авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 ||

«АКАДЕМИЯ НАУК СССР И Н С ТИ ТУ Т Э Т Н О Г РА Ф И И ИМ. Н. Н. М И КЛУХ О -М А КЛ А Я СОВЕТСКАЯ ЭТНОГРАФИЯ НОМЕР ПОСВЯЩАЕТСЯ 50-ЛЕТИЮ ...»

-- [ Страница 10 ] --

Книга Л. В. Хомич состоит из двух частей. В первой части автор, привлекая об­ ширный фактический м атериал, рассм атривает особенности хозяйства, быта и культуры ненцев до О ктябрьской революции. Л. В. Хомич по сущ еству удалось собрать почти все, что имеется в этнографической литературе по данному вопросу. В 11 главах, со­ ставляю щ их указанны й раздел, содерж атся сведения о хозяйстве ненцев, в основе к о ­ торого л еж ал о комплексное развитие трех главны х промысловых отраслей: оленевод­ ства, охоты и ры боловства, орудиях труда и технике, средствах передвиж ения, ж или­ ще, одеж де, пище. Специальные главы посвящ ены общ ественному строю ненцев в прошлом, описанию их семейно-брачных отношений, изобразительного искусства и ф ольклора, религиозных представлений. О ткры вает разд ел небольш ая вводная глава, где излагаю тся основные собы тия истории ненцев в дореволюционный период.

Особенно удались автору главы, посвящ енные описанию различных сторон м ате­ риальной культуры ненцев, в частности гл ава об одеж де, написанная почти с исчерпы­ вающей полнотой. С интересрм читается глава, рассказы ваю щ ая об орудиях труда и технике ненцев;

в ней автор широко использовал собственные полевые наблюдения.

То ж е мож но ск азать и в отношении главы о ненецком жилищ е, в которой детально описаны этапы установки чум а и приведены ценные сведения, уточняющие некоторые элементы его конструкции.

В упрек автору, п ож алуй, м ож но поставить лиш ь то обстоятельство, что в главах, содерж ащ и х описание хозяйства и быта, не всегда достаточно четко подчеркнуты ре­ гиональные различия, наблю даю щ иеся в этом отношении у различных территориаль­ ных группировок ненецкого н арода. В ряде глав книги заметно выступает на передний план м атериал по европейской группе тундровы х ненцев, в то время как хозяйственная и культурн ая специфика такой своеобразной этнографической группировки, как пян хаоово (лесные ненцы ), в работе почти не наш ла отраж ения. В главу о хозяйстве не­ сомненно следовало бы включить вводный раздел, содерж ащ ий характеристику (с точ­ ки зрения их хозяйственной специфики) тех территориальных группировок, которые слож ились у ненцев к концу XIX в. В этой связи надо бы так ж е показать, что в ре­ зультате процесса имущ ественного расслоения, интенсивно протекавш его в недрах не­ нецкого общ ества в конце XIX — начале XX в., комплексность традиционного промыс­ лового хозяйства в значительной степени была наруш ена. П оявилась значительная группа малооленны х или д аж е совершенно безоленных семей, для которых ведущей отраслью хозяйства стало ры боловство, в то время как в производственной жизни обеспеченных оленями ненецких семей занятие рыбным промыслом играло второстепен­ ную роль, значительно уступая по своему значению оленеводству и охоте.

О бращ ает на себя внимание точка зрения автора о возникновении упряжного оле­ неводства самодийского типа. О сновы ваясь на гипотезе о саянской прародине предков ненцев, Л. В. Хомич полагает, что и ненецкое оленеводство генетически связано с этим географическим районом. П о ее мнению, оленеводство (правда, не упряжного, а вьюч­ но-верхового типа) было известно предкам ненцев еще до того, как они пришли на Север, но по мере их продвиж ения в тундровы е районы в силу биологических ф акторов, из которых главны м являлось изменение кормовой базы, происходил процесс посте­ пенного измельчания саянского оленя, что в конечном итоге и послужило причиной перехода самодийцев от вьючно-верхового к уп ряж ном у оленеводству (стр. 52). К ак конкретно протекал у предков северных самодийцев этот процесс перехода от одного типа оленеводства к другом у автор не разъясняет, указы вая лишь, что уп ряж ное оле­ неводство, по-видимому, возникло вне связи с упряж ны м собаководством (стр. 90).

С нашей точки зрения, картина возникновения упряж ного оленеводства самодий­ ского типа была несколько иной. Если верна гипотеза о том, что предки ненцев некогда заселяли территорию Восточного З а у р а л ь я и степной Барабы, то приходится признать 5 Б. О. Д о л г и х, Родовой и племенной состав народов Сибири в X V II веке, «Тр.

Ин-та этнограф ии АН СССР», нов. серия, т. 55, М., 1960 (см. к арту распространения этнических групп, расселения племен и родов народов Сибири в X I7II в.).

6 В И. В а с и л ь е в, Указ. раб., стр. 13— 14.

Вологодская областная научная библиотека 13 Советская этнография, № Критика и библиограф ия полож ение, согласно которому по своему хозяйственному укладу они являлись не оленеводами, а по преимущ еству охотниками и скотоводами. Р азви вая далее это поло­ ж ение, мож но допустить, что, оказавш ись в силу конкретных исторических причин оттесненными в тундру Зап о л яр ья, они распространили навыки скотоводческого хозяй­ ства на оленеводство, использовав при этом в качестве методов приручения диких оленей охотничьи приемы, известные аборигенному населению (загонная охота, охота с помощью манщ ика и т. д.). К огда ж е возникла необходимость в оленном транспорте, появилась однополозная нарта. Основой ее послуж ила, по-видимому, каркасная обтя­ нутая ш курой лодка, типа той, что еще в сравнительно недавнем прошлом применя­ лась энцами и нганасанам и на поколках. С этой точки зрения положение Л. В. Хомич об отсутствии генетической связи м еж ду упряж ны м оленеводством и упряжным собако­ водством, на которое нам уж е приходилось ссылаться выше, представляется совершен­ но правильным.

О тдельны е недочеты есть, на наш взгляд, в главе, рассказы ваю щ ей об обществен­ ных отнош ениях ненцев в прошлом. В частности, из поля зрения автора почему-то со­ вершенно вы пал вопрос о социальном лице так называемы х «административных родов (уп рав)», созданных у ненцев после реформы управления Сибирью 1822 г. Не совсем ясна и позиция автора относительно роли в общественной ж изни ненцев такого со­ циального института, к ак племя. Более того, Л. В. Хомич сначала признает, что в прош лом тундровы е и лесные ненцы составляли два самостоятельных племени (стр.

143), а несколькими строками ниж е сама ставит под сомнение это положение, указы­ вая, что «...трудно представить себе племя, состоящ ее из двух десятков тысяч человек н расселенное от Белого моря до Енисея (тундровые ненцы)» (стр. 143— 144). Общий вы вод автора сводится к тому, что «...вопрос о племенах требует дополнительного изучения» (стр. 144).

Совершенно неубедительным представляется полож ение автора о том, что «ко времени присоединения Сибири к Русском у государству (конец X V I—X V II в.) родовой строй у ненцев находился уж е в стадии разлож ения...» (стр. 141). П реж де всего непо­ нятно, на каких м атери алах основы вает Л. В. Хомич свою точку зрения, так как самый ранний из источников, позволяю щ ий судить о родовом составе, например, азиат­ ских тундровы х ненцев (обдорских сам оед ов), относится лиш ь к 1695 г. 7. Причем анализ этого документа п оказы вает к ак р аз совершенно обратное, а именно то, что про­ цесс ф орм ирования дуально-ф ратриальной организации у азиатских тундровых нен­ цев и выделения из состава основных родов обеих фратрий дочерних родовых подраз­ делений, превращ авш ихся затем в самостоятельны е родовые коллективы, в указанное время был еще далеко не заверш ен. По мнению Б. О. Долгих, отсутствие в перечне 1695 г. некоторых крупных родов (Н гокотэтта, С еротэтта, Я бтонге), выявляемых у азиатских ненцев по более поздним документам, объясняется в первую очередь тем, что в конце X V II в. все они сущ ествовали лиш ь в эмбриональном состоянии внутри основ­ ного рода 8.

С ледует сказать несколько слов и о главе 1 этого раздела, посвященной истории ненцев и являю щ ейся как бы введением в описание их дореволюционного хозяйства, бы та и культуры. Э та глава, н азван н ая автором «Ненцы в составе Русского государ­ ства», написана, на наш взгляд, крайне схематично. Д остаточно сказать, например, что О бдорск и Березов, важ нейш ие форпосты русских на начальном этапе их продвижения в северное Заурал ье, упомянуты только в связи с их основанием, построению Мангазеи отведен лиш ь один небольшой абзац и т. д. К сож алению, ни в этой главе, ни вообще в р аботе не наш ли отраж ения важ нейш ие события этнической истории ненцев X VII— XIX вв.— передвиж ение значительных групп ненецких родов в бассейны Таза и Енисея, переселение части канинских ненцев на Кольский полуостров, появление ненцев на Но­ вой земле и т. д. Н екоторы е из перечисленных событий этнической истории ненцев, кстати в значительной степени определивш их окончательную территорию их современ­ ного расселения, в лучшем случае лиш ь упомянуты в работе, но причины, их вызвав­ шие, в больш инстве своем остались неизвестными читателю.

