авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |
-- [ Страница 1 ] --

Нестор-История

Санкт-Петербург

2010

УДК 83.3(4)

ББК 82.091

Ш51

Шестаков В. П.

Ш51 Английская литература и английский

националь-

ный характер. — СПб. : Нестор-История, 2010. —

312 с., ил.

ISBN 978-5-98187-520-5

Эта книга посвящена культурологическим аспектам англий-

ской литературы. В ней анализируются литературные тексты,

связанные с традиционными феноменами английской культуры

и национального характера: спортом, образованием, путешест вием, юмором.

Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей Анг лии, литературой и культурой.

УДК 83.3(4) ББК 82.091 На обложке:

Неизвестный художник. Джон Донн, Ок. 1595 © В. П. Шестаков, © Нестор-История, Корректор В.П. Мартыненко Подписано в печать 29.04. Формат 60х84 1/16. Бумага офсетная Оригинал-макет Л.А. Философова Дизайн обложки Л.А.Философова Печать офсетная. Усл.-печ. л. 19, Тираж 1000 экз. Заказ № Отпечатано в типографии Издательство «Нестор-История»

«Нестор-История»

197110 СПб., Петрозаводская ул., 198095, СПб., ул. Розенштейна, тел.: (812)235-15- Тел.: (812)622-01- e-mail: nestor_historia@list.ru СОДЕРЖАНИЕ Предисловие....................................................................... Особенности английского национального характера.......................................................................... Уильям Шекспир и гуманизм........................................... Английский юмор как средство национальной идентификации................................................................. Grand Tour: литература о путешествиях и путешественниках......................................................... Литературная история Кембриджа и Оксфорда..................................................................... Английский утопический роман XIX века................... Творчество Олдоса Хаксли: от утопии к кошмарам..................................................................... Кембриджские «Апостолы».......................................... Английская литература и английский национальный характер Из мира поэзии Теннис в английской литературе и поэзии................ Джон Бетчемен — поэт-лауреат.................................. Уистен Хью Оден — поэт и мыслитель........................ Чарлз Коусли — «самый популярный из немодных поэтов».

..................................................... Дилан Томас — вдохновенный певец Уэльса........... Именной указатель........................................................ ПРЕДИСЛОВИЕ Англия — страна, в которой искусство и культура обладают длительными историческими традициями. Эта культура от личается от других стран мира рядом характерных особен ностей, которые подчас трудно выразить словами, но кото рые, вместе с тем, нельзя не ощутить буквально везде и во всем: в поведении, быту, традициях, искусстве, морали, ре лигии, языке. В английской речи существует особое понятие “Englishness”, которое трудно перевести на русский язык, но которое, тем не менее, довольно точно выражает то, что при надлежит к особенностям английской национальной культу ры в отличие от какой-либо другой культуры.

Английское понятие “Englishness” настолько непереводи мо, что оно обычно отсутствует в англо-русских словарях.

Его можно найти только в большом словаре Уэбстера, где оно определяется как «характерная особенность или свойство, которые отличают англичан, их произведения или учреж дения (Оксфорд или Кембридж выражают сущность English ness)». Иными словами, это понятие означает не просто при надлежность к английскому, а некую эссенцию английского, самую его сущность.

Английский писатель Джордж Оруэлл, автор известной антиутопии «1984», в небольшом эссе «Англия, твоя Англия»

писал: «Есть что-то своеобразное и легко узнаваемое в анг лийской цивилизации. Эта культура имеет такой же инди видуальный характер, как культура Испании. Она каким-то Английская литература и английский национальный характер образом неразрывно связана с сытным завтраком и хмурыми воскресными днями, туманными городами и продувными до рогами, зелеными полями и красными почтовыми ящиками.

Все это создает своеобразный аромат культуры. И помимо всего это ваша цивилизация, это вы сами. Вы можете нена видеть все это или смеяться над этим, бежать на некоторое время от всего этого. Но сладкий пудинг и красные почтовые ящики навсегда вошли в вашу душу. Хорошая или плохая, эта страна ваша и вы никогда не избавитесь от всего того, что однажды вошло в вас…»1.

В настоящей книге предпринимается попытка иссле довать “Englishness” в английской литературе и поэзии, по пытаться выявить то особенное, что отличает английское искусство от других национальных художественных школ.

Исследования такого рода уже неоднократно привлекали историков искусства. Так, например, немецкий критик Даго берт Фрей в 1942 году, несмотря на войну и военную цензуру, издает в Германии свою книгу «Английская сущность в изо бразительном искусстве», в которой он дает обстоятельный и положительный анализ основных жанров и особенностей английского искусства2. В последующем эту тему продолжил и Николаус Певзнер, прекрасный знаток английской архи тектуры и художественных памятников, в своей книге «Анг лийские черты английского искусства». Книга Певзнера не была академическим исследованием. Она явилась результа том чтения Певзнером лекций по радио Би-би-си, и поэтому она носит, в известной мере, публицистический характер. Но, тем не менее, попытка Певзнера выяснить, в чем заключает ся отличие художественного наследия Великобритании от других стран Европы, несомненно, заслуживает всяческого внимания. Мы опираемся на эту книгу и солидаризуемся со многими ее выводами.

Впрочем, своеобразие английского искусства и литера туры понимали многие авторы. Так, например, еще в начале ХХ столетия французский историк искусства Роберт Сизеран писал, что географическая карта континентальной Европы Orwell George. England, Your England. London, 1953. Р. 193–194.

Frey Dagobert. Englisches Wesen in der bildenden Kunst. 1942.

Предисловие включает различные страны — Германию, Голландию, Ита лию, Испанию. Но если бы мы попытались нарисовать эсте тическую карту Европы, то из-за доминирующего влияния французского искусства ее всю пришлось бы покрасить во французский цвет. Исключение составляет Англия.

Как и все европейские страны, Англия пережила эпо ху Возрождения, связанную с общим подъемом культуры, распространением гуманизма, возрождением античности.

Правда, английское Возрождение не было таким мощным и длительным, как, например, в Италии. Но его влияние на культуру и искусство нельзя переоценить. Не случайно, что эта эпоха породила такие две величайшие фигуры, как Томас Мор — в науке и философии и Уильям Шекспир — в поэзии и театральном искусстве.

Английское Возрождение довольно позднее явление.

В XV веке, когда во многих европейских странах проис ходило бурное развитие новых экономических отношений, Англия находилась в состоянии глубочайшего кризиса.

Поражение в Столетней войне, нескончаемые феодальные междоусобицы, война Белой и Алой розы привели к дегра дации экономической и культурной жизни страны. Средне вековые традиции в искусстве сохраняются на протяжении всего XV века. Лишь в конце столетия в стране устанавлива ется абсолютная монархия Тюдоров, которая кладет конец феодальным распрям и открывает путь для быстрорастуще го процветания, связанного с первоначальным накоплени ем капитала. В Англии стремительно развивается торговля, и она становится величайшей мировой державой. На про тяжении столетия, с 1530-х по 1630-е годы, Британская культура — литература, музыка, драма и поэзия — бурно расцветают.

В конце XV века в Англии дает себя знать гуманистиче ское движение, связанное с реформой образования и изуче нием античных авторов. Центром английского гуманиз ма становится Оксфорд. Английские гуманисты, такие как Уильям Гроцин, Джон Колет изучают произведения Гомера, Платона, Аристотеля, широко используют их идеи в своих со чинениях. В Англии широко распространяются и сочинения итальянских философов-гуманистов, противопоставивших Английская литература и английский национальный характер схоластизированному Аристотелю средневековья неоплато низм и эпикуреизм.

Английский национальный характер не был неизменным, он постоянно развивался, принимая новые формы и характе ристики. Идея национального самосознания возникает еще во времена Шекспира, который в своих пьесах рисовал образ прекрасной, хотя и раздираемой на части междоусобными войнами страны. Сегодня трудно представить англичанина елизаветинской эпохи, не обращаясь к произведениям Чо сера, Шекспира или Марло. Это время было далеким от со вершенства и рафинированной культуры. Но уже тогда воз никали какие-то типичные для английского национального характера черты.

Представляет огромный интерес, как гуманистическая идеология отражается в произведениях Шекспира. В его творчестве проявляются новые представления о достоинстве человека, о его месте в мире, о роли искусства — литературы, поэзии, музыки, живописи — в формировании нового гума нистического мира1.

В XVI веке в Англии порождается новый литературный жанр — утопия. Заслуга в этом принадлежит Томасу Мору, автору сочинения «Утопия». Вслед за Томасом Мором мно гие английские писатели обращаются к этому жанру, пытаясь описать образ желаемого будущего. В последующем в Англии рождается и негативная утопия, рисующая негативный образ будущего. В ХХ веке именно в Англии возникают антиуто пии Олдоса Хаксли и Джорджа Оруэлла, предупреждающие о возможности появления нежеланного, катастрофического будущего. Эволюция английской утопии рассматривается в двух статьях настоящей книги.

Существенной особенностью английского национально го характера является юмор. Даже сам термин «юмор», если иметь в виду его специальное значение, связанное с теорией комического, имеет английское происхождение. Практиче ски, вся история английской литературы, начиная от Чосера, связана с юмором и его различными видами.

