авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 || 6 | 7 |   ...   | 9 |

«АКАДЕМИЯ НАУК СОЮЗА ССР СОВ ЕТСКАЯ ЭТНОГРАФИЯ D 5Ъ0% fc 4 i 9 5 -* ...»

-- [ Страница 5 ] --

Специально на вопросе о значении рабочих хоров д л я политической работы среди молодежи остановился в своем выступлении на конферен­ ции Д ж ей м с Сервис. Он рассказал о работе молодеж ного хора в Глазго, созданного по инициативе местной комсомольской организации. В хоре наряду с народными ш отландскими и английскими песнями исполняются песни народов стран народной демократии и Советского С ою за. Помимо членов комсомольской организации, в работе хора принимаю т участие представители других прогрессивных молодеж ны х организаций страны.

П ри д авая важ ное политическое значение работе молодеж ны х хоров, Сервис поставил вопрос о необходимости подготовки квалифицированных кадров для руководства хорам и и танцевальны м и рабочими коллек­ тивами.

Столь ж е серьезное внимание уделено было деятельности самодея­ тельных рабочих коллективов и на Третьей конференции в защ и ту англий­ ской национальной культуры, состоявш ейся в Л ондоне в октябре 1953 г.

Уместно напомнить в этой связи, какое больш ое значение придавал пропагандистской роли пролетарской песни и развитию рабочих хоров В. И. Ленин. В своих статьях «Евгений П оттьэ (к 25-летию его смерти)»

и «Р азвитие рабочих хоров в Г ер м а н и и » 30 он п ризы вал всем ерно поддер­ ж ивать инициативу» создания массовы х револю ционных пролетарских песен и организации рабочих хоров. «Н икакие полицейские придирки,— писал Л енин,— не могут пом еш ать тому, что во всех больш их городах мира, во всех фабричных поселках и все чащ е в хи ж и нах б атраков раз­ дается д р у ж н ая п ролетарская песня о близком освобож дении человече­ ства от наемного р а б с т в а » 31.

Н ет сомнения в том, что борьба прогрессивных английских деятелей культуры за развитие национального народного творчества увенчается полным успехом. О на опирается на массовы й интерес к английскому рабочему фольклору, к ак к народной поэзии класса, являю щ егося лиде­ ром в революционном движ ении;

опирается на растущ ее недовольство широких слоев английского народа политикой подчинения Англии США в области экономики и культуры;

опирается на всенародное движение за сохранение и развитие национального культурного наследия, з а раз­ витие реалистического народного искусства, которое и впредь будет помогать английскому народу бороться за мир и демократию.

29 «B ritain’s Cultural H eritage», London, 1952, стр, 17.

30 «Коммунист», 1954, № 6.

31 Там ж е, стр. 24.

Н. А. БУТИНОВ АЛЬБЕРТ НАМАТЖИРА — Х УД О Ж Н И К ИЗ ПЛЕМЕНИ АРАНДА И стория ж изни и деятельности А льберта Н ам атж и ры — живой при­ мер того, к ак тяж ело в А встралии человеку, принадлеж ащ ем у к числу аборигенов этой страны. В то ж е врем я это лучш ее опровержение мифа о мнимой «неполноценности» австралийских аборигенов, давно, впрочем, опровергнутого подлинной наукой (достаточно вспомнить о работах М иклухо-М аклая).

А льберт Н а м ат ж и р а — один из лучш их худож ников Австралии. Более того, это единственный австралийский художник, имеющий мировую и з­ вестность. Его картины выставлены в галереях многих стран мира. О нем пишут книги. У каж ем, например, на книгу М аунтф орда «Искусство Альберта Н ам атж и ры » 1 или на книгу Баттерби «Современное искусство австралийских аб о р и ген о в» 2. О нем снят документальный кинофильм «Альберт Н ам атж и р а, художник». В этих книгах и фильме даю тся све­ дения о ж изни и деятельности А льберта Н ам атж и ры, приводятся репро­ дукции его наиболее известных картин, вы сказы ваю тся мнения о таланте художника и качестве его отдельны х произведений.

А льберт Н а м атж и р а родился 28 ию ля 1902 г. в миссионерском посел­ ке Германсбург, располож енном в пустыне Ц ентральной Австралии, у подошвы гор М ак-Д он н еля, близ истоков реки Финк. С лово «нам атж и­ ра» о зн ач ает на язы ке племени аран д а «летаю щ ий м у р а в е й » — таково имя отца А льберта, которое А льберт носит как фамилию. Баттерби сооб­ щает, что отец А льберта ещ е ж и в и каж дом у, кто приходит в резервацию, он не преминет с гордостью сообщить о том, что он — отец А льберта Н аматжиры.

Н ам известно, что отец А льберта п ринадлеж ит к брачному классу «бультара». М ать А льберта, Л укута, ум ерш ая во врем я страшной засухи 1929 г., п р и н ад л еж ал а к брачному классу «умбитчана». Их дети — сын Альберт и дочь М ета — н рин ад леж ат к брачном у классу «укнария». Есть у А льберта и свой тотем — особый вид змеи (рени н а). Мы наш ли эти данные в генеалогических табли цах миссионера К ар л а Ш трелова, состав­ ленных тогда, когда А льберту было всего 7— 8 лет 3.

У А льберта Н ам атж и р ы есть своя чуринга, которую он береж но хра­ нит до сих пор. Н а ней изображ ены пять кругов, и в каж дом из них вписа­ но ещ е несколько кругов. Это — орехи иелка. Линии, соединяющие эти круги, обозначаю т корни. В целом рисунок передает событие, случивш ее­ ся очень давно, во врем ена Алчеринга. С тарик Талилтуки и его сыновья ели только орехи иелка. О чистка орехов требовала очень много времени, подчас вы н у ж д ая пропускать д а ж е важ н ы е племенные церемонии. О дна­ жды Т алилтуки откры л, что чистить орехи можно так: сн ачала растолочь 1 С. P. M o u n t f o r d, The art of A lbert N am atjira, M elbourne, 1944. Воспроизво­ димые ниж е рисунки взяты из этой книги.

2 R. B a t t a r b e e, M odern A u stralian aborigin al art, Sydney, 1951.

3 C. S t r e h l o w, D ie A randa — und L oritja-Stam m e in C entral-A ustralien, IV Teil, 1 A bteilung, 1913, табл. 2a, 4a.

17* 100 Н. А. Б у типов их в деревянном корытце камнем, затем потереть м еж ду руками, и после этого удалить ш елуху путем провеивания. Д ел о пош ло быстрее, и старик с сыновьями оказали сь в состоянии чащ е посещ ать церемонии племени.

И злож и в легенду, изображ енную на чуринге А льберта, Маунтфорд д обавляет, что этот способ чистки орехов иелка и сейчас ещ е применяется аборигенами.

