тщедушный человкъ или животное вообще.

ЛИПЯГЪ – всякая возвышенность, покрытая лсом (от слова липа, которая любитъ боле МЫТАРИТЬ – мотать, гористыя, высокiя мста). разтрачивать имнiе.

МЯМЛИТЬ – говорить сквозь ЛТОСЬ – въ прошломъ году.

зубы, запинаясь.

ЛЯДЪ - бда, злополучiе, ЛЯДАЩIЙ – худой, дрянной.

Н НАГИШОМЪ – безъ одежды, въ СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ голом тл.

ОБЛАВА (АБЛАВА) – охота на НАДЫСЬ, АНАДЫСЬ, ОНОМНЯСЬ – с тьми, зврей, окруженiе ихъ не очень давно, нсколько дней людьми и собаками.

назадъ, ономедни;

так же ТРЕМЕНЯСЬ – не такъ давно (третьяго дня). ОБИЖДАТЬ – причинять обиду, огорчать.

НЕКЛЮЧИМЫЙ – бесполезный въ ОБОРКИ (АБОРКИ) – веревочка домохозяйств.

или снурки, коими привязываются лапти и онучи къ ногамъ.

НЕРЕМО - смь въ род вентеря, только безъ крыльевъ.

ОГРХЪ – при дурной пахот сдланные сохою пропуски, НИШКНИ – не говори ни слова, остающiеся невзборанными.

молчи.

ОДОНЬЕ – складка хлба, НОЖЕВЩИНА – ссора, драка, КЛАДУШКА, малый скирдъ.

усобица.

ОМЕТЪ – куча соломы или сна.

НУКАТЬ, ПОНУКАТЬ – побуждать, понуждать, погонять.

ОБМИШУЛИТЬСЯ – обмануться, промахнуться.

О ОЗАДКИ – отвйки мелкаго зерна от хлба.

ОСМИНА – четыре четверика или ОБЛЫЙ – круглый;

облое бревно мры.

– круглое бревно.

ОБШЕВКИ ОКАЛТЬ – сани мужичьи, – озябнуть, измерзнуть.

розвальни безъ подрзовъ.

ОКОЛЕСИЦА – вранье, чепуха;

ОГОРОШИТЬ – обругать, ОКОЛЕСНУЮ НЕСТИ – врать чепуху.

поносить, оскорблять.

ОКОЛОТЕНЬ - упрямый, ОБАПАЛЬ (АБАПАЛЪ) – напрасно, своенравный, упорный.

даромъ, по-пустому.

П СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ ПОДТИБРИТЬ – украсть, подхватить.

ПАДИНА ПОКЛЕПЪ – низъ, фундаментъ – напраслина, клевета.

хлбнаго скирда или стога сна.

ПОЛОВНЯ – плетеный небольшой ПАЛИЦА – желзная лопата, сарай, куда на гумн ссыпается помщенная въ сох выше сошниковъ мякина (отвянный соръ изъ для отвалки земли при пахот полей. хлба), или ПОЛОВА (отъ тiева).

ПЕРЕПЕЛЕСНЫЙ - ПОЛОСОВАТЬ пестрый, – счъ, бить, полосатый. наказывать.

ПИЛИКАТЬ – играть дурно на ПОЛЫНЬЯ – продушина въ ркахъ какомъ нибудь инструмент, и озерахъ, не замерзшее мсто.

бренчать.

ПОНЯВА – бабья юбка изъ ПЕРЕДРЯГА – строгое клтчатой шерстяной ткани съ слдствiе, разборка какого либо однимъ полотнищемъ изъ синей произшествiя. холстины.

ПАСМО – прядь мотка (тальки), ПОРЯДНЯ – благоустройство, распорядокъ.

заключающая въ себ извстное число нитей.

ПОРУСЪ – заводскiй быкъ, а ПЛЁВЫЙ – пустой, ничтожный;

волкъ – выложенный.

ПЛЁВОЕ ДЛО – пустое дло, ничего нестоющее.

ПОСТАТЬ - складки хлба на пол въ копны.

ПЛУТАТЬ - блуждать, сбившись съ дороги.

ПОХАБНО – срамно, мерзко, гадко.

ПЛЮХА – пощечина, оплеуха.

ПОХАБСТВОВАТЬ – сквернословить.

ПОДНОГОТНАЯ – знанiе тайнъ, особая прозорливость, всевдение.

ПРИВОЛОЧКА – небольшой СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ неводъ.

С ПРИСПИЧИТЬ – прiйти въ крайность, привести въ критическое положенiе.

ПРИХВОСТЕНЬ – волокита, наперстникъ.

СГРАБАЗДАТЬ – завладть, захватить, отнять.

ПРЯСЛО – заборъ, огорожа, плетень.

СВОЙСКIЕ – домашнiй и собственный;

говорятъ: свойская ПУШИТЬ – ругать, бранить. утка, свойскiй гусь (По-польски:

swoyski - ручной).

СВЯСЛО – скрученная изъ осоки Р или соломы короткая веревка для связки сноповъ.

СОЛДАТЧИНА – рекрутскiй наборъ.

РАЗКВАСИТЬ – разшибить, убиться. СОРОМЪ – стыдъ, срамъ;

СОРОМСКIЙ – срамный;

ругаться ПО-СОРОМСКИ – площадно.

РАЗСОХА – кривая, придланная къ сох доска, на которую СПОЖИНКИ насаживаются сошники. (ГОСПОЖИНКИ) – Успенскiй постъ.

РЯДА, подрядъ – договоръ, условiе. СКВАЛЫГА – дурной человкъ, задорный забiака.

РЯХАЯ – нарядная, баба или СУДАЧИТЬ – поносить, хулить, двка – щеголиха.

бранить.

РЯХНУТЬСЯ – сойти–съ-ума.

СУРОВЕЦЪ – простой крестьянскiй блый квасъ.

РЮМИТЬ – хныкать, плакать, рыдать.

СОРВАНЕЦЪ – отчаянный человкъ, сорви-голова.

СТЖА СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ – рдкая сть, коею ловить рыбу на пригородкахъ въ рках.

послднiй день (прощенный) масленницы въ полночь.

Т ТУЗИТЬ – бить, колотить.

ТУРИТЬ – гнать, прогонять.

ТАБУНЪ – стадо лошадей, стрегущихся въ поляхъ на подножномъ корму.