Об этом мною написана специальная книга: «Шекспир и италь янский гуманизм» (М.: Либроком, 2009).

Предисловие Известно, что Англия — страна, где впервые в Европе произошла буржуазная революция. Это историческое об стоятельство отразилось на особом характере английского Просвещения, которое породило блестящую плеяду сво бодолюбивых умов, выступавших за развитие знания и об разования, за свободу знания от религии и средневековых предрассудков. Этот характер английской просветительской идеологии проявился, в частности, в широком распростране нии сатиры и юмора в литературе и поэзии. В книге предпри нимается попытка выяснить особенности английского юмо ра и его связи с национальным характером.

В культурной истории Англии огромную роль сыграли два ее старейших в Европе университета — Оксфорд и Кем бридж. В них получала образование политическая, научная и литературная элита страны. О связи этих университетов с развитием английского интеллектуализма мною написана книга «Интеллектуальная история Кембриджа» (М., 2004.

Издание Российского Института культурологии). В настоя щей книге рассматриваются связи Кембриджа с литературой, в частности, то, какое значение и смысл получил Кембридж в истории английской поэзии и литературы.

Становление и рост английского национального харак тера и самосознания, которые происходили в XVIII веке, осуществлялись в условиях столкновения двух противопо ложных социальных тенденций — национализма и космо политического универсализма. Эта борьба отразилась почти во всех сферах английской культуры — в политике, морали, литературе, искусстве.

Представители демократической культуры стремились к утверждению национальных традиций и национального языка в литературе, к очищению их от иностранных влия ний. Этим пафосом проникнуто все творчество Уильяма Хо гарта, который в своих картинах и гравюрах создает зримые образы английских типов и характеров своей эпохи.

Буквально через несколько лет после смерти Хогарта Англия превратилась в огромную империю с огромными за просами и амбициями. Лондон хотел быть новым Римом. Ев ропейские влияния свободно проникали через пограничные барьеры, и Англия превращалась в международный культур Английская литература и английский национальный характер ный центр с космополитическими идеалами, основанными, кстати говоря, на мечте европейских просветителей о созда нии европейской культурной общности.

В XVIII веке английский высший класс изобрел спо соб образования английского джентльмена с помощью путешествия за границу. Такое путешествие длилось по рой несколько лет, оно получило название «Grand Tour».

Франция в особенной мере была магнитом для молодых аристократов, здесь они оттачивали свои привычки, ма неры и характеры. Времена «маленькой Англии» прошли, и Британская империя стремилась к космополитическим ценностям. Путешествия на европейский континент, в особенности в Италию, породили огромную литературу, в которой, наряду с путевыми очерками, существуют за мечательные литературные и поэтические произведения.

История этой литературы рассматривается в специальной статье, которая является первой публикацией на данную тему в отечественной литературе.

Эта тенденция была господствующей вплоть до Француз ской революции. Английские интеллектуалы приняли идеи человеческого братства, которые провозглашала революция, но они отшатнулись от ужасов террора, последовавшего по сле первых месяцев революции. С этого времени начинает ся рост английского национализма, который превращается в идеологию суверенности, обособленности Англии от дру гих европейских стран. Этой новой тенденции способствова ла опасность наполеоновского вторжения. «Действительно, наполеоновские войны, длительное отделение Англии от континента, с чем была связана эта война, приводили к тому, что пуповина, которая связывала Англию с Европой, посте пенно оборвалась»1. Процесс интенсивного роста национа лизма происходит с середины XVIII до середины XIX века.

Как результат, в этот период возникают обостренные поиски английского самосознания. В литературе появляется боль шое количество публикаций, посвященных английскому национальному характеру, традиционной английской «иск ренности» (sincerity). Большой интерес в этом отношении Newman G. The Rise of English Nationalism. London, 1987. P. XIV.

Предисловие представляет книга Джона Эндрю «Сравнительный взгляд на французскую и английскую нацию» (1785), в которой до казывается оригинальность и превосходство английского национального характера. В живописи также происходит возврат к национальным идеалам, интерес к национальным формам и местным стилям, в противоположность космопо литическому универсализму. Идеалом искусства становится «Britishness», которая ассоциируется с сентиментальностью, отзывчивостью, чувством природы.

Британская империя породила идею о превосходстве английской нации в мире. Действительно, между 1880 и 1920 годами Британия играла ведущую роль в мировой эко номике, она контролировала 35 % мировой торговли, владела огромными колониями. С падением империи национализм в стране, несомненно, упал, но волны национализма периоди чески накатываются на нее и сегодня. Все эти социальные и культурные процессы оказали существенное влияние на раз витие английского искусства, на развитие его стиля, на до минирование тех или иных жанров.

Помимо литературы, в книге рассматриваются биогра фии и творчество некоторых ведущих английских поэтов ХХ века — Дилана Томаса, Уистена Одена, Джона Бетчеме на, Чарлза Коусли. Автор обращается только к тем авторам, поэзию которых он переводил и издавал на русском языке1.

Учитывая современный интерес к культурологическим исследованиям, в настоящей книге автор пытается предста вить историю английского искусства в культурологическом аспекте, включая в нее, помимо традиционных имен, эпох и направлений, общую характеристику английского нацио нального характера и его преломления в популярных жан рах искусства. В тексте книги содержится расширенная биб лиография, которая может стимулировать самостоятельное изучение английской культуры.

Автор надеется, что эта книга позволит читателю соста вить представление о богатстве и разнообразии английской Оден У.Х. Лабиринт. М.: Летний сад, 2003;

И в одиночестве, и вместе. Семь английских поэтов. СПб.: Азбука, 2005;

Коусли Чарльз. Я — солнце большое. М., 2006.

Английская литература и английский национальный характер художественной культуры, рассмотренной сквозь призму ан глийского национального характера.

Автор благодарит всех, кто помогал ему в написании этой книги, прежде всего, английского художника, действи тельного члена Королевской академии художеств Филиппа Саттона, знатока и иллюстратора Шекспира, и профессора Европейского университета во Флоренции Эдварда Риса, ко торый сочетает знание философии с любовью к английской поэзии.

ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА Английский национальный характер представляет собой результат богатейшей истории страны, ее традиций, при вычек поведения;

он является отражением особенностей ее климата, природы, географических особенностей. Опи сать английский характер не просто, для этого надо опи сать, по сути дела, всю английскую историю и культуру.

Но о каких-то характерных особенностях английского характера можно говорить и по отдельности, хотя, несом ненно, существует опасность, которая случалась со многи ми авторами, впасть в некоторую крайность, упрощение или преувеличение.

Больше всего об Англии и англичанах написано амери канцами. Обе нации ревниво относятся друг к другу и ведут между собой длительный диалог, который начался еще два века назад. Англичане еще со времени Диккенса и Фрэнсис Троллоп начали писать путевые очерки о посещении страны, порвавшей сыновьи узы со страной-матерью и ставшей не послушным, отбившимся от рук пасынком. Естественно, что в этой литературе превалирует назидательный или крити ческий тон. Время от времени эта литература переиздается в популярных антологиях.

Американцы тоже не остаются в долгу. Так же, не без иро нии, они описывают дух и традиции той нации, от которой Английская литература и английский национальный характер они отпочковались и, сохранив общность языка, создали со вершенно иной тип культуры и характера. Описание англий ского характера содержится в работах видных американских писателей, политиков, философов и журналистов — Томаса Джефферсона, Вашингтона Ирвинга, Фенимора Купера, Уол до Эмерсона, написавшего специальную книгу «Английские черты», Брет Гарта, Генри Джеймса, Генри Адамса, Джеймса Траслоу Адамса, получившего прозвище «историка амери канской мечты» и других.

В этой литературе было немало критических ноток, рас суждений о контрастах бедности и богатства, о сословных привилегиях и классовых барьерах, разделяющих английское общество, о консервативности англичан и боязни перемен.

Американский писатель Фенимор Купер в своих заметках об Англии отмечал, что эта страна «наименее предпочтительная страна для бедных, из всех, которые я знаю». Уильям Престон писал, что попрошайничество, голод, преступление и наказа ние на каждом углу в этой стране. Американский писатель и философ Уолдо Эмерсон, посетивший Англию несколько раз, написал специальную книгу «Английские черты», в которой он отмечал, что Англия — страна противоречий и неожидан ностей, в ней феодальная система сохраняется в чрезмерной неравномерности богатства и привилегий. Перси Робертс за ключал, что дух консерватизма глубоко проник в националь ный характер англичан.

Правда, наряду с этим среди американцев были и настоя щие англофилы. Американский художник Уистлер и писа тель Генри Джеймс оставили Париж и переехали в Лондон, где они нашли для себя столицу художественного и литера турного мира. Здесь к ним присоединились известный аме риканский художник Джон Сарджент и иллюстратор Джозеф Пеннел. Генри Джеймс провел большую часть своей творче ской жизни в Англии и оставил высокую оценку английско го образа жизни. Сравнивая Америку с Англией, он отдавал предпочтение последней. Англичане, — писал он, — имеют больше свободного времени, чем мы, больше денег, чем мы, и большую склонность к развлечениям. Для английского об щества в любую эпоху были свойственны богатство, отдых и любовь к спорту.