О детстве А льберта мало что известно.

П о всей вероятности, А льберт, подобно всем другим аборигенам, посе­ щ ал в течение трех — пяти л ет ш колу при резервации и получил некото­ рые навыки устного счета и знание некоторых английских слов, необхо­ димых д л я того, чтобы он мог понять п риказан и я «белых» хозяев. Подоб­ ного рода английский язык, прививаемы й аборигенам, обычно так и на­ зы ваю т — «язы к приказаний».

Д етство в поселке Германсбург кончается рано. Абориген с ранних л ет начинает работать: пасет скот, об раб аты вает сад, дуби т кож у, делает сапоги и т. п.;

девочки вяж ут, выш иваю т. В резервации сущ ествует пра­ вило: кто не работает на п астора, тот не получает рациона.

Относительно рациона в поселке Герм ансбург у нас нет точных сведе­ ний, но известно, что в соседнем поселке, в местности Х ааст-Блафф, аборигены «получаю т пищ у на «продовольственной станции», где им вы дается овсяная каш а. О на подается собравш ем уся племени в корыте, и ее черпаю т оттуда грязны ми рукам и или рж авы м и консервными бан­ ками» 4. Закончив работу, голодны е аборигены идут за пределы поселка, в пустыню: ищут питательны е корни, с помощью деревянны х копий охо­ тятся на мелких животных.

А льберт несколько л ет вел эту полуголодную ж изнь, затем уш ел из поселка и стал работать погонщ иком верблю дов, водил кар ав ан ы от Уднадатты к северным скотоводческим ф ерм ам (тогда железнодорожной ветки У днадатта — Элис Спрингс ещ е не б ы л о ). Н о и здесь оказалось не лучш е, и он вернулся в Германсбург. В 1919 г. он ж ени лся н а девуш­ ке из соседнего племени лоритья, по имени Р убен а («п рекрасн ая его помощница», отмечает М аун тф орд). П ош ли дети, А льберту приходилось работать, не р азги б ая спины. Р аб о тал он кузнецом, плотником, стригаль­ щиком, пастухом, вы полнял разную черную работу по миссии. «Но, как бы много он ни р аб о тал,— зам еч ает Б аттерби,— он получал только ра­ цион и одеж ду и никогда не имел ни гр о ш а » 5.

У ж е в это врем я А льберт обнаруж ил интерес к рисованию. Он видел картинки в библии и старал ся их воспроизвести.

Т ак продолж алось до 1934 г., когда в Герм ансбург прибы ли молодые австралийские художники Д ж он Гарднер и Р екс Б аттерби, пожелавш ие поездить по стране и зарисовать своеобразны е виды Ц ентральной Австра­ лии. П астор Альбрехт, ознаком ивш ись с их рисункам и, реш ил устроить художественную вы ставку д л я аборигенов. В округ одной из хижин по стенам разм естили небольш ие картонны е щ иты с прикрепленны ми к ним рисунками. В ы ставка б ы ла откры та в течение двух дней и в ы зв ал а боль­ ш ой интерес. Все свободное от работы врем я местные ж ители проводили, сидя вокруг хижины и рассм атривая рисунки. Н о особенно взволнован бы л Альберт. Он приш ел к пастору А льбрехту и попросил д остать ему бум агу, кисти и краски. П астор р ассказал об этом худож никам как о курьезе, но те отнеслись к просьбе более серьезно. О ни составили список необходимых д л я рисования м атери алов и пообещ али их прислать.

Б аттерби вы разил ж елани е помочь А льберту, если он будет по почте посы лать свои рисунки ему. Н о пастор не д а л разреш ения на перепис­ ку — абориген, по его мнению, д олж ен быть полностью отрезан от внеш­ него мира. Эта х арактерн ая д л я всех австралийских миссионеров точка 4 См. «Новое время», 1951, № 18, стр. 31.

S R. B a t t a r b e e, Указ. соч., стр. 11.

1 Альберт Наматжира — художник из племени аранда ^рения, к а к известно, поддерж ивается профессором Сиднейского универ штета Элькиным, являю щ им ся одновременно председателем Ассоциации to защ ите аборигенов б. П оэтом у пастор А льбрехт проявил в этом вопро­ с большую твердость.

е Альберт получил бумагу, кисти и краски тогда, когда художников, Естественно, д ав н о у ж е не было в Германсбурге. П ереписы ваться с ними (было запрещ ено. Н е у кого было спросить совета, получить ответ на про С казал о сь бы, но очень трудны й д л я человека, никогда не имевшего той, дела с кистью и краскам и, вопрос. А льберт попы тался рисовать, пере­ портил всю бумагу, загубил кисти и краски и остался ни с чем.

П отекла преж няя, наполненная тяж елы м трудом, полуголодная, бес­ просветная ж изнь в резервации. А льберт, правда, продолж ал рисовать.

В 1935 г. он изготовил деревянны й бум еранг и на нем изобразил важ ное событие в ж изни Г ер м а н с б у р га— п рокладку аборигенами водопровода от К орпарилья до поселка. Б ум еран г с этим рисунком со х р ан и л ся7. Но Альберта тянуло к живописи. Он ж и л надеж дой, что художники ещ е раз приедут в Герм ансбург. Он реш ил во что бы то ни стало добиться того, чтобы они взял и его с собой в творческую поездку по окрестностям в качестве погонщ ика верблю дов.

А льберт иногда наним ался на работу на соседние фермы, и месяца по два, по три его не бы ло в поселке. Теперь он отказался от этого, боясь, что худож ники приедут именно во врем я его отсутствия. Б родя после работы по пустыне в поисках питательны х корней и мелких ж ивот­ ных, он специально прим ечал наиболее ж ивописны е виды с тем, чтобы предложить их худож никам, когда они приедут. Н аконец, в 1936 г. Б ат терби, на этот р аз один, вновь появился в Германсбурге.

П ервы м, кто его встретил, был Альберт. Он показал Б аттерби свои неудачные рисунки и попросил взять его с собой в творческую поездку.

Трудно ск азать, к ак они договорились, не зн ая язы ка друг друга, но поладили они на следую щ ем: А льберт будет сопровож дать Баттерби в качестве погонщ ика верблю дов, а Баттерби, вместо платы, будет учить Альберта рисовать.

П огонщ ик верблю дов во врем я поездки почти не имеет свободного времени. Утром он сгоняет верблю дов в одно место, что является очень трудным делом, т а к к а к ночью верблю ды в поисках травы далеко расхо­ дятся по пустыне. З атем начинается укрепление груза. Это дело не толь­ ко трудное, но и слож ное, своего рода искусство. Н адо укрепить груз так, чтобы он д ер ж а л с я главны м образом на ребрах верблю да. Во время перехода надо вним ательно следить за тем, чтобы основная ‘н агрузка не перем естилась с ребер на горб. Стоит погонщ ику верблюдов не досмо­ треть, и м асса горба становится одним сплош ным нарывом. Ж а р а в Австралии страш н ая, мух множество, и в этих условиях горб начинает гнить прямо на ж ивом в ер б л ю д е8. Вечером, после перехода, надо снять груз, стренож ить верблю дов и пустить их пастись.