У ТАРАБАРИТЬ, ТАРАТОРИТЬ – болтать, молоть вздоръ, нести ОКОЛЕСНУЮ.

УКОКОШИТЬ – убить, ТАРАЩИТЬ – уставить, умертвить.

выпялить глаза.

УЛЕПЕТНУТЬ – уйти, убжать.

ТВЁРДЫЙ – непьющiй, трезвый, не пьяный.

ТОЛМАЧИТЬ – втмяшить, Ф натолковывать, набивать голову.

ТОРМОШИТЬ – дергать, мучить, тревожить.

ФРЯ – противная, грубая ТРАФИТЬ – попадать въ мту, женщина.

длать точно такъ, какъ слдуетъ.

ТРЕСКАТЬ, сть ЛОПАТЬ – Х жадно, по зврски, жрать.

ТРУНИТЬ, ПОДТРУНИВАТЬ – насмхаться, подшучивать.

ХАЛУЙ – лакей (холопъ) и ТУЖИКИ – толстые блины изъ мелкiе отруби, остающiеся отъ гречневой муки, кои пекуть на обрушки пшеницы на крупичатую СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ муку.

ХАПАТЬ – забирать, отнимать.

ШАЛАПАЙ – большой дтина, парень въ три аршина, арясина.

ХАБАРА – подарки, взятки.

ШЛЯНДАТЬ – таскаться, ходить безпрестанно.

ХАЙЛО – горло, кадыкъ.

ШЛЮХА – непотребная женщина.

ХИКАТЬ, ХИХИКАТЬ – смяться, издваться.

НА ШИРШАКА, НА-ФУФЫ – даромъ, обманомъ.

ХЛЮСТАТЬ – замараться, запачкаться.

Я ХОРОХОРИТЬСЯ – птушиться, храбриться, превозноситься.

ХРЕКЪ – свиной заводскiй самецъ, а БОРОВ – выложенный хрекъ.

ЯКШАТЬСЯ – (от татарскаго слова) сдружиться, свести короткую связь.

ЦАПАТЬ, ПОДЦАПАТЬ – украсть, унести.

ЯРУГА – оврагъ, лощина (преимущественно поросшая лсомъ) Ч соотвтствуетъ названiю на юг Россiи – «БАЛКА».

ЧАКРЫЖИТЬ – тесать дурно, рубить не ловко, не гладко – ИВЕРНЯМИ.

Ш СЛОВАРЬ НАРОДНЫХ РЧЕНiЙ Итого двсти шесть словъ въ этомъ сборник.

П Р И М Ч А Н I Е.

Вотъ все, что могъ я собрать изъ разговорнаго языка простолюдиновъ!

Несомннно, что этотъ краткiй словарь народныхъ рченiй еще во многомъ долженъ быть дополненъ, что предоставляю другимъ собирателямъ, ибо здсь помщены вс слова, кои мн приходилось слышать отъ крестьянъ въ теченiе моей жизни, по этому еще и нужно много времени, чтобы добавить къ этимъ словамъ столько же новыхъ. – Членъ ИМПЕРАТОРСКАГО Вольнаго Экономическаго, лебедянскаго и Королевско Баварскаго Обществъ Сельскаго Хозяйства, (также) «Per Verein gegen Thiergulerei zu Hnehen», Христофоръ Козловъ.

ТАБЛИЦА. РУССКАЯ ПЕЧКА.

Приложение 3. Таблицы.

Таблица 1. РУССКАЯ ПЕЧЬ Рис.1. а)Загнетка;

Рис.2. Заслонка б)Горнушка.

Рис.3. Печурка ТАБЛИЦА. ПОНЁВА Таблица 2. ПОНЁВА.

Рис.1. Понва: а) Распашная понва б) Понва с прошвой Рис.2. Ношение поневы «вподтык» в) Глухая понва 1. При создании Таблицы 2. Понва - авторы словаря использовали музейно этнографические сведения, зафиксированные ранее на территории Тамбовской области: Село Вирятино в прошлом и настоящем. Оп ыт этнографического изучения русской колхозной деревни / Под ред. Кушнера. Ан СССР. Москва, 1958;

Русско народный костюм. Из собрания государственного музея народов СССР. Ленинград.

Худ. РСФСР, 1984.

ТАБЛИЦА. ПО(Д)ВОЙНИКИ Таблица 3. ПО(Д)ВОЙНИКИ.

Рис.1. Повойник с позатыльником Рис.2. Повойник Рис.3. Повойник низкий Рис.4. Повойник высокий _ 1. При составлении Таблицы 3. По(д)войники. Рис.4. Повойник высокий - авторы словаря использовали данные из историко-этнографической литературы, отражающие особенности реалий на территории Тамбовской области. См.: Крестьянская одежда населения европейской России конца XIX-нач. XX вв. Ред. А.А. Лебедева. М.:

Советская Россия, 1971.

ТАБЛИЦА. КИЧКА.

Таблица 4. КИЧКА.

Рис.1. Кичка рогатая Рис.2. Поморская кичка Рис.3. Кичка рогатая Рис.4. Лопатообразная кичка Рис.5. Кичка рогатая а – вид сбоку;

б – вид сзади.

_ 1. Таблица 4. Кичка - составлена авторами с использованием данных, взятых из краеведческо-этнографической литературы. См.: Перепелкина Г.К., Рыбкина М.Ф.

Одежда крестьян Тамбовской губернии конца XIX–нач. XX в. Тамбов, 1979;

Село Вирятино в прошлом и настоящем. Опыт этнографического изуче ния русской колхозной деревни / Под ред. Кушнера. Москва АН СССР, 1958;

Русско-народный костюм. Из собрания государственного музея народов СССР. Ленинград: Худ. РСФСР, 1984.

ТАБЛИЦА. ЖЕНСКИЙ КОСТЮМ Таблица 5. Комплект праздничного женского костюма Рис. 1. Рис. 2.

На рисунке (рис. 1) дан На рисунке (рис. 2) изображен комплект праздничного праздничный костюм молодой девичьего костюма второй женщины с.Большой Избердей, половины XIX в. из с. Иноковка состоящий из рубахи, юбки, Кирсановского уезда. Костюм передника, безрукавки, состоит из холщовой станушки, кокошника, кушака, ожерелья, отделанной шелковым шнуром, фаты. Белая хлопчатобумажная блестками, вышивкой, рубаха украшена крестом.