Особенности английского национального характера Известный американский историк, специалист по исто рии США, автор известной книги «Американский ум» Генри Стил Коммаджер, начиная с 1941 года читал курс лекций по американской истории в Оксфорде, Кембридже и Лондоне.

В результате его посещений Великобритании появилась объ емистая книга «Американский взгляд на Англию», в которой представлены работы американских авторов об Англии, на чиная с 1770 года и кончая послевоенным временем.

Сам Коммаджер также написал интересную статью об английском национальном характере, посвященную столет нему юбилею книги Эмерсона — «Английские черты: сто лет спустя». Эта статья, на наш взгляд, заслуживает весьма при стального внимания, рассмотрим ее поподробней.

«Национальный характер, — пишет Коммаджер, — живуч во многих странах. Но ни к какому народу это не относит ся в большей степени, чем к англичанам, которые, похоже, имеют патент на живучесть своей природы. Одна из самых отличительных черт англичан — постоянство и стабильность их характера. Если наступит страшный суд или наводнение, англичанин останется невозмутимым англичанином. Англи чане меньше других наций подвержены подводным течениям и водоворотам истории. Они в меньшей степени реагируют и на изменения в моде, будь то еда, одежда или литература.

Ничто не заставит его изменить своему миру или проявить невежливость к гостям, так же, как ничто не изменит его при вычки к послеобеденному чаю или его кухню»1.

Отмечая стабильность и неизменчивость английского характера, Коммаджер вместе с тем подчеркивает, что это му характеру свойственны противоречия и даже парадоксы.

Английский характер сложен и парадоксален. «Англия — страна противоречий и неожиданностей, — писал Эмер сон. — Английскому характеру свойственны не постоянство и однообразие, а разнообразие и разнородность. Материали стическая нация — кто может в этом сомневаться? — англи чане дали миру большое количество мистиков и поэтов, иде алистов и трансценденталистов. Самые заядлые колонисты, Соmmager, Henry Steel (ed). Britain Through American Eyes. N. Y., 1974. P. 749–750.

Английская литература и английский национальный характер они разделяют приверженность к своей стране, своей округе.

Неутомимые путешественники, они в то же время и страст ные садоводы. Мирный народ, вежливый и добрый, они, если их разозлить, становятся чрезвычайно воинственными.

Хорошие друзья, они — плохие враги, обладающие всеми качествами бульдога. Подозреваемые в отсутствии юмора, или в том, что он у них запаздывает, они дали миру лучших юмористов. Самая законопослушная нация, они создали луч шие детективы и их литература полна описания насилия и преступлений. Истинные образцы конформизма — нет боль ше греха, чем делать то, что делать не принято — это в то же время заядлые индивидуалисты. Нация, где нонконформизм вызывает упрек, полна экстравагантных людей»1.

«Все это, — заключает Коммаджер, — парадоксы, но са мый большой парадокс состоит в том, что хотя английский характер является парадоксальным, он редко является за гадочным или непредсказуемым. Главные черты достаточно ясны, они существуют веками, они проходят через все классы общества. Качества, которые объединяют англичан, гораздо более сильны, чем те, которые их разделяют»2.

Какие же черты свойственны английскому национально му характеру? Коммаджер называет четыре таких черты: кон сервативность, законопослушность, практицизм и патрио тизм. Каждую из них он подробно описывает, показывая ее место и роль в поведении и традициях англичан.

Конечно, черты английского характера, которые описыва ет Коммаджер, не представляют ничего сравнительно нового и сверхординарного, они всегда присутствовали в описаниях привычек и традиций англичан. Интересен тот исторический и психологический контекст, в котором Коммаджер рассмат ривает эти особенности английского характера, его попытка представить эти черты как систему противоречий. Несомнен но, что Коммаджер стремится показать за всеми противоре чиями в целом позитивный имидж страны и своеобразие анг лийского национального характера.

Соmmager, Henry Steel (ed). Britain Through American Eyes. N. Y., 1974. P. 750.

Ibid. P. 751.

Особенности английского национального характера Коммаджер в особенности подчеркивает, что англичане законопослушные люди, что они уважают законы и правила, понимая, что от этого выигрывает не только власть, которая устанавливает эти законы, но и они сами. Англичане могут протестовать или критиковать какое-либо положение или принцип, пока оно не приобретет силу закона. Но после это го никто не будет его игнорировать или обходить. Именно с этим связано, что в Англии до сих пор существуют законы, установленные еще пять веков назад. Это ослабляет сопро тивляемость англичан к плохим законам, создает основу для общественного конформизма.

Британская империя, которая подчиняла своей власти чуть ли ни четверть человечества, укрепила чувство превос ходства англичан, их право на руководство всем миром. Это чувство сохранилось и после краха Британской империи.

Англичанам так же, как и американцам, свойственно чувство самодовольства, самоуважения, хотя это чувство имеет у них иной, нежели у американцев, эмоциональный и психологиче ский контекст. Американцам присущ известный нарциссизм.

Как отмечает Кристофер Лэш в своем исследовании «Куль тура нарциссизма», американцы смотрят на мир, как на от ражение своего собственного образа, и это проявляется во многих их представлениях и социальных реакциях. Но если американцы нарциссичны, то англичане, скорее всего, эгои стичны, если понимать под этим их предпочтение к своим внутренним проблемам над интересами к другим странам.

Одной из негативных сторон английского характера явля ется снобизм, представление о прирожденном превосходстве англичан перед всеми другими нациями. Иностранцы часто упрекали англичан в этом пороке. Еще Алексис де Токвиль писал об этом, отмечая различие в отношении к окружаю щему миру французов и англичан. Француз не хочет иметь кого-либо выше себя, англичанин хочет иметь кого-то, кто стоит ниже его. Француз постоянно с тревогой взирает вверх, англичанин смотрит вниз с чувством удовлетворения. Оба они горды собой, но ощущают эту гордость по-своему.

Быть может, снобизм — наследие имперской психоло гии, того склада ума, который был свойственен Великобри тании, когда она владела чуть ли не половиной мира. Тогда Английская литература и английский национальный характер каждому англичанину внушалась с самого детства идея, что он должен подавать моральный пример всему миру, демон стрировать превосходство британской системы. С концом империи, этот комплекс не исчез, он все еще глубоко сидит в подсознании англичан.

Английская замкнутость — результат островной психоло гии, географической изолированности Англии от континента.

То, что происходит по ту сторону Ла-Манша, воспринимает ся англичанами как нечто, происходящее по другую сторону культуры и цивилизации. Даже сегодня Ла-Манш представ ляет собою нечто вроде средневекового рва, отделяющего го родскую цивилизацию от варварства. Именно с этим связана традиционная неприязнь англичан к иностранцам.

Испанский философ Джордж Сантаяна, проживший с 1912 по 1919 год в Оксфорде, написал книгу «Моноло ги в Англии». В ней он отмечал приверженность англичан к своему дому и своей стране, которая, по его мнению, пре валировала над их стремлением к путешествиям, открыти ям и завоеванием других стран и местностей. «Англичанин по своей природе не является ни миссионером, ни завоева телем. Он предпочитает сельскую местность городу, и свой дом — пребыванию в чужих странах. Англичанин был бы рад находиться на дистанции от незнакомцев и нецивили зованных наций. Он путешествует и завоевывает страны не для того, чтобы там жить, а только по инстинкту перво открывателя. Куда бы он ни шел, он несет английскую по году в своем сердце и это привносит прохладу в пустыню, стабильность и вuдение будущего в то бредовое состояние, в котором находится человечество»1.

Несмотря на известный снобизм и самодовольство, анг личане чрезвычайно толерантны по отношению к другим нациям и никогда явно не выражают свой комплекс превос ходства над другими народами. Вообще, терпимость — от личительная особенность английской нации. Англичане с завидным упорством преодолевают любые жизненные про блемы. Они просто не обращают на них внимания и ни в коем случае не жалуются на трудности. Англичане редко сетуют на Santayana, George. Soliloquies in England. Michigan, 1967. P. 32.

Особенности английского национального характера судьбу или обстоятельства. Правда, они не исповедуют, как это часто делают американцы, психологию парадного опти мизма, но зато они не впадают в уныние или истерику, если у них что-либо не ладится.

Англичане терпимы к окружающим и не обращают вни мания на то, как они себя ведут, или как они одеты. Впро чем, они совершенно не обращают внимания и на свою соб ственную одежду, справедливо полагая, что не внешность определяют качества человека. Они обращаются к дантисту меньше, чем американцы, которые тратят огромные день ги, чтобы при случае продемонстрировать свою знаменитую «американскую улыбку».

Но если англичане проявляют равнодушие к своей одеж де или внешности, то зато они проявляют глубокую заботу о своей собственности и, прежде всего, о своем доме. В Анг лии постоянно убеждаешься в истинности пословицы «мой дом — моя крепость». Английский дом — это средоточие, сердцевина британского духа. Англичане, впрочем, как и все британцы, уделяют большое внимание своему жилищу, в осо бенности, если оно принадлежит к старинным постройкам.