А льберт не только сп р ав л ял ся со всеми этими обязанностями, но и находил врем я д л я рисования.

П оездка д ли лась д ва месяца. «Это было единственное врем я,— пишет Баттерби,— в течение которого А льберт получил хоть какое-то обучение рисованию краскам и» 9. П ри этом надо помнить, что Баттерби и Альберт не могли беседовать друг с другом, так к а к первый не зн ал язы ка ар ан ­ да, а второй не умел говорить по-английски. Если учесть далее, что Альберт в это врем я исполнял обязанности погонщ ика верблю дов, то 6 См. наш у рецензию на книгу: А. P. Elkin and R. and С. Berndt, Art in Arnhem Land, «Советская этнография», 1952, № 2.

7 См. С. Р. М о u n t f о г d, Указ. соч., стр. 49.

3 Н. Н. F i n l a y s o n. The red centre, M elbourne, 1945, стр. 115.

9 R. B a t t a r b e e, Указ. соч., стр. 12.

102 Н. А. Б утиное придется согласиться с М аунтфордом в том, что «введение Альберта в мир искусства — это почти неправдоподобная история» 10.

Баттерби сначала д ал А льберту цветные каран даш и и картон, но Альберта это не удовлетворило. Он д олж ен научиться рисовать красками на бумаге. И он стал рисовать сразу краскам и.

Баттерби пишет: «Я сразу увидел его талант. П ередо мной был чело- век, чистокровный представитель той расы, которую считаю т самой низ!

шей расой в мире, и он в две недели усвоил чувство цвета. Я видел, что он справляется в целом настолько хорошо, что мне больш е нечему былс.

учить его в вопросе о цвете. В это время, я хорош о помню, я писал домой своим знакомым, что этот человек станет знамениты м художником».!

И далее он добавляет: «Н икто из обыкновенных белых лю дей не смог бы достичь того, чего достиг А льберт в столь короткое время» п.

Вернувшись в А делаиду, Б аттерби устроил вы ставку своих пейзажей Центральной А встралии, а рядом со своими вы ставил три рисунка Альберта: один был выполнен Альбертом после двух недель обучения, второй — через месяц и третий — через д ва м есяца обучения. Рисунки обратили на себя всеобщ ее внимание.

Альберт продолж ал рисовать. В том ж е 1936 г. он п родал свою пер­ вую акварель за 5 шиллингов, повидимому, кому-нибудь из туристов, посещающих иногда Ц ентральную А встралию. Ж е н а губерн атора Викто­ рии, Хантингфильд, побы вав здесь, так ж е не прем инула посмотреть на Альберта и его картины. Он стал одной из «достопримечательностей»

этой местности. В ладелец галереи О бщ ества изящ ны х искусств в Мель­ бурне после беседы с Х антингфильд по ее возвращ ении разреш и л выста­ вить в своей галерее рисунки А льберта без всякой п латы з а помещение.

В ноябре 1938 г. здесь состоялась п ервая вы ставка картин Альберта Наматжиры. Х удожник послал на вы ставку сорок одну акварел ь, и все они были распроданы в несколько дней, по цене от одной до ш ести гиней каждая.

Альберт пишет только п ейзаж и. С его акварелей на нас см отрит суро­ вая, величественная, негостеприимная природа Ц ентральной Австралии:

вершины гор с одиноко торчащ ими низкими деревьям и, обрывисты е скло­ ны, покрытые красным песком, кусты вы ж ж енной травы в пустыне, редкие речные долины с их неприхотливой яркозеленой растительностью.

Можно часами, не отры ваясь, испы ты вая какое-то странное щемящее чувство, вгляды ваться в отраж ение заходящ его солнца на горном склоне, в широкие тени на стволах д алеко друг от друга стоящ их деревьев,— все эти тонкие детали А льберт передает с изумительной эмоциональной глубиной, с необычайным мастерством.

В 1939 г. в А делаиде, в галерее Ю ж ноавстралийского общ ества ис­ кусств, состоялась вторая вы ставка картин А льберта Н ам атж и ры. Вновь все картины, сорок одна акварел ь, были проданы по ценам от двух до восьми гиней каж д ая. Одну из картин, ш ироко известную ныне, пейзаж «Хааст Б л аф ф (А лум баура)» приобрела Н ац и он ал ьн ая гал ер ея Южной Австралии. П о сообщению Б аттерби, эта картина «сохранила свое место в секции акварелей галереи искусств в А делаиде д а ж е тогда, когда по ее сторонам располож ились картины наш их сам ы х знамениты х худож­ ников» 12.

С 1939 по 1944 г.— в годы второй мировой войны — А льберт не вы­ ставлял своих картин. Но он п родолж ал рисовать. К артины Наматжиры стали широко известны. В озрос интерес и к сам ом у худож нику. В начале 40-х годов в Германсбург прибыл М аунтф орд, получивш ий от одного из клубов поручение познакомиться с А льбертом и написать о нем книгу.

10 С. P. M o u n t f o r d, Указ. соч., стр. 44.

11 R. B a t t a r b e e, Указ. соч., стр. 12.

12 R. B a t t a r b e e, Указ. соч., стр. 16.

Альберт Наматжира — художник из племени аранда Альберта не бы ло в Германсбурге, он соверш ал в это врем я одно из с б о ­ путеш ествий по пустыне, нося с собой коробку водяных красок, ях несколько кистей, связанны х бечевкой, и сверток бумаги, обмотанный куском ткани,— полный набор аксессуаров его художественной студии.

М аунтф орд наш ел А льберта в П альм овой долине. А льберт и несколько «го друзей сидели у костра. О круж аю щ ая их обстановка м ало чем отли­ чалась от типичного стойбищ а аборигенов: низкий заслон от ветра, длин­ ный р яд крохотны х тлею щ их костров, м еж ду ними — выкопанны е в земле ямы д л я спанья, прислоненные к невысоким кустам копья и щиты, куски сваренного м яса кенгуру, торчащ ие в разви лин ах деревьев.

М аунтф орд попросил п оказать готовые картины. А льберт развернул сверток, вы нул несколько акварелей, установил их у кустов, на земле, и встал рядом, см ягчая своей тенью яркий свет заходящ его солнца. Эти акварели, пиш ет М аунтф орд, «передавали лучш е, чем рисунки любого европейского худож ника, которые я видел, прекрасны е цвета Ц ентраль­ ной А встралии — яркокрасны й, глубокий фиолетово-голубой, золотисто­ желтый — те цвета, в которые ю ж анин не поверит, пока не увидит их своими собственными гл азам и» 13.