двусторонними швами, гладью Шерстяная домотканая юбка хлопчатобумажными нитями;

отделана аппликацией и вышита шерстяного сарафана, гладью. Талия опоясана кушаком, украшенного шелковыми лентами который завязан бантом.

и пуговицами. Дополняет Шерстяной передник расшит сарафанный комплекс лентами и тесьмой. Кокошник хлопчатобумажный пояс длиной покрывает фата, а шею украшает 252 см, шириной 35 см;

ожерелье.

Нагрудные, швейные и поясные детали украшены бисером, бусами, блестками, вязанием.

ТАБЛИЦА. ЖЕНСКИЙ КОСТЮМ Рис. 3. Рис. 4.

На рисунке (рис. На рисунке (рис.

3) 4) изображен праздничный костюм воспроизведен ансамбль молодой женщины начала XX в. костюма молодой женщины д.

из д. Вышенка Рудовского Рудовка Кирсановского уезда, района. Он состоит из состоящий из рубахи, холщовой рубахи, украшенной шерстяной домотканой понвы, шелковыми лентами, вышивкой;

шерстяного насова, понвы с прошвой из шерстяной украшенного аппликацией, ткани;

хлопчатобумажного лентами, блстками, передника;

плетеного головного убора типа шерстяного пояса с кистями. «сорока».

Головной убор типа «сороки»

украшен бисером, золотым шитьм, металлической и шерстяной бахромой.

ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Приложение 4. Фольклорные материалы.

С кровию-у прошла.

Протяжные песни - Да вршь ты, вршь, мальчишка, Вршь ты навсегда.

Вршь ты, вршь мальчишка, Текст 1. Вршь ты на-а-всегда.

И я сама казачка В Казани-городе жила.

/с. Большие Кулички, Моршанский р-н, Решетина Надежда Михайловна, 1919 г.р., Я сама казачка м., запись 1994 г./ В Казань городе жила.

Да Казань-город славный Соловей кукушка… На горе стоял.

Соловей кукушке:

- Давай ху-улетим-и, Но-у-улетим далко, Текст 2.

За тмны леса.

Улетим далко, /с. Большие Кулички, Моршанский р-н, За тмные леса. Решетина Надежда Михайловна, 1919 г.р., Мы совьм кукушке м., запись 1994 г./ Тплыю гнездо.

Мы совьм кукушке. Ой, голубь сизинький… Т-о-оплыю гнездо.

Да выведить кукушка Ой, голубь сизинький, Два детнуша. Ой, голубь сизинький.

Выведет кукушка Дру-дружок ми-миленькай.

Два дет-оныша да Ой, дружок ми-миленькай.

Тебе куковнка, Дружок ми-миленькай, А мне суловья. Да ночуй в хаты у меня.

Тебе куковнка, Ой, ночуй у меня, да и А мне со-о-ловья, ночуй да и Да тебе ку-ковнок Ой, да не проспи но-зарю.

Будет куковать. Ой, не проспи зарю, Тебе куковнок Да не проспи зарю.

Будет ку-уковать, Да га-галубушку но-свою.


А мне со-о-ловнок Ой, голубушку свою, Будет распевать. Ой, да го-голубушку А мне соловьенок Ой, свою.

Будет рас-оаспевать. Ой, на дворе, да ой, Мальчишка-а девчонку скоро свет, Уговаривать. Ой, да на дворе да скоро свет.

Мальчишка девчонку На дворе скоро свет, Уговаривать-ти: Го-голубушки мой нет.

- Поедем, девчонка, Ой, голубушки мой нет, В Казань-город жить. Голубушки мой нет Поедем девчонка Ни мил Белый Свет.

В Казань-город жить. Ой, ни мил Белый Свет, В Казань-город славный Ни мил Белый Свет, На горе стоит. Ни мать, ни брат, ни отец.

Казань-город славный Ни брат, ни отец, На горе стоит. Ни брат, ни отец.

Под горою речка Только го-голубушка, С кровию прошла. Но-милая моя.

Под горою речка ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Текст 3.

/с. Большие Кулички, Моршанский р-н, Решетина Надежда Михайловна, 1919 г.р., м., запись 1994 г./ Ой, да раз Ванюша… Один парус белый, другой голубой.

Один парус белый, другой Ой, да раз Ванюша, голубой.

Чрный он цыган Один матрос старый, другой Выходил гулять на выгон. молодой.

Ой, да выходил гулять, Один матрос старый, другой Ой, он на выгон. молодой:

А я девчонка–черногалка. «Катенька-Катюша, поедем со мной.

Ой, да я раз девчонка- Катенька-Катюша, поедем со Черногалка, ой, мной, Ой, да мне расставаться с Где солнце не светит, тобой жалко. луна никогда.

Ой, да мне расставаться с Где солнце не светит, луна тобой жалко. никогда, Ты расстайся, лд с водой. Катенька-Катюша, поедем туда».

Ой, да ты расстайся лд с водой.

Ой, да не я, милый, с тобой.

Ой, да через камень на яко граду.

Проси, Душка, винограду, Проси, Душка, винограду.

Свадебные песни Но конфетки для разведки, Да, хузюма для разума.

Текст 1.

Текст 4. /с. Большие Кулички, Моршанский р-н, Решетина Надежда Михайловна, 1919 г.р., /с. Большие Кулички, Моршанский р-н, м., запись 1994 г./ Решетина Надежда Михайловна, 1919 г.р., Гаюн.

м., запись 1994 г./ Катенька-Катюша… Гам и-гам-и В зелном и-а в саду.

Катенька-Катюша – купецкая дочь, Да и там стояли-и гурто-о Где ж ты прогуляла всю тмную управцы.

ночь? Со своим и-на-гуртом.

Где ж ты прогуляла всю Со своим и-на-гуртом тмную ночь? Хуж вы, гуртоуправцы.

Рано на рассвете ложи-ы-лася Со своим и-на-гуртом спать. Гоните в Москву.

Рано на рассвете ложилыся Вы гоните и продадите, спать, Домой и ра-распущу.

Пришла мать родная и ста- Да, помер, помер наш хозяин а-ла ругать. В зелном и нов-саду.

Пришла мать родная и стала В зелном и нов-саду.