Большинство из таких домов представляют собою настоя щие музеи, в нем вы найдете превосходные коллекции ме бели, посуды, старинных картин. Огромное количество ста ринных домов, замков, парков требует значительных средств для содержания и реставрации. Следует отдать должное го сударственной компании “National Trust”, которая вклады вает средства в восстановление старинной архитектуры и памятных мест, открывая одновременно двери для широкой публики. Все это превращает Великобританию в огромную сеть музеев, в которых сохраняется дух прошлого и, одно временно, воспитывается вкус к истории.

Английский национальный характер во многом сформи ровался под влиянием английской природы, того, что по лучило название «прекрасной Британии». «Мы живем на одном из прекрасных островов, — пишет Пристли. — Часто мы забываем об этом. Когда говорят о прекрасных островах, имеют в виду Тринидад или Таити. Это действительно ро мантические, изысканные острова, но они не так прекрасны как Британия. Задолго до того, как были построены фабри Английская литература и английский национальный характер ки и шахты, Господь сотворил этот остров как земной рай странствующих художников-колористов»1.

Своеобразие английской природы заключается в том, что она чрезвычайно разнообразна, в особенности, если учесть небольшие размеры страны. Ландшафт здесь быстро меня ется: равнины сменяются горами, горы обрываются в океан, а все пространство земли исполосовано реками, которые, не смотря на свои небольшие размеры, прекрасно приспособле ны для судоходства.

Природу Англии нельзя сравнить с природой России или Америки. В России — огромные пространства, бесконечные равнины, непроходимые леса, реки, у которых с трудом раз личим другой берег. В Англии, по сравнению с Россией, все сравнительно небольшое. Горы здесь сравнительно невысо кие, не выше 1 000 м над уровнем моря, и они аккуратно со браны в один район Англии — «Пик Дистрикт». Реки — срав нительно узкие, ничего не стоит перебросить камень с одного берега на другой, но зато почти все они судоходны и широко используются как средства сообщения.

Природа Англии гармонично разделена на дикую и куль тивированную, причем резкой границы между ними нет. Че ловек и природа удивительно уживаются, не ущемляя друг друга. Одинокий коттедж, стоящий среди деревьев, создает атмосферу человеческого присутствия в самом удаленном конце страны. А парки и сады напоминают скорее дикую природу, хотя она заботливо выращена человеком. Компро мисс между природой и человеком резюмируется в принци пе — «живи и давай жить другому».

Природа Англии, ее неповторимый ландшафт — эта та поч ва, на которой вырастают корни, связывающие англичан со своей страной. Англия — зеленая страна. В ней из-за необхо димости расширения пастбищных земель сохранилось мало лесов, остались только рощи и колючие кустарники, которые служат границами земельных владений, и небольшие рощи цы деревьев около частных домов и поселков. Но зато здесь много травы, которая остается зеленой круглый год. Культ травы — одна из замечательных особенностей английского Priestley J.B. The Beauty of Britain. London, 1935. P. 2.

Особенности английского национального характера характера. Как бы ни был мал кусочек приусадебной земли, его, как правило, регулярно подстригают и культивируют, пока он не превращается в настоящий зеленый ковер. Работа в саду — это национальное хобби англичан и, надо сказать, они замечательные садоводы.

Зеленые холмы и долины — обязательная принадлеж ность английского пейзажа, без которого трудно представить многие районы страны. Когда переплываешь Ла-Манш и оказываешься во Франции, то первое, что поражает по конт расту с британским пейзажем, — это неподстриженная трава, отсутствие традиционного английского газона, который, как огромный ковер, покрывает все Великобританию, а во Фран ции травяной покров выглядит как лоскутное одеяло, в кото ром то там, то сям выглядывают сорняки и колючки, порой прикрытые галькой.

В крупных городах, и в особенности в Лондоне, существу ет большое количество общественных парков, прекрасно ухоженных. Можно пересечь весь Лондон, переходя из одно го парка в другой, поражаясь при этом их разнообразием, иллюзией естественности, за которой на самом деле стоит огромный труд садовников и смотрителей парка. Как отме чал греческий писатель Никос Казандзакис, рай англичанина украшен газонами, по которым разгуливают английские пра ведники, покуривая свои трубки и держа в руках свои нераз лучные зонтики.

Разнообразие природного пейзажа сочетается с разно образием пейзажа архитектурного. Характерно, что каждое графство Англии отличается не только особыми строитель ными материалами и особой техникой, но и различными стилями. И опять-таки на сравнительно малом пространстве поражает это разнообразие стилей внутри одного нацио нального стиля.

Пожалуй, англичане ничто не почитают и не ценят так высоко, как историю. Это не кажется неожиданным в стране с более чем тысячелетней историей, огромным количеством исторических памятников. Для англичан имеет ценность только то, что проверено временем. Как говорит Фальстаф в «Генрихе IV», «так уж у нас, англичан, исстари повелось:

раз уж нам подвернется что-нибудь хорошее, мы обязатель Английская литература и английский национальный характер но это затреплем». С этим связана огромная любовь к ста ринным предметам, к антиквариату. Антикварный мага зин — такая же обязательная принадлежность английского города или деревни, как и паб. Быть может, именно любовь к истории объясняет, почему большинство англичан консер вативны по своим вкусам и убеждениям. Они верны тради циям, установившемуся порядку вещей и предпочитают их всем нововведениям. Англичане не прочь пользоваться все ми благами научно-технического прогресса, но, похоже, они не променяют свою приверженность институту королевской власти никаким нововведениям в политике.

Иногда культ традиций перерастает в настоящий театр, в настоящий спектакль. Таковы смены караула у Букингемско го дворца, таковы появления одетых в средневековые одежды «бифитеров» в Тауэре. В курортном городе Бат на западе Анг лии есть мостик через речку, переезд по которому стоит один пенс. Плату собирают служащие, одетые в средневековые одежды. Делают они это не для заработка, а так, по традиции.

Когда-то в старое время, быть может, это была большая пла та, теперь собирание пенсов превращается в символический ритуал, тем не менее, он соблюдается неукоснительно и до сих пор. Традиция важна сама по себе, а не ради той цели, которой она посвящена.

Англичане эмпиричны. Они ненавидят отвлеченную тео рию и признают только то, что можно проверить на личном опыте. Это касается, как повседневных вещей, так и препода вания философии. В английских университетах признается только одна философия — философия знания, все остальное, как правило, остается за пределами изучения. «Англича не, — замечает голландец Риниер, — никогда не выходят за пределы своего опыта. Они, по преимуществу, эмпирическая нация. Англичане не доверяют теории. За исключением ре лигии, они недолюбливают любую систему мышления. Но и религию они ставят на отведенное ей место, ведь воскресная проповедь случается только раз в неделю»1.

Англичане вежливы. Их вежливость проявляется не толь ко в повседневной жизни, но, прежде всего, в том, что они Renier, G.J. The English: Are They Human? London, 1931. P. 35.

Особенности английского национального характера способны уважать мнение собеседника, даже если они с ним совершенно не согласны. Высшим проявлением невежливо сти в Англии считается демонстрировать свое собственное мнение или знание, противопоставляя его мнениям других.

В крайнем случае, вам скажут, выслушав ваше мнение: «Как это интересно». Не принимайте это всерьез, скорее всего, это вежливая форма несогласия. Известно, что англичане редко пользуются категорическими формами выражения.

Если у англичанина спрашивают сколько времени, он никог да не скажет, что сейчас шесть часов, предпочитая сказать:

«Я полагаю, что сейчас шесть часов». Эта формула: — «мне кажется», «я полагаю» — широко употребляется, она всегда оставляет место для других мнений. Но, как отмечает Ком маджер, англичане одновременно и самая вежливая, и самая невежливая нация, потому что за вежливой формой обра щения довольно часто скрывается равнодушие, безразличие или подозрительность.

Особенности английского национального характера про являются лучше всего при сопоставлении англичан с амери канцами. Сравнение американцев и англичан давно стало предметом внимания со стороны историков и психологов.

Еще в прошлом веке французский аристократ Алексис де Токвиль, автор знаменитой книги «Демократия в Амери ке», после своего посещения Соединенных Штатов едет в Англию, и его опыт пребывания в этой стране подтверж дает его первоначальный диагноз: Америка — это страна безграничной демократии, Англия — страна, где господ ствует аристократия. Английский характер, — пишет он, — может быть только аристократичным. В этом заключается наиболее значительная противоположность между англи чанами и американцами. Систематическое сопоставление всех аспектов американской и английской культуры прово дится в книге Дэниела Сноумена «Лобызающиеся кузины — сравнительная интерпретация британской и американской культуры» (1977).

Различия между американцами и англичанами видны не вооруженным взглядом. Прежде всего, американцы и анг личане по-разному относятся к другим народам. Американ цы легко сходятся с другими людьми, без труда завязывают Английская литература и английский национальный характер дружбу, но на долгие дружественные связи они не способны.

Англичане, напротив, с трудом сходятся с другими, но зато их дружба более прочна и долговечна. Во всяком случае в Англии мне ни разу не приходилось слышать такого выра жения, как “clеаnex friendship”, то есть дружба одноразового использования — феномен чрезвычайно распространенный в Америке. Эмоциональный и психологический тонус в от ношении к другим людям у американцев и англичан разный.

Американцы проявляют бездну обаяния, чтобы понравить ся, они хотят, чтобы их любили, тогда как англичанам боль ше всего нужно, чтобы их уважали.