В ап реле 1944 г. в М ельбурне состоялась третья вы ставка картин Н аматж иры. В этом ж е году вы ш ла книга М аунтф орда «Искусство А ль­ берта Н ам атж и р ы », которая за последую щ ие 6 л ет вы держ ала 4 и зд а­ ния. В 1945 г.— снова вы ставка картин в Сиднее. В 1946 г.— две вы став­ ки: в А делаиде и П ерте. В этом ж е году в Ц ентральной Австралии в течение нескольких месяцев велась киносъемка под руководством М аунт­ форда. Б ы л сн ят докум ентальны й ф ильм о ж изни и искусстве А льберта Н а ­ матжиры. В 1948 г. этот фильм, под названием *Альберт Н ам атж и ра, художник», д ем онстрировался во всех городах Австралии. В 1947 г.— опять д ве вы ставки: в Элис-Спринг и в Брисбене. В 1948 г.— вы ставка в М ельбурне.

Т аким образом, во всех крупных городах А встралии были организо­ ваны вы ставки картин А льберта Н ам атж и ры. Его картины разош лись по всему миру. Б аттерби полагает, что нем ало картин разош лось и среди аборигенов Ц ентральной А встралии. Р азум еется, аборигенам, на нужды которых Н а м ат ж и р а отдает около половины своего дохода, художник не продает, а просто д ар и т свои картины.

С ейчас А льберт Н а м атж и р а — богатый человек. Н о он не имеет п р а­ ва трати ть деньги так, к ак он хочет. Его деньги находятся в распоряж е­ нии миссии, которая м ож ет разреш ить ему что-либо приобрести, но мо жет и не разреш ить. Так, когда А льберт вы разил ж елание купить сотню голов рогатого скота с тем, чтобы его сы новья Энос и О скар стали фер мерами-скотоводами, ему в этом было отказано: по мнению миссии и д е­ партам ента тузем ны х дел, нельзя допустить, чтобы абориген стал сам о­ стоятельны м ферм ером. К огда А льберт вы разил ж елание построить себе дом, ему было отказан о и в этом.

П о отношению к аборигенам в А встралии проводится ж есточайш ая расовая дискриминация. П равительство А встралии отвело д л я них не­ благоприятны е д л я ж изни бесплодные районы и запретило выходить за их границы и. В частности, А льберт Н а м атж и р а не имеет п рава выходить за границы узкого пустынного района Ц ентральной Австралии, он заклю ­ чен в нем на всю ж изнь. В этих районах — резервациях аборигенов дер­ ж ат на голодном пайке. И м закры т доступ к образованию. А льберт Н а ­ матж ира неграм отен, он до сих пор не прочел ни одной книги и не видел ни одного больш ого города, хотя всей душ ой рвется к знанию, культуре.

13 С. P. M o u n t f o r d. У каз. соч., стр. 68. П од южанином М аунтфорд подра­ зумевает ж ителя ю жны х районов Австралии.

14 И. М. В а й л ь, Р асовая дискриминация в Австралии, «Советское государство и право», 1951, № 8.

104 Н. А. Бутиков А льберт Н ам атж и р а, надо полагать, является единственным в исто­ рии живописи художником, который не был ни на одной из многочислен­ ных вы ставок своих картин: ему к а к аборигену запрещ ено приближаться к большим городам. Он может, правда, посетить небольш ой городок Элис-Спрингс, леж ащ и й в 80 милях от его родного поселка, но абориге­ нам, пишет Баттерби, «лучше не оставаться там слиш ком долго, иначе они могут стать достоянием кладбищ а д л я черных» 15. Н ет нуж ды добав­ лять, что он не имел и не имеет возмож ности видеть картины других ху­ дожников.

В 1950 г., после больших хлопот, А льберт получил разреш ение вы­ ехать за пределы резервации, в порт Д арвин, и рисовать там морские виды. Его сопровож дала метиска, п окупавш ая ем у по дороге пищ у,— чи­ стокровному аборигену в А встралии запрещ ено что-либо самому поку­ пать в м агазине 16. У часток пути от Г ерм ансбурга до Б и рд ум а Альберт проехал на верблюде, а от Б и рдум а до порта Д арви н — на поезде.

Лю дям, обладаю щ им правом свободного п ередвиж ения по стране, трудно, конечно, представить себе, что испыты вал во врем я этого путе­ шествия А льберт Н ам атж и ра. Все, что он встречал, п о р аж ал о его. За время путешествия, дливш егося несколько дней, он не спал ни одной ми­ нуты — до боли в гл азах всм атривался в новый окруж аю щ ий мир 17.

Правительство разреш ило аборигенам, ж ивущ им в окрестностях, по­ сещ ать порт Д арвин, но только раз в неделю и только до зах о д а солнца.

Что касается аборигенов, работаю щ их в самом порту Д арви н, то они, конечно, приходят в город еж едневно, но так ж е долж ны покидать его до захода солнца. Ж и ть в самом городе им запрещ ено.

В этом городе А льберт провел некоторое время, рисуя морские виды.

Когда срок его пребы вания здесь истек, он вернулся обратно в резер ва­ цию, в Германсбург. Это был первый случай в его ж изни, когда ему уд а­ лось ненадолго вы ехать за пределы резервации. Второй такой случай ему долго не п редставлялся, хотя прогрессивные организации А встралии неоднократно приглаш али его на откры тие вы ставок его картин 18, на В сеавстралийский кар н авал м о л о д е ж и 19. Л иш ь в последнее время в 1954 г. ему удалось на короткий срок вы ехать в Сидней на выставку' своих картин.

Вскоре после того, как А льберт Н ам атж и р а покинул порт Д арви н, в этом городе разы грались важ н ы е собы тия: аборигены, работаю щ ие в этом городе, объявили забастовку. У нас нет никаких данны х, которые позволили бы поставить события, разы гравш и еся в порту Д ар в и н и его окрестностях в 1950— 1951 гг., в связь с кратковрем енны м пребыванием А льберта Н ам атж и ры в этом городе. Н о весьм а прим ечательны м фактом является то, что примерно в это ж е врем я в печати появился п ам ф лет п а ­ стора А льбрехта, хозяина миссии в Германсбурге, направленны й против Альберта Н ам атж и ры. П астор обвиняет А льберта в том, что он своим успехом в искусстве будто бы «испортил» аборигенов, так к а к те не ж е ­ лаю т теперь работать в миссии за деш евую плату.