ругать: Посновили да и чермушку, «Катенька-Катюша, не пора-а ли Да новым и-на на-гробу.

вставать? На новом на гробу Катенька-Катюша, не пора Да и расти-и-расти чермушка, ли вставать? Тонка, да и ви-висака.

Пришли пороходы по морю Тонка, да и ви-висока, гулять». Уж тонкая да высока.

Пришли пороходы по морю гулять. Листом и ша-широка.

Листом и ши-широка.

Да цвети, цвети чермушка, ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Как белыя но-заря.

Как белая но-заря Созрей чермушка, Как чрныя но-земля.

Не созремши да-чермушку, Молодка, молодка, молоденькая, Нельзя и рвати. Головка твоя да победненькая.

Не сосватым девчоночку Сердечка твоя да приунывная.

Нельзя замуж брати. Не с кем мне, молодке, ночку Нельзя за-замуж брати. ночевать.

Осталося моско-о-овочка, Ночку ночевать, да тмну С мелкими да но-детьми. коротать.

Осталося да московочка Далк мил живт, да на той С мелкими да но-детьми. стороне.

Уж вы, детки, да малолетки, На той стороне да речка глубока.

Ну и я да молода. Речка глубока, да круты берега.

Во той во реке купался бобр.

Купался, купался, не выкупался.

На берег взошл, да отряхивался.

Текст 2. Отряхивался, да оглядывался.

Не идт ли кто, да не нест ли /с. Вирятино, Сосновский р-н, Буркина что.

Евдокия Максимовна, 1898 г.р., м., запись Увидал молодку на той стороне.

1976 г./ Перейди, сударушка, да на мою Пора, пора гостям с двора… сторонушку.

Я бы перешла, да переходу нет.

Пора, пора гостям с двора, Переход нашла, да жрдочка тонка.

Пора, пора гостям с двора: Жрдочка тонка, да речка глубока.

Время убираться, время убираться. Ты подай, сударушка, да свою белу Время-время убираться, рученьку.

Время-время убираться, Ручку подала, речку перешла.

Нечего держаться, нечего Сама перешла, да встретила держаться. дружка.

В одной бочке пива нету, В одной бочке пива нету, В другой протекает, в другой протекает.

Запрягай, милой, карету, Запрягай, милой, карету – Колыбельные Я сяду, поеду, к сестрице заеду.

Запрягай, милой, другую, Запрягай, милой, другую – Текст 1.

Я сяду в любую, я сяду в любую.

Запрягай-ка, сударь, /пос. Советский, Бондарский р-н, третью, Гришина Екатерина Николаевна, Запрягай-ка, сударь, г.р., м., запись 1995 г./ третью:

Ой, качу, ой качу, Садись кучер с плетью, Я горошек молочу.

Садись кучер с плетью.

Я горошек молочу Когда вздумаю - поеду, Да на круглом, на сточу.

Когда вздумаю – поеду, Ой, качу, ой качу В гости я заеду, в гости я заеду.

Я горошек молочу.

Ко мне курочки бегут, И воробушки бегут.

Я по курочке цепом, По воробушкам кнутом.

Текст 3.

Ой, из курочки перо Улетело на село.

/с. Черняное, Тамбовский р-н, Рыбкина Александра Николаевна, 1920 г.р., м., запись 1991 г./ Молодка, молодка, молоденькая.

ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Улетело на село Вот и стало весело.

Христославие Текст 2.

/с. Максимовка, Бондарский р-н, Гаврилова Мария Ивановна, 1905 г.р., м., Текст 1.

запись 1995 г./ Ай, ну-ну, ай ну-ну /с. Максимовка, Бондарский р-н, Дронова Три конфетки колдуну, Татьяна Филипповна, 1901 г.р., м., запись 1995 г./ Три конфетки, пятачок, Егорка ляжет на бочок.

Рождество твое, Христе Боже Ай, ну-ну, ай ну-ну наш, Ни копейки колдуну.

Воссияй тебе свет разума, А за что ему давать, Небо и звездой служащею, Не умеет колдовать.

Звездою всех и вся.

Тебя мы видим с высоты востока, Господи, Слава тебе.

Небо звездою чахвится, Текст 3.

С праздником!

/с. Максимовка, Бондарский р-н, Гаврилова Мария Ивановна, 1905 г.р., м., запись 1995 г./ Текст 2.

Спи, младенец мой прекрасный, Баю, баюшки, баю. /с. Максимовка, Бондарский р-н, Тихо смотрит месяц ясный Шушунова Александра Кирилловна, В колыбель твою. г.р., м., запись 1995 г./ Стану сказки я Рождество твое, Христе Боже рассказывать, наш, Песенку спою.

Воссиянию миру света, Спи, младенец мой разума.

прекрасный, Небо звездою служащихся Баю, баюшки, баю.

И звездою чахуся.

В колыбель святую И тебе кланяемся:

С тихою молитвою Солнце - правда.

Уроди мне Боже И тебя видим с высоты Хлеб - мое богатство.

востока, Господи, Слава тебе.

Небо звездою служащихся С праздником!

Текст 4.

/пос. Совесткий, Бондарский р-н, Гришина Текст 3.

Екатерина Николаевна, 1908 г.р., м., запись 1995 г./ /с. Пахотный Угол, Бондарский р-н, Котова Мария Андреевна, 1905 г.р., м., Ай, ну-ну, ай ну-ну, запись 1995 г./ Потерял мужик дугу.

Христос народился, весь мир Шарил, шарил, не нашел, просветился.

Сам заплакал да ушел.

Звезда воссияла, вся земля затрепетала.

А я юный человек начинаю жить свой век, Я Христа знаю, весь мир ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ поздравляю!

- И где солдаты?

- На печке в углу зажаты.

Овсень Текст 3.

Текст 1.

/с. Солчино, Пичаевский р-н, Евланова Анна Николаевна, 1907 г.р., м., запись /с. Заречье, Пичаевский р-н, Дмин 1996 г./ Михаил Евдокимович, 1914 г.р., м., запись 1993 г./ Овсень, овсень, кишки на желудке Овсень, овсень молодой, В печке сидели, на нас Мы ходили за водой.

глядели.

Мы шли, шли, шли.

У бабушке козлик по лавочке Да ваш двор не прошли.

ходит, Да ваш двор не прошли Ищет брусик. На кой тебе И к вам зашли.