В связи с этим нельзя не отметить ошибочное утверж дение автора о том, что нен­ цы до X V III в. являлись «единственными оленеводам и на пространстве от Белого моря до р. Енисея» (стр. 59). К ак показал в своей работе Б. О. Долгих, вплоть до конца X V II в. значительную часть бассейна р. Таз и водораздел м еж ду Тазом и Енисеем за­ нимали не ненцы, а э н ц ы э. Ненцы закрепились на указанны х территориях, во всяком случае, не ранее н ачала X V III в.

Во второй части рецензируемой книги рассказы вается о развитии хозяйства, куль­ туры и быта ненцев в советский период. Из шести глав, составляю щ их этот раздел, две посвящ ены истории установления в тундровых районах Европейского Севера и Запад 7 Ц ГА Д А, ф. 214, on. 1, кн. 1095.

8 Б. О. Д о л г и х, Указ. раб., стр. 7—4.

9 Б. О. Д о л г и х, Указ. раб., стр. 136— 137, 142— 143. См. так ж е карту, приложен­ ную в конце данной работы.

Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия ной Сибири Советской власти, кооперированию разрозненных ненецких хозяйств в про­ стейшие производственны е объединения и колхозы, описанию борьбы за ликвидацию неграмотности коренного населения и строительству нового быта.

В остальны х четырех главах повествуется о сегодняшнем дне ненецкого народа.

В них автор уделяет больш ое внимание отображ ению тех огромных перемен, которые произош ли в развитии промысловых отраслей ненецкого хозяйства за годы социалисти­ ческого строительства. Ч итатель находит в книге интересный материал об опыте р або ­ ты ненецких колхозов Тайм ыра, где созданы специализированные охотничьи бригады, новая ф орма организации охотничьего промысла в хозяйствах Крайнего С евера, позво­ ляю щ ая сущ ественно поднять производительность труда в этой отрасли (стр. 265).

Значительное место отведено описанию опыта работы ряда оленеводческих хозяйств Ненецкого национального округа, практикую щ их сменно-бригадный выпас оленей, кото­ рый следует рассм атри вать к ак наиболее рациональны й путь ликвидации кочевания оленеводов 10. У каж ем попутно, что к настоящ ем у времени на этот метод выпаса оле­ ней переш ло у ж е около 40 оленеводческих бригад Ненецкого национального округа.

В книге Л. В. Хомич рассказы вается и о новых хозяйственных занятиях, широко распространивш ихся в заполярны х районах после коллективизации: молочном ж ивот­ новодстве, клеточном звероводстве и земледелии. М ож но не согласиться с автором лишь в оценке некоторы х из этих отраслей, в частности с утверж дением, будто бы мо­ лочное ж ивотноводство удовлетворяет потребности населения тундры в молочных про­ дуктах (стр. 273). К ак известно, все ж ивотноводческие фермы расположены в колхоз­ ных и совхозны х центрах и снабж аю т своей продукцией только поселковое население.

И нтересные материалы приведены и в главах, посвященных современному быту и культуре ненцев. А втор показы вает, как меняется быт кочевого в недалеком прошлом населения, описы вает современную ж изнь ненецких семей.

Заверш аю щ ая глава книги посвящ ена показу современной культуры ненцев. В ней рассказы вается о ш колах и дом ах культуры, клубах и библиотеках, больницах, постро­ енных в тундровых и лесотундровы х районах за годы Советской власти, развитии н а­ ционального ненецкого искусства и, литературы.

В заклю чении автор говорит о' перспективах промышленного освоения Европейского и Обского С евера и его влиянии на быт и культуру коренного населения, рассматривает в этом аспекте проблемы дальнейш его развития хозяйства, реконструкции быта и подъема культуры ненецкого народа.

П о традиции рецензии принято заверш ать ф разой, что отмеченные недостатки не снижают общ его полож ительного впечатления, которое остается от ознакомления с разбираемой работой. В отношении книги JI. В. Хомич эту формулировку можно при­ нять полностью, тем более что многие проблемы, по которым нам приходилось во зр а­ жать автору, являю тся дискуссионными.

Хочется вы разить н адеж ду, что издательство «Н аука» продолж ит хорошую тр ади ­ цию выпуска книг об отдельных н ародах С евера. В то ж е время при продолжении этой серии следовало бы продум ать вопрос о возм ож ностях увеличения тираж ей такого рода изданий.

10 См. В. И. В а с и л ь е в, Ю. Б. С и м ч е н к о, 3. П. С о к о л о в а, П роблемы ре­ конструкции быта малы х народов Крайнего Севера, «Сов. этнограф ия», 1966, № 3.

В. И. Васильев Со в р е м е н н ы й р у с с к и й ф о льклор. Сб. статей, М., 1966, 256 стр.

В последние годы на всевозм ож ны х совещ аниях и конференциях, на страницах г а ­ зет и ж урналов то и дело вспы хивали дискуссии по вопросам современного состояния фольклора. В ы сказы вались самы е различные точки зрения. О днако единства по многим узловым вопросам проблемы не достигнуто. И это вполне понятно. В наши дни в н а ­ родном поэтическом творчестве протекаю т интересные, важные, но вместе с тем не­ обычайно сложны е, а подчас противоречивые процессы, разобраться в которых очень и очень нелегко. И каж д ы й ш аг в этом направлении заслуж ивает всемерной поддерж ки.

Именно поэтому следует одобрить изданный И нститутом этнографии АН С СС Р под редакцией Э. В. П омеранцевой сборник статей «Современный русский фольклор».

Современный ф ольклорный процесс м ож ет быть правильно понят и глубоко раскрыт только в том случае, если в нем будут учтены и традиционные, и новые явления в их взаимосвязи и взаимообусловленности. Этим требованиям, на наш взгляд, вполне отве­ чает рецензируемый труд.

Сборник особенно ценен тем, что все без исключения его авторы являю тся опыт­ ными собирателями ф ольклора. С татьи сборника, как правило, строятся на богатом фактическом м атериале. Причем этот м атериал берется не из печатных источников и Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия д а ж е не из архивов, а из самой ж изни, из ж ивы х уст народа. Статьи написаны специа­ листам и, «в течение многих лет наблю давш ими и изучавшими «на корню» те процессы, которые в последние десятилетия происходят в фольклоре» (стр. 4 ). В силу этого пуб­ ликуемы е материалы имеют особую достоверность, а высказываемые соображения приобретаю т большую убедительность.

А вторы статей проводят ценные наблю дения н ад процессом бытования различных ж анров ф ольклора в наши дни. Особый интерес в этом отношении представляет статья Н. И. Савуш киной «Фольклорный быт одного колхоза».

Н. И. С авуш киной посчастливилось наблю дать и удалось очень ярко описать есте­ ственные условия бы тования песен протяж ны х, круговых,, колыбельных, романсов в се­ лах К лимове и Темте Горьковской области. Достоверную картину исполнения частушек рисует в своей статье Т. Г. Л еонова. И нтересные сведения о формах и условиях быто­ вания загад ок сообщ ает В. В. М итрофанова.

Все эти наблю дения позволяю т сделать совершенно твердый вывод, что в связи с изменениями условий ж изни нашего н арода существенно изменились и формы быто­ вания ф ольклора. М ногие ж анры ф ольклора (сказки, хороводные песни, загадки и др.) меняю т среду: они становятся достоянием преимущественно детской аудитории. Очень в аж н ы е материалы на этот счет содерж ит статья В. А. Василенко «Об изучении совре­ менного детского ф ольклора».

С ф ера распространения ф ольклора все более и более суж ается. П ошатнулись пози­ ции в этом отношении д а ж е частуш ки. Так, Н. С. П олищ ук сообщ ает, что ей на Алтае не удалось услы ш ать частуш ки на улице села или в клубе. «В настоящ ее время,— пишет она,— частуш ки в П оспелихинском и Ш ипуновском районах стали «домашним», «семейным» ж анром. П оют их обычно в доме или во дворе на всевозможных «гулян­ к а х » — по случаю помочей, проводов в армию, дня рож дения, на праздники» (стр.

51). П римерно то ж е говорит и Н. И. С авуш кина о бытовании частуш ек в отдельных селах Горьковской области. Отмеченные явления очень симптоматичны: по-условиям бы тования частуш ка приближ ается к традиционной песне.

О днако н ар яд у с сокращ ением и ослаблением традиционных форм бытования фоль­ клора развиваю тся и активизирую тся некоторые новые формы, в числе которых про­ д о л ж ает зан им ать ведущ ее место худож ественная самодеятельность. Так, Н. С. Бяло синская в своей статье убедительно показы вает, какое большое место в репертуаре агитационно-худож ественны х бригад заним аю т произведения, созданные на использо­ вании таких традиционны х ж анров ф ольклора, к ак песни, сказки, пословицы, поговор­ ки, н ародн ая драм а и, конечно, частуш ка.

Н а основе значительного собранного м атериала и проведенных наблюдений авторы поднимаю т много важ ны х и интересных проблем. Одной из таких проблем является изучение судеб традиционного ф ольклора в советских условиях. М атериалы сборника убеж даю т нас в том, что судьбы различных ж анров традиционного фольклора к на­ стоящ ему времени слож ились далеко не одинаково. Почти исчезли былины, старые ка­ лендарны е песни и заговоры. П римерно в таком ж е положении находится сейчас и на­ родная драм а. Н а наш их глазах уходит из быта и сказка. Так, если ранее в с. Климово Горьковской обл. было много интересных сказочников, то к концу 1950-х годов, по сви­ детельству Н. И. Савуш киной, там их осталось очень немного. Авторитет сказочников в этом селе значительно снизился, к ним слож илось какое-то обидно ироническое от­ ношение.

В других местах процесс затухан ия ж ан р а сказки идет еще быстрее. Так, Н. С. По­ лищ ук пишет, что ей на А лтае в 1961 г. «сказок записать не удалось» (стр. 45).

И Т. Г. Л еоновой в некоторых селах Омской области в 1963 г. «не довелось встретить ни одного сказочника, не удалось записать ни одной сказки» (стр. 27).

По единодуш ному признанию всех участников сборника, наиболее жизнеспособ­ ными в наш и дни оказались традиционны е песни. Это, на наш взгляд, объясняется тем, что народны е песни и по своему конкретному идейно-тематическому содержанию, и по худож ественны м принципам творчества наиболее полно отвечаю т современным идейно­ эстетическим воззрениям народа. О днако довольно отчетливо проявляется тенденция к сокращ ению бы тования и традиционны х песен. Так, традиционные исторические пес­ ни с каж д ы м годом записы ваю тся все в меньшем и меньшем количестве. Постепенно забы ваю тся песни игровые и хороводные.

И так, совершенно очевидно, что традиционны е ж анры ф ольклора угасают, сфера их бы тования все более и более суж ается. О днако при этом наблю дается такое любопыт­ ное явление: уходя из активного бы тования, переставая быть массовым, угасающий ж ан р ф ольклора к ак бы р о ж д ает ряд незаурядны х поэтических личностей, в памяти и исполнении которых он п родолж ает свою ж изнь. И в этом прослеж ивается определен­ ная закономерность. Так, у ж е в XIX в. былина по сущ еству стала ж анром Т. Г. Ряби нина, А. П. Сорокина, В. П. ГЦеголенка, А. М. Крюковой, М. Д. Кривополеновой и неко­ торых других сказителей. В советское время известны такие выдаю щ иеся сказочники, к ак А. К- Бары ш никова, М. М. Коргуев, И. Ф. К овалев, А. Н. К оролькова и др.

И в этой связи совершенно закономерным представляется то, что в период усиливше­ гося угасания сказки в одной из деревень А рхангельской области фольклористы ветре Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия ились с восьмидесятилетней А. М. М елеховой, которая за пять-ш есть дней «рассказала 7 сказок с необычайной легкостью, увлечением и задором» (стр. 79). Т. С. М акаш ина своей статье п оказала большую талантливость, подлинное дарование сказочницы.

1о «яркое дарован ие М елеховой,— справедливо заклю чает она,— не опровергает поло­ жения об угасании сказок как устного ж ан р а» (стр. 94).

В свете всего сказанного нет ничего удивительного в том, что фольклористы одном из сел З а в о л ж ь я в 1959 г. встретились с О. В. Чистяковым (1910 года рож де и я), который помнил весь текст и сценическое представление драмы «Ц арь М аксими иан». Автор этих строк в 1960 г. в с. Д евица Воронеж ской области познакомился с L М. Зачеславской (1904 года ро ж ден и я), от которой впоследствии было записано олее 150 песен.

Н овы ми общ ественными условиями, расш иривш имися и углубившимися связями [ежду отдельными народами нашей страны объясняется усиливш аяся связь меж ду ультурой этих народов. Это наш ло свое отраж ение и в развитии фольклора. Фольклор ые произведения одного н арода свободно проникаю т к другому народу — соседу, 'ак, Я. И. Гудош ников делит украинские песни, бытующие в русских селах Воронеж кой области, на следую щ ие четыре группы: «1) украинские песни в оригинале или незначительными отклонениями от него;

2) песни на смешанном русско-украинском зыке»;

3) русские народные переводы украинских пеоен;

4) контаминации русских тек тов с украинскими» (стр. 102). Богаты й, необычайно интересный материал с о д е р ж т татья Л. Г. Б ар ага «О взаим одействии русской и нерусской сказочных традиций в овременных условиях». В ней всесторонне рассмотрен вопрос о взаимодействии бы ующих в Б аш кирской республике сказок русских, баш кирских и татарских. Изучение [еж национальных связей д ает возмож ность более основательно исследовать судьбы радиционного ф ольклора.

Д ругой не менее важ ной проблемой, которая стоит в центре внимания авторов 'ецензируемого сборника, явл яется проблема современного народного поэтического ворчества, ф ольклора советского времени. Что такое советский фольклор? В чем его тличие от традиционного ф ольклора? К аковы пути и особенности его развития? Вот юпросы, которы е в той или иной мере освещ аю тся в ряде статей сборника. И з работ, (освященных советском у ф ольклору, наиболее интересной в теоретическом отношении ф едставляется статья В. Е. Гусева «О критериях фольклорности современного народ юго творчества». В этой работе автор, х арактеризуя признаки советского фольклора, давит перед собою цель определить;

«остаю тся ли они теми ж е, что и д л я фольклора фош лых эпох или долж ны быть найдены новые признаки» (стр. 11). В результате рас :мотрения значительной, в том числе и зарубеж ной, критической литературы, а такж е юмысления самого фольклорного м атери ала автор приходит к выводу, что критерии фольклорности современных произведений в основном те ж е, что и в традиционном фольклоре: коллективность, устность, больш ое значение традиций и вариативность.

(Таким образом, современным ф ольклором,— заклю чает автор,— является исторически (ложившийся и продолж аю щ ий сущ ествовать тип народного творчества, отличающийся особым комплексом признаков;

это — коллективное худож ественное творчество в обла :ти словесных, словесно-м узы кальны х, словесно-музыкально-хореографических и д р а ­ матических видов искусства, развиваю щ ее и обновляю щ ее традиционны е средства ху тожественной изобразительности и сущ ествую щ ее как исполнительское искусство, спо юбное к импровизации и варьированию произведений» (стр. 22).

Это полож ение получает известное подкрепление в р яде статей сборника, выдвига­ ющих и другие проблемы, среди которых важ н ое место заним аю т вопросы о жанровом своеобразии советского ф ольклора, о традициях и новаторстве в нем и др.

Наиболее исследованными в сборнике оказались песенные ж анры советского фоль­ клора. В опубликованны х статьях дается ж ан р о в ая классиф икация советских песен, характеризуются условия их возникновения и пути распространения. Все исследова­ тели в один голос говорят о том больш ом значении, которое имеют в советском песен­ ном ф ольклоре различные переделки литературны х песен. Н. С. Бялосинская ж е убеди­ тельно говорит о большой роли в худож ественной самодеятельности литературных пере­ делок фольклорных песен.

О днако в сборнике получили определенное освещение и другие ж анры советского фольклора. Так, Н. Д. К ом овская д ает довольно полную ж анровую характеристику фольклорных рассказов периода Великой О течественной войны, раскры вает их конкрет­ ное идейно-тематическое содерж ание, останавливается на их связях с рассказам и г р аж ­ данской войны. В..А. В асиленко и В. В. М итроф анова в своих статьях приводят инте­ ресные новые загадк и и другие произведения детского ф ольклора.

Все ж анры советского ф ольклора авторам и неизменно рассм атриваю тся в плане определения в них традиционного и нового. Н апример, статья Я. И. Гудош никова так и называется «Традиции и новаторство в советском песенном фольклоре».

В ряде статей сборника соверш енно справедливо говорится о все усиливающемся влиянии литературы в советских условиях на различные ж анры ф ольклора. Специально этому вопросу посвящ ена статья А. И. К ретова «О влиянии литературы на развитие Вологодская областная научная библиотека советской частуш ки».

Критика и библиограф ия И з сказанного вытекает, что в- сборнике «Современный русский фольклор» подни­ маю тся очень важ ны е проблемы, освещ аю тся интересные вопросы. Причем примеча­ тельно, что все эти проблемы и вопросы, как правило, реш аю тся на основе анализа зна­ чительного фактического м атериала и поэтому различного рода соображ ения и выводы в большинстве случаев вы глядят убедительно, представляю тся вполне доказанными.

Вместе с тем некоторые полож ения авторов, на наш взгляд, являю тся спорными, отдельные их вы сказы вания вызы ваю т замечания. О становлюсь на самом главном.

Хорошо известно, что основное направление изменений традиционных песен в со­ ветских условиях идет не по линии их развития, а по линии угасания и разрушения.

П оэтому представляется необоснованным, являю щ имся известной данью изжившей себя «теории ш лифовки» заявление Т. Г. Леоновой о том, что будто бы традиционные песни, записанны е в Омской области в 1963— 1964 гг., «не уступаю т в полноте» их вариантам из ранних сборников. «Они,— к ак считает автор,— отраж аю т некоторые стороны общего процесса творческой ш лифовки фольклорных текстов» (стр. 35).

М ы полностью согласны с В. Е. Гусевым в том, что советскому фольклору, как и традиционному, присущи такие признаки, как коллективность, устность, традиционность и вариативность. О днако все эти признаки в советском фольклоре получили особые, очень специфические формы вы раж ения. К сожалению, эта специфика не раскрыта в.достаточной степени ни в статье В. Е. Гусева, ни в ряде других статей, касающихся со­ ветского ф ольклора.

Традиции действительно сы грали большую роль в становлении и развитии совет­ ского ф ольклора. О днако не следует видеть традиции там, где их нет. Не имеет, на­ пример, никакой почвы под собой утверж дение Н. С. Полищ ук о том, что будто бы в 1920-е годы «новые песни обычно создавались в традициях протяж ной народно]' песни с известным налетом ж естокого романса» (стр. 49). Советскими учеными уста­ новлено, что в традициях протяж ной песни новые песни почти перестают создаваться ещ е в конце XIX в. П редставляется так ж е натяж кой, когда Я. И. Гудошников указы­ вает на связь литературной песни периода Великой Отечественной войны «День и ночь свистят м еж нами пули быстрые» с традиционными народными песнями о разлуке лю бящ их (стр. 105— 106).