В Германсбурге насчиты вается сейчас десять человек из племени аранда, основной профессией которых является искусство, ж ивопись (все­ го в поселке ж ивет около 250 ч ел о в е к ). Это, кром е сам ого А льберта, три его сына: Энос, О скар и Э вальд;

три б рата П арероулья: Эдвин, Отто и Реубен;

и ещ е три человека: В альтер Э батаринья, Энох Р а б е р а б а, Ри­ хард М окетаринья. Все это — ученики А льберта Н ам атж и ры.

В настоящ ее время в австралийской прессе идет бурный спор по воп 15 R. В a 11 а г Ь е е, Указ. соч., стр. 13.

16 С. K r u s e. N am atjira, «P acific isla n d s m onthly», 1951, June, стр. 59.

17 См. «‘W hite’ Law in su lt to N am atjira», «Tribune» от 26 июля 1950 г.

18 «W hy w a s N am atjira barred from Jubilee exhibition», «Tribune» от 11 дек абря 1951 г.

18 «N am atjira invited», «Tribune» от 20 февраля 1952 г.

С оветская этнограф и я, № Альберт Наматжира — художник из племени аранда focy о худож ественной ценности картин аборигенов. М ногие критики, оценивающие творчество аборигенов с расистских позиций, либо вовсе отрицают худож ественное значение картин, либо покровительственно по мопывают худож ников-аборигенов по плечу: их живопись, говорят они, доказывает, что аборигены все-таки тож е люди. Критик М акклинток зам е­ чает по адресу этих критиков: они рассерж ены тем, что на картины аборигенов имеется больш ий спрос, чем на их собственные.

М ожно было бы привести нем ало высоких оценок картин аборигенов.

Н нужно все ж е отметить тот их недостаток, что художники — абориге­ о ны племени ар ан д а рисуют только пейзаж и. П р ав М акклинток, когда он пишет, что искусство аборигенов поднимется на большую высоту, «если худож ники полностью осознаю т уж асны е несправедливости, п рак­ тикуемые против их н ар о д а, и о тр азя т это в своих работах» 20.

А встралийское правительство относится к искусству аборигенов не­ доброжелательно. В есьм а характерн ая история произош ла в поселении Карролуп (З а п а д н а я А встрали я). У чителя ш колы в этом поселении ре­ шили преп одавать детям аборигенов рисование. Д ети обнаруж или пора­ зительные способности. И х рисунки появились в печати, в австралийских газетах и д а ж е в одной из лондонских газет. В ыш ла в свет книга о детях художниках21. О днако ср азу ж е после этого правительство закры ло школу22.

А встралийское правительство недоброж елательно относится и к А ль­ берту Н ам атж и р е. Д о сих пор он вы нуж ден ж ить в примитивной хижине, не спасаю щ ей не только от холода, но и от дож дя. «Я рисую уж е 20 лет,— заявил недавно А льберт Н а м атж и р а,— и все это время мне приходилось охранять мои картины от сырости, чтобы дож дь не* смог промочить их насквозь, к ак меня. И ногда, однако, он добирается и до них, тогда к р а­ ски см азы ваю тся и портятся» 23.

К акой поистине неисчерпаемой энергией, каким огромным талантом надо о б л ад ать этом у человеку, чтобы в условиях ж елезного расового барьера, будучи неграмотны м, находясь под неотступным наблюдением и контролем хозяев резервации, пробиться к искусству, достичь вершин мастерства и вести неустанную борьбу за человеческие п рава д л я своего малочисленного многострадального народа! Что остается перед лицом этого ф ак та от миф а о «неполноценности» аборигенов?

И стория ж изни и деятельности А льберта Н ам атж и ры — это беспощ ад­ ный приговор остаткам колониальной системы им периализм а, разоб л ач е­ ние всех ее отвратительны х сторон, яркое доказательство того, что д ал ь ­ нейшее сущ ествование такого полож ения немыслимо.

20 «A b original artists and their p aleface critics», «Tribune», от 30 апреля 1952 г.

21 M. D. M i l l e r, Child artists of the A u stralian bush, 1952.

22 Sh am efu l th eatm en t of ab origin al child artists, «Tribune» от 22 октября 1952 г.

23 См. « З а прочный мир, за народную дем ократию » от 23 апреля 1954 г.

Д. Д. ТУМАРКИН К В О П Р О С У О Ф О Р М А Х С ЕМЬ И У Г А В А Й Ц Е В В К О Н Ц Е XVIII — Н А Ч А Л Е XIX В Е К А В своем труде «Д ревнее общество» JI. Г. М орган утверж д ает, что пос­ л е кровнородственной семьи исторически следует та к а я ф орм а семейных отношений, которая сущ ествовала в н ач ал е XIX в. на Г авай ских остро­ вах;

подобную форму семьи М орган н азы вает гавай ским словом «пуна луа». Пр мнению М органа, п ун ал уал ьн ая семья соответствует «периоду дикости» и предш ествует образованию рода. Э та м орган овская гипотеза воспроизведена во II главе классического произведения Ф. Энгельса «Происхождение семьи, частной собственности и государства».

Энгельс никогда не считал труд М органа догмой. В предисловии к четвертому изданию своей книги Энгельс писал: «Ч еты рнадц ать лет, истекших со времени появления главного труда М орган а, очень обогати­ ли наш м атериал по истории первобытных человеческих общ еств... Неко­ торые отдельные гипотезы М органа были в результате этого поколеблены или д аж е опровергнуты» В соответствии с достиж ениям и науки Энгельс пополнил свою книгу новым фактическим м атериалом и внес в нее значи­ тельные изменения. Но ввиду отсутствия сколько-нибудь удовлетвори­ тельных исследований о брачны х обы чаях гавай ц ев и других полинезий­ цев Энгельс в основном сохранил те выводы М органа, которы е были ос­ нованы на изучении малайской (гавайской) системы родства и семьи «пуналуа». При этом, однако, говоря о пуналуальной семье, Э нгельс пре­ дупреж дал, что «М орган здесь заш ел слиш ком далеко» 2.

Теперь у ж е не четы рнадцать, а сем ьдесят семь л ет отделяю т нас от выхода в свет главного труда М органа. З а это врем я учеными накоплено огромное количество этнографического м атери ала, блестящ е подтвердив­ шего основные полож ения концепции М органа. Вместе с тем приходится уточнять, а иногда и опровергать отдельны е гипотезы, вы двинуты е этим выдаю щ имся ам ериканским исследователем. Советские этнограф ы уже доказали несостоятельность предлож енной М органом схемы развития первобытной семьи в части, касаю щ ейся м алайской (гавайской) системы р од ства3. З а д а ч а настоящ его сообщ ения — вскры ть источники заб л у ж ­ дения М органа в другом частном вопросе, о семье «пуналуа», и попы­ таться выяснить, каковы были формы семьи у гавай ц ев в конце X V III— начале XIX в., в период появления на островах европейских и ам ерикан­ ских колонизаторов.