брусик?

Пришли бранить, - Буду косу точить.

Чтобы сына ей родить… На кой тебе косу точить?

- Буду сену косить.

Накой тебе сену косить?

- Буду коня кормить.

На кой тебе коня кормить?

Текст 2.

- Буду дрова возить.

На кой тебе дрова возить?

/с. Солчино, Пичаевский р-н, Кострыкина - Буду пиву варить.

Евдокия Ивановна, 1924 г.р., м., запись 1993 г./ На кой тебе пиво варить?

- Буду сына женить.

- Овсень дуда и где была?

На кой тебе сына женить?

- Коней стерегла.

- Будет сноху приводить.

- И где кони?

На кой тебе сноху приводить?

- За воротами стоят.

- Будет щи да кашу варить.

- И где ворота?

- Вода снесла.

- И где вода?

- Быки выпили.

- И где быки?

- За горы ушли.

Текст 4.

- И где горы?

- Черви выточили.

/с. Троицкая Вихляйка, Сосновского р-н, - И где черви? Карташова Лариса Герасимовна, - Гуси поклевали. г.р., м., запись 1985 г./ - И где гуси?

- В тростник ушли. Усень – коляда, - И где тростник? За рекою – коза, - Девки поломали. Коза резаная, - И где девки? Перерезаныя.

- Замуж вышли. Кто сына родить – - И где мужья? На коня посадить, - В солдаты ушли. По чистому полю прокатить.

А ежели кто дочку родить, Червивую, шелудивую.

Открывай сундучок, ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Давай пятачок.

Летит тело без дыхания И не может говорить.

Вы придите, братья, сестры, Духовные стихи Мое тело похранить.

Вы придите, братья, сестры, И пропойте надо мной.

Текст 1.

Просите Бога со слезами:

«Со святыми упокой».

/с. Покрово-Васильево, Пичаевский р-н, Где упадут ваши слезы, Клеменова Александра Андреевна, г.р., м., запись 1996 г./ Тама взрастет тропа, Тама буду почевать Ото всех волнений отдыхая, Уж до страшного суда.

В могиле мрачной и сырой Дорогие братья, сестры, Покойся, братец, дорогой Ваш беседа за столом, мой, А моя душа прегрешна Господь да будет над тобой. Обитает за окном.


Тебе достался крест на долю, Все я вижу, все я слышу, С терпеньем ты его неси. Как по мне помин идет, Хотя страдал ты, братец, А уста мои закрыты:

долго, Господь волю не дает.

Но все ж с молитвой отойди.

Пройдут года, пройдут бесцельно, Мы будем помнить и молить. Текст 3.

И на твою бедную могилу, Мы будем часто приходить. /с. Большой Ломовис, Пичаевский р-н, Твою могилу мы украсим Горлова Мария Григорьевна, 1921 г.р., Тяжелым камнем и крестом, м., запись 1990 г./ А на кресте твоем Спи, наша милая мама, напишем:

В глубокой могиле сырой, «Спи, дорогой наш, крепким Теперь твоя жизня другая, сном».

Господь тебе будет судьей.

Никакие земные тревоги Не нарушат твой вечный покой, Только будут шуметь над Текст 2.

тобою Деревья зеленой листвой.

/с. Вышенка, Пичаевский р-н, Чернова Куда мы теперь не поедем, Екатерина Петровна, 1924 г.р., м., запись 1991 г./ Куда мы теперь не пойдем.

Тебя, наша милая мама, Дорогие братья, сестры, Нигде, никогда не найдем.

Вы по духу все друзья.

Все заботы от нас Вы придите, посмотрите:

отложила Жизня кончилась моя.

Больше их нет впереди, Вы придите, посмотрите, А сердце твое Господь чуду сотворил:

материнское Светлый ангел сошел с Остыло в холодной груди.

неба, Не спала ты в темные ночи, Душу с телом разлучил.

Не знала покоя ты дня.

И хлеба последние крошки Делила ты нам пополам.

При тебе, наша милая мама, ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Нас солнце грело теплей.

И радостно было на сердце, И в комнате было светлей. Текст 5.

Нам в жизни никто не заменит Родную, любимую мать. /с. Большой Ломовис, Пичаевский р-н, Так больше никто не приветит, Панова Наталия Николаевна, 1912 г.р., м., запись 1990 г./ Не сможет никто приласкать.

Рано иль поздно, родная, Захожу я на кладбище, Придем мы к могилке Как раз шел я по пути твоей, И взглянул на то жилище, Посадим цветы на могилке, Куда все придти должны.

Польем их слезою своей. Грусть, тоска меня И кончилась жизня земная, съедает:

Все силы погасли в труде. Вижу камни да кресты.

Так прощай, наша милая мама, И вдруг тихо мне И «Вечная память тебе». пропели: «Скоро будешь здесь и ты».

Текст 4.

/с. Большой Ломовис, Пичаевский р-н, Текст 6.

Панова Наталия Николаевна, 1912 г.р., м., запись 1990 г./ /с. Большой Ломовис, Пичаевский р-н, Поминайте меня, братья, Першина Марфа Егоровна, 1914 г.р., м., запись 1993 г./ Поминайте всякий раз.

Только ваши поминанья Скорби страшны, смерть Облегчают всех тут нас.

ужасна, Поминайте, братья, сестры, Благословил нам так Господь, Вы с любовью меня Не страдал на белом свете И простите - в чем Бог отрады не пошлет.

виновен, Омертвеет мое тело, Может быть, пред вами я.

Успокоится душа.

Поминайте хлебом-солью, Вся родня стоит и Даже чистою водой.

плачет, Поминайте добрым словом, И рыдает без конца.

Будем все передо мной.

Гроб сосновый мне сбивают, Еще больше поминайте Мое тело положить.

Меня, милая семья, Положите, окладите, Я служил вам безотказно, Так Господь благословит.

Не забудьте про меня.

Вы возьмите и несите Приходите чаще в церковь, Нареченную тропой, Где я с жаждой жду вас там.

Принесите и поставьте И с отцом духовным вместе Край могилочке моей.

Помолитесь небесам.

Подойдите, сестры, братья, Мне не страшно, что со Вы проститися со мной.

светом Вы спустите в могилку Я на вечно отошел, И засыпьте землей.

Но мне страшно, что с Вы пойдите и зайдите грехами В печальный домик мой Я ко Господу пришел.