Именно поэтому англичане очень ранимые люди. Они бо лезненно воспринимают критику в свой адрес, полагая, что право на критику их социальных институтов, привычек, тра диций принадлежит только им самим. Англичане патриотич ны, они глубоко любят свою родину, но порой их патриотизм, как отмечает Коммаджер, приобретает «параноидальный»

характер. Это проявляется не только на футбольных матчах с участием английских команд, но и в более высоких уровнях культуры. Критику устаревших социальных институтов не которые англичане воспринимают как личное оскорбление.

Пожалуй, это самое слабое место англичан. Этим они сущест венно отличаются от американцев, которые воспринимают критику в свой адрес довольно спокойно и даже посвящают им специальные издания типа: «Как мир видит нас».

Американцев и в жизни, и в литературе отличают посто янные поиски самосознания, они постоянно озабочены тем, что такое американцы, что такое американская мечта, что такое американские возможности и т.д. Начиная с Гектора Кревкера, который одним из первых поставил вопрос: «Кто такой американец?», американская литература постоянно за нимается этим вопросом, и ответы на него пытаются дать все выдающиеся американские писатели.

Напротив, англичан эти вопросы интересуют мало как в жизни, так и в литературе. Англичанам не нужно занимать ся самоутверждением, искать своего места в жизни, в истории или культуре. За них это делают среда, традиция, сословие или класс, к которому они принадлежат. Поэтому, как пишет Уолтер Аллен в книге «Традиция и мечта», если американ Особенности английского национального характера ская литература является литературой мечты, то английская литература основывалась на традиции.

Впрочем, между англичанами и американцами есть не только различия, но и общие черты. Несомненно, обе эти нации мужественны, способны переносить трудности и, в конце концов, побеждать. Сантаяна писал об Англии:

«Здесь я нашел мужественность, которую научился любить в Америке, но помягче, потише, без буйства. Англичанин доволен самим собой, но при этом он сохраняет чувство юмора и практичности. Он уверен в себе, но это та уверен ность, которая характерна для спортсмена, она основана на действительных возможностях. Такого смирения силы на чисто нет у романских народов»1.

В Америке и Англии по-разному относятся к иностранцам.

В Соединенных Штатах каждый пришелец на континент — потенциальный американец. Здесь «плавильный котел» ста рательно переваривает все национальности — немцев, фран цузов, англичан, голландцев — в одну нацию, американцев.

В Англии иностранец навсегда остается иностранцем, что бы он ни делал, он не в состоянии стать англичанином. Джордж Микеш, популярный английский сатирический писатель венгерского происхождения, так описывает этот процесс, известный ему не понаслышке, в своей книге «Как быть чу жестранцем»: «Чужестранец, изучая определенные правила, может подражать англичанам. Однако это приводит только к одному результату: если он будет неудачно подражать — он станет нелепым, если же он будет подражать удачно, то он станет еще более нелепым»2.

Существует ошибочное представление о том, что англи чане слишком много внимания уделяют формальностям.

На самом деле, они меньше уделяют внимания форме, чем другие европейские нации. Например, в Англии не принято писать на конвертах мистер или миссис, или указывать вашу научную степень, как это принято в США. Коллеги называют друг друга по имени, даже если они обращаются к боссу. Ис Santayana, George. Soliloquies in England. P. 4.

Mikesh G. How To Be Alien // The Book of English Humor. Moscow, 1990. P. 225.

Английская литература и английский национальный характер ключение составляет только дворянское звание, и поэтому титул «сэр» при обращении обязателен, но в личном обще нии англичане считают нонсенсом употребление обращений «мистер», «доктор» или «профессор».

Вместе с тем, если англичане избегают формальностей при общении по телефону или по почте, их личные контак ты более сложны и ритуальны. При встрече мужчины об мениваются рукопожатиями. Но в отличие от американцев, англичане не хлопают друг друга по плечу, не обмениваются обязательными улыбками. После обмена словами «Как по живаете?» физический контакт немедленно прекращается, дальнейшее рукопожатие или любое другое физическое об щение будет считаться неприличным.

Женщины при приветствии обмениваются поцелуем или двумя поцелуями в щеку, но предпочтительным является не действительный поцелуй, а его имитация, с наиболее прав доподобным жестом и звуком поцелуя где-то в районе уха реципиента. Англичане не признают поцелуи между мужчи нами, оставляя их на долю гомосексуалистов и футболистов.

Вообще физический контакт со знакомыми или малозна комыми считается противоестественным. Англичане пред почитают в личном общении принцип «не тронь меня» и, не будучи представленными друг другу, постараются по воз можности избегать контакта с незнакомым. Но если из-за не обходимости этого контакта избежать нельзя, как это часто происходит в транспорте или на улице, то при этом следу ет обязательно избегать зрительного контакта. Поэтому на улице прохожие избегают смотреть друг другу в глаза, зри тельный контакт считается в высшей степени неприличным.

В Англии незнакомцы не приветствуют друг друга на улице, в отличие от американцев, которые начинают общаться, не дожидаясь того, чтобы их представили друг другу.

Как отмечают многие историки и писатели, Америка — страна парадоксов, страна, где соединяются самые крайние противоположности. Напротив, англичане не любят про тивоположностей, как и всего слишком чрезмерного. Ско рее всего, им свойственно стремление к экстравагантности.

В русской художественной литературе англичанин всегда был символом эксцентричности. Да и сегодня англичане не Особенности английского национального характера скрывают своей любви к экстравагантности. Это может про являться в одежде, коллекционировании никому не нужных вещей, в эксцентричном поведении. «Мы, — писал Оруэлл, — не только нация любителей цветов, но и нация коллекцио неров марок, голубятников, плотников-любителей, собира телей купонов, любителей игры в стрелки и разгадывания кроссвордов»1. Культивируя экстравагантность, англичане как бы стремятся бежать от повседневного, от традиционного распорядка жизни, рекомендуемого повседневной моралью.

Не случайно, что именно в Англии были изобретены лиме рики — эксцентричная форма поэзии, где абсурд соседствует с остроумием.

Эксцентричность с давних пор считалась отличитель ной особенностью англичан. В своем знаменитом трактате «Английские черты» Эмерсон писал: «Каждый англичанин ходит, ест, пьет, бреется, одевается, жестикулирует без вся кого внимания к окружающим. И не только потому, что он воспитан так, чтобы не обращать внимания на своих соседей, а потому, что он занят своими делами и просто не думает об окружающих. В этой отполированной стране каждый инте ресуется только своими собственными удобствами. Я не знаю никакой другой страны, в которой эксцентричность была бы так широко позволена и не вызывала бы ни у кого никаких замечаний. Англичанин прогуливается под проливным до ждем, помахивая своим сложенным зонтом, как тросточкой.

Он может носить парик, завернуть голову в платок, надеть на голову седло или вообще стоять на голове — никто не ска жет ему ни слова. И поскольку так поступало несколько по колений до него, теперь это у него в крови. Короче говоря, каждый из этих островитян сам по себе остров, спокойный, самоуверенный и непредсказуемый»2.

Склонность к эксцентризму является, по-видимому, ре акцией на конвенциональные нормы поведения, которые воспитываются школой, моралью, социальными институ тами. Поэтому эксцентричность в поведении не осуждает ся, но, наоборот, воспринимается как приятное отклонение Orwell, George. England, Your England. P. 195.

Emerson, Ralph Waldo. English Traits, L., 1903. P. 62.

Английская литература и английский национальный характер от надоевших правил и предписаний. «Любовь англичан к чему-то отличному, стремление быть другим, чем они яв ляются в действительности приводит их к отклонению от нормального, насколько это возможно. В результате, сту дент, практикующий в больнице, занимается футболом, адвокат — конными скачками, служащий — гольфом или скалолазанием, а государственный чиновник — философи ей или теннисом»1.

Это не означает, правда, что все англичане без исключе ния эксцентричны, но любовь к эксцентричным людям у них в крови, так же, как у нас, русских, существует подсознатель ная любовь к пьяницам или блаженным.

Эксцентричность англичан — излюбленный предмет иро нического описания иностранцев. На эту тему много пишет французский писатель Пьер Данинос, отмечающий загадоч ность и противоречивость их поведения: «В конце концов, как можно понять этих людей? Как можно понять тех, кто никогда не задают вопросов о своих соседях, но зато знают всю подноготную о частной жизни своей королевы, словно они служат консьержами в Букингемском дворце. Как мож но понять тех, кто не любит разговаривать, но поклоняется ораторам;

кто ненавидит жару, но любит камин;

кто облада ет необычным чувством величественного, но культивирует все маленькое — от коттеджей до модели парового двигате ля;

кто говорит о пустяках в трезвом виде, но с жаром об суждает серьезные проблемы, когда выпьет;

кто небрежно одевается у себя в замке, но должен надевать серую шляпу и вдевать гвоздику в петлицу, чтобы пойти на выставку коров;


кто остается колыбелью сурового консерватизма и кто, тем не менее, вырастил у себя Маркса и Ленина;

кто изобрел для всего мира биде и не имеет его у себя в доме;

кто таскает с со бой зонтик, когда светит солнце, и ходит без плаща, когда идет дождь;

кто постоянно напевает “hоme, sweet home”, но предпочитает жить за границей…»2.