Н едостаточно полно раскрыты в сборнике и новаторские черты советского фоль­ клора. Специфика вариативности песен в советских условиях не определена ни в статье В. М. П отявина, посвященной этому вопросу, ни в других статьях, затрагиваю щ их его С оображ ения ж е Т. Г. Л еоновой на этот счет представляю тся ошибочными, когда от пишет, что будто бы «процесс приспособления старых песен для отражения современ­ ных событий» начинается только с 1917 г. и характерен лишь для советского времени (стр. 37). Одним словом, вопрос о традициях и новаторстве в советском фольклоре ь сборнике только поставлен, решение ж е его — дело будущего.

Засл у ж и в ает большего к себе внимания и вопрос взаимовлияния советского фоль клора и литературы. А. И. Кретов, говоря о влиянии литературы на развитие советской частуш ки, и не пы тается определить роль литературы в формировании художественны?

принципов, поэтики советской частуш ки, ошибочно полагая, что это — «тема для осо бого разговора» (стр. 152).

И, наконец, последнее. С одерж анию сборника, как нам каж ется, больше соответ­ ствовало бы название не «Современный русский фольклор», а «О современном состоя нии фольклора» (традиционного и нового, современного).

Таковы наши замечания, большинство которых носит частный характер и никаь не ум ал яет больших достоинств рецензируемого труда.

В заключение следует сказать, что И нститут этнографии АН СССР подготовил \ выпустил очень нужную и полезную книгу, в которой дается верное представлены!

о современном состоянии традиционного и нового русского фольклора, на современно?

научном уровне реш аю тся актуальны е проблемы советской фольклористики.

С. Г. Лазутин НАРОДЫ ЗАРУБЕЖНОЙ АЗИИ Н а р о д ы Ю го-В ост очной А зи и. П од редакцией А. А. Губера, Ю. В. Маретина Д. Д. Тумаркина, Н. Н. Ч ебоксарова. М., 1966, 762 стр.

В конце 1966 г. И нститут этнографии АН СССР изданием тома «Народы Юго-Во сточной Азии» заверш ил свой многолетний труд по публикации серии «Народы мира?

в 13 том ах (18 книгах). Будучи последним, том «Н ароды Юго-Восточной Азии», более чем какой-либо другой, мож ет считаться характерным для серии в целом, так как ь нем воплотился опыт, накопленный коллективом этнографов за многие годы,— нэпом Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия ним, что первый том серии, «Н ароды Африки», увидел свет в 1955 году. (Кстати ска­ зать, очевидно, именно по этой причине «Н ароды Африки» как р аз наименее типичен д л я этой серии.) Р ассм атриваем ы й том, как и вся серия в целом, отличается злободневностью, вни­ манием к вопросам текущ его момента. В этом одно из его самых больших достоинств, но д а ж е когда через ряд лет какие-то из сообщ аемых в нем сведений станут уж е до­ стоянием прошлого, огромный объем других сведений, чисто этнографического, антро­ пологического, археологического х арактера, сохранит свою ценность надолго, если не навсегда. Одно- несомненно: серия «Н ароды мира» останется в истории не только нашей, но и всей мировой науки как своего рода памятник первого в таких м асш та­ бах предприятия — создания глубоко содерж ательной всемирной этнографической энци­ клопедии.

П ристальное внимание к вопросам современности особенно правомерно в рассм ат­ риваемом томе. Д остаточно привести перечень охваченных им стран — Вьетнам, К ам ­ бод ж а, Л аос, Т аиланд, Бирм а, М алайзия, И ндонезия. Филиппины,— и станет ясно, что в томе описан регион, более других находящ ийся в центре внимания современного мира, играю щий исключительно важ ную роль в политической ж изни наших дней.

Больш им достоинством тома, выгодно отличающ им его вместе с томом «Народы Восточной Азии» от некоторых других выпусков данной серии, посвященных зарубеж ­ ным странам, служ ит то обстоятельство, что либо авторы, либо редакторы его в а ж ­ нейших разделов посетили описываемые ими страны в процессе подготовки тома, имели возм ож ность проверить, уточнить и дополнить сообщ аемые ими сведения, а в ряде случаев, например при описании некоторых народов В ьетнама и Бирмы, д а ж е поло­ ж ить в основу текста собственный первоклассный полевой материал. П одавляю щ ая часть иллю страций в тексте — это либо публикация экспонатов М узея антропологии и этнограф ии' в Л енинграде, либо фотографии, сделанные самими авторами, то есть то­ ж е обширный новый м атериал, впервые вводимый в научный оборот.

Тем более досадно, что возмож ности насытить том свежим оригинальным полевым материалом были, как каж ется, использованы авторам и не полностью. В разделе «Н а­ роды В ьетнама», бесспорно, мож но было бы шире использовать полевые материалы, собранные к ак самим автором, так и С. А. Арутюновым и А. Н. Дементьевой-Лески нен. К ак позволяю т судить д а ж е краткие ж урнальны е сообщения, собранный этими а в ­ торами в Д Р В м атериал обш ирнее того, который наш ел отраж ение в томе. Н адо пола­ гать такж е, что и в разд еле «Н ароды Индонезии» могли бы быть полнее использованы материалы наблюдений пяти членов авторского коллектива тома, выезж авш их в эту страну.

Том обл ад ает очень четкой внутренней структурой. Его главы как бы соответствуют последовательно разворачиваю щ имся этническим пластам, от древнейшего населения Ю го-Восточной Азии, вьетов и мон-кхмеров, к тайским, бирманским и индонезийским народам. В то ж е время эти пласты пронизаны единой решеткой стержневых тем, по­ следовательность которых довольно строго вы держ ана во всех главах. К а ж д ая глава предваряется историческим очерком, затем следует описание основных занятий, посе­ лении и ж илищ ;

пищи, одеж ды, общ ественных и семейных отношений, народных р а з­ влечений, религиозных воззрений и современной культурной ж изни всех крупнейших народов, населяю щ их данную страну. В описании малых народов в более сж атой ф ор­ ме вы держ ивается та ж е схема.

О бъем трудностей, вставш их перед авторами при описании столь пестрого по эт­ ническому составу региона, бесспорно, был громаден, и справедливость требует при­ знать, что в целом эти трудности были преодолены весьма успешно. Достаточно ска­ зать, что сводный список только тех народов, по которым в томе приведены данные о численности, охваты вает более трехсот этнонимов. М ногие из входящ их в это число народов распространены в нескольких странах Ю го-Восточной Азии, например, м ал ай ­ цы, китайцы, мяо и яо, и м еж ду разными их группами при наличии многих общих черт имеются и сущ ественные различия и, главное, различна та роль, которую они играют в общественной ж изни той или иной страны. Вообще в этом регионе границы госу­ дарств почти нигде не совпадаю т полностью с этническими. О т авторов и особенно от редакторов потребовался колоссальный труд, чтобы изложить все существенное в столь сж атом объеме (70 учетно-издательских листов), избеж ав повторений и несоот­ ветствий. В большинстве случаев им это вполне удалось.

В принципе том а серии «Н ароды мира» представляю т собой не строго научно-ис­ следовательское, а скорее научно-популярное и информационно-справочное издание.

Однако во всех них велик удельный вес подлинной научно-исследовательской работы, что полностью относится и к рассм атриваем ом у тому. Он не только в ряде случаев вводит в науку новый фактический материал, но и изобилует новыми, интересными и плодотворными концепциями. Э тот высокий научный уровень проявился прежде всего в святая святы х всякой научной работы — в систематизации и классификации. Помимо устоявшейся и ставшей общ епринятой в нашей науке этнолингвистической классифи­ кации народов, авторы проводят целый ряд других ценных систематизирующих прин­ ципов: деление всего региона на две зоны — островную и материковую, деление всех Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия местных языков, безотносительно к их генетическим связям, на языки древних равнин­ ных цивилизаций и архаичные языки горных народов, деление многонациональных об­ щностей, подобных филиппинской, на основные народы и национальные меньшинства и т. д. С другой стороны, подвергаю тся убедительной критике и отбрасываются уста­ ревшие, но обладаю щ ие большой инерцией традиции классификационные принципы, например, деление на протомалайцев и дейтеромалайцев.

Том предваряется обширным введением, состоящим из разделов, посвященных природе и населению, древней этнической истории, язы кам и письменностям стран Ю го-Восточной Азии. Особенно интересна глава «П ервоначальное заселение и древ- | нейш ая этническая история». Здесь в краткой, насыщенной и доступной широкому чи- j тателю форме излагаю тся интереснейшие специальные вопросы. Так, вначале описы- j ваю тся условия ж изн и древнейш их людей — питекантропов, соотношение их с загадоч­ ными мегантропами, орудия, которые они использовали. В последнем вопросе убеди­ тельно показы вается несостоятельность концепции М овпуса о разделении древнейшего человечества на западную провинцию ручных рубил и восточную провинцию чопперов.

Очень интересны страницы, посвященные постепенной смене австралоидов в Юго-Во­ сточной Азии монголоидами. Вообщ е столь подробный анализ возникновения, эволю­ ции и современного распределения расовых типов в Ю го-Восточной Азии дается в ли­ тературе впервые. О днако в ан ализе неолитических культур и их возможных этниче­ ских связей большую часть места заним ает подробное рассмотрение гипотез Р. Гейне Гельдерна, хотя, к ак указы вает сам автор, они отнюдь не убедительны. Кстати, взгля­ ды Гейне-Гельдерна подробно излагались и в томе «Н ароды Австралии и Океании», и в томе «Н ароды Восточной Азии», и м ож ет создаться впечатление, что после них в науке ничего существенного сказано не было. С другой стороны, очень важный сим­ позиум «П ереселения малайополинезийцев», опубликованный в 1964 г., в журнале «C u rrent anthropology», хотя и упомянут в библиографии, но в тексте почти не от­ раж ен.

К достоинствам этой главы надо отнести обоснование самобытности многих спе­ цифических явлений' культуры народов Ю го-Восточной Азии. Удачен анализ эпохи бронзы и раннего ж елеза, а так ж е особенностей путей развития классового общества в этом регионе. П роблемам хозяйственно-культурных типов уделено немного места по сравнению с томом «Н ароды Восточной Азии», где им посвящена отдельная глава, но излож енная здесь в сж атой форме классификация, в основу которой положена кон­ цепция Я. Аве, с разделением подсечных, мотыжных, мотыжно-заливных, загонных и плуж ных форм земледелия, очень оригинальна и интересна.

Д в е краткие главы, посвящ енные язы кам и письменностям, даю т четкую и логич­ ную классификацию рассм атриваем ого м атериала и содерж ат ряд оригинальных идей о стадиальны х и структурных соотношениях язы ков Ю го-Восточной Азии. Особенно интересен, хотя и спорен, тезис о том, что китайско-тибетские, аустроазиатские и ау стронезийские язы ки — ответвления единого тихоокеанского ствола на разных фазах его эволюции.

Описание конкретных народов начинается с населения Вьетнама. Хотя вызывает некоторое сож аление то, что отдельные народы лиш ь названы или упомянуты вскользь, без раскры тия их особенностей, тогда как, судя по таким ж е беглым упоми­ наниям в других частях текста, они представляю т большой интерес (например, санти, саф анг и к у й тяу ), тем не менее в целом мож но сказать, что мировая литература еще не зн ал а столь исчерпывающ его и всеобъемлющ его описания большинства народов многонационального Вьетнама.

С удовлетворением знакомится читатель и с описанием населения других стран И ндокитайского полуострова. М атериальная культура, занятия, обряды описаны кра­ сочно, ж иво, на редкость подробно и всесторонне. Но при чтении возникает ряд вопро­ сов. Н апример, бросается в глаза сходство верований бирманцев и кхмеров — «хароно ва п лата» во рту покойника, нечетное число ступенек в доме и др. Однако неизвестно, есть ли эти поверья в Таиланде и Л ао се — в соответствующ их главах о них ничего не говорится. Вообщ е больш ое число элементов культуры, общих для разных стран — приемы возделы вания риса, конструкция свайного ж илищ а, паста из квашеной рыбы — описаны очень подробно в каж дом случае, и каж ды й раз сообщ ается что-то новое, но иногда все ж е остается неясным, какие детали характерны только для данного народа, а какие — общ ие для всего региона.

Н ародам И ндонезии в томе уделено 2.30 страниц, тогда как весь материковый Индо­ китай, со всем его колоссальным этническим многообразием, вклю чая всю Малайзию и Сингапур, получил лиш ь на сто страниц больше. Это говорит о некоторой диспропорции м еж ду частями тома: более справедливое распределение площ ади позволило бы под­ робнее охарактеризовать малоизвестны е этнические группы Вьетнама, Л аоса и Бирмы, о которых в силу нехватки места сказано явно недостаточно. Конечно, в Индонезии то ж е много народов: одним лиш ь крупным народам и основным группам мелких при­ шлось посвятить 28 отдельных глав, однако, все эти народы и генетически, и культур­ но близко родственны, и их мож но было бы описать компактнее.

Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия Впрочем, этим мож но и ограничить критические замечания в адрес этнографиче­ ского описания народов И ндонезии. По существу ж е, т. е. по полноте сообщаемых све­ дений, стройности и логичности, а так ж е живости и доходчивости изложения, благо­ д ар я которым этнические очерки читаю тся с захваты ваю щ им интересом, эта часть тома стоит на столь ж е высоком уровне, как и предыдущ ая.

П оследний р азд ел тома, «Н ароды Филиппин», является, пож алуй, наиболее слабым.

В этом отразилась, разумеется, сл абая изученность народов Филиппин в советской эт­ нографической науке, вы званная не только полным отсутствием доступа к новейшим полевым м атериалам, но и нехваткой литературы о Филиппинах в наших книгохрани­ лищ ах.

И тем не менее нельзя не отметить, что многое в этом разделе могло бы быть и з­ лож ено гораздо содерж ательнее. Д овольно сбивчиво и беспомощно описаны общ инная организация и семейные отношения у тагалов, не говоря уж е о других народах. Какой резкий контраст представляю т эти страницы с описанием тех ж е институтов у я в а н ­ цев или минангкабау! Вообще описание основных («христианских») народов Филип­ пин в наименьшей степени способно удовлетворить интерес читателя, тогда как гор­ ные народы как Л усона, так и М инданао описаны в целом все ж е лучше.

Особо хочется остановиться на исторических очерках, открывающих каждую ре­ гиональную главу. В том, что касается древней и средневековой истории, охваты ваю ­ щей основной период слож ения этнического состава каж дой страны, очерки должны быть высоко оценены. Но это не всегда можно сказать о разделах, посвященных опи­ санию истории новейшего времени и характеристике современной политической жизни.

Разум еется, трудно требовать от этнограф а, чтобы он в деталях разбирался в тонко­ стях партийной и парламентской системы или рабочего движения изучаемой страны, да и не в этом основная зад ача книги. Н о «Н ароды мира» были все ж е задуманы как комплексное издание, которое долж но д ав ать читателю представление о самых р а з­ ных сторонах ж изни описываемых народов. М ож ет быть, следовало бы привлечь к написанию исторических очерков специалистов-историков. В данном томе это сделано только в отношении Филиппин. Н о и очерк истории Филиппин дает довольно слабое представление о послевоенных событиях в этой стране. М еж ду тем, описание современ­ ной политической обстановки необходимо, чтобы читатель мог понять факторы нацио­ нального развития. Н есколько схематична и лапи дарна та часть очерка истории Таи­ лан д а, где говорится о послевоенном периоде. В общем те ж е упреки могут быть сде­ ланы в адрес исторического очерка в р азделе «Н ароды Бирмы». Здесь недостаточно подробно говорится о серьезных проблемах, которые стоят перед нынешним прави­ тельством Бирмы, в том числе о продолж аю щ ейся граж данской войне и сепаратист­ ских движ ениях.

Н апротив, исторические очерки по Вьетнаму, Л аосу и Индонезии свободны от от­ меченных недостатков, в них хорош о отраж ен тот интерес к современности, под зн а­ ком которого созд авал ась вся серия «Н ароды мира». Особенно хочется в этом плане выделить превосходный исторический очерк в разделе «Н ароды Индонезии».

П р и.в с е х излож енны х выше критических замечаниях научная работа авторского и редакторского коллектива, без сомнения, в своей совокупности заслуж ивает самой высокой оценки. Ж ал ь, что этого нельзя сказать ор уровне оф ормления книги. Речь здесь не идет о таких внешних п оказателях, как качество печати, переплет, графическое оформление и так далее. В этом плане том вы глядит как р аз очень аккуратно и может считаться одним из лучш их в серии. Речь идет о качестве издательско-корректорской работы над текстом. Д ело не только в оставш ихся незамеченными опечатках. В конце концов в больш инстве случаев необходимую корректуру м ож ет внести и сам читатель.

Н о для того, чтобы читатель легко и плодотворно мог освоить весь огромный объем содерж ащ ейся в томе информации, ему совершенно необходим надеж ны й вспомогатель­ ный аппарат. М еж ду тем, приложения к тому — список иллюстраций, глоссарий, ин­ д е к с — не всегда достаточно надеж ны. Глоссарий в данном виде вообще не сообщ ает никакой новой информации по сравнению с содерж ащ ейся в тексте;

он, как правило, дает отсылку только на одну страницу и содерж ит слова, которые, помимо самого тек­ ста, читатель в р яд ли откуда-либо смож ет почерпнуть. У казатель иллюстраций сделан довольно небреж но — встречаю тся отсылки не на те страницы (стр. 417, 429 и др.), есть отсылки на несуществую щие иллюстрации и заставки (стр. 390, 695), явно пере­ путаны подписи на стр. 599 и авторство иллюстрации на стр. 612. Перечень таких по­ грешностей мож но было бы продолжить.

Рецензируем ая книга имеет большую научно-познавательную ценность. Она могла бы служ ить надеж ны м, богато документированны м пособием как для специалистов — этнографов, археологов, антропологов, историков, географов, страноведов, искусство­ ведов, так и д л я студентов, преподавателей, ж урналистов, издательских работников и многих других очень ш ироких категорий читателей. Т акая книга долж на была бы в те­ чение ряд а лет не исчезать из продаж и, чтобы обслуж ивать новые поколения нашей учащ ейся молодежи. К сожалению, эти благие пож елания приходится высказывать в сослагательном наклонении, ибо крайне малый ти раж для книги такого характера, всего 3000 экземпляров, д ел ает практически невозможным ее доступ на книжные полкн не только такого массового читателя, как студенты, но д а ж е и большинства специа­ Вологодская областная научная библиотека листов.

Г. Е. Комаровский Критика и библиограф ия « А ф г а н ск о -р у с ск и й сл о в а р ь». Составил М. Г. А сланов, М., 1966.

А фганский язы к пушту является одним из двух государственных языков Афгани­ стана. В Советском Союзе пуш ту начали изучать к преподавать в Московском инсти­ туте востоковедения в 1939 г. П ервым преподавателем этого язы ка стал теперь уже известный аф ганист М. Г. Асланов.

М. Г. Асланов начинал преподавание на «пустом месте». Н е было ни учебников, ни учебных пособий. Все приходилось создавать самому. Особенно остро ощущалось отсутствие афганско-русского словаря. Эту трудоемкую, но очень нужную работу М. Г.

Асланов начал в 1940 г. Д олгие годы посвятил он работе, результатов которой с не­ терпением ж дал и все советские афганисты.


В настоящ ее время в С СС Р число знающ их пушту немалое и оно увеличивается с каж ды м годом. Изучение и преподавание язы ка пушту поставлено на прочной основе.

Ученики М. Г. А сланова и ученики его учеников преподают пуш ту в различных учебных заведениях С С С Р, заним аю тся научной работой. Появились грамматики, учебники и учебные пособия. Н аписаны научные работы, защ ищ аю тся диссертации.

В августе 1966 г. из печати вышел «Афганско-русский словарь» М. Г. Асланова.

В ыход в свет этого словаря еще раз свидетельствует о больших успехах в области изучения язы ка пуш ту в СССР.

Д о рецензируемого словаря в С СС Р напечатано четыре словаря: д ва русско-аф­ ганских и д в а аф ганско-русских. Но все они малы по объему и не могли в должной мере удовлетворить потребности переводчиков и специалистов по язы ку пушту.

«Афганско-русский словарь» М. Г. А сланова содерж ит пятьдесят тысяч слов. Пос­ ле каж д ого заглавн ого слова дается его произношение в транскрипции, основанной на русской графике. Э та транскрипция разр аб о тан а автором словаря еще в первые го­ ды его педагогической деятельности. К аж дом у афганскому слову дан а грамматиче­ ская характеристика, указы ваю тся ударение и грамматические формы слова. В каче­ стве примеров приводится много пословиц и поговорок, устойчивых словосочетаний и идиоматических выраж ений.

В состав лексики словаря вошли как слова западной ветви, так и восточной, а та к ж е некоторые областные (бытующие в пуштунских районах П аки стан а). Географи­ ческие назван и я даны не в виде приложения, а включены в корпус словаря. Это в ка­ кой-то степени облегчает пользование словарем, так как в афганских текстах не всег­ д а м ож но понять, что определенное слово является географическим названием. К боль­ шим достоинствам словаря относятся хорош ая разраб отка значений глаголов, употреб­ ление предлогов и послелогов. Например, словарная статья предлога «пь» занимает более страницы. Очень хорош о и довольно полно даны значения и употребление таких слов, как л ас «рука», стърга «глаз», пша «нога» и др.

В словаре широко представлены не только названия важнейш их племен и родов пуштунов, но и других этнических групп А фганистана. Это, естественно, увеличивает его ценность и расш иряет круг пользую щ ихся нм. Он принесет пользу и изучающим этнограф ию А фганистана.

Одной из полож ительны х сторон словаря является наличие в нем собственных имен с указанием их произношения. Ну^кно сказать, что собственные имена для изучающих иушту представляю т некоторую трудность. Теперь словарь поможет правильно ориен­ тироваться в произношении собственных имен и названий племен.

С ледует еще отметить тот труд автора словаря, который он влож ил в расшифров­ ку ботан и ческих' и зоологических терминов. Мы долж ны признать, что ботаническая н зоологическая терминология в изданных у нас словарях язы ка пушту и персидского язы ка бы ла не на долж ном уровне. В словаре ж е М. Г. А сланова, помимо русского перевода, например, ботанического термина, дается и латинское его название.

Включение в словарь разнообразной лексики из многих отраслей знаний дает воз­ мож ность пользоваться им при переводе общественно-политической, художественной и некоторой специальной литературы.

Ж ал ь, что таком у хорошему словарю предпослано не совсем удачное предисло­ вие. Оно создает впечатление, что автор предисловия далек от афганского язы ка и пло­ хо знаком с уж е изданными словарями. Странно, как мог написать Н. А. Дворников, который сам не раз бы вал в Афганистане и долж ен быть знаком с языком пушту и со всеми словарями, такое предисловие, которое вводит в заблуж дение читателей и создает неправильное представление о тру дах советских и афганских авторов.

Ч тобы не быть голословным, обратим ся к самому предисловию. В нем сказано: «К со­ ж алению, все словари, выш едш ие до сих пор, в том числе изданные в Афганистане и в С С С Р, помимо недостаточного охвата дексики, неполного или неточного ее пере­ вода, страдаю т многими другими лексикографическими недочетами. В них (за исключе­ нием «П ахто синд») обычно не указы вается ударение в словах, имеющее в пушту очень важ н ое значение».

К аж ды й афганист, каж ды й студент, изучающий пушту, хорошо знаком со слова­ рями, изданными в СССР. Тот, кто ими пользуется, знает, что во всех этих словарях (а их четыре) и д а ж е во всех учебниках указано ударение в афганских словах. Спра­ Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия ведливость нуж но восстановить и относительно двухтомного словаря «П аш то камус», изданного в А фганистане. В нем так ж е дается ударение в словах.

В предисловии написано, что на пушту «ведется делопроизводство». Всякий, кто побы вал в А фганистане, кто связан с ним по своей практической деятельности, знает, что это не соответствует действительности.

Много неточностей допущ ено в указании расселения пуштунов: из 15 млн. пушту­ нов в самом А фганистане п рож ивает 8 млн. Совсем не указано, что пуштуны ж ивут в северных рай онах западного П акистана.

Трудно так ж е согласиться с автором предисловия, что жители Ч и трала и города Л а х о р а говорят на язы ке пушту.

П ри характеристике язы ка пуш ту автор предисловия совсем не упомянул о такой характерной особенности синтаксиса пушту, к ак эргати вн ая конструкция, которая я в ­ ляется кам нем преткновения д л я всех изучаю щ их пушту.

Мы надеемся, что во втором издании это предисловие будет исправлено.

В заклю чение я хочу сказать, что «Афганско-русский словарь» М. Г. А сланова нужен не только переводчикам, преподавателям и студентам, изучающим пушту, он нужен и научным работникам. З а последние годы экономические и культурные связи С С С Р и А фганистана расш иряю тся и крепнут. В А фганистане находится много наших специалистов, а в С С С Р в различных учебных заведениях учатся студенты из А фга­ нистана. Естественно, что этот словарь будет в какой-то степени помогать и нашим афганским друзьям в изучении русского язы ка. Он станет настольной книгой всех тех, кто в своей деятельности связан с пушту.

Советские аф гановеды, советская научная общ ественность приветствую т выход в свет первого большого «А фганско-русского словаря» и вы раж аю т благодарность М. Г. А сланову за создание этого ф ундаментального труда, столь необходимого для практической и научной работы. Мы так ж е признательны издательству за хорошее его оформление. Н апечатан словарь на хорошей бумаге, хорошим удобочитаемым шрифтом.

К. А. Лебедев НАРОДЫ АМЕРИКИ М. B a r n e t. B io g r a fia de и п C im a rro n, La H a b an a, 1966, 229 стр.

В 1962 г., через несколько месяцев после образования на Кубе И нститута этно­ логии и ф ольклора, в планы молодого научного учреж дения был включен сбор мате­ риалов о сохранивш ихся в некоторых провинциях остатках жилищ, где селились в прошлом столетии негры-рабы. В группу исследователей, руководимую директором И н­ ститута А рхелиерсом Л еоном и Хуаном Пересом де ла Рива, входил двадцатидвух­ летний М игель Барнет, специализировавш ийся на изучении культур африканского про­ исхож дения. О днако хотя ученым удалось довольно тщ ательно обследовать покинутые руины, сведения о ж изни здесь рабов были более чем скудны.

Н а следую щий год в печати появились упоминания, что в Л ас-В ильяс до сих пор ж ивы несколько мужчин и женщ ин преклонного возраста, свидетелей войны за неза_ висимость и периода рабства. Один из них, негр Эстебан М онтехо, которому незадолго до этого исполнилось 105 лет, беглый раб, мамби — участник освободительного д ви ж е­ ния на Кубе, сохранивш ий прекрасную пам ять и колоритнейш ий язык, сразу ж е привлек внимание Б арн ета. П ервы е встречи и беседы длились почти по пять часов. Монтехо, серьезный и 'бодры й человек с совершенно седой головой, подробно отвечал на мно­ гочисленные вопросы своего собеседника.

С начала речь ш ла об афрокубинских религиях, о жизни беглых рабов в лесах и о других вопросах. Ч ерез несколько недель Б арн ет смог представить себе широкую па­ нораму впечатлений Эстебана, которые были настолько 'интересны, ярки и многообраз­ ны, что исследователя не оставляла мысль подробно в хронологическом порядке запи­ сать все рассказы и, быть мож ет, напечатать их отдельной книгой. Эту идею поддер­ ж али сотрудники И нститута и известный мексиканский этнограф Р и кард о Посас, автор подобного произведения о ж изни индейцев.