родной.

И теперь вы, мои други, Помяните, вспомяните:

Предстаю я перед ним.

На век расстались вы со Поминайте и молитесь, мной.

Чтобы вечно быть мне с ним.

Сороковой денек молитесь, Полезно будет для меня.

Хоть тело мое зарыто, Но душа с вами была.

ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Пойдет последняя ночка Не смыкайте вы очей, Вы читайте и молитесь Это для души моей.

Ангел Божий меня встретит, Проси родных, чтоб Все грехи мои простит. помолились, Я страдал на белом свете За грех ты знаешь свой И всегда его просил. какой.

И владычица святая, Но в то время ангел Будь ты мне родная мать, света Все страданья мои знала - Сверху вниз ко мне Не давай мне погибать. слетел….

Текст 8.

Текст 7. /с. Большой Ломовис, Пичаевский р-н, Першина Марфа Егоровна, 1914 г.р., м., запись 1993 г./ /с. Большой Ломовис, Пичаевский р-н, Першина Марфа Егоровна, 1914 г.р., м., запись 1993 г./ Вы прощайте, мои детки, Здесь духовное собранье, Все именье и труды, Пришли мы душу посетить. Все прекрасное на свете Сороковой завтра денечек И зеленые сады.

В путь вечный ее проводить. Все именье нажитое Расскажи, душу родная, Я кому бы подарил, Где денечки ты была. Только годы молодые Иль спокойно ты ходила, Кто назад бы воротил.

Или крепко ты спала? Да невозможно воротить лета Ах, вы, сроднички родные, назад, Я ни часочка не спала, Я не знаю, что сказать.

На поклон к Богу ходила, Незаметно все проходит, Все по лесенке я шла. Как во сне был молодой.

Все ступеньки проходила, Время к старости Везде задержана была, подходит, Но одна страшная Поседел, как лунь ступенька, седой.

Как трепетала бедная я. Претупели мои очи, Кружила нечистая сила, Сквозь очки на свет И я осталась одна. гляжу.

Куда-то скрылся ангел света, Походить бы – нету И беззащитна стала я. мочи, Я упала на колени, Пригорюнился - сижу, Стала Господа просить: Истощили мои силы, Ты, Иисусе, мой И веселья ничуть нет.

сладчайший, Постоянно жду могилы, Меня грешницу спаси. И тогда прощай, мой свет.

По сторонам озираясь, Найду только утешенье, Кто бы помощи мне дал. Когда Господу молюсь.

На стороне стоял покровом Упаду я на колени Святейший отче Николай. И слезами я зальюсь.

Ты, святитель Николай, Подыму я к верху руки Меня грешницу спаси, С умиленьем вопию, Во слезах тебя прошу я: Чтоб избавить вечной муки Со ступеньки той меня сведи. Поместил меня в Раю.

Не плачь, душа, ты усмирися, Напрасны вопли все твои.

ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Текст 9.

/с. Граждановка, Бондарский р-н, Чибисова Александра Ивановна, 1911 г.р., м., запись 1991 г./ И мою родимую матушку.

Матушка Белый Свет, сырая Подойди к ним поближе, земля!

Поклонись им пониже, Прими, Господи, душу!

Постой с ними подольше, Безвинную, безгрешную.

Поговори с ними побольше.

А там ты куда, Господь, определишь!

Текст 2.

Текст 10.

/пос. Советский, Бондарский р-н, Сошникова Евдокия Сергеевна, 1918 г.р., /с. Пановы Кусты Сампурского р-н, м., запись 1995 г.р./ Блинкова Анастасия Яковлевна, 1915 г.р., м., запись 1993 г./ Дорогая ты моя родимая матушка, Не ходи дитя замуж, Далеко же ты собралася.

Не плети ты две косы, Уж собралася да ты в путь Твой жених небес Творец... дорожку невозвратную.

Ты невеста не богата, Подойдешь ты к воротам, Ты в народе не славна, Да и встретят тебя родные и Ты, как птичка, бескрылата близкие, И печальна, и скромна. Да и передай ты им привет и поклоны низкие.

Текст 3.

Плачи /пос. Советский, Бондарский р-н, Гришина Екатерина Николаевна, г.р., м., запись 1995 г./ Милый мой сыночек, Текст 1. Уходил ты в лесочек.

Больше тебя не увижу, Голосочек твой не услышу.

/с. Вышенка, Пичаевский р-н, Жидкина Марина Сергеевна, 1931 г.р., м., запись Запропали твои следочки, 1993 г./ Заросли они травушкой–муравушкой, Ты, моя родная мамочка, Зеленым леском.

Ты, моя жаланщица, И никто тебя теперь не Ты, бывало, меня встретишь и встретит, проводишь, И никто тебя теперь не И ласковое слово скажешь.

приласкает….

А без тебя меня, родимая мамочка, Никто не встретит и не проводит.

И никто родимого словечка не Текст 4.

скажет, И не промолвит.

/с. Бондари, Бондарский р-н, Шишкина Дорогая моя сестричка Клавдия Григорьевна, 1922 г.р., м., Тимофеевна, запись 1995 г./ Пойдешь ты по широкой дороженьке, Дорогая ты моя подруженька, Увидишь моего кормильца- Уходишь ты к чужой маме батюшку ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И к чужому папе.

Понесешь ты от них обиды.

Уважай свекра, уважай свекровь, деверей….

Текст 7.

/с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., апись 1993 г./ Текст 5.

Плачь по мужу на сороковой /с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина день во время провода души.

Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., запись 1993 г./...................., Ягодка, Вылетел ты из своей тплава Плачь на заре дочери по матери гнездышка /на утро после смерти/. И отправился ты далеко далко.

Подождала я тебя все сорок Родимая моя мамушка, денечков, Милая моя ненаглядная, Но ты ко мне не изволил Солнышко ты моя, Марьюшка прибыть.

Ивановна. Ушел ты в далкое местечко Справляешься ты от меня безвозвратное.

В путь далекий-предалекий. Никогда ты больше ко мне не Отлетаешь ты от меня на вернешься, своих резвых крылышках, Никогда я тебя больше не Покидаешь ты меня одну. увижу… Не с кем мне теперь посоветоваться, поговорить.

Никто мои тайны теперь не будет в себе таить.

Уйдешь ты в путь далекий, Текст 8.

безвозвратный, /с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина Не вернешься ты ко мне Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., больше…. запись 1994 г./ Плачь хозяйки по мужу на сороковой день в доме после поминок.

Текст 6.

Уж ты................

/с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., запись И свою беседушку 1993 г./ Я....................

Уж собрались и ко мне все мои Плачь на окошечке жены по мужу. сроднички-однокровнички, И только нету мою размилой Уж размилая ты, моя ягодка, ягодки.

И.......... ты моя...... Уж и погляжу я Уж покушай-ка а ты на моем И во все четыре уголочка окошечке своей теплой хаточки, И горячих блиночков. Да нигде я не увижу свою Уж приготовила я тебе и на размилую ягодку Ильича.

белой зорюшке…. Уж и ушел он и далеко-далехонько И загостился он там долго–долгохонько.

Уж нигде я его больше не увижу, И голосочка я его больше не услышу… ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Текст 9.

/с. Дружба, Тамбовский р-н, Анурьева Мария Алексеевна, 1907 г.р., м., запись 1996 г./ Ай, да с которыми жила, Плачь бабушки по внучке под Ай, жила, не бранилася….

сороковой день.

Ты, моя милая внучка Ирина, И ты сейчас отошла, И на кого ж ты, моя внучка милая Ирина, И оставила свою родимую Частушки мамулечку.

Да баловала тебя, моя родная внучка Ириночка, И подходится вот она тебя Текст 1.

встречать, И стала провожать.

/с. Пановы Кусты, Сампурский р-н, А теперь, моя детка милая, и Блинкова Анастасия Яковлевна, кого ж она будет ждать…. г.р., м., запись 1993 г./ Мимо нашего окна Несут упокойника, Текст 10. А у нашего деда...

Выше подоконника.

/с. Большие Кулички, Моршанский р-н, Решетина Надежда Михайловна, 1919 г.р., м., запись 1994 г./ Текст 2.

Свадебный плач невесты.

/с. Серповое, Моршанский р-н, Чикурова Э, ай, да ты встань-тя Анастасия Михайловна, 1916 г.р., м., Ай, милыя подружечки. запись 1989 г./ Ай, с(п) каторами водилась Цыган с цыганкою Ай, водилася, не бранилась купались, Ай, под венец ты шла, Цыганята плавали, простилась… Цыган цыганку утопил Цыганята плакали.

Текст 11.

Текст 3.

/с. Большие Кулички, Моршанский р-н, Решетина Надежда Михайловна, 1919 г.р., /с. Серповое, Моршанский р-н, Коробова м., запись 1994 г./ Анна Афанасьевна, 1912 г.р., м., запись 1989 г./ Свадебный плач невесты на заре. Залеточка, дорогой, Ищи себе милую, Ай, да вы встаньтя А я себе черный гроб Э, ай, милыя родитяли И могилку вырою.

Ай, да в(у) нас-та на дворе… Ай, заря занимается, Ай, стылыя разлучники Ай, за мной убираются Текст 4.

Ай, да хотят-то разлучить. /с. Серповое, Моршанский р-н, Коробова Ай, да с отцом же, с матерью Анна Афанасьевна, 1912 г.р., м., запись 1989 г./ ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ А мой милый заболел И с постели не встает.

Дайте ножик - я зарежу, А то шкура пропадет.

Текст 9.

/с. Серповое, Моршанский р-н, Коробова Текст 5. Анна Афанасьевна, 1912 г.р., м., запись 1989 г./ /с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина Скора, скора Троица, Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., запись Зелный лес покроется.

1996 г./ Вскоре залточка придт, Я умру, а вы положите Сердце успокоится.

На бордовый на ковер, А могилку рыть заставьте Кто до этого довел.

Текст 10.

/с. Заречье, Пичаевский р-н, Заботина Текст 6. Анна Федоровна, 1923 г.р., м., запись 1988 г./ /с. Рудовка, Пичаевский р-н, Галыгина Я мотаню запою Евдокия Сергеевна, 1923 г.р., м., запись И сама смотаюсь.

1996 г./ Я в любви не понимаю Я умру, вы положите Только увлекаюсь.

В стеклянную баночку И придите на могилу Исполните цыганочку.

Текст 11.

/с. Семновка, Ржаксинский р-н, Иванова Александра Петровна, 1917 г.р., м., запись 1992 г./ Текст 7.

«Оха», «Оха»

/с. Сампур, Сампурский р-н, Кудряшов Без мотани плохо.

Василий Степанович, 1936 г.р., м., Без залтки то ж, запись 1988 г./ Приласкает кто ж?

Целовал ее во гробе И хотел ее обнять.

Ее карие глазенки На миленка не глядят. Текст 12.

/с. Семновка, Ржаксинский р-н, Иванова Александра Петровна, 1917 г.р., м., запись 1992 г./ Текст 8.

Хоть какая рожь густая, /с. Сампур, Сампурский р-н, Кудряшов Надо горсточку нажать.

Василий Степанович, 1936 г.р., м., Хоть какая свекры злая, запись 1988 г./ Надо милою назвать.

Если ты меня разлюбишь Все равно тебе не жить.

Моя финка не согнется Текст 13.

И рука не задрожит.

/с. Алкужинские Борки, Моршанский р-н, Минаева Мария Григорьевна, 1917 г.р., м., запись 1988 г./ ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Потеряла гребешок Тридцати шести зубов.

А ещ я потеряла Свою прежнюю любовь.

Текст 18.

/с. Серповое, Моршанский р-н, Судакова Текст 14. Татьяна Степановна, 1931 г.р., м., запись 1993 г./ /с. Серповое, Моршанский р-н, Марьина Меня сватать приходили, Татьяна Никитична, 1911 г.р., м., запись Просили приданого.

1992 г./ А маманя посулила Я коровушку доила, Кобеля буланого.

Кольцо спало в молоко.

С кем я тайно говорила, Он уехал далеко.

Текст 19.

/с. Пеньки, Моршансий р-н, Филиппова Текст 15. Валентина Николаевна, 1933 г.р., м., запись 1994 г./ /с.Давыдово, Моршанский район, Денисова Мою милку сватали – Татьяна Михайловна, 1914 г.р., местная, Меня в чугун запрятали.

запись 1993 г./ Сковородкой захлопнули Золото мо колечко Чуть глаза не лопнули.

Укатилось под кровать.

Он завлк мо сердечко, Сам уехал воевать.

Текст 20.

/с. Пеньки, Моршанский р-н, Лоткова Полина Ивановна, 1918 г.р., м., запись Текст 16. 1995 г./ Меня сватали сваты, /с. Серповое, Моршанский р-н, Марьина Все сваты богатые:

Татьяна Никитична, 1911 г.р., м., запись Три козы, четыре курицы, 1992 г./ Два кота мохнатые.

Серповские девочки, Как на небе звздочки.

А борковское бабь – Из-под мельницы гниль. Текст 21.

/с. Солчино, Пичаевский р-н, Кострыкина Евдокия Ивановна, 1924 г.р., м., запись Текст 17. 1996 г./ Мою милку сватали, /с. Алкужинские Борки, Моршанский р-н, Меня под лавку спрятали.

Штатникова Марина Алексеевна, 1906 г.р., м., запись 1988 г./ Я под лавкою лежал, Е за юбочку держал.

В саду пташку не поймаешь, Вином горе не зальшь.

В девках счастье не Текст 22.

узнаешь, Пока замуж не пойдешь.

/с. Солчино, Пичаевский р-н, Филина Прасковья Александровна, 1915 г.р., м., запись 1994 г./ ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ А мы пропили подругу И не будем горевать.

Широка эта дорожка, Никому не миновать.

Текст 27.

/с. Заречье, Пичаевский р-н, Ромашова Текст 23. Елена Ивановна, 1914 г.р., м., запись 1995 г./ /с. Солчино, Пичаевский р-н, Бестонова Товарочка, лева бровь Любовь Михайловна, 1913 г.р., м., запись 1992 г./ Чешится к свиданию, Щечки алые к любви, У подруги у моей Губки к целованию.

Вечериночка зимой.

А я плачу и рыдаю:

Отдаю е на кой?

Текст 28.

/с. Семновка, Ржаксинский р-н, Текст 24. Понкратова Мария Фдоровна, 1923 г.р., м., запись 1997 г./ /с. Семновка, Ржаксинский р-н, А мы с милым гуляли, Громокова Анастасия Ивановна, 1908 г.р., Была тихая заря.

м., запись 1997 г./ Ох заря-зариночка, Все подружки шьют Где же мой малиночка?

подушки, А я кружева вяжу.

Все подружки вышли замуж, А я годик погожу. Текст 29.

/с. Граждановка, Бондарский р-н, Чибисова Александра Ивановна, Текст 25. г.р., м., запись 1989 г./ Мени милый изменил, /с. Семновка, Ржаксинский р-н, Такую канареечку.

Трегубова Мария Ивановна, 1928 г.р., м., запись 1998 г./ А вторую полюбил – Похожа на евреечку.

Залточка говорит:

«Роза моя белая, Давай, Розочка, гулять, Чтоб измены не было».

Текст 30.

/с. Давыдово, Моршанский р-н, Мелехова Текст 26. Александра Ивановна, 1928 г.р., м., запись 1997 г./ /с. Граждановка, Бондарский р-н, Полуэктова Валентина Гурьевна, 1927 Утка серая, шея белая г.р., м., запись 1988 г./ Утонула в камыше.

Мало, мало я дружила, В золотистом самоваре Но залтка по душе.

Угли разгораются.

Залточка, нас с тобой Разлучить стараются.

Текст 31.

/с. Нижнеспасское, Рассказовский р-н, Стромова Мария Антоновна, 1909 г.р., м., запись 1986 г./ ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Подружка моя Ветряная мельница.

Раньше ты была подруга, А теперь – соперница.

Текст 35.

/с. Шмаровка, Мордовский р-н, Бородина Александра Ивановна, 1899 г.р., м., запись 1981 г./ Текст 32.

Через реку на лесок /с. Нижнеспасское, Рассказовский р-н, Переброшу поясок.

Агеева Анастасия Назаровна, 1910 г.р., Через твою милый гармонь местная, запись 1986 г./ Потеряла поясок.

Все соперницу ругают, Я не буду е карить.

Вот она, моя хороша, Рот разинула, стоит.

БЫЛИЧКИ Текст 33.

/с. Голынщина, Кирсановский р-н, Коршунова Нина Ивановна, 1904 г.р., м., Текст 1.

запись 1988 г./ Я соперницу свою /с. Прудовка, Сампурский р-н, Федотова Серафима Николаевна, 1929 г.р., м., По походке узнаю. запись 1993 г./ На ней юбка длинная, Походка лошадиная. Мы с мужем сидели как-то вечером дома, и вдруг в окно, как пальчиком, стучат. И птичка вс сигает в окно и сигает. Я мужу говорю: «Ни к добру это».

Текст 34. И точно, кум приходит и говорит: «Валя умерла».

/с. Голынщина, Кирсановский р-н, Коршунова Нина Ивановна, 1904 г.р., м., запись 1988 г./ Меня мама рожала, Думала, как куколка. Текст 2.

Развернула, посмотрела – Там свиная хрюкалка. /с. Давыдово, Моршанский р-н, Лунькова Антонина Андреевна, 1921 г.р., м., запись 1994 г./ Смерть - кому какая. Вот, например, я слыхала, что смерть Текст 35. пришла, а отец и мать богатые и не хотели, чтоб их сын на угол /с. Шмаровка, Мордовский р-н, Бородина лег, ну умер, значит. И мать Александра Ивановна, 1899 г.р., м., повернула сына ногами к смерти.

запись 1981 г./ А время-то подходит, и смерть опять перед ним стоит. Как ни Ох, лн неделн, крути, а от смерти ни уйдешь, Конопи не мяты.

придет время – она и станет в У нас бабы не родят, головах.

Мужуки брюхаты.

ФОЛЬКЛОРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Текст 3.

/с. Давыдово, Моршанский р-н, Рыжов Виктор Иванович, 1919 г.р., м., запись 1994 г./ там нет, патом они едут в дом У нас около кладбища жениха, где их сажают за их поженились одни, а через стол. Но там они тоже не едят и короткое время ее мужа убили, а не пьют. А потом их уводят в тот который поглотил его, убийца баню, где для них стоит значит, ему ничего. А она как-то специальный стол. Вот у нас так встретила убийцу и говорит: «А я молодые и пропали из бани.



Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.