Bradley R. N. Racial Origin of English Character. London, 1926.

P. 104.

In a Fog. The Humourists Guide to England. Ed. By R. Wechsler. Lon don, 1992. P. 81–82.

Особенности английского национального характера Подобную характеристику дает англичанам и Джордж Ми кеш: «В Англии все происходит шиворот-навыворот. На кон тиненте в воскресный день даже самый последний бедняк надевает свой лучший костюм и пытается выглядеть респекта бельно, чтобы жизнь выглядела радостной и приятной. В Анг лии даже самый богатый лорд или фабрикант одевается в по следнее тряпье. На континенте в разговоре обходится только одна тема — погода;

в Англии, если вы не будете двести раз на день повторять фразу «Прекрасный день, не правда ли?», вы покажитесь ужасно скучным. На континенте главное — хорошая пища, в Англии главное — прекрасные манеры за столом. На континенте ораторы стремятся говорить быстро и выразительно, в Англии они учатся специальному заика нию в оксонианском стиле. На континенте любят цитировать Аристотеля, Горация или Монтеня, чтобы продемонстриро вать свои знания;

в Англии только необразованные люди по казывают свое знание и, во всяком случае, никто не цитирует греческих или латинских авторов, более того — никто их не читает. На континенте говорят вам правду или ложь, в Англии никто не лжет, но и никто не скажет вам правды»1.

Несмотря на склонность к эксцентричности, большая часть поведения англичан основывается на конвенциональ ных нормах и носит ритуальный характер. Показателен в этом отношении английский разговор. Как известно, англичане предпочитают молчать, если они незнакомы, но этикет пред писывает им поддерживать разговор, когда они встречаются в обществе. Тема разговора не важна, важен сам факт обще ния. Американская журналистка Маргарет Хелси отмечает условный характер английского разговора: «Отличительная особенность английского разговора, сколько бы я его не слы шала, это форма, а не содержание. Слушать англичанина за обедом, все равно, что играть в теннис воображаемым мячом.

Не бывает никаких пауз, никаких натяжек или напряжения в разговоре. Постоянно идет разговор об одной и той же теме:

работа в саду, английские виды, безобидные новости, вчераш няя, сегодняшняя и завтрашняя погода»2.

The Book of English Humor. P. 227.

In a Fog. The Humourists Guide to England. P. 87.

Английская литература и английский национальный характер Хелси считает, что английский и американский разговор отличаются друг от друга. «Американцы стремятся создать хорошее впечатление о себе, говоря что-то хорошее о других.

Англичане уже имеют хорошее впечатление о себе и говорят только потому, что полагают, что звучание голоса более при ятно, чем молчание»1.

С мнением Хелси совпадают рассуждения о ритуальности английского поведения голландского журналиста Д. Ринье ра, автора критической книги «Англичане: разве они люди?»:

«В Англии даже слово имеет ритуальное значение. Еда и пи тье, любовь и даже сексуальный акт, одежда, выбор книг, организация развлечений, манера проводить выходные дни, разговоры и вкусы, жилище и общение между людьми, меж ду людьми и животными — все это регулируется ритуалами.

В течение дня англичане многократно совершают поступки и произносят слова не потому, что они имеют значение сами по себе, а потому что существуют правила того, как поступать или произносить слова»2.

Пожалуй, одним из самых ярких проявлений нацио нального английского характера является английский язык. Он во многом отличается и по словарному составу и по произношению от других стран, где также распростра нен английский язык. Это действительно так. Многие аме риканцы, приезжающие в Великобританию, затрудняются понимать разговорный язык англичан. Прежде всего, в анг лийском языке гораздо больше диалектов, чем в американ ском языке. Как писал Коммаджер, «англичане поражают иностранцев различиями в идиомах и акцентах. Вермонтцы и техасцы понимают друг друга лучше, чем жители Девона и Ланкашира, или Глазго и Лондона»3. Для иностранца язык лондонских кокни совершенно непонятен, и он будет стал киваться с лингвистическими проблемами в разных райо нах Великобритании, будь то Кент, Йоркшир, Шотландия или Уэльс.

In a Fog. The Humourists Guide to England. P. 87.

Renier G.J. The English: Are They Human? London, 1931. P. 56–57.

Britain trough American Eyes. Ed. By H.S. Commager. N.Y., 1974.

P. 751.

Особенности английского национального характера Правда, существуют правила и нормы литературного английского языка, которые ориентируются на лондонское произношение и культивируются Оксфордскими словаря ми. Но в разговорном обиходе господствует большое раз нообразие диалектов, и непохоже, что англичане стремятся к какому-то общему, «правильному» английскому языку.

Как отмечает Чарлз Франк, «можно говорить так, как пона чалу говорит Элиза Дулитл в “Моей прекрасной леди” или же с так называемым Оксфордским акцентом, который упо требляют дикторы ВВС или архиепископ Кентерберийский.

Между этими полюсами существует множество вариаций, которые различимы только профессору Хиггинсу»1. Похоже, что англичане даже гордятся разнообразием национальных и местных диалектов, что в свое время раздражало, а может быть, скорее, развлекало Бернарда Шоу. В своем предисло вии к «Пигмалиону» он писал: «Англичане не уважают свой собственный язык и не учат своих детей правильно говорить.

Они не умеют произносить слова по отдельным буквам, по тому что и произносить-то нечего, за исключением старого алфавита, в котором только отдельные согласные — да и то не все — имеют какое-то значение для разговора. Поэтому в Англии никто не учится говорить так, как учатся писать.

Для англичанина невозможно открыть рот, чтобы другой англичанин не стал его тут же презирать»2.

Очевидно, разнообразие диалектов для англичан то же самое, что и разнообразие сортов сыра для французов — это предмет их национальной гордости и свидетельство культур ной многомерности.

Английский язык консервативен, он не любит новшеств и стремится к сохранению старинных грамматических форм и старого словарного запаса. В течение нескольких столетий английский язык вел нескончаемую войну с американским языком, который по-своему участвовал в войне за незави симость, отстаивая независимость и свободу американского интеллекта, постоянно нарушая чистоту английского язы ка, изобретая новые слова и словообразования, получившие In a Fog. The Humourists Guide to England. P. 12.

The Portable Bernard Shaw. N.Y., P. 327.

Английская литература и английский национальный характер впоследствии название «американизмы». Даже сегодня аме риканский и английский язык чрезвычайно отличаются по лексике, по словарному составу, по способу словообразова ния и по произношению.

Таким образом, англичане неохотно принимают языко вые новшества, изобретаемые американцами. Даже сегодня англичане считают американский язык испорченной версией английского языка и не признают его самостоятельность.

Английское понимание природы лучше всего реализуется в особенностях «английского парка», который существенно отличается от «французского», основанного на рациональ ной геометрии, на строгих линиях, подчинении природы разуму. «Английский парк» так же естественен, как и сама природа. В нем господствует живописное, а не геометриче ское начало. Следует напомнить, что именно англичанам европейская эстетика обязана таким понятиям, как «возвы шенное» и «живописное», которые родились не без влияния английской природы.

Национальный характер проявляется и в такой сфере, как политика. Англичане не доверяют политикам, видят в правительстве и политиках необходимое зло. Но они будут изо всех сил защищать от всяких изменений свою политиче скую систему и свои политические институты. В отличие от других стран, где существуют разнообразные политические партии, такие как демократическая, республиканская или христианско-демократическая и многие другие, в Англии су ществуют две партии: консерваторы и лейбористы. Первые отстаивают неизменность английской жизни, вторые — про славляют пуританскую этику труда, объявляющую упорный труд гарантией личного спасения. Все политические спек такли на британской сцене происходят с участием этих двух протагонистов, с переодеванием в старинные одежды, с со хранением старинных обрядов и на основе древних, часто превратившихся в исторические реликты законов.

Англия — страна, где сохраняется и культивируется ин ститут королевской власти. Английская королева не имеет реальной политической власти. Как известно, она «царствует, но не правит». Ее деятельность сводится к посещению школ, фабрик, университетов, больниц, к проведению приемов Особенности английского национального характера в Букингемском дворце — до 250 в год. Но королева — самая информированная персона в Великобритании, через нее про ходят все документы кабинета, дипломатическая переписка, бюджет, проекты законов. Каждый вторник в соответствии со старой традицией ее посещает в Букингемском дворце премьер-министр, хотя степень влияния королевы на него определить трудно. Королева и королевская семья посто янно находятся в фокусе общественного сознания и средств массовой информации как символ неизменности английских традиций. Королева — единственное политическое лицо, критика которого запрещена законом. Этому закону должны подчиняться даже воскресные ораторы в Гайд-парке, кото рым позволено критиковать все и всех. Общественные опро сы показывают, что подавляющее большинство населения поддерживают институт королевской власти и даже готовы платить из собственного кармана налоги для содержания ко ролевской фамилии. Сама королева до последнего времени была освобождена от налогов, и только с 1995 года она доб ровольно согласилась, как и все другие граждане, платить на логи с собственных доходов.


Как отмечает американец Дрю Миддлтон в своей книге «Британцы», монархия — это анахронизм, венчающий бри танское общество. Англия — одна из немногих европейских стран, в которых монархия не только сохраняется, но и укра шает фасад всего общественного здания.

Считается, что Британию создали две главные историче ские силы — церковь и закон. Поэтому представители этих двух сил имеют привилегированное положение в стране. Пре стиж юристов и церковнослужителей появился еще в викто рианскую эпоху, когда парики и сутаны составляли высший слой общества. Они и сегодня сохраняют высокое положение в обществе: епископы и адвокаты заседают в Палате лордов, получают почетные звания от королевы, участвуют в торже ственных процессиях.

Только в Англии существует деление юристов на два класса: solisitors и barristers. Первые имеют дело, главным об разом, с гражданскими делами и непосредственно работают с клиентами. Но они не имеют права представлять дела в суде, это функция barrisrers. Последние — привилегирован Английская литература и английский национальный характер ное сословие. Хотя число barristers сравнительно невели ко — около двух тысяч — их политическое влияние в стране чрезвычайно велико. Из их среды избираются судьи, боль шинство из которых являются членами парламента. Они входят в корпорацию судей (Inn Court), возглавляемую спи кером палаты лордов.

Другим старейшим институтом Великобритании являет ся Англиканская церковь. Конечно, ее влияние в стране ныне не такое, как в Средние века, но она по-прежнему обладает огромной политической силой. В палате лордов епископам англиканской церкви принадлежит 26 мест. Церковь — круп ный земельный собственник, она владеет 223 тысячами акров земли и ежегодно получает 230 млн фунтов дохода. Во главе Англиканской церкви стоит архиепископ Кентерберийский и триста епископов, из которых только 43 находятся в Англии, а остальные разбросаны по всему миру, в том числе в США, Бразилии, Японии, Цейлоне.

В 1534 году Англиканская церковь порвала с Римом и ко роль Генрих VIII получил титул главы английской церкви.

Только в 1829 году католическим священникам было разре шено жить не ближе 5 миль от города, а с 1871 года — пре подавать в Оксфорде и Кембридже. Нельзя сказать, что анг личане истово верующая нация, но по воскресным дням они посещают службу, отдавая Богу — Богово, чтобы остальную часть недели служить кесарю. Церковь отделена от государ ства и не вмешивается в его дела за исключением того, что архиепископ Кентерберийский имеет почетную обязанность возлагать венец и возводить на трон английских королей. Как и в далеком прошлом, Англиканская церковь — это традици онный инструмент формирования английского характера.

Характерные национальные черты свойственны и сред ствам массовой информации — прессе, радио, телевидению.

В Великобритании издается 114 ежедневных газет. Это на много меньше, чем в США, где публикуется 1 745 газет, и даже меньше, чем во Франции (130) и Германии (473). Тем не менее, читателей газет в Англии вдвое больше, чем в США.

Англичане любят читать газеты и черпают из них информа цию о текущих событиях, редко проявляя критицизм к сред ствам информации.

Особенности английского национального характера Еще больше, чем газеты на формирование общественно го мнения в Англии влияет радио и телевидение. Мировую известность имеют документальные передачи ВВС (British Broadcasting Corporation). Во время войны радио ВВС переда вало хронику военных событий и выступления Чёрчилля. Се годня телевизионные документальные передачи ВВС имеют большую популярность во всем мире. Как отмечает Сэмпсон, ВВС была альтернативой для полностью коммерциализиро ванных передач США и передач, контролируемых государ ством, как это происходит во Франции. Влияние телевидения в Британии огромно. «Британия обладает вторым в мире теле рынком. Если в Америке коммерческое телевидение выросло из джунглей коммерческого радио, традиций коммивояжеров, рекламы и подвижного кинобизнеса, то английское телеви дение прорвалось в более спокойную и заповедную террито рию. Оно проникло в центр старых британских учреждений.

Телевидение угрожает парламенту, показывая зрителям боль шинство политических дебатов, так что политики больше за ботятся об экране, чем об оппозиции. Телевидение дает новую аудиторию церкви, представляя дискуссии, как серьезные, так и смешные. Оно изменило весь процесс купли–продажи, впустив продавца в спальню. Телевидение открывает новые масштабы для любителей пышных зрелищ и поклонников монархии. Оно дает новое важное средство для образования и информации. Телевидение приносит американизированный, бесклассовый, рыночный мир, наполненный среднеатланти ческим акцентом и роскошными автомобилями, в самые от даленные деревни, где телевизионные антенны воздвигаются с такой же регулярностью, что и дымовые трубы»1.

Национальный характер проявляется не только в пове дении, традициях, языке, но и в более сложных феноменах культуры: образовании, философии, литературе, политике, межкультурных взаимоотношениях и контактах. Но более всего он проявляется в искусстве, в наиболее «английских»

его жанрах.

C точки зрения национального характера наиболее «английскими» жанрами являются пейзаж, портрет и ка Sampson, Anthony. Anatomy of Britain. P. 666.

Английская литература и английский национальный характер рикатура. Все эти жанры родились не в Англии, но получи ли развитие и особую эстетическую значимость именно в этой стране. К этому надо добавить характерный для всего английского искусства, начиная со средневековой миниа тюры и готической архитектуры, культ линии. Николаус Певзнер, подводя итог своего исследования «английского»

в английском искусстве, подчеркивает особенности англий ского средневекового искусства, которое, по его мнению, опережало развитие искусства любой другой страны в это время, выделяет английский портрет XVIII века, развитие палладинского стиля в архитектуре, английского «живо писного» сада, великое искусство пейзажной живописи XIX века, которое оказало влияние на французскую живо пись, долгое время считавшуюся лидером в области пей зажного искусства. Он пишет: «В Англии не было ни Мике ланджело, ни Рембрандта, ни Дюрера, ни Грюневальда, ни Эль Греко, ни Веласкеса. Все эти величайшие европейские художники творили в последние четыреста лет, в годы Ре формации и следующие за ними, хотя примеры Дюрера и Рембрандта (и многих других) свидетельствуют о том, что гений может создавать шедевры в странах, переживших Ре формацию, так же, как и в странах, где ее не было. В Англии этого не произошло. На мой взгляд, причиной было разви тие определенных черт национального характера: практи цизма, рассудочности, а равно терпимости. Терпимость и приверженность к «честной игре» стали сильными чертами английского характера в ущерб фанатизму или, по крайней мере, той силе и глубине чувств, без которых не рождается великое искусство. Но в Англии были свои революции в об ласти воображения. Революция Блейка была революцией фанатика;

революция Уильяма Морриса оказалась более успешной, поскольку имела отношение к дизайну, основы валась на здравом смысле и была направлена на достижение комфорта и уюта. Современное городское планирование яв ляет еще один пример победы воображения. А еще есть Ген ри Мур. Так что мы можем не терять надежды»1.

Певзнер Н. Английское в английском искусстве. СПб.: Азбука классика, 2004. С. 240.

Особенности английского национального характера Многие особенности английского национального харак тера, рассмотренные выше, получают отражение не только в повседневном поведении, но и в литературе и поэзии. Экс центричность, склонность к юмору, страсть к путешествиям, поиски утопий, парадоксально сочетаемые с практицизмом и трезвостью, отличают английскую литературу, классиче скую и современную. Все это, на наш взгляд, делает изучение английской литературы важным предметом культурологиче ских исследований.

УИЛЬЯМ ШЕКСПИР И ГУМАНИЗМ Шекспир является великим национальным поэтом Англии, это почувствовали уже ближайшие его современники. И хотя сегодня Шекспир принадлежит всему миру, и каждая нация на ходит в нем что-то свое, близкое ей, он все-таки остается анг личанином. Как отмечает английский писатель Д.Б. Пристли, «немцы могут превратить его в сложный клубок философских проблем, французы — в образец звучной риторики, итальян цы обнаружат в нем слезные страсти и грандиозную оперу, американцы — самые причудливые из всех — могут превра тить его в Фрэнсиса Бэкона, но при всем том он останется англичанином… Мы выросли вместе с Шекспиром, мы дыша ли с ним одним воздухом. Англия и Шекспир сложно друг с другом переплетены, нити этих связей проходят через всю систему нашей мысли, литературы и жизни»1.

Действительно, Шекспир был поистине национальным английским художником, отразившим историю, традиции, нравы своей страны и эпохи. По своей роли и влиянию на формирование национального самосознания с Шекспиром может сравниться разве что Данте. Как известно, Данте был признан национальным поэтом Италии в то время, когда страна была разделена на отдельные княжества и мучитель но нуждалась в осознании национального единства. Данте дал ощущение этого единства не только для Италии, но и для Priestely J.B. English Humor. London, 1929. P. 163–164.

Уильям Шекспир и гуманизм всего христианского мира, став поэтом общеевропейского значения. Таким был и Шекспир.

В мировой литературе существует длительная традиция сравнения Данте и Шекспира, которую развивали А. Брэдли в Англии, Де-Санктис — в Италии1. Английский поэт и литера турный критик Томас Элиот писал в 1929 году: «“Божествен ная комедия” может сравниться только с драмами Шекспира.

Интересно сравнить Vita Nova с сонетами Шекспира. Данте и Шекспир делят современный мир между собой, между ними нет никого третьего… Шекспир велик в изображении широты человеческих страстей, Данте велик в изображении их глуби ны и высоты. Оба дополняют друг друга»2.

В творчестве Шекспира с огромной эпической силой проявились особенности английского национального ха рактера: присущий англичанам склад ума, характерные для них склонности и антипатии, привязанности и фобии, чувст вительность и юмор. По пьесам Шекспира мы судим об осо бенностях англичан елизаветинской эпохи. Отмечая это обстоятельство, английский литературовед Д. Силей писал:

«Благодаря Шекспиру всему человечеству стал широко извес тен национальный характер, который так быстро заполнил пространство современной истории. В его произведениях мы с удовлетворением обнаруживаем почти все английские черты: заботливую силу, мягкий юмор, чувствительность под контролем жесткого разума, так же как и множество край ностей, таких как цинизм, эксцентричность, соединенные с точным вкусом и серьезной моралью. Этот сильный и энер гичный английский характер, совершенно не похожий на все остальные нации, неожиданно вошел в литературу и получил здесь совершенное воплощение в личности Шекспира»3.

Ссылаясь на это высказывание, английский шекспиро вед Кларк Кумберленд издал специальную книгу «Шек спир и национальный характер», в которой он исследовал См. об этом: Ferguson F. Trope and Allegory. Themes Common to Dante and Shakespeare. London, 1977.

Eliot T.S. Selected Essays. London, 1932. P. 250–251.

Приводится по изданию: Сumberland C. Shakespeare and National Character. London, 1932. P. 47–48.

Английская литература и английский национальный характер оценку Шекспиром различных национальных характеров мира, включая английский, итальянский, испанский, фран цузский, немецкий, норвежский, польский, русский, пор тугальский, персидский, греческий и многие другие. Свое исследование Кумберленд основывал на описании Шекс пиром соответствующих характеров и стран в его пьесах.

Он показал, что творчество Шекспира явилось как бы гран диозным зеркалом, отразившим национальные характеры всего мира.

С особенной полнотой Шекспир описал английский ха рактер. Он представил его во всем его многообразии, начи ная от царствующих монархов до простых людей — солдат и могильщиков, от возвышенных героев до низменных плутов и горьких пьяниц. Кумберленд отмечает несомненный пат риотизм Шекспира, причем его любовь к стране не сводится к национализму, не замыкается в узкие рамки национальных предрассудков, а связана с желанием знать историю своей страны во всех ее противоречиях, где слава и достоинство со четались с кровавой жестокостью и борьбой за власть.

Наиболее яркое описание английского национального характера мы находим в исторических трагедиях Шекспира.

Шекспир не был первым, кто писал трагедии на исторические сюжеты, но именно он придал этому жанру широкую попу лярность. Шекспир написал восемь исторических пьес, от носящихся к периоду английского средневековья от момента воцарения Ричарда II в 1399 году до установления династии Тюдоров в 1485 году. Эти пьесы были написаны Шекспиром в период между 1553 и 1559 годами, среди них «Генрих VI», «Генрих V», «Ричард II», «Король Иоанн», «Генрих VIII».

В этих пьесах Шекспир обращался к сравнительно недав ним историческим событиям, которые были еще на памяти современников. Поэтому он должен был быть точным как в отдельных исторических деталях, так и в описании реальных исторических фигур.

При написании своих исторических пьес Шекспир обра щался к средневековым хроникам, главным образом, к двум источникам — хроникам Эдварда Холла и Рафаэля Холин Уильям Шекспир и гуманизм шеда1. Эти хроники Шекспир тщательно изучал и пользовал ся их материалами для создания своих трагедий. Это обстоя тельство дает основание некоторым шекспироведам считать, что Шекспир в своих пьесах отражает «миф Тюдоров», пока зывая божественное установление королевской власти.

На самом деле Шекспир был свободен в отборе мате риалов хроник, в его интерпретации, в индивидуализации исторических характеров и драматизации истории. Шекспир глубоко реалистически передает драматическую атмосферу борьбы за власть, где слава и достоинство сочетались с пре ступлением, предательством и изменами. Но именно в исто рических пьесах Шекспира появляется образ Англии как «милой земли», «светлой мечты» («Ричард II»), «дорогой матери» («Король Иоанн»), «зубчатый остров Альбиона»

(«Генрих V»). Шекспир рисует Англию как страну высокого благородства и героизма:

О Англия! Ты дивный образец Величия душевного! Геройский Великий дух таишь ты в малом теле.

(Генрих V, II, 2) Об Англии как стране-матери говорит герцог Болингброк перед своим изгнанием из страны:

Прощай, родная Англия! Прощай.

Еще меня на ласковых руках, Как мать и кормилица ты держишь.

Где б ни скитался я, — душа горда.

Я англичанин, всюду и всегда!

(Ричард II, I, 2) Понятие о высоком нравственном духе сочетается с пред ставлениями о правде и справедливости, которые несет эта страна. Во многих исторических пьесах Шекспир возрожда ет воинственный дух старой Англии, он воплощается в об разах королей, рыцарей, солдат, которые сражаются, и, как Нall, Edward. Union of the Two Noble and Illustrious Families of Lan caster and York;

Holished, Raphael. Chronicles of England, Scotland and Ireland.

Английская литература и английский национальный характер правило, побеждают в честь своей страны. Возвышенный панегирик в честь Англии содержится в «Ричарде II», здесь она представлена как родина христианства и воинственных героев:

Подумаешь лишь, — что царственный сей остров, Страна величия, обитель Марса, Трон королевский, сей второй Эдем, Противу зол и ужасов войны Самой природой сложенная крепость, Счастливейшего племени отчизна, Сей мир особый, дивный сей алмаз В серебряной оправе океана, Который, словно замковой стеной Иль рвом защитным ограждает остров От зависти не столь счастливых стран;

Что Англия, священная земля Взрастившая великих венценосцев, Могучий род британских королей, Прославленных деяньями своими. (II, 1) Одним из самых положительных, если не сказать иде альных шекспировских характеров, является король Ген рих V, который изображается как национальный герой, обладатель таких высоких качеств английского характера, как патриотизм, храбрость, благородство. Но герои Шекс пира не только возвышенны, они сочетают благородство с иронией, юмором, интересом к обыденному. К тому же Шекспир изображает в своих пьесах не только монархов или знать, но и простых людей — слуг, пастухов, клоунов, солдат, могильщиков, которые отличаются остротой ума, склонностью к юмору. Особый предмет изображения Шек спира — английская женщина. Он создает целую галерею замечательных женских образов. Это Оливия из «Двенад цатой ночи» — благородная, честная, самостоятельная и полная достоинства женщина, это и Порция, интеллекту альная, нежная и обаятельная героиня «Венецианского куп ца». Целую галерею английских матрон из среднего класса представляет Шекспир в «Виндзорских проказницах», при чем эти женщины, как и няня Джульетты из пьесы «Ромео Уильям Шекспир и гуманизм и Джульетта», изображены с несомненной симпатией и сочувствием. В целом, в пьесах Шекспира действительно предстает галерея героев, представляющих самые различ ные социальные слои елизаветинской Англии, со всеми их достоинствами и недостатками, добродетелями и слабостя ми. Это обстоятельство отметил Гегель, который уделил Шекспиру много прекрасных страниц в своей «Эстетике»:

«Все народы именно в произведениях искусства обнаружи вали свои национальные черты, желая увидеть здесь свое живое воплощение и ощутить родную атмосферу… Шекспир запечатлел английский национальный характер в самых разнообразных сюжетах, хотя в существенных чертах он значительно глубже испанских драматургов сумел сохра нять исторический характер чужих народов…»1.

При всем своем несомненном патриотизме, Шекспир не идеализирует английский национальный характер. Мы на ходим у него интересные описания эксцентричности англи чан. Гамлет в разговоре с могильщиками узнает, что «моло дой Гамлет сошел с ума и послан в Англию»:

Так почему же он послан в Англию?

Да потому, что он сошел с ума;

там он придет в рассудок, а если не придет, то это не важно.

Почему?

Там в нем этого не заметят;

там все такие же сумасшедшие, как он сам. (V, 1).

Подобные же рассуждения об эксцентричности англичан мы находим в «Отелло». Здесь Яго поет английскую песню, прославляющую вино, и на вопрос Кассио, откуда эта чудная песня, он отвечает:

Я выучил ее в Англии. Пить там первые мас тера. Датчане, немцы, голландцы — все это ерунда против них.

Разве они такие пьяницы?

Англичане? Да они питьем заморят датчанина и, шутя, перепьют немца. Они еще раскачиваются, а голландца уже рвет. (II, 3) Гегель Г.Ф. Эстетика в 4-х т. М., 1968. Т. 1. С. 285.

Английская литература и английский национальный характер И в завершение Яго не без уважения к английским питей ным талантам провозглашает: «О, чудная Англия».

Быть может, Шекспир был первым, кто отметил эксцент ричность английского характера, кто не побоялся вывести в качестве национального типа сэра Фальстафа — пьяницу, балагура и попрошайку, комический вариант английского национального характера. Характерно, что все т. н. вульгар ные характеры Шекспира — Пистоль, Стефано, Тринкуло, — обнаруживают при этом ум и оригинальность, и в его пьесах мы не находим ничего, что могло бы считаться их осуждени ем или принижением.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.