1 Ф. Э н г е л ь с, П роисхож дение семьи, частной собственности и государства, Гос политиздат, 1952, стр. 19.

2 Там ж е, стр. 42.

3 См. А. М. З о л о т а р е в, К истории ранних форм группового брака, «Ученые записки историч. факультета Моск. обл. педагогич. ин-та», т. II, М., 1940, стр. 144— 169;

С. А. Т о к а р е в, Энгельс и современная этнография, «И зв. Академии наук СССР», серия истории и философии, т. I ll, № 1, М., 1946, стр. 17— 30;

Д. А. О л ь д е р о г г е, М алайская система родства, «Труды И н-та этнографии им. Н. Н. М иклухо-М аклая», новая серия, т. XIV, М., 1951, стр. 28— 66.

К вопросу о формах семьи у гавайцев I С емья п редставляет собой определенную форму общественных отно­ шений. С ем ья — явление производное;

формы ее зави сят от способа про­ изводства ж изненны х м атериальны х благ. Ошибочный в згл яд М органа на семейные отнош ения гавай ц ев стал возмож ны м в связи с неправиль­ ной оценкой общ его развития островитян. П оэтому необходимо, прежде всего, выяснить, каков был общественный строй гавайцев в конце X V III— начале XIX в.

М орган полагал, что гавайцы в н ачале XIX в. находились на «средней ступени дикости». О днако в свете данных, собранны х многочисленными путешественниками, это утверж дение звучит к а к явное недоразумение.

Д ействительно, гавай ц ы не знали м еталлов и гончарства, так как на ост­ ровах нет соответствую щ его сырья. Но они сумели в значительной мере восполнить этот пробел, достигнув высокого м астерства в изготовлении орудий из кам н я, раковин и кости, применяя ты квенны е калебасы и по­ суду из дерева, скорлупы кокосового ореха, черепаховых щитов и т. п. Что касается л у ка, то в нем гавайцы не испытывали нужды, располагая д р у ­ гим, более пригодным д л я них боевым оружием (палицы, кинж алы, п р а­ щи, копья, дротики), и ввиду отсутствия объектов д л я охоты на островах.

Но л у к гав ай ц ам был известен и прим енялся в спортивных ц е л я х 4.

О граниченны е природные ресурсы островов обусловили своеобразные черты м атериальной культуры гавайцев. О тставание некоторых отраслей хозяйства и техники ком пенсировалось у них поразительны м развитием других отраслей.

Экономической основой жизни гавайцев было моты жное тропическое земледелие с применением удобрений и искусственного орошения. П уте­ шественников, впервы е посещ авш их Гавайи, всегда п о р аж ал а высокая зем ледельческая культура островитян. Так, английский капитан Диксон после пребы вания на Г авай ях в 1787 г. заяви л, что «зд равая рассудитель­ ность и почти н аучная мудрость, с которой обработаны эти поля... сдела­ ли бы честь и британскому зем л еп аш ц у » 5. П одробное описание гавайско­ го зем леделия оставили русские мореплаватели. «Засаж енн ы е таро поля, которые свободно мож но н азвать озерами, привлекли мое внимание,— пишет О. Е. К оцебу.— К аж д ое из них, величиной около 160 квадратны х футов, о б р азу ет правильны й четырехугольник и, наподобие наш их б ас­ сейнов, вы лож ено вокруг камнями... К аж дое поле снабж ено двумя ш люзами, чтобы с одной стороны впускать воду, а с другой выпускать на соседнее поле. П о л я постепенно пониж аю тся, так что одна и т ^ ж е вода, вы текаю щ ая из возвы ш енного водоема, куда она проведена из ручья, оро­ ш ает обш ирны е плантации... Н аходящ иеся м еж ду полями промежутки, имеющие от 3 д о 6 футов в ширину, обсаж ены с обеих сторон сахарным тростником или бананам и, которые образую т приятнейш ие тенистые а л ­ леи... Я сам видел больш ие горы, покрытые таким и полями, через кото­ рые постепенно спускалась вода» 6. Зам ечательны м памятником строитель­ ного искусства гавай ц ев является акведук в долине В аим еа на острове К ауаи. Он представляет собой наклонную каменную стену исполинских разм еров, слож енную из гл ад ко отесанны х каменных глыб. Н а ее верш и­ не устроен ж олоб, по которому стекала с горы вода. К ак указы вает Те Ранги Х ироа, «это единственное в своем роде сооружение, не встречаю ­ щееся нигде в П олинезии» 1.

4 См. Т е Р а н г и Х и р о а (П. Б а к ), М ореплаватели солнечного восхода, М., 1950, стр. 60— 62'.

5 G. D i x o n, A V o y a g e Round the W orld, Perform ed in 1785, 1786, 1787 and 1788, London, 1789, стр. 131.

6 О. E. К о ц е б у, П утеш ествия вокруг света, М., 1948, стр. 134.

7 Т е Р а н г и Х и р о а, Указ. раб., стр. 212;

см. так ж е G. V a n c o u v e r, A V oyage of D iscovery to th e N orth P acific O cean, and Round the W orld, vol. I, London, 1798, стр. 171.

108 Д. Д. ТуМаркин Из домаш них животны х на Г авай ях имелись свиньи, собаки (шедшие в пищу) и куры. Их привезли с собой полинезийцы во врем я заселения островов.

Значительную часть пищи гавайцы добы вали из моря. Они зн али мно­ го способов ловли рыбы и, заботясь о сохранении рыбных богатств, при­ держ ивались многочисленных правил и ограничений. К роме того, они разводили рыбу в специальны х прудах, располож енны х обычно вблизи морского побереж ья. Установлено, что на одном только острове Молокаи имелось свыше ста таких прудов. Д л я разведен и я рыбы использова­ лись так ж е залиты е водой поля т а р о 8.

Обитатели больш инства полинезийских островов, не ум ея добывать соль, д обавляли в пищ у соленую морскую воду. Гавайцы ж е разработали довольно сложную технику получения соли, вы зы вавш ую восхищение у иностранцев. М орская вода отстаивалась в ряде специальны х резервуа­ ров, после чего р азл и вал ась по небольш им плоским чаш ам, изготовлен­ ным из листьев, в которых она подвергалась испарению под действием солнечных лучей. О стаю щ иеся на дне кристаллы соли тщ ательн о собира­ лись и очищ ались, а затем измельчались. В. М. Головнин писал, что по­ лученная таким образом соль ничем не уступает лучш ей европейской3.

Почти все путешественники, побы вавш ие на островах, с восхищением отзы ваю тся о м астерстве гавайских ремесленников. «В каж д ом изготов­ ленном ими предмете,— говорит англичанин К ем пбелл,—• эти островитя­ не обнаруж иваю т удивительное искусство и изобретательность, принимая во внимание простоту используемых ими орудий труда» 10. М ногое можно сказать о зам ечательны х изделиях из кам ня, д ерева и раковин, о краси­ вых и прочных цыновках, о художественно расписанной м атерии из коры (та п а ). «Смеш ение цветов и отличное искусство в рисунке, со строж ай­ шим соблюдением соразм ерности,— писал Ю. Ф. Л исянский,— прослави­ ли бы каж дого ф абри кан та этих тканей д а ж е и в Европе» 11. Ш ироко из­ вестны непревзойденные по красоте гавай ские плащ и и ш лем ы из золотистых и алы х перьев, немногие сохранивш иеся образцы которы х яв­ ляю тся ныне украш ением этнографических музеев.

Гавайцы были искусными судостроителями и отваж ны м и мореходами.

Н а больших, обычно*сдвоенных л а д ь я х ( в а а ), вм ещ авш их до сотни чело­ век, они соверш али ты сячекилометровы е переходы по бескрайним про­ сторам Тихого океана. С пециалисты, изучавш ие мореходное искусство гавайцев и других полинезийцев, справедливо ставят их вы ш е викингов.

Во время этих плаваний гавайцы в соверш енстве изучили течения и вет­ ры, научились ориентироваться по небесным светилам, создали своеоб­ разны е морские карты и д аж е изобрели простейший астрономический прибор («священную к алебасу»), позволявш ий определять ш ироту места по П олярной звезде 12.

Д ал еко заш ло на Г авай ях разделение труда. С ущ ествовали специа листы-судостроители, домостроители, резчики, птицеловы, танцоры, музы ­ канты и т. д., у верховных вож дей имелись свои скороходы и повара.

Гавайцы не знали денег, но обмен м еж ду населением разны х островов и отдельных округов был разви т у ж е задолго до появления иностранцев.

«В определенные периоды,— пишет Д ж ар в и с,— в различны х местах устраивались базары или ярм арки. Н аиболее знам ениты е происходили на берегах реки В аилуку в округе Хило на острове Г авайи. С ю да собира­ 8 О. Е. К о ц е б у, Указ. соч., стр. 134;

О. W. F r e e m a n, The E conom ic G eography of H aw aii, H onolulu, 1927, стр. 21— 22.

9 В. М. Г о л о в н и н, Сочинения, М., 1949, стр. 391.

10 A. C a m p b e l l, A V o y a g e Round the W orld from 1806 to 1812, Edinburgh, 1816, стр. 197— 198.

11 Ю. Ф. Л и с я н е к и й, Путеш ествие вокруг света на корабле «Н ева» в 1803— 1806 годах, М., 1947, стр. 132.

12 Н. R o d m a n, The Sacred C alabash, «P roceed in gs of the U n ited S ta te s Navall Institute». 1927, A u gust, стр. 867— 872.

К. вопросу о формах семьи у гавайцев лись обитатели всех частей острова, чтобы произвести обмен собствен­ ностью. Одни округа были известны высоким качеством своей тапы, дру­ гие своими цыновками, скотом, превосходным пои, или сушеной рыбой.

Продавцы расх вал и вал и свои изделия, которы е были сложены грудами по обоим берегам речки, в соответствии с определенными правилами. К ог­ да производился торг, соответствую щ ие предметы клались на особую [скалу, где их м ож но было осмотреть в присутствии наблю дателей, при­ званных быть арбитрам и в случае спора и действовавш их в качестве по­ лиции д л я сохранения порядка. З а свои услуги они получали в озн аграж ­ дение. Со всех, кто пересекал речку, взим алась пош лина» 13.

Значительном у развитию производительны х сил соответствовал д о ­ вольно высокий уровень общ ественного развития. У ж е первые путешест­ венники, побы вавш ие на Г авай ях (К ук, Д иксон, В ан кувер), а за ними русские м ореплаватели первой четверти XIX в. сообщ аю т о далеко з а ­ шедшем классовом расслоении на островах. Так, участник экспедиции Кука, откры вш ей в 1778 г. Г авайские острова, Д ж ем с Кинг правильно подметил наличие двух основных сословий, отделенных друг от друга строгими ритуальны м и запретам и: благородны х (алии) и общинников (м акааи н ан а). Он ж е сообщ ает о сущ ествовании немногочисленного со ­ словия рабов (к ау в а) — военнопленных и семей преступников, наруш ив­ ших табу. Эти «отверж енны е» ж или в особых селениях и не имели права общаться с лиц ам и других с о с л о в и й и. Д ан н ы е Кинга о социальной структуре гавайского общ ества подтверж даю тся другими путешественни­ ками, а та к ж е современными нам ам ериканскими этнограф ам и 15.

О тдельны ми островам и архипелага уп равляли короли (алии-аи-м оку), опиравшиеся на боевые друж ины. К ороль обладал деспотической властью и считался верховным собственником всей земли. Больш ие округа (аху пуаа) передавали сь им во владение приближ енны м вож дям. Эти округа делились н а более мелкие участки (и л и ), тянувш иеся узкой полосой от морского побереж ья до горной верш ины. В ладелец ахупуаа раздавал «или» зависим ы м от него алии более низкого ранга;

в отдельных случаях «или» н аселял а одна сем ейная общ ина (о х ан а), которая подчинялась не­ посредственно в лад ельц у округа (али и -аи -ахуп уаа). С приходом к власти нового короля обычно происходило перераспределение земель, что не­ редко приводило к кровавы м войнам 16.

Общ инники (м ак аа и н ан а ), будучи лично свободными, за пользование землей, оросительными кан алам и и за право ловить рыбу в прибрежных водах вы полняли в пользу алии разнообразны е повинности в форме н а ­ туральных поставок и отработок;

они долж ны были так ж е уплачивать подать непосредственно королю. А лии-аи-ахупуаа обязаны были по при­ казу короля яв л яться на войну вместе со своими подданными и, кроме того, вносить ему особую подать лодкам и, тапой, матами, свиньями и т. д., в соответствии с разм ером округа и характером получаемых доходов.

П римерно таки е ж е отнош ения сущ ествовали м еж ду владельцам и аху­ пуаа и зависим ы м и от них алии 17.

В ласть на Г авайских островах им ела в значительной мере теократиче­ ский характер. П рим ы кавш ие к сословию алии жрецы играли важ ную роль 13 J. J. J a r v e s. H istory о! the H a w a iia n or Sandw ich Islan d s, Boston, 1844, стр. 77— 78.

14 J. C o o k and J. K i n g, A V o y a g e to the P acific O cean, vol. 3, London, 1784, стр. 153.

15 См. например: R. S. K u y k e n d a l l, The H aw aiian Kingdom, 1778— 1854, H o­ nolulu, 1938, стр. 9;

E. S. C. H a n d y, C ultural R evolution in H aw aii, N. Y., 1931, стр. 4— 5.

16 E. H. B r y a n, A n cient H aw aiian Life, H onolulu, 1938, стр. 63— 66. Первым разо­ брался в поземельны х отнош ениях гавайцев Ю. Ф. Лисянский (указ. раб., стр. 138).

но его данными по этом у вопросу трудно пользоваться ввиду неточной передачи гавай­ ских теоминов.

17 W. Е 11 i s, N arrative of a Tour through H aw aii, London, 1828, стр. 424—425, 428;

Ю. Ф. Л и с я н с к и й, Указ. раб., стр. 138.

1 10 Д. Д. ТуМаркин в управлении. С ам король яв л ял ся первосвящ енником. Б олее того, в мир­ ные дни он считался воплощ ением бога плодородия и д о ж д я Лоно, а в военное время — воплощ ением бога войны Ку. М огущ ественны м орудием классового угнетения были религиозно-политические запреты (таб у ), ре­ гулировавш ие все стороны ж изни островитян. Сбор податей в пользу ко­ роля происходил во врем я осеннего праздника плодородия (макахики).

Сборщ иков податей сопровож дала процессия ж рецов с изображениями бога Лоно. Считалось, что приношения, делаем ы е королю (последний наделял ими так ж е свое окруж ение и ж р е ц о в ), долж ны обеспечить в следующем году обильные дож ди и высокий урож ай 18.

Английский миссионер В ильям Эллис, около двух л е т прож ивш ий на Гавайях, обнаруж ил там следы того, что мы н азы ваем «военной дем окра­ тией». Эллис сообщ ает, что в прош лом д л я обсуж ден и я «национальных дел» созы вались народны е собрания. Но в н ачале XIX в. островитян со­ бирали лиш ь д л я того, чтобы объявить им волю короля и вож дей. Это делали специальные глаш атаи, долж ность которых бы ла наследственной и считалась очень почетной 19. Вопросы войны и мира, равн о к а к и дру­ гие важ нейш ие вопросы, обсуж дались на совете знатнейш их вож дей (аха али и ). Его рекомендации не были, однако, обязательн ы д л я короля. Н е­ редко король принимал ответственные реш ения, посоветовавш ись лишь с доверенными лицам и из своего окруж ения. Среди последних главную роль играли «великий ж рец» (кухина нуи) и «разрезател ь острова» (ка лаимоку) — главны й королевский советник по зем ельны м дел ам, сбору податей и командованию войском 20.

П риведенных фактов, к ак нам каж ется, достаточно д л я того, чтобы в общих чертах определить общественный строй гавай ц ев к а к раннеф ео­ дальный. Окончательное оформление феодальны х отношений и объедине­ ние островов в одно королевство произош ло при знаменитом К ам еам еа I (ум. в 1819 г.). Эти процессы были ускорены появлением иноземных з а ­ хватчиков. С оздав вооруженную пуш ками и руж ьям и армию и довольно сильный флот, в составе которого было несколько европейских судов, ис­ кусно используя противоречия м еж ду великими д ер ж авам и, К ам еам еа успешно отстаивал независимость островов от европейских и ам ерикан­ ских колонизаторов 2L II Семейные отношения гавайцев в основном соответствовали достигну­ тому последними уровню общ ественного развития. Господствую щ ей фор­ мой брачных связей на Г авайях в конце X V III— н ачале XIX в. был п ар­ ный брак с элементам и перехода к моногамии. «М уж чина и ж енщ ина, понравясь д руг другу, ж ивут вместе, пока не р азб р ан ятся,— сообщ ал Ю. Ф. Л исянский.— В случае ж е какого-либо неудовольствия, расходят­ ся без всякого отнош ения к граж данским в л а с т я м » 22. Это сообщение подтверж дается В. Эллисом 23.

К ак правильно подметил М орган, и зучая ж изнь ам ериканских индей 18 Е. S. С. H a n d y, Указ. раб., стр. 11— 14.

19 W. E l l i s, Указ. раб., стр. 432—433.

20 R. S. K u y k e n d ' a l l, Указ. раб., стр. 10.

21 Н а классовый характер гавайского общ ества указы вали в наш ей литературе А. М. З о л о т а р е в (указ. раб., стр. 152);

Д. А. О л ь д е р о г г е (указ. раб., стр. 37);

С. А. Т о к а р е в, Проблемы изучения современного положения народов Австралии и Океании. «Краткие сообщ ения института этнографии им. Н. Н. М иклухо-М аклая», т. VII, М.— Л., 1949, стр. 252;

предисловие С. А. Т о к а р е в а к книге Те Ранги Хироа «М ореплаватели солнечного восхода», стр. 8. М ож н о предполагать, что разлож ение первобытно-общинного строя и складывание феодальных отношений на Гавайях были ускорены недостатком плодородных земель при значительной плотности населения.

23 Ю. Ф. Л и с я н с к и й, Указ. раб., стр. 131.

23 W. E l l i s, Указ. раб., стр. 444.

К вопросу о формах семьи у гавайцев ^ев, парная сем ья бы ла слиш ком слабой организацией, чтобы одной про­ тивостоять тягостям ж изни. П оэтому д л я больш инства островов Полине цш в прош лом бы ла характерн а группа совместно ж ивущ их родствен­ ников, которая отли чалась от родовой группы отсутствием экзогамии.

маорийцев п одобная сем ейная группа н азы валась «ванау»;

несколько родственных в ан ау составляли х а п у 24. Т акие ж е семейные группы обна­ ружены и на Г авайских островах.

Еще зад о л го до появления колонизаторов у гавайцев сущ ествовала ш ейная общ ина (о х а н а ). П о данны м Хэнди, он а состояла из родствен аиков по крови, б р аку или усыновлению, которы е ж или в большем или иеньшем отдалении от моря, но концентрировались в географическом зтношении и были привязаны происхождением, рож дением и чувствами копределенной местности, именуемой айна» 25. Родственники, входящ ие в охана, не ж и ли одной деревней, а разм ещ али свои ж илищ а на обш ир­ ной территории, нередко простиравш ейся от берега моря до вершины 5лизлежащей горы. С тарейш иной общины был хаку — гл ава старш ей ветви охана. Он председательствовал на семейных советах, вед ал при­ емом гостей, руководил общ ественными работам и, следил за выполне­ нием религиозны х обрядов и т. п. О хана делилась на отдельные дом о­ хозяйства — хале. В состав х ал е входили к ак непосредственные члены семьи всех возрастов, т а к и не находивш иеся с ними в родстве слуги и другие зависим ы е лю ди (о х у а), что сб ли ж ает хