авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 9 |
-- [ Страница 1 ] --

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ

ПРИКАЗ

от 25 июля 2011 г. N 87

О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ РУКОВОДСТВА

ПО ЭКСПЕРТИЗЕ ЗАЯВОК НА ИЗОБРЕТЕНИЯ

(в ред. Приказа Роспатента от 10.01.2013 N 1)

С целью совершенствования методических подходов при проведении экспертизы заявок на

выдачу патента на изобретение и при рассмотрении возражений в палате по патентным спорам приказываю:

1. Утвердить и ввести в действие Руководство по экспертизе заявок на изобретения (далее Руководство) в соответствии с приложением к настоящему Приказу.

2. ФИПС (Стрелков О.И.) обеспечить:

2.1. применение Руководства в практике экспертизы заявок на изобретение и рассмотрения возражений в палате по патентным спорам;

2.2. размещение Руководства на сайте ФИПС в течение 1 месяца с даты введения его в действие;

2.3. издание Руководства для целей использования его экспертами ФИПС.

3. Признать утратившим силу Приказ Роспатента от 31.12.2009 N 199 "Об утверждении Рекомендаций по вопросам экспертизы заявок на изобретения".

4. Контроль за исполнением настоящего Приказа оставляю за собой.

Руководитель Б.П.СИМОНОВ Приложение к Приказу Роспатента от 25 июля 2011 г. N РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЕРТИЗЕ ЗАЯВОК НА ИЗОБРЕТЕНИЯ (в ред. Приказа Роспатента от 10.01.2013 N 1) ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ * ------------------------------- * Настоящие сокращения применяются во всех частях Руководства.

Парижская конвенция - Конвенция по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 г., к которой СССР в соответствии с Постановлением Совета Министров СССР от 8 марта г. N 148 присоединился с 1 июля 1965 г.;

Стокгольмский акт конвенции ратифицирован Указом Президиума Верховного Совета СССР от 19 сентября 1968 г. N 3104-VII "О ратификации Стокгольмского акта Парижской конвенции по охране промышленной собственности и Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности";

PCT - Договор о патентной кооперации, подписанный в Вашингтоне 19 июня 1970 г., ратифицированный Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 декабря 1977 г. N 6758-IX "О ратификации Договора о патентной кооперации", вступивший в силу 1 июня 1978 г.;

Инструкция PCT - Инструкция к Договору о патентной кооперации от 19 июня 1970 г.;

Руководство PCT - Руководство PCT по проведению международного поиска и международной предварительной экспертизы (Руководство по рассмотрению международных заявок в международных поисковых органах и органах международной предварительной экспертизы в соответствии с Договором о патентной кооперации) 2004 г.;

Будапештский договор - Будапештский договор о международном признании депонирования микроорганизмов для целей патентной процедуры от 28 апреля 1977 г., ратифицированный Указом Президиума Верховного Совета СССР от 24 декабря 1980 г. N 3615-X "О ратификации Будапештского договора о международном признании депонирования микроорганизмов для целей патентной процедуры";

Кодекс - Гражданский кодекс Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 1994, N 32, ст. 3301;

1996, N 5, ст. 410;

2001, N 49, ст. 4552;

2006, N 52, ст.

5496;

2008, N 27, ст. 3122);

Положение о пошлинах - Положение о патентных и иных пошлинах за совершение юридически значимых действий, связанных с патентом на изобретение, полезную модель, промышленный образец, с государственной регистрацией товарного знака и знака обслуживания, с государственной регистрацией и предоставлением исключительного права на наименование места происхождения товара, а также с государственной регистрацией перехода исключительных прав к другим лицам и договоров о распоряжении этими правами, утвержденное Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 декабря 2008 г. N 941;

Регламент ИЗ - Административный регламент исполнения Федеральной службой по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам государственной функции по организации приема заявок на изобретение и их рассмотрения, экспертизы и выдачи в установленном порядке патентов Российской Федерации на изобретение, утвержденный Приказом Министерства образования и наук

и Российской Федерации от 29 октября 2008 г. N 327, зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 20 февраля 2009 г. N 13413;

Регламент ПМ - Административный регламент исполнения Федеральной службой по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам государственной функции по организации приема заявок на полезную модель и их рассмотрения, экспертизы и выдачи в установленном порядке патентов Российской Федерации на полезную модель, утвержденный Приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 29 октября 2008 г. N 326, зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 24 декабря 2008 г. N 12977;

МПК - Международная патентная классификация, учрежденная Страсбургским соглашением о международной патентной классификации от 24 марта 1971 г.

ВВЕДЕНИЕ 1. Настоящее Руководство по экспертизе заявок на изобретения (далее - Руководство) разработано в целях методического обеспечения процесса экспертизы заявок на изобретения, проводимой в условиях действия части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации от 18 декабря 2006 г. N 230-ФЗ (далее - Кодекс) и Административного регламента исполнения Федеральной службой по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам государственной функции по организации приема заявок на изобретение и их рассмотрения, экспертизы и выдачи в установленном порядке патентов Российской Федерации на изобретение, утвержденного Приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от октября 2008 г. N 327, зарегистрированным Министерством юстиции Российской Федерации февраля 2009 г. N 13413 (далее - Регламент ИЗ), введенного в действие с 5 июня 2009 г.

Руководство предназначено для обеспечения единообразной практики экспертизы при применении Кодекса и Регламента ИЗ.

Положения Руководства носят рекомендательный характер.

2. При разработке Руководства были использованы:

Рекомендации по вопросам экспертизы заявок на изобретения, утвержденные Приказом Роспатента от 31 марта 2004 г. N 43, применявшиеся в условиях действия Патентного закона Российской Федерации от 23 декабря 1992 г. N 3517-1 с изменениями, внесенными Федеральным законом от 7 февраля 2003 г. N 22-ФЗ;

Рекомендации по вопросам экспертизы заявок на изобретения, утвержденные Приказом Роспатента от 31 декабря 2009 г. N 199;

Руководство по проведению информационного поиска, утвержденное Приказом директора федерального государственного учреждения "Федеральный институт промышленной собственности Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам" (ФГУ ФИПС) от 7 сентября 2009 г. N 317/32;

КонсультантПлюс: примечание.

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: Приказ директора ФГУ ФИПС N 242/32 издан 12.10.2006, а не 12.06.2006.

Руководство по составлению рефератов к заявкам на изобретения и полезные модели, утвержденное Приказом директора ФГУ ФИПС от 12 июня 2006 г. N 242/32;

Руководство по экспертизе в Европейском патентном ведомстве, 2010 г. *, часть C "Руководящие принципы проведения экспертизы по существу", часть B "Руководство по поиску";

------------------------------- * В части, не противоречащей положениям Кодекса и Регламента ИЗ.

Руководство PCT по проведению международного поиска и международной предварительной экспертизы (Руководство по рассмотрению международных заявок в международных поисковых органах и органах международной предварительной экспертизы в соответствии с Договором о патентной кооперации) 2004 г. * ------------------------------- * Для заявок, поданных в соответствии с российским законодательством, учтено в части, не противоречащей положениям Кодекса и Регламента ИЗ.

При разработке Руководства приняты во внимание практика экспертизы, сложившаяся в федеральном государственном бюджетном учреждении "Федеральный институт промышленной собственности" (далее - ФИПС), в том числе в палате по патентным спорам, практика проведения международного поиска и международной предварительной экспертизы по заявкам PCT, сложившаяся в связи с выполнением Федеральной службой по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам функций международного поискового органа и органа международной предварительной экспертизы, комментарии экспертов Европейского патентного ведомства к Руководству по экспертизе в Европейском патентном ведомстве 2010 г.

3. Руководство состоит из четырех частей:

часть первая - "Руководство по проведению формальной экспертизы заявок на изобретения";

часть вторая - "Руководство по проведению информационного поиска";

часть третья - "Руководство по проведению экспертизы по существу заявок на изобретения";

часть четвертая - "Руководство по составлению рефератов к заявкам на выдачу патента на изобретение".

Часть первая посвящена отдельным особенностям формальной экспертизы.

Часть вторая содержит рекомендации по проведению информационного поиска, в частности информационного поиска, являющегося первым этапом экспертизы по существу. Проведению поиска предшествует анализ документов заявки.

Часть третья посвящена вопросам проверки соблюдения требований, предъявляемых к формуле изобретения и проверке патентоспособности заявленного изобретения на стадии экспертизы по существу.

В части четвертой рассматриваются особенности составления рефератов.

Каждая часть руководства делится на разделы, подразделы и пункты. По тексту даны ссылки на комментируемые статьи Кодекса и пункты Регламента ИЗ.

4. Руководство адресовано работникам системы Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам (Роспатент), к компетенции которых относятся вопросы предоставления правовой охраны изобретениям, в первую очередь, государственным экспертам по интеллектуальной собственности (далее - эксперты).