П осле того как были намечены основные темы и вопросы для бесед, начались еж едневные встречи с М онтехо, продолж авш иеся в течение года. С начала он не очень охотно делился своими воспоминаниями, а потом д а ж е сам подсказы вал некоторые мо­ менты, о которых Б арн ет заб ы вал спросить. Ученого преж де всего интересовали воп­ росы этнографического и фольклорного характера. К огда записей накопилось до ста­ точно много, Барнет, стремясь запечатлеть все богатство язы ка своего собеседника, со­ хранить его обороты, его синтаксис, архаичные вы раж ения и манеру изложения, решил использовать магнитофон.

Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия Но, конечно, многочисленные сведения, полученные от рассказчика, нуждались в сравнении с другими историческими источниками. Б арнет принялся за изучение произ­ ведений кубинских костумбристов прошлого века, записок путешественников, трудов видных современных историков Морено Ф рахинальса и Ф ернандо Ортиса, знатоков обычаев цветного населения страны. И сследователю пришлось познакомиться со мно­ гими справочными изданиями, историей округов Сьенфуэгос и Ремедиос. Вместе с тем, вопросы, аналогичные задаваем ы м М онтехо, задавали сь и другим ж ителям тех мест, и это позволяло уточнить детали и наметить новые темы д л я следующих интервью.


М атериалы, записанны е на магнитофонные ленты, постепенно и осторожно перено­ сились на специальные карточки, систематизировались, и на их основании готовился окончательный текст. И вот через некоторое время, когда вся эта долгая и кропотливая работа бы ла заверш ена, летом 1966 г., на прилавках книжных магазинов появилась книга, и здан н ая Академией наук Кубы. Хотя ти раж книги был 8 тысяч экземпляров, она бы ла мом ентально раскуплена и, вы звав восторженный гул критики, уж е через не­ сколько дней стала библиографической редкостью.

М ногие кубинские этнограф ы, литературоведы, историки считают книгу Мигеля Б ар н ета «Биограф ия беглого раба» одним из наиболее значительных достижений ку­ бинской науки и литературы 1966 г. Умелый отбор сведений, деталей, биографических и социологических подробностей, сохранение оригинального язы ка создают закончен­ ный литературный образ свидетеля важ ной эпохи. В этом художественное достоинство книги, давш ее повод критикам н азвать ее истинным романом.

Книга, вклю чаю щ ая три крупных раздела: «Рабство», «Отмена рабства» и «Война за независимость», написана составителем от первого лица, что придает ей большую непосредственность. С начальных страниц читатель знакомится с рассказчиком, узнает его мнение о природе и происхождении рабства. Затем следует обстоятельное повест­ вование о рож дении, первых годах ж изни и продаж е М онтехо в рабство, о начале ра­ боты на плантациях в Ф лоро-де-С агуа, где трудилось более 200 рабов. Отчетливые вос­ поминания остались у собеседника Б арн ета о тогдаш ней технике труда на сахарном заводе, об эксплуатации м'алолетних негров (в девять лет они уж е «работали как во­ лы») и о ж изни рабов в специальных бараках, интерес к которым и привел ученого к М онтехо. Такие деревянные, позж е иногда каменны е сооруж ения начали строиться на К убе в 1830-х годах. Это были длинные побеленные сараи всего с одной дверью, ко­ торую управляю щ ий зап ирал на ночь. Н а земляном полу в два р яда стояли нары.

Здесь ж или негры-рабы и китайцы, работавш ие на сахарном заводе. П одробно описы­ вается в книге быт обитателей бараков, их одеж да, пища, верования, отношения.меж­ ду собой. М онтехо ж иво рассказы вает о воскресных праздниках, играх, танцах, музы­ кальны х инструментах. К огда речь заходит о религиях, Б арнет получает в ответ на вопросы интересные сведения о двух африканских культах и об отношении соплемен­ ников Эстебана к католическим свящ енникам.

Х озяева и управляю щ ие обращ ались со своей ж ивой собственностью, как со ско­ том: заботились о потомстве сильных негров (их «породистые дети стоили около пяти­ сот песо») и зверски наказы вали за малейшую провинность. Н а два-три месяца на виновного надевали колодки, но чащ е всего рабов просто били плетьми. Отсутствие минимальных гигиенических условий вело к заболеваниям, от которых пытались спа­ стись травам и, отваром и заговором.

В леса беж али немногие. Л ю ди боялись леса и страшились быть пойманными. Но М онтехо не вы держ ал ж изни в бараке и, повздорив с управляю щ им, решил убежать.

Он долго скры вался в лесу, опасаясь преследования хозяев, которые для поимки бег­ лых д ерж ал и специально выдрессированных собак, ж ил охотой, собирал травы, пчели­ ный мед, д а ж е готовил себе т аб ак и кофе. Затем полтора года он в одиночестве про­ ж ил в пещ ере Г уахабан близ Ремедиоса. Это обстоятельство заинтересовало президен­ та А кадемии наук Кубы, известного спелеолога Антонио Нуньеса Хименеса, и Мон­ техо рассказал ему подробности своего пещерного _сущ ествования. Большой знаток и любитель природы, Эстебан много бродил по лесу, прислуш иваясь к пению птиц, н а­ блю дая деревья, растения. О днаж ды он поднялся на холм невдалеке от городка Три­ нидад, откуда впервые увидел море, представлявш ееся ему до того огромной рекой.

Своему собеседнику он поведал так ж е о своих представлениях о душе, сердце и ангеле, сложивш ихся в ту пору.

Эстебан долго не верил доходивш им до него слухам об отмене рабства после окон­ чания десятилетней войны 1868— 1878 гг. И все ж е вскоре он вышел из леса и при­ нялся искать работу.

Во втором разд еле повествуется о том, как Монтехо трудился на крупном сахар ном зав од е П урио. Там, как и преж де, было много управляю щ их, но сии уж е не били негров. Почти все рабочие — негры, китайцы, филиппинцы — в прошлом были рабами и придерж ивались своих старых привычек. Они жили все в тех ж е бараках, которые, правда, теперь не запирались на ночь и были более приспособлены для ж илья. Р а с ­ сказчик вспоминает об обы чаях окруж авш их его людей, об их празднествах, в осо­ бенности дне св. Х уана, отмечавш емся 24 июня, развлечениях, среди которых значи­ тельное место принадлеж ало петушиным боям по воскресеньям. Монтехо просто и Вологодская областная научная библиотека Критика и библиограф ия безыскусственно говорит о социальных отношениях, положении женщины, денежной си­ стеме и т. д. По независимости своего характера он не смог долго прожить в Пурио.

Б роди л с одного сахарного заво да на другой, наконец устроился на постоянную р а ­ боту в Ариосе, рубил сахарный тростник. И з его рассказов мож но почерпнуть много сведений по свадебным и погребальным обрядам, семейным отношениям рабочих, ки­ тайским общ инам в С агуа-ла-Гранде, технике производства, которую пытались усо­ верш енствовать н аезж авш и е американские и английские специалисты. В памяти Мон техо сохранились предания о тогдаш них разбойниках, в частности о самом популяр­ ном из них — М ануэле Гарсии. В заключении р аздела снова говорится о религиях (М онтехо у в а ж а е т всех богов, но африканских считает более сильными) и дается вы­ сокая оценка подвигам негров в войне за независимость Кубы.

В декабре 1895 г. Эстебан и несколько его товарищ ей, поняв, что «нужно было п однять голову», решили вступить в армию мамби. Скоро, уйдя с сахарного завода, с мачете в руках они присоединились к войскам Антонио Масео. С этого начинается последний, особенно важ ны й раздел книги, М онтехо делится собственными впечатле­ ниями о битве при М аль-Тиемпо, подчеркивает, что больше всего испанцы боялись мачете. Он принял участие так ж е в сраж ениях при Л а-О лайита, Эль-Мамей, Арройо П рието. О трицательно характеризует он некоторых командиров — Тахо, «конокрада в ф орме освободителя», и полковника К айито А львареса. О ба оказались изменниками.

Ч асто его оценка очень узка и субъективна, но иногда она вполне справедлива, напри­ мер в характеристике генерала М асео и в восторж енном рассказе о подвигах негра Кинтина Б ан дераса. П одробно описывается окончание войны и праздник в Гаване.

Рассказчи ку присуще резко отрицательное отношение к северо-американцам, после войны фактически превративш им страну в свою колонию. В этом он опирается на кон­ кретные примеры — первое вооруж енное столкновение жителей городка Сьенфуэгос с американскими солдатам и в 1899 г., поводом д л я которого послужило дерзкое поведе­ ние последних.

П осле войны Эстебан М онтехо ж ил в Ремедиосе, работал вновь на сахарных з а ­ водах, перепробовал множество занятий и обошел почти все селения провинции Л ас Еильяс.

К тексту приложены примечания и небольшой словарь, объясняющий некоторые специфические слова и вы раж ения, присущие Монтехо и сохраненные в повествовании.

П оявление книги Б арн ета, далеко вы ходящ ей за рамки «Этнографического расска­ за от первого лица», работа кубинских этнограф ов и фольклористов над подобными темами поистине симптоматичны. Кто до революции интересовался образом жизни нег­ ров, их отношением к тем или иным событиям, их формой мышления? Ценность книги преж де всего в ее документальности, это законченный рассказ о важ ны х исторических событиях, принадлеж ащ ий человеку, который принял участие в них, представителю тогда униж енного и угнетенного класса. Но Б арнет не считает свою работу историче­ ским сочинением. «И стория появляется в ней, поскольку это ж изнь одного человека, проходящ его сквозь нее»,— говорит он в предисловии. С оставитель не стремится до­ сконально восстановить все детали конкретной эпохи во времени и пространстве. Его интересует техника обработки земли, церемонии, праздники, пища, об этом он получает объективные сведения, хотя не всегда с точным указанием лет. Вместе с тем книга от­ р а ж а ет человеческие чувства, восприятие ж изни свидетелем давних событий. Это в згляд одного. человека, часто субъективный, но всегда естественный. П ереж ивания М онтехо близки многим лю дям его национальности.

Очень ценны содерж ащ иеся в книге сведения о социальной обстановке в бараках и о ж изни беглого раб а в лесах, о способах добы вания огня, охоты. В научной лите­ ратуре до сих пор не было достаточной информации об этом.

Р аб о та определенно заинтересует лингвистов, ибо в ней сделана попытка восста­ новить ф орму разговорного язы ка, присущую части кубинского населения и во многом ушедшую в прошлое. Э тнограф, социолог, историк, фольклорист найдут в книге много интересных м атериалов д л я ан ализа прошлого Кубы и его сопоставления с современ­ ной действительностью.

М игель Б арн ет не считает начатую работу завершенной. П оэтому он не делает широких обобщений и решаю щих выводов. П редстоит собрать еще много данных, срав­ нить их с историческими источниками. В настоящ ее время молодой ученый, продолж ая свой несомненно удавш ийся эксперимент, записы вает беседы с другим многолетним свидетелем прошлого — кубинкой, которая помнит войну за независимость, но рас­ см атривает ее иначе, чем Эстебан М онтехо. Это одна из сторон большой и нужной р а­ боты, проводимой И нститутом этнологии и ф ольклора Академии наук Кубы.

Б. В. Лукин Вологодская областная научная библиотека СОДЕРЖ АНИЕ A. И. П е р ш и ц, Н. Н. Ч е б о к с а р о в (М о сква). П олвека советской этно­ графии......................................................................................................................................... B. П. А л е к с е е в (М осква). И зучение антропологического состава населения ССС Р за 50 л е т................................................................................................................................. B. К.С о к о л о в а (М осква). С оветская фольклористика к 50-летию О ктября И. С. Г у р в и ч (М о скв а). Н екоторы е проблемы этнического развития народов С СС Р........................................................................................................................................ И. С. В д о в и н (Л ени н град). М алы е народности Севера на социалистическом пути развития за 50 лет Советской в л а с т и.................................................................... Н. А. К и с л я к о в (Л ени н град). П роблемы семьи и брака в работах советских этнограф ов (П о м атериалам Средней Азии и К а з а х с т а н а )...................................... C. А. Г о н и о н с к и й (М осква). Великий О ктябрь и народы Л атинской Америки М. С. И в а н о в (М осква). Современные национальные процессы в И ране.. С. А. Т о к а р е в (М осква). О зад ач ах этнографического изучения народов инду­ стриальных с т р а н Сообщ ения И. И. И г о н и н (М осква). И спользование материалов аэрофотосъемки в этно­ графических и с с л е д о в а н и я х...................................................................................................14. Поиски, факты, гипотезы В. А. Н и к о н о в (М осква). Л ичное имя — социальный знак Научная жизнь !

Я. С. С м и р н о в а (М осква). Сессия, посвящ енная итогам полевых археоло­ гических и этнографических исследований 1966 г............................................................ Критика и библиография Критические статьи и обзоры Л. М. С а б у р о в а (Л ени н град). Л итература о новых обрядах и праздниках за 1963— 1966 гг.............................................................................................................. Общая этнография Ю. И. С е м е н о в (Р я за н ь ). Н овы е американские издания «Древнего общества»

Л. Г. М о р г а н а............................................................................................................................... Народы СССР X. А р г ы н б а е в, В. Я. Б а с и н. (А лм а-А та). J Э. А. М аеанов | Очерк истории этнографического изучения казахского народа в С С С Р............................................. Н. Н. С т е п а н о в, Д. А. С е р г е е в (Л ен и н гр ад ). Ч. М. Таксам и. Нивхи (С овре­ менное хозяйство, культура, быт)................................................................................... B. И. В а с и л ь е в (М осква). Л. В. Х о м и ч. Ненцы. Историко-этнографические о ч е р к и................................................................................................................................................. C. Г. Л а з у т и н (В орон еж ). Современный русский ф о л ь к л о р...................................... Народы зарубежной Азии Г. Е. К о м а р о в с к и й (М осква). Н ароды Ю го-Восточной Азии.... К. А. Л е б е д е в (М осква). М. Г. А сл а н о в. Афганско-русский словарь... Вологодская областная научная библиотека Содерж ание Народы Америки (Л ени н град). М. B a rn e t. B iografia de un cim arron Б. В. Л у к и н.... На первой странице облож ки: В. И. Ленин. Р езьба по депеву. Р аб о та В. Буклея (УССР) SOMMAIRE A. I. P e r c h i t z, N. N. T c h e b o k s a r o v (M oscou). C inquante an s d ’ethno g raphie s o v i e ti q u e........................................................................................................................ V. P. A l e x e e v (M oscou). E tu d e de la com position anthropologique de la popu­ latio n de l’U.R.S.S. p en d an t les cin q u an te annees du pouvoir Sovietique.. V. K. S o k o l o v a (M oscou). Les re a lisa tio n s des etudes folkloriques sovietiques pour le cinquantiem e an n iv e rsa ire d ’O c t o b r e......................................................................... I. S. G o u r v i t c h (M oscou). C ertain s problem es de re v o lu tio n ethnique des peu ples de l’U. R. S. S.................................................................................................. I. S. V d o v i n e (L e n in g rad ). La voie so cialiste du developpem ent des p etits peu ples du N ord p en d an t les cin q u an te ans du pouvoir Sovietique.... N. A. K i s l i a k o v (L en in g rad ). Les problem es de fam ille et des m a n a g e s dans les tra v a u x des eth n o g rap h es sovietiques (d ’apres les donnees de l’Asie C entrale et du K a z a k h s t a n ).......................................................................................................................... S. A. G o n i o n s k i (M oscou). Le G ran d O ctobre et les peuples de l’Amerique L a t i n e................................................................................................................................................. M. S. I v a n o v (M oscou). P ro cessu s n a tio n au x actu els en Ira n.... S. A. T o k a r e v (M oscou). A propos de l’etude des problem es ethnographiques des peuples des pays i n d u s t r i a l i s e s.................................................................................. Communications N. I. I g o n i n e (M oscou). U tilisatio n d a n s les etu d es eth n o g rap h iq u es des donnees de la p h o to g rap h ie a e r i e n n e......................................................................................................... Recherches, faits, hypotheses V. A. N i k o n o v (M oscou). N om pro p re en ta n t que signe social.... La vie scientifique Ya. S. S m i r n o v a (M oscou). S ession consacree aux re su lta ts des explorations ethn o g rap h iq u es et archeologiques effectuees su r le te rra in en 1966... Critique et bibliographie, Articles et a p e r us de ;

critique L. M. S a b o u r o v a (L e n in g ra d ). O u v rag es su r les fetes et les rites nouveaux publics en tre 1963 et 1966 Ethnographiegenerale Yu. I. S e m i o n o v (R iaza n ). Les nouvelles editions am ericaines de la «Societe antique» de L. H. M o rg an..................................................................................... Peuples de I' U. R. S. S.

e.(A lm a-A ta).E. A. M a ssa n o v. E ssa is d ’histoi K. A r g h y n b a e v, V. Ja. В a s s i n re de l’etude eth n o g rap h iq u e du peuple k azakh en U. R. S..S.............................................. N. N. S t e p a n о n v, D.' A. S e r g u e e v. (L e n in g rad ). Tch. M. T a k s a m i. Les Nivkhi (econom ie actuelle, culture, vie c o u r a n t e )............................................... V. I. V a s s i l i e v (M oscou). L. V. K h o m itc h. Les N ents. E ssa is historiques et e th n o g r a p h iq u e s....................................................................................................................... S. G. L a s o u t i n e (V oronege). Le folklore ru sse de nos j o u r s....................... Вологодская областная научная библиотека 208 Содерж ание Peuples de I' A s i e efrangere G. E. K o m a r o v s k i (M oscou). P euples de l’Asie du s u d - e g t.................................. K. A. L e b e d e v (M oscou). M. G. A s la n o v. Le dictio n n aire afg h an o -ru sse.. Peuples de I' A m e r i q u e V. L o u k i n e (L e n in g rad ). M. B a rn e t. B iografia de un cim arron В..... Sur la couverture: V. I. Lenine. S culpture su r bois. O euvre de V. Boukley (RSS d’U kraine) Редакционная коллегия:

Ю П. П етрова-А веркиева (главный редактор), В. П. Алексеев, Ю. В. Арутюнян, Н. А. Б аскаков, С. И. Брук, JI. Ф. М оногарова (зам. глав, р едактора), Д. А. О льдерогге, А. И. Першиц, JI. П. Потапов, В. К. Соколова, С. А. Токарев, Д. Д. Тумаркин (зам. главного р едак то р а), В. Н. Чернецов Ответственный секретарь редакции Н. С. Собо л ь Адрес редакции: М осква, В-36, ул. Д. У льянова, \.

\» 3 к-*' Технический редактор Е. И. Г р и ш и н а Сдано в набор 21/VI 1-1967 г. Т-14770 Подписано к печати 31/Х-1967 г. Тираж 1900 экз.

Зак. 6835. Формат бумаги 70Х108У,6. Уел. печ. л. 18,2 Бум. л, 6У2 Уч.-изд. листов 20. 2-я типография и здательства «Н аука», М осква, Ш убииский пер., Вологодская областная научная библиотека

Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 ||
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.