Руководство может быть также использовано авторами изобретений, заявителями, патентоведами, патентными поверенными и другими представителями заявителей при ведении дел с Роспатентом в связи с экспертизой заявки на изобретение.

5. К компетенции экспертов относится проведение формальной экспертизы заявки на изобретение, проведение по заявке информационного поиска, экспертизы по существу, рассмотрение возражений в палате по патентным спорам и подготовка соответствующих документов, в том числе отчета о поиске, запросов, уведомлений и заключений, с учетом которых Роспатентом осуществляются юридически значимые действия, в том числе принимаются решения.

Эксперты руководствуются в работе Кодексом, Регламентом ИЗ, другими нормативными правовыми актами Российской Федерации, настоящим Руководством.

Эксперты не должны пропускать допущенное заявителем существенное несоблюдение требований, предъявляемых к документам заявки, если недостатки оформления препятствуют проведению экспертизы по существу и вынесению решения, затрудняют в случае выдачи патента определение объема правовой охраны либо затрагивают права и законные интересы третьих лиц.

Вместе с тем замечания и предложения, связанные с рассмотрением заявки, приводимые в запросах, подготавливаемых экспертами, должны быть конструктивными и полезными, а выводы, приводимые в уведомлениях и заключениях, - беспристрастными.

6. Текст Руководства размещен на интернет-сайте Роспатента по адресам:

http://www.rupto.ru/, http://www1.fips.ru/.

Руководство будет периодически обновляться по мере внесения изменений в Кодекс и Регламент ИЗ, а также с учетом потребностей практики.

Предложения по совершенствованию Руководства будут приняты во внимание при его обновлении, если их направить по почтовому адресу:

Роспатент, Бережковская наб., 30, корп. 1, Москва, Россия, Г-59, ГСП-5, 123995.

Адрес электронной почты: rospatent@rupto.ru.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ РУКОВОДСТВО ПО ПРОВЕДЕНИЮ ФОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ЗАЯВОК НА ИЗОБРЕТЕНИЯ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Настоящее Руководство по проведению формальной экспертизы заявок на изобретения (далее - Руководство) является первой частью Руководства по экспертизе заявок на изобретения.

Руководство посвящено рассмотрению вопросов, связанных с проверкой формальных требований, предъявляемых к документам заявки на изобретение.

В настоящем Руководстве рассмотрены особенности проверки соблюдения требований, предъявляемых к формуле изобретения, на стадии формальной экспертизы и особенности рассмотрения международных заявок на национальной фазе при проведении формальной экспертизы.

С формальной экспертизы начинается экспертиза заявки на изобретение. Формальная экспертиза предшествует проведению информационного поиска и проверке патентоспособности, т.е. экспертизе по существу. На данном этапе экспертом подготавливаются запросы, уведомления и заключения, с учетом которых Роспатентом осуществляются юридически значимые действия, в том числе принимаются решения.

2. ПРОВЕРКА ФОРМУЛЫ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ФОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ 2.1. Общие требования к проверке формулы изобретения при проведении формальной экспертизы В соответствии с пунктом 23.2 Регламента ИЗ при проведении формальной экспертизы заявки проверяется соблюдение заявителем требований, предъявляемых к документам заявки, в том числе к формуле изобретения.

Формула изобретения предназначена для определения объема правовой охраны, предоставляемой патентом. Статья 1387 Кодекса устанавливает, что проверка соответствия заявленного изобретения условиям патентоспособности проводится в отношении формулы, предложенной заявителем. В этой связи формула изобретения должна:

- соответствовать установленным требованиям (пункты 10.8.1 - 10.8.5 Регламента ИЗ);

- определять объект изобретения, в отношении которого испрашивается правовая охрана (пункт 10.4 Регламента ИЗ);

- быть ясной (подпункт (4) пункта 10.8 Регламента ИЗ);

- быть полностью основанной на описании (подпункт (2) пункта 10.8 Регламента ИЗ).

Проверка соответствия формулы изобретения требованиям Регламента ИЗ осуществляется с учетом сведений, раскрывающих изобретение в описании, а также сведений, содержащихся в уровне техники, и общих знаний специалиста в данной области. Проверка формулы проводится как на стадии формальной экспертизы, так и на стадии экспертизы заявки по существу в рамках установленных Регламентом ИЗ требований.

В подпунктах (1.9), (1.11) - (1.16) пункта 23.3 Регламента ИЗ приведен перечень оснований для направления заявителю в двухмесячный срок со дня поступления документов заявки запроса, касающегося требований, предъявляемых к формуле изобретения. Но это не означает, что при проведении формальной экспертизы обращается внимание только на содержащиеся в этом перечне требования. Из содержания подпункта (1.19) того же пункта следует, что основанием для направления заявителю запроса может быть наличие нарушений иных требований Регламента ИЗ, предъявляемых к формуле изобретения. Таким образом, при проверке формулы изобретения эксперту следует принимать во внимание все требования к формуле, содержащиеся в пункте 10. Регламента ИЗ, выявление несоблюдения которых может быть осуществлено без анализа сущности заявленного изобретения.

2.2. Проверка структуры формулы изобретения 2.2.1. Как следует из содержания пункта 10.8.1.3 Регламента ИЗ, пункт формулы может быть составлен как с разделением на ограничительную и отличительную части, так и без такого разделения.

Если изобретение относится к индивидуальному химическому соединению, штамму микроорганизма, линии клеток растений или животных либо к изобретению, не имеющему аналогов, или оно охарактеризовано в виде применения по определенному назначению, формула составляется без выделения отличительных признаков. В остальных случаях заявитель вправе выбрать любую из указанных выше структур формулы.

Формула изобретения может быть изложена без разделения совокупности признаков на части и при наличии аналога заявленного изобретения в разделе описания "уровень техники".

2.2.2. В соответствии с подпунктом (2) пункта 10.8.1.3 Регламента ИЗ пункт формулы изобретения излагается в виде одного предложения. Таким образом, наличие, например, в независимом пункте формулы нескольких предложений следует рассматривать как нарушение указанного требования. В то же время следует иметь в виду, что по правилам пунктуации допускается в пределах одного предложения отделение его частей друг от друга точкой с запятой, поэтому следует признать допустимым такую особенность изложения формулы изобретения.

2.2.3. В том случае, когда изобретение охарактеризовано заявителем в многозвенной формуле с зависимыми пунктами, проверяется правильность изложения последних.

Согласно пункту 10.8.1.5 Регламента ИЗ зависимый пункт формулы изобретения содержит развитие и/или уточнение совокупности признаков изобретения, приведенных в независимом пункте, признаками, характеризующими изобретение лишь в частных случаях его выполнения или использования. При этом следует принимать во внимание, что зависимый пункт в ограничительной части может содержать родовое понятие, отражающее назначение изобретения, изложенное сокращенно по сравнению с приведенным в независимом пункте, и ссылку на другой пункт формулы, например:

"1. Ножницы для резки листового материала, содержащие...

2. Ножницы по п. 1, отличающиеся тем, что..."

Однако если независимый пункт формулы начинается, например, словами "Ножницы для...", а подчиненный ему зависимый пункт - словами "Устройство по п....", заявителю следует порекомендовать привести в соответствие родовые понятия, указанные в разных пунктах формулы, исходя из требования единства терминологии.

Зависимый пункт формулы может развивать и/или уточнять совокупность признаков не только непосредственно независимого пункта формулы, от которого он зависит, но и совокупность признаков другого зависимого пункта формулы.

Проверяя соблюдение заявителем требований, предъявляемых к структуре многозвенной формулы, следует обращать внимание на то, как заявителем обозначена подчиненность зависимых пунктов. В соответствии с подпунктом (4) пункта 10.8.1.5 Регламента ИЗ при подчиненности зависимого пункта нескольким пунктам формулы (множественная зависимость) ссылка на них приводится с использованием альтернативы, например:

"4. Устройство по п. 1 или п. 3" или "4. Устройство по одному (любому) из пп. 1 - 3".

Следует иметь в виду, что пункт формулы с множественной зависимостью не должен служить основанием для других пунктов формулы с множественной зависимостью. Например:

"1. Способ получения...

2. Способ по п. 1...

3. Способ по п. 2...

4. Способ по пп. 2 или 3...

5. Способ по пп. 1 или 4...".

В приведенной формуле четвертый зависимый пункт является пунктом с множественной зависимостью, так как он подчинен непосредственно нескольким пунктам - второму и третьему.

Включение в формулу такого зависимого пункта не противоречит требованиям Регламента ИЗ. К пунктам с множественной зависимостью относится и пятый пункт рассматриваемой формулы, но среди пунктов, которым непосредственно подчинен этот пункт, имеется четвертый пункт, который сам является пунктом с множественной зависимостью. Такая структура многозвенной формулы, в которой пункт с множественной зависимостью (в рассматриваемом примере - четвертый пункт) служит основанием для другого пункта с множественной зависимостью (для пятого пункта), является недопустимой.

Регламент ИЗ не содержит запрета для включения в формулу изобретения зависимого пункта, который развивает и/или уточняет признаки ограничительной части независимого пункта формулы. В этом случае не следует делать вывод о несоответствии формы изложения зависимого пункта формулы установленным требованиям.

При проверке формулы, содержащей несколько независимых пунктов, следует иметь в виду, что Регламент не содержит каких-либо требований к последовательности изложения в формуле таких пунктов.

2.2.4. Независимый пункт формулы изобретения может содержать ссылку на другой независимый пункт формулы в случае, когда это позволяет изложить данный независимый пункт без полного повторения в нем содержания имеющего большой объем пункта, относящегося к другому изобретению заявляемой группы (пункт 10.8.1.2 Регламента ИЗ). В качестве примера можно привести ситуацию, когда независимый пункт формулы содержит ссылку на независимый пункт формулы изобретения, характеризующий другой объект ("Устройство для осуществления способа по п. 1..." или "Способ получения соединения по п. 1..."). Аналогичным образом в ситуации, например, со штепсельной вилкой и розеткой, пункт формулы, характеризующий одну часть и ссылающийся на признаки другой взаимодействующей части (например, "вилка для взаимодействия с розеткой по п. 1..."), не является зависимым пунктом.

2.3. Проверка содержания формулы изобретения 2.3.1. При проверке правильности изложения формулы прежде всего необходимо установить, содержится ли в формуле указание на то, в отношении какого объекта изобретения испрашивается правовая охрана. Для того чтобы можно было установить, какой объект охарактеризован в формуле, не обязательно наличие в ней собственно указания непосредственно на тот или иной вид объекта (устройство, способ, вещество и т.д.). Достаточно, чтобы о принадлежности к конкретному объекту изобретения можно было судить по содержанию формулы. Если в формуле охарактеризована "Уборочная машина", или "Прибор для измерения влажности", то ясно, что речь идет об устройстве.

Не представляется возможным установить, на какой объект испрашивается правовая охрана, если формула представлена, например, в следующем виде:

"Для тушения лесного пожара используется вертолет, несущий емкости, наполненные составом, подавляющим пламя, который может представлять собой порошок или жидкость".

В случаях, когда невозможно выявить принадлежность заявленного изобретения к какому то конкретному объекту, заявителю следует предложить представить характеристику изобретения с указанием объекта, для которого испрашивается охрана подпункта (1.12) пункта 23.3 Регламента ИЗ.

2.3.2. Установив, к какому объекту относится заявленное изобретение, следует определить, содержатся ли в формуле признаки соответствующего вида. Известны случаи, когда заявитель вместо признаков соответствующего объекта изобретения включает в формулу лишь данные о получаемом результате, например, данные об эксплуатационных показателях объекта техники и его потребительских свойствах, или описание явлений и эффектов, имеющих место при осуществлении и/или использовании изобретения, например "Транспортное средство, отличающееся (характеризующееся) тем, что оно обеспечивает бесперебойную перевозку грузов на дальние расстояния при малом расходе бензина".

Если выявлена такая особенность формулы, заявителю в соответствии с подпунктом 1. пункта 23.3 Регламента ИЗ направляется запрос с предложением включить в формулу признаки объекта изобретения. При этом целесообразно указать, каким из подпунктов пункта 10.7.4. Регламента ИЗ заявителю необходимо руководствоваться. Исключение могут составить случаи, когда из документов заявки следует, что подобная характеристика является обобщенной характеристикой группы представленных в заявке альтернативных средств или группы известных в уровне техники на дату подачи заявки средств, способных обеспечить указанные в формуле характеристики (подпункт 6 пункта 10.8 Регламента ИЗ). Обоснование такого обобщения должно содержаться в описании изобретения.

2.3.3. В том случае, когда формула не имеет отмеченных в пункте 2.3.2 недостатков и включает признаки изобретения, необходимо установить, соответствуют ли они по своему характеру тому объекту изобретения, на который испрашивается правовая охрана.

Если заявленное изобретение относится к устройству (как объекту изобретения), следует проверить, использованы ли для его характеристики признаки, указанные в подпункте (2) пункта 10.7.4.3 Регламента ИЗ. При этом необходимо иметь в виду, что Регламентом ИЗ допускается при характеристике конструктивного выполнения устройства указывать на его подвижность (опорный элемент установлен с возможностью возвратно-поступательного перемещения), на возможность реализации определенной функции (пластина установлена с возможностью частичного перекрытия перфорации в стенке корпуса).

В том случае, когда правовая охрана испрашивается на способ, в формуле должны содержаться признаки, перечисленные в подпункте (8) пункта 10.7.4.3 Регламента ИЗ.

Необходимо принимать во внимание, что одним из признаков, допустимых для характеристики способа, является указание на использование устройства, если это относится к условию реализации действия (или действий) способа. При этом глубина раскрытия устройства в "формуле на способ" определяется тем, что необходимо для получения указанного заявителем технического результата. В каких-то случаях достаточно указания лишь на назначение устройства, выраженное общим понятием ("исходный материал измельчают в шаровой мельнице"). В иных случаях существенным может оказаться конструктивное выполнение устройства, используемого в способе для осуществления его действия ("слои полотна прошивают с помощью иглы, выполненной полой и имеющей продольное отверстие, длина которого составляет 1/5 длины иглы").

Анализируя формулу изобретения, относящегося к веществу, следует учитывать содержание подпунктов (3), (4), (5) пункта 10.7.4.3, а также пункта 10.8.3 Регламента ИЗ. При этом необходимо иметь в виду, что формула изобретения, характеризующая композицию, включает кроме входящих в ее состав ингредиентов и признаки, относящиеся к их количественному содержанию.

Однако Регламентом ИЗ допускаются и отклонения от этого требования, когда очевидна несущественность таких признаков.

Независимо от того, к какому объекту относится заявленное изобретение, при проверке содержания формулы необходимо учитывать, что каждому из перечней признаков, приведенных в пункте 10.7.4.3 Регламента ИЗ, предшествует запись "Для характеристики (приводится вид объекта) используются, в частности, следующие признаки...". В связи с этим приведенные в Регламенте ИЗ перечни признаков, используемых для характеристики любого объекта изобретения, не являются исчерпывающими. В силу данного обстоятельства считается допустимым кроме признаков, непосредственно взятых из одного перечня, наличие в формуле изобретения признаков, не вошедших ни в один из перечней, или признаков, упомянутых в другом перечне (т.е. относящихся к иному, чем заявленный, объекту изобретения).

Так, в формуле на устройство может (кроме признаков собственно заявленного устройства) содержаться характеристика продукта, для получения которого устройство предназначено (например, устройство для формования пластмассовых крышек охарактеризовано с привлечением конструктивных особенностей крышки), или характеристика другого устройства, взаимодействие с которым будет осуществляться лишь при эксплуатации охраняемого устройства (например, держатель резца характеризуется конструктивными особенностями резца).

В формуле на устройство в качестве признака может быть указана взаимосвязь параметров этого устройства с параметрами среды, в которой устройство будет функционировать (в формуле на скребок для очистки внутренней поверхности нефтепровода содержится в качестве признака взаимосвязь показателя упругости материала скребка с показателями вязкости нефти).

В силу указанной выше причины в формуле на устройство кроме признаков этого устройства могут содержаться признаки, которые по своему характеру являются действием над материальным объектом, а потому относятся к способу как объекту изобретения. Например:

"Устройство для обработки полотна, содержащее нагреватель и вытяжные валки, отличающееся тем, что вытяжные валки выполнены обрезиненными, а при нагреве полотна осуществляют его антистатическую обработку".

При проверке содержания формулы необходимо также учитывать требования пунктов 10.8. - 10.8.5 Регламента ИЗ, касающиеся особенностей пунктов формулы изобретения, относящихся к различным видам объектов изобретения (устройству, веществу, способу и т.д.). В частности, наличие признака способа в приведенном в предыдущем абзаце примере допустимо в свете положений пункта 10.7.4.3 Регламента ИЗ, однако представленная форма выражения признака не соответствует требованиям пункта 10.8.2 Регламента ИЗ о необходимости излагать признаки устройства в формуле так, чтобы характеризовать его в статическом состоянии. В рассматриваемом примере заявителю может быть предложено вместо признаков способа указать в формуле изобретения на наличие в устройстве средства для антистатической обработки полотна при нагреве, если документы заявки на дату ее подачи допускают такую корректировку.

В то же время, если иных нарушений в отношении оформления документов заявки при проведении формальной экспертизы не выявлено, направлять запрос заявителю только по указанному выше мотиву нецелесообразно.

2.3.4. При анализе содержания формулы с позиции требований формальной экспертизы эксперт не должен забывать о том, что Регламент ИЗ не содержит каких-то специальных ограничений в отношении формы выражения признака. Она может быть словесной или в виде математической зависимости.

Если речь идет о "количественном признаке", то он может быть выражен как в виде интервала значений, так и в виде единичного значения.

Регламент ИЗ допускает возможность характеризовать признак общим понятием, в том числе и на уровне функции. Например: "заслонка выполнена так, чтобы обеспечить проход изделия только в одну сторону".

Если именно такая особенность выполнения заслонки достаточна, чтобы (в совокупности с другими признаками устройства) получить указанный заявителем технический результат, и для такой характеристики признака существует вполне определенный материальный эквивалент, претензий со стороны эксперта не должно быть. Но если такие претензии и появляются, то они, как правило, представляют собой результат анализа сущности заявленного изобретения, который не проводится на стадии формальной экспертизы.

Регламентом ИЗ (подпункт (5) пункта 10.8) допускается замена характеристики признака отсылкой к описанию или чертежу заявки в тех случаях, когда без такой отсылки специалисту невозможно понять смысловое содержание признака.

Например, конструктивный элемент устройства имеет сложную геометрическую форму, которую чрезвычайно сложно описать математически или словесно. В такой ситуации в формуле изобретения характеристика данного признака будет выглядеть, в частности, следующим образом: "пластина имеет форму (или выполнена), как это изображено на чертеже (фиг. 1)".

Понятно, что в подобной ситуации для понимания смыслового содержания признака будет привлекаться чертеж, а следовательно, последний должен быть выполнен с соблюдением требований, предъявляемым к графическим материалам.

При проверке содержания формулы изобретения необходимо выявлять случаи замены характеристики признака отсылкой к источнику информации (например: "мембрана выполнена из материала, раскрытого в описании к патенту США N..."). На недопустимость такой формы представления признаков в формуле указано в подпункте (5) пункта 10.8 Регламента ИЗ.

Эксперт не должен расценивать как недозволенную такую характеристику признака, в силу которой признак на практике ошибочно относят "к негативному" (например: "диск выполнен без сквозных прорезей"). Если подобная характеристика не приводит к очевидной некорректности с технической точки зрения, то со стороны эксперта претензий к заявителю не должно быть.

В то же время, если бы заявка рассматривалась на стадии экспертизы по существу, эксперт мог бы, оценивая существенность такого признака, установить, что применительно к примеру с диском существенным является выполнение диска сплошным (а не только без прорезей), и порекомендовать заявителю скорректировать характеристику признака, если это допускают первичные документы заявки. С учетом изложенного выше, любая форма выражения признака должна считаться приемлемой, если соблюдены требования подпунктов (4) и (5) пункта 10. Регламента ИЗ.

При решении вопроса, связанного с тем, имеет ли место понимание специалистом на основании уровня техники (подпункт (4) пункта 10.8 Регламента ИЗ) смыслового содержания признака, следует исходить из того, что формальной экспертизой выявление несоответствия установленным требованиям осуществляется без анализа сущности изобретения.

К признакам, не соответствующим указанному требованию, заведомо относятся признаки, для характеристики которых использованы понятия типа "специальный", "особый" (датчик специальной конструкции, препарат особого воздействия на организм).

Если признак в формуле охарактеризован не общепринятым термином (например, впервые "введенным" самим заявителем), в силу чего понимание смыслового содержания такого признака на основании уровня техники невозможно, заявителю предлагается скорректировать формулу (на основе первичных документов заявки).

В том случае, когда выводу о несоответствии признака требованию подпункта (4) пункта 10. Регламента ИЗ должен предшествовать технический анализ заявленного изобретения, решение вопроса о том, имеет ли место нарушение, откладывается до рассмотрения заявки на стадии экспертизы по существу (если такое рассмотрение состоится).

2.3.5. Если в формуле изобретения содержится признак, выраженный как альтернатива, а в описании заявителем указано, что такие альтернативные признаки обеспечивают (в совокупности с другими признаками формулы изобретения) разные технические результаты, то имеет место нарушение требования подпункта (7) пункта 10.8 Регламента ИЗ. Например, формула изобретения изложена в следующей редакции:

"Шариковая ручка, содержащая корпус и стержень с пишущим наконечником, отличающаяся тем, что корпус выполнен прозрачным или со сквозными отверстиями".

В описании содержится прямое указание на то, что при выполнении корпуса прозрачным обеспечивается возможность визуального контроля наполненности стержня, а при выполнении корпуса со сквозными отверстиями достигается выравнивание давления внутри и снаружи корпуса, что обеспечивает равномерное истечение пасты. Таким образом, из описания следует, что формула не соответствует требованию подпункта (7) пункта 10.8 Регламента ИЗ. Однако если в описании подобной информации не содержится, то эксперту нет необходимости пытаться самостоятельно выявить, имеет ли место нарушение.

2.3.6. При проверке формулы изобретения на соответствие требованиям, предъявляемым Регламентом, эксперт устанавливает, относится ли ее независимый пункт к одному изобретению (подпункт (2) 10.8.1.4 Регламента ИЗ). Осуществляя такую проверку, эксперт ограничивается выявлением только таких нарушений указанного требования, которые можно обнаружить без анализа сущности заявленного изобретения. Например, если независимый пункт изобретения начинается со слов "Способ обработки полотна и устройство обработки полотна", то это уже свидетельствует о нарушении обсуждаемого требования.

По такой же "упрощенной процедуре" проводится проверка соблюдения заявителем других условий, при которых независимый пункт может считаться относящимся к одному изобретению.

(Содержание таких условий подробно рассмотрено в разделе 2 Руководства по проведению экспертизы заявок на изобретения по существу, относящемся к проверке формулы изобретения при проведении экспертизы заявки по существу).

2.3.7. Если изобретение охарактеризовано в многозвенной формуле, содержащей зависимые пункты, устанавливается, не приводит ли содержание зависимых пунктов к исключению или замене какого-либо признака или признаков того пункта, которому подчинены зависимые пункты. И в этом случае выявляются только такие нарушения, которые "находятся на поверхности". Например, в независимом пункте указано, что конструктивный элемент подпружинен, а в зависимом пункте в отношении этого же элемента сказано, что он жестко закреплен. Такое противоречие можно выявить, не вдаваясь в сущность изобретения.

Более глубокого исследования документов заявки в целях проверки соблюдения заявителем требований, установленных в отношении содержания зависимых пунктов формулы, не требуется.

Если нарушения указанного характера выявлены, то в соответствии с подпунктом (1.15) пункта 23.3 Регламента ИЗ заявителю направляется запрос с предложением внести соответствующую корректировку в формулу изобретения. При этом заявитель может быть поставлен в известность, что изобретения, к которым относится составленная им формула, могут быть представлены (в рамках поданной заявки) в разных независимых пунктах.

2.4. Особенности рассмотрения международных заявок на национальной фазе при проведении формальной экспертизы 2.4.1. В соответствии со статьей 11(3) PCT дата международной подачи международной заявки, содержащей указание Российской Федерации, рассматривается в качестве даты подачи заявки на выдачу патента Российской Федерации в соответствии с пунктом 3 статьи 1375 Кодекса.

2.4.2. Рассмотрение международной заявки в соответствии с пунктом 1 статьи 1396 Кодекса и подпунктом (2) пункта 29.2.2 Регламента ИЗ начинается по истечении 31 месяца с даты международной подачи или, в случае испрашивания приоритета, с даты приоритета заявки. По желанию заявителя рассмотрение заявки может начаться раньше в случае представления специального ходатайства о более раннем начале рассмотрения.

Рассмотрение заявки начинается при наличии как минимум заявления о выдаче патента Российской Федерации по этой международной заявке на русском языке, которое должно поступить не позднее указанного в предыдущем абзаце срока. В случае непоступления заявления в установленный срок действие международной заявки, предусмотренное статьей 11(3) PCT, прекращается в отношении Российской Федерации с теми же последствиями, что и при изъятии любой национальной заявки (статьи 24(1) и 39(2) PCT). Указанное действие международной заявки может быть восстановлено по ходатайству заявителя при условии подтверждения заявителем уважительных причин пропуска установленного срока, а также уплаты соответствующей пошлины. Такое ходатайство должно быть подано не позднее 12 месяцев с даты истечения упомянутого срока.

2.4.3. В соответствии с законодательством Российской Федерации при переходе на национальную фазу рассмотрения по международной заявке может быть испрошен патент на изобретение либо на полезную модель.

2.4.4. Одновременно с подачей заявления заявителю необходимо выполнить следующие действия:

а) представить перевод международной заявки на русский язык, если она была подана не на русском языке;

б) указать, какие материалы заявки (первоначально поданные или измененные) должны быть рассмотрены на национальной фазе в том случае, если представлена не одна формула изобретения;

в) уплатить соответствующие пошлины.

Если заявитель переходит на национальную фазу по процедуре, установленной главой I PCT, т.е. когда на момент перехода требование на проведение международной предварительной экспертизы не подано, необходимо представить перевод международной заявки (описания, формулы изобретения, любого текста, относящегося к чертежам, реферата) в том виде, как она была подана. В соответствии со статьей 19 PCT после получения отчета о международном поиске заявитель может один раз изменить формулу изобретения, представив ее непосредственно в Международное бюро вместе с объяснениями, поясняющими такие изменения. В случае поступления таких изменений в установленный срок международная публикация содержит обе формулы изобретения, и первоначальную, и измененную, которая сопровождается указанием, что она опубликована по статье 19 PCT, а также объяснения по статье 19 PCT. В случае если заявитель желает продолжить на национальной фазе рассмотрение международной заявки с измененной по статье 19 PCT формулой изобретения, требуется представить перевод этой формулы изобретения и перевод объяснений по статье 19 PCT. Перевод первоначальной формулы изобретения в этом случае не требуется. Если заявитель переходит на национальную фазу с формулой изобретения, измененной по сравнению с обеими упомянутыми формулами, требуется перевод не только измененной формулы, но и формулы изобретения в том виде, как она была подана.

При переходе на национальную фазу рассмотрения по процедуре, установленной главой II PCT, т.е. когда национальная процедура осуществляется после подачи требования о проведении международной предварительной экспертизы, как правило, так же, как и при переходе по процедуре, предусмотренной главой I PCT, требуется представление перевода международной заявки в том виде, как она была подана. При этом следует учитывать, что при подаче требования на проведение международной предварительной экспертизы или в процессе международной предварительной экспертизы заявитель может внести изменения в формулу изобретения, описание и чертежи, не выходящие за рамки того, что раскрыто в материалах международной заявки в том виде, как она была подана. Заключение международной предварительной экспертизы составляется в данном случае с учетом представленных изменений, при этом каждый заменяющий лист заявки, содержащий изменения, прикладывается к заключению. Заключение экспертизы вместе с приложениями, содержащими измененные листы заявки, направляется заявителю и в Международное бюро Всемирной организации интеллектуальной собственности (МБ ВОИС). Если заявитель переходит на национальную фазу рассмотрения международной заявки с изменениями, на основе которых подготовлено заключение международной предварительной экспертизы, он должен представить перевод этих изменений, в частности, измененной формулы изобретения. Представления перевода первоначальной формулы изобретения в этом случае не требуется. Если заявитель переходит на национальную фазу с формулой изобретения, измененной по сравнению с теми формулами, которые рассматривались на международной фазе, требуется перевод не только измененной формулы изобретения, но и формулы в том виде, как она была первоначально подана.

Таким образом, как правило, при переходе на национальную фазу рассмотрения требуется перевод формулы изобретения в том виде, как она была подана. Перевод формулы изобретения, измененной по статье 19 PCT или приложенной к заключению международной предварительной экспертизы, требуется только в том случае, если именно с ней заявитель желает продолжить процедуру на национальной фазе. В этом случае перевод первоначальной формулы не требуется.

2.4.5. В отношении требований, предъявляемых к форме и содержанию международной заявки на национальной фазе рассмотрения, эксперту следует руководствоваться положениями статьи 27 PCT. В соответствии с пунктом 1 данной статьи эти требования не могут быть иными или дополнительными, чем те, которые установлены PCT или Инструкцией PCT.

В частности, к названию изобретения в соответствии с правилом 4.3 Инструкции PCT предъявляется только требование о том, чтобы оно было кратким и точным. Дополнительные требования, указанные в пункте 10.7.3 Регламента ИЗ, к названию изобретения по международной заявке не предъявляются.

При изложении формулы изобретения, характеризующей группу изобретений, требование последнего абзаца пункта 10.8.1.2 Регламента к международным заявкам неприменимо, так как в соответствии с правилом 6.4(c) Инструкции PCT зависимые пункты формулы, ссылающиеся на несколько предшествующих пунктов (в том числе и независимых), группируются вместе, насколько это возможно и наиболее целесообразным образом. Таким образом, для международных заявок отсутствует требование строгой группировки зависимых пунктов с тем независимым пунктом, которому они подчинены, то есть возможно привлечение зависимых пунктов одного и того же содержания для характеристики разных изобретений группы.

Требование подпункта (4) пункта 10.8.1.5 Регламента ИЗ, в соответствии с которым пункт формулы с множественной зависимостью не может служить основанием для других пунктов формулы с множественной зависимостью, согласуется с требованиями правила 6.4(a) Инструкции PCT. В том случае, если структура формулы международной заявки не соответствует установленному требованию, заявителю предлагается внести соответствующие изменения в формулу изобретения, устраняющие указанный недостаток.

Если заявитель представляет реферат международной заявки в соответствии с требованиями правила 8.3 Инструкции PCT, то требования пункта 10.10 Регламента ИЗ на реферат международной заявки не распространяются.

В том случае, если при проверке международной заявки по формальным признакам выявлено несоответствие требованиям PCT и Инструкции PCT, проверка может быть осуществлена в рамках требований национального законодательства, если эти требования более благоприятны с точки зрения заявителя, и заявитель не настаивает на применении положений PCT.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ РУКОВОДСТВО ПО ПРОВЕДЕНИЮ ИНФОРМАЦИОННОГО ПОИСКА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящее Руководство по проведению поиска (далее - Руководство) является второй частью Руководства по экспертизе заявок на изобретения.

Руководство посвящено рассмотрению вопросов, связанных с проведением:

- поиска как этапа экспертизы заявки на выдачу патента Российской Федерации на изобретение по существу (в соответствии с пунктом 2 статьи 1386 Кодекса);

- поиска по ходатайствам заявителей или третьих лиц (в соответствии с пунктом 4 статьи 1386 Кодекса);

- международного поиска по заявкам, поданным по процедуре PCT, поиска международного типа (в соответствии с Соглашением между Роспатентом и Международным бюро ВОИС о выполнении Роспатентом функций Международного поискового органа и Органа международной предварительной экспертизы в соответствии с Договором о патентной кооперации от 28 сентября 2007 г., которое действует с 1 января 2008 г. по 31 декабря 2017 г.;

далее - Соглашение между Роспатентом и МБ ВОИС от 1 января 2008 г.);

- дополнительных международных поисков по международным заявкам (в соответствии с вступившими в силу с 1 января 2009 г. изменениями, внесенными в Соглашение между Роспатентом и МБ ВОИС от 1 января 2008 г.);

- патентных поисков по заявкам развивающихся стран (в соответствии с Соглашением между Госкомизобретений (ныне Роспатентом) и МБ ВОИС от 28 сентября 1988 года);

- патентных поисков по заявкам стран - членов СНГ (в соответствии с двусторонними соглашениями между Роспатентом и патентными ведомствами Белоруссии, Казахстана, Таджикистана, Киргизии);

- патентных поисков по заявкам Евразийской патентной организации (ЕАПО) (в соответствии с договором между Роспатентом и Евразийской патентной организацией);

- патентных поисков по заявкам Турции (в соответствии с двусторонними соглашениями между Роспатентом и Турецким патентным институтом (ТПИ) - патентным ведомством Турции);

- поисков по определению уровня техники по запросам развивающихся стран (в соответствии с Соглашением между Госкомизобретений (ныне Роспатентом) и МБ ВОИС от сентября 1988 г.);

- тематических поисков по заказам отдельных лиц и организаций.

Руководство разработано в целях обеспечения единообразной практики проведения поисков.

1.2. Руководство составлено в соответствии с нормами Кодекса и Регламента ИЗ. В нем также учтены требования PCT, Инструкции PCT, рекомендации Руководства PCT и стандартов ВОИС.

1.3. Руководство устанавливает процедуру проведения информационного поиска и требования к оформлению его результатов при выполнении указанных в пункте 1.1 настоящего Руководства видов поиска.

1.4. Процедура проведения информационного поиска включает действия, направленные на определение предмета поиска, области и объема поиска в массивах патентной и непатентной информации, поиск информации и заполнение отчета о поиске.

Условия и сроки проведения информационного поиска по заявке на выдачу патента на изобретение при экспертизе по существу (в соответствии с пунктом 2 статьи 1386 Кодекса) и по ходатайству заявителя или третьих лиц (в соответствии с пунктом 4 статьи 1386 Кодекса) установлены пунктом 26.1 Регламента ИЗ.

1.5. Кодексом (пункт 2 статьи 1386) установлено, что информационный поиск по заявкам на выдачу патента Российской Федерации не проводится, если заявленный результат интеллектуальной деятельности относится к объектам:

- которые не могут быть объектами патентных прав согласно пункту 4 статьи 1349 Кодекса (способы клонирования человека;

способы модификации генетической целостности клеток зародышевой линии человека;

использование человеческих эмбрионов в промышленных и коммерческих целях;

иные решения, противоречащие общественным интересам, принципам гуманности и морали);

- которые не являются изобретениями в соответствии с пунктом 5 статьи 1350 Кодекса (открытия;

научные теории и математические методы;

решения, касающиеся только внешнего вида изделий и направленные на удовлетворение эстетических потребностей;

правила и методы игр, интеллектуальной или хозяйственной деятельности;

программы для ЭВМ;

решения, заключающиеся только в представлении информации);

- которым не предоставляется правовая охрана в качестве изобретения в соответствии с пунктом 6 статьи 1350 Кодекса (сорта растений, породы животных и биологические способы их получения, за исключением микробиологических способов и продуктов, полученных такими способами;

топологии интегральных микросхем).

При предполагаемом отнесении заявленного объекта к перечисленным выше информационный поиск может быть проведен в объеме неполной характеристики предмета поиска (подпункт 4 пункта 26.1 Регламента ИЗ).

1.6. Международный поиск эксперты не обязаны проводить, если заявленное предложение относится к объектам, указанным в правиле 39.1 Инструкции PCT (научные и математические теории;


сорта растений, породы животных или чисто биологические способы выращивания растений и животных, за исключением микробиологических способов и продуктов, полученных такими способами;

схемы, правила или методы организации производства, выполнение чисто умственных расчетов или игр;

хирургические или терапевтические методы лечения людей или животных, а также способы диагностики;

простое изложение информации;

вычислительные программы).

При предполагаемом отнесении заявленного объекта к объектам, указанным в правиле 39. Инструкции PCT, информационный поиск может быть проведен в объеме неполной характеристики предмета поиска.

2. УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ 2.1. Цель любого из указанных в пункте 1.1 настоящего Руководства вида поиска состоит в выявлении уровня техники, в сравнении с которым может осуществляться оценка соответствия заявленного изобретения условиям патентоспособности "новизна" и "изобретательский уровень".

Выявленный уровень техники также позволяет получить информацию для того, чтобы оценить, относится ли заявленный объект к объектам, охраняемым в качестве изобретения, а не к объектам, перечисленным в пункте 4 статьи 1349, пунктах 5 и 6 статьи 1350 Кодекса, в тех случаях, когда до проведения поиска дать однозначный ответ на этот вопрос не представляется возможным.

Определение уровня техники для оценки соответствия изобретения условиям патентоспособности отличается от определения соответствующего уровня техники для целей международного поиска.

2.2. Уровень техники для целей оценки новизны и изобретательского уровня изобретения включает любые сведения, ставшие общедоступными в мире до даты приоритета изобретения.

2.3. Соответствующий уровень техники для целей международного поиска и поисков международного типа, включая патентные поиски (см. пункт 1.1 настоящего Руководства), в соответствии с правилом 33.1(a) Инструкции PCT включает все то, что стало доступным публике где-либо в мире посредством письменного раскрытия (т.е. опубликовано в печати либо содержится в электронной публикации, включая чертежи и другие иллюстрации) и что может быть полезным при определении, является ли заявленное изобретение новым и соответствует ли оно изобретательскому уровню при условии, что раскрытие стало доступным до даты международной подачи.

2.4. Как следует из правила 33.1(b) Инструкции PCT, если в письменном раскрытии, ставшем общедоступным на дату или после даты подачи международной заявки, содержится ссылка на то, что сведения об изобретении стали доступными публике до даты международной подачи посредством устного раскрытия, использования, выставки или других средств раскрытия, то в отчете о международном поиске такой факт должен быть отмечен с указанием даты, на которую такое раскрытие стало общедоступным. Такой документ отмечается индексом "O" с простановкой категории релевантности документа, например "O", "X";

"O", "Y" или "O", "A".

В соответствии с правилом 33.1(c) Инструкции PCT заявки или патенты, сведения о которых опубликованы на дату или после даты международной подачи заявки, по которой проводится поиск, включаются в отчет о международном поиске при условии, что дата подачи или дата приоритета упомянутых патентных документов является более ранней, чем дата международной подачи заявки. Такие документы в отчете о международном поиске отмечаются отдельно с указанием индекса "E" и релевантности документа, например, "E", "X";

"E", "Y" или "E", "A".

2.5. При определении уровня техники нет ограничений ни в отношении географического положения места, где соответствующая информация, содержащаяся в раскрытии, стала доступной публике, ни в отношении языка, на котором было осуществлено раскрытие, ни в отношении давности документов, в которых осуществлено раскрытие информации. Вследствие этого поиск проводится по источникам информации, представленным для всеобщего ознакомления, и включает в себя как патентные документы, так и любые другие источники информации.

Отбираемые при поиске патентные документы в общем случае учитываются в полном объеме, и во внимание принимаются не только формула изобретения, с которой выдан охранный документ, но и описание к нему, а также чертежи, если они имеются.

2.6. При определении уровня техники общедоступными считаются сведения, содержащиеся в источнике информации, с которым любое лицо может ознакомиться само либо о содержании которого ему может быть законным путем сообщено.

Датой, определяющей включение источника информации в уровень техники, является:

- для опубликованных патентных документов - указанная на них дата опубликования;

- для отечественных печатных изданий и печатных изданий СССР - указанная на них дата подписания в печать;

- для отечественных печатных изданий и печатных изданий СССР, на которых не указана дата подписания в печать, а также для иных печатных изданий - дата выпуска их в свет, а при отсутствии возможности ее установления - последний день месяца или 31 декабря указанного в издании года, если время выпуска в свет определяется соответственно лишь месяцем или годом;

- для депонированных рукописей статей, обзоров, монографий и других материалов - дата их депонирования;

- для отчетов о научно-исследовательских работах, пояснительных записок к опытно конструкторским работам и другой конструкторской, технологической и проектной документации, находящейся в органах научно-технической информации, - дата их поступления в эти органы;

- для проектов технических регламентов, национальных стандартов Российской Федерации, государственных стандартов Российской Федерации - дата опубликования уведомления об их разработке или о завершении их публичного обсуждения или дата опубликования проекта;

- для технических регламентов, государственных стандартов Российской Федерации, национальных стандартов Российской Федерации - дата их официального опубликования;

- для технических условий, стандартов отрасли, стандартов предприятий, стандартов организаций, стандартов научно-технических инженерных обществ и других общественных объединений, с которыми возможно ознакомление, - документально подтвержденная дата, с которой такое ознакомление стало возможным;

- для санитарно-эпидемиологических заключений (гигиенических сертификатов) - дата внесения в соответствующий Реестр санитарно-эпидемиологических заключений;

- для материалов диссертаций и авторефератов диссертаций, изданных

на правах рукописи

, - дата их поступления в библиотеку;

- для принятых на конкурс работ - дата их выкладки для ознакомления, подтвержденная документами, относящимися к проведению конкурса;

- для визуально воспринимаемых источников информации (плакаты, модели, изделия и т.п.) - документально подтвержденная дата, с которой стало возможно их обозрение;

- для экспонатов, помещенных на выставке, - документально подтвержденная дата начала их показа;

- для устных докладов, лекций, выступлений - дата доклада, лекции, выступления, если они зафиксированы аппаратурой звуковой записи или стенографически в порядке, установленном действовавшими на указанную дату правилами проведения соответствующих мероприятий;

- для сообщений по радио, телевидению, кино - дата такого сообщения, если оно зафиксировано на соответствующем носителе информации в установленном порядке, действовавшем на указанную дату;

- для сведений о техническом средстве, ставших известными в результате его использования, - документально подтвержденная дата, с которой эти сведения стали общедоступными;

- для сведений, полученных в электронном виде - через Интернет, через онлайновый доступ, отличный от сети Интернет, CD и DVD-ROM, - либо дата публикации документов, ставших доступными с помощью указанной электронной среды, если она на них проставлена, либо, если эта дата отсутствует, - дата помещения сведений в эту электронную среду при условии ее документального подтверждения.

Для зарегистрированных лекарственных средств в качестве даты, определяющей включение сведений о них в уровень техники, может являться дата регистрации лекарственного средства.

2.7. Информация в сети Интернет может рассматриваться как общедоступная, если она размещена на веб-сайтах (в том числе платных и доступ к которым требует пароля), эти веб-сайты зарегистрированы с поисковыми средствами и могут быть найдены (имеют адрес) неопределенным кругом лиц.

2.8. Не считается общедоступной информация, размещенная на сайтах сети Интернет, доступных только для служащих специфических учреждений, а также во внутренних системах, доступных только для служащих учреждения, чья информация может рассматриваться как секретная.

Закодированная информация, которая не может быть прочитана (включая случаи, когда декодирующий инструмент находится в открытом доступе с платой за пользование или без нее), также не может рассматриваться как общедоступная.

2.9. В случае, когда найденная в сети Интернет информация не содержит даты ее публикации и нет контактных сведений для обеспечения возможности получения документального подтверждения даты размещения в электронной среде найденной ссылки либо когда при наличии контактных сведений на сайте эксперт не сможет получить подтверждающий документ по каким-либо иным причинам, такую информацию не следует принимать во внимание при заполнении отчета о поиске.

Эксперт должен учитывать реальную возможность получения сведений о дате размещения ссылки, найденной в электронной среде, от уполномоченного или ответственного лица (как правило, обслуживающего провайдера). Прилагать усилия для получения документального подтверждения даты помещения информации в электронную среду целесообразно лишь в том случае, когда найденная ссылка порочит новизну или изобретательский уровень заявленного изобретения (ссылка категории релевантности "X" или "Y").


2.10. В уровень техники для оценки новизны изобретения по заявкам на выдачу патента Российской Федерации помимо перечисленных выше источников информации должны быть включены с даты приоритета заявки на изобретение или полезную модель с более ранней датой приоритета при соблюдении совокупности следующих условий:

- заявка подана в Российской Федерации;

- заявка подана другим лицом, т.е. другим заявителем;

- с документами заявки вправе ознакомиться любое лицо в соответствии с пунктом 2 статьи 1385 или пунктом 2 статьи 1394 Кодекса.

Необходимо учитывать, что к заявкам, поданным в Российской Федерации, приравниваются:

- заявки на выдачу авторских свидетельств или патентов СССР на изобретения, по которым в установленном порядке поданы ходатайства о выдаче патентов Российской Федерации;

- международные заявки, по которым установлена дата международной подачи и содержится указание Российской Федерации в качестве государства, в котором заявитель намерен получить патент. При этом международная заявка должна быть опубликована Международным бюро ВОИС на русском языке и действие ее в Российской Федерации не прекращено;

- евразийские заявки, преобразованные в российские национальные заявки в соответствии со статьей 16 Евразийской патентной конвенции.

Заявка на изобретение или полезную модель с более ранней датой приоритета включается в уровень техники в отношении описания и формулы, содержащихся в этой заявке на дату ее подачи. Если эта дата более поздняя, чем дата приоритета рассматриваемой заявки, то заявка с более ранним приоритетом включается в уровень техники в части ее содержания, совпадающей с содержанием документов, послуживших основанием для установления приоритета.

2.11. В уровень техники для оценки новизны изобретения также включаются с даты их приоритета все запатентованные (в том числе и тем же лицом) в Российской Федерации изобретения и полезные модели (т.е. изобретения и полезные модели, зарегистрированные в соответствующих государственных реестрах СССР и Российской Федерации, и изобретения, запатентованные в соответствии с Евразийской патентной конвенцией) независимо от того, опубликованы ли сведения о них на дату приоритета заявки, по которой проводится информационный поиск.

2.12. При рассмотрении заявки на секретное изобретение в уровень техники также включаются, при условии их более раннего приоритета, секретные изобретения, запатентованные в Российской Федерации, и секретные изобретения, на которые выданы авторские свидетельства СССР, если для них установлена степень секретности не выше, чем степень секретности изобретения, новизна которого устанавливается.

2.13. Запатентованные в Российской Федерации изобретения (в том числе и секретные) и полезные модели, секретные изобретения, на которые выданы авторские свидетельства СССР, включаются в уровень техники (для оценки новизны) только в отношении формулы, с которой состоялась регистрация изобретения или полезной модели в соответствующем реестре, или формулы, с которой состоялась публикация сведений о выдаче евразийского патента.

2.14. При проверке патентоспособности заявленного изобретения в уровень техники не включаются источники, содержащие информацию, относящуюся к изобретению, раскрытую автором, заявителем или любым лицом, получившим от них прямо или косвенно эту информацию, таким образом, что сведения о сущности изобретения стали общедоступными, если заявка на изобретение подана в Роспатент в течение шести месяцев со дня раскрытия информации.

Аналогичный подход применяется при поиске по заявкам ЕАПО, стран - членов СНГ и Турции.

Для целей международного поиска и дополнительного международного поиска указанная "шестимесячная льгота" не действует.

2.15. В случае публикации сведений о заявке на изобретение, которая на дату публикации этих сведений была отозвана или признана отозванной, такие сведения не включаются в уровень техники в отношении последующих заявок того же заявителя, поданных до истечения двенадцати месяцев со дня публикации сведений о заявке на изобретение (пункт 3 статьи 1385 Кодекса).

2.16. Для целей международного поиска устное раскрытие, использование, выставка или другие средства раскрытия не являются соответствующим уровнем техники, если они не подтверждены письменным раскрытием, ставшим общедоступным до даты международной подачи и составляющим уровень техники.

Однако если устное раскрытие (использование, выставка) стало доступно на дату, предшествующую дате международной подачи, а дата его письменного раскрытия приходится на дату или после даты подачи международной заявки, по которой проводится поиск, то в отчете о международном поиске этот факт должен быть отдельно отмечен с указанием даты письменного раскрытия, несмотря на то, что такое письменное раскрытие не соответствует определению соответствующего уровня техники, признанному на международной фазе.

2.17. Предшествующий уровень техники для целей письменного сообщения, сопровождающего отчет о международном поиске, может отличаться от предшествующего уровня для целей составления отчета о международном поиске, так как "соответствующей датой" для составления письменного сообщения является либо дата международной подачи заявки, либо дата подачи приоритетной заявки, если приоритет испрашивается обоснованно.

Документы категорий релевантности "E", "X" (патентные документы, опубликованные на дату международной подачи или после даты подачи рассматриваемой заявки, но имеющие дату подачи или приоритета более раннюю, чем дата подачи рассматриваемой заявки) и "O", "X" (документы, относящиеся к устному раскрытию, использованию, экспонированию и т.д.) не являются частью уровня техники для целей составления письменного сообщения.

Документы категории релевантности "P", "X" (любые документы, опубликованные до даты международной подачи, но позднее даты приоритета) не являются частью уровня техники для целей составления письменного сообщения, если приоритет по международной заявке испрашивается обоснованно.

3. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРЕДМЕТА ПОИСКА 3.1. Предмет любого из указанных в пункте 1.1 настоящего Руководства видов поиска, кроме тематического поиска по заказам отдельных лиц и организаций, определяется на основании формулы изобретения с учетом описания и чертежей (если таковые имеются).

3.2. При проведении информационного поиска по заявкам, при подаче которых заявителем представлено ходатайство о проведении экспертизы по существу и не испрашивается приоритет более ранний, чем дата подачи заявки, а также поиска по ходатайствам заявителя или третьего лица учитываются исправления, изменения и уточнения документов заявки, допустимые в соответствии с пунктом 24.7 Регламента ИЗ, если они были внесены заявителем в установленном порядке не позднее даты, от которой отсчитывается срок проведения такого поиска.

3.3. При экспертизе заявки на изобретение по существу либо при проведении информационного поиска по ходатайству заявителя или третьего лица (пункты 2, 4 статьи Кодекса) поиск проводится в отношении изобретения, которое охарактеризовано в принятой к рассмотрению формуле изобретения (подпункт (1) пункта 26.2 Регламента ИЗ). Описание и чертежи (если таковые имеются) применяются для толкования терминов, используемых в формуле, если в этом имеется необходимость.

При этом описание и чертежи (если таковые имеются) применяются для толкования терминов, используемых в формуле, если в этом имеется необходимость.

При проведении информационного поиска принимаются во внимание также существенные признаки, содержащиеся в описании, но не включенные в формулу изобретения (см. также пункт 3.8 настоящего Руководства).

3.4. Если информационный поиск выполняется при экспертизе заявки по существу (в соответствии с пунктом 2 статьи 1386 Кодекса) и заявитель в соответствии с подпунктом (1) пункта 23.5 или подпунктом (1) пункта 24.4 Регламента ИЗ был уведомлен о явном нарушении единства изобретения, поиск проводится в отношении изобретений, указанных заявителем в ответе на соответствующее уведомление.

Если ответ от заявителя в установленный срок не поступил, то информационный поиск проводят в отношении изобретения, указанного в формуле первым.

3.5. В случае, когда информационный поиск проводится по ходатайству заявителя или третьего лица (в соответствии с пунктом 4 статьи 1386 Кодекса) по заявке, составленной с нарушением требования единства изобретения, информационный поиск выполняется по всем пунктам формулы, и в отчете о поиске сообщается о нарушении единства изобретения.

3.6. Если международная заявка не удовлетворяет требованию единства изобретения, то в этом случае международный поиск проводят по тем частям международной заявки, которые относятся к изобретению, упомянутому в формуле первым. При условии уплаты в установленный срок требуемых дополнительных пошлин поиск проводят по тем частям международной заявки, которые относятся к изобретениям, за которые уплачены такие пошлины.

3.7. В исключительных ситуациях при нарушении единства изобретения (когда будет установлено, что объем дополнительной работы не требует запроса дополнительных пошлин) международный поиск может быть проведен в отношении дополнительных изобретений вместе с поиском по изобретению, указанному в формуле первым. В этом случае отчет о международном поиске составляется в отношении всей заявки. В отчете сообщается о нарушении единства изобретения и приводятся соответствующие разъяснения.

3.8. При проведении информационного поиска эксперт должен учитывать возможные изменения формулы изобретения на основании описания. В частности, необходимо учитывать возможность изменения формулы изобретения, когда в независимом пункте формулы изобретения отсутствуют признаки, раскрытые на дату подачи заявки в тексте описания, а также когда в зависимых пунктах формулы отсутствуют признаки, необходимые для достижения указанного заявителем технического результата или реализации указанного заявителем назначения.

После внесения заявителем допустимых изменений в формулу изобретения в соответствии с пунктом 24.7 Регламента ИЗ в случае необходимости может быть дополнительно проведен поиск по рубрикам МПК, по которым ранее информационный поиск не проводился.

3.9. При определении предмета поиска анализируются:

- объект изобретения в целом;

- функционально самостоятельные отличительные признаки;

- функционально самостоятельные признаки, общие для изобретения и наиболее близкого аналога, если имеются относящиеся к ним отличительные признаки, не являющиеся функционально самостоятельными.

Поиск указанных признаков проводится как в известных объектах, так и в их частях безотносительно к назначению этих объектов и частей.

3.10. Если заявленным объектом является устройство, то предметами поиска могут быть, в частности:

- устройство в целом (общая компоновка, принципиальная схема);

- узлы, детали и другие элементы (форма выполнения, в частности, геометрическая форма);

- форма выполнения связи между элементами;

- параметры и другие характеристики элементов и их взаимосвязь;

- материалы (вещества), используемые для изготовления устройства в целом или его отдельных элементов;

- среда, выполняющая функцию элемента;

- принцип (способ) работы устройства;

- технология изготовления устройства;

- области возможного применения.

3.11. Если заявленным объектом является вещество, то предметами поиска могут быть, в частности:

- само вещество (его качественный и количественный состав);

- состав композиции;

- структура ингредиентов композиции;

- физико-химические и иные характеристики, позволяющие отличить данное вещество от других (для химических соединений с неустановленной структурой и композиций неустановленного состава);

- основные ядерные характеристики: период полураспада, тип и энергия излучения (для веществ, полученных путем ядерного превращения);

- способ получения вещества;

- исходные материалы;

- области возможного применения.

3.12. Предметами поиска для нуклеиновых кислот могут быть последовательность нуклеотидов или эквивалентный ей признак (последовательность, комплементарная известной по всей длине;

последовательность, связанная с известной вырожденностью генетического кода), для белков - последовательность аминокислот или эквивалентный ей признак (кодирующая последовательность нуклеотидов).

3.13. Если заявленным объектом является штамм микроорганизма, то предметами поиска могут быть, в частности:

- происхождение штамма (источник выделения, родословная);

- назначение штамма;

- свойства, характеристики штамма или продуцируемого им продукта, позволяющие использовать изобретение в определенной области;

- гено- и хемотаксономическая характеристики;

- морфологическая, физиологическая (в том числе культуральная) характеристики;

- биотехнологическая характеристика (условия культивирования;

название и свойства полезного вещества, продуцируемого штаммом;

уровень активности (продуктивности);

- вирулентность, антигенная структура, серологические свойства (для штаммов микроорганизмов медицинского и ветеринарного назначения);

- принцип гибридизации (для штаммов гибридных микроорганизмов).

Для линий клеток растений или животных, консорциумов микроорганизмов, клеток растений или животных предметами поиска также могут быть:

- число пассажей;

- кариологическая характеристика;

- ростовые (кинетические) характеристики;

- характеристика культивирования в организме животного (для гибридов);

- способность к морфогенезу (для клеток растений);

- фактор и условия адаптации и селекции;

- таксономический состав;

- число и доминирующие компоненты;

- тип и физиологические особенности консорциума в целом.

Если заявленным объектом является генетическая конструкция, то предметами поиска могут быть, в частности:

- генетическая конструкция в целом;

- элементы генетической конструкции (энхансер, промотор, терминатор, инициирующий кодон, линкер, фрагмент чужеродного гена, маркер, фланкирующие области);

- параметры и другие характеристики элементов генетической конструкции, их взаимосвязь;

- области возможного применения генетической конструкции;

- технология создания генетической конструкции.

3.14. Если заявленным объектом является способ (технологический процесс), то предметами поиска могут быть:

- способ (технологический процесс) в целом;

- его этапы;

- исходные продукты (сырье, реагенты, катализаторы);

- промежуточные продукты и способы их получения;

- конечные продукты и области их применения;

- оборудование, на базе которого реализуется данный способ;

- условия осуществления действий, режим;

- штаммы микроорганизмов;

- линии клеток растений и животных.

3.15. Формулировать предмет поиска следует, по возможности, с использованием терминологии, принятой в используемой при поиске системе классификации, в первую очередь в МПК.

3.16. В ходе поиска может возникнуть необходимость уточнения предмета поиска, поэтому лучше с самого начала обратить внимание на полноту определения предмета поиска, чтобы избежать дублирования работы с поисковой документацией и проведения дополнительного поиска.

3.17. Если в результате поиска и проверки патентоспособности установлены новизна и изобретательский уровень изобретения, охарактеризованного в независимом пункте (пунктах) формулы изобретения, нет необходимости проводить дальнейший поиск в отношении признаков зависимых пунктов формулы.

3.18. Если в результате поиска и проверки патентоспособности установлено несоответствие изобретения, охарактеризованного в независимом пункте (пунктах) формулы изобретения условию новизна или изобретательский уровень, следует продолжить поиск в отношении признаков зависимых пунктов формулы (см. также пункт 3.3 настоящего Руководства).

3.19. В случае проведения поиска по определению уровня техники по запросам и заказам, когда отсутствует формула изобретения, поиск представляет собой подбор документов, относящихся к сформулированной в запросе или заказе технической проблеме или теме.

4. ОБЛАСТЬ И ОБЪЕМ ПОИСКА 4.1. После того как предмет поиска (объект, подлежащий поиску) четко сформулирован, необходимо определить область поиска, т.е. области науки и техники, с которыми данный объект наиболее тесно связан, используя для этого технические термины, определяющие область поиска как широко, так и специфично (узко).

Информационный поиск должен охватывать все релевантные предмету поиска области науки и техники (т.е. имеющие наиболее близкое к нему отношение).

4.2. Для определения области поиска в патентной документации, систематизированной по МПК, в соответствии с предметом поиска из всей схемы МПК отбирают те классификационные рубрики, которые в совокупности и будут характеризовать необходимую область поиска.

4.3. Для определения необходимых классификационных рубрик МПК можно использовать существующие во внутренней сети ФИПС и в Интернете версии МПК с возможностью поиска в них как на русском, так и на английском языках, а также Алфавитно-предметный указатель (АПУ) к МПК. С помощью АПУ иногда можно выйти на точную группу МПК, но чаще по нему определяется только основная группа или, возможно, подкласс МПК.

При поиске в электронных массивах область поиска может быть охарактеризована целым подклассом (или несколькими подклассами) МПК.

4.4. После выбора подходящего подкласса необходимо проверить отсылки и примечания, встречающиеся в заголовке этого подкласса, для установления более точного его содержания и определения разграничения между родственными подклассами, что в свою очередь может указать на местонахождение желаемой тематики где-либо еще. Если для выбранного подкласса есть классификационное определение, его необходимо изучить детально, поскольку оно дает наиболее точные указания в отношении классифицируемых в подклассе объектов.

4.5. В областях МПК, в которых применяется множественное классифицирование, или там, где есть гибридные системы, рекомендуется использовать для поиска комбинацию классификационных индексов или классификационных индексов и индексов кодирования.

4.6. В случае, когда соответствующая рубрика в МПК не найдена, предмет поиска следует попытаться сформулировать иначе и процедуру нахождения области поиска повторить для новой формулировки.

4.7. Альтернативным методом определения соответствующего подкласса может быть поиск релевантных документов в базах данных, содержащих полные тексты или рефераты патентных документов, с помощью соответствующих предмету поиска технических терминов.

При нахождении релевантных документов целесообразно провести статистический анализ индексов классификации, присвоенных выявленным документам. Наиболее часто встречающиеся в найденных релевантных патентных документах классификационные рубрики целесообразно включить в область поиска.

4.8. Аналогично определяют рубрики для проведения поиска в патентных документах, классифицированных по другим патентным классификациям. Помимо МПК для целей поиска целесообразно использовать (в соответствующих массивах патентной информации) европейскую патентную классификацию ECLA, национальную патентную классификацию США UCLA и национальные патентные классификации Японии FI/F-term.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 9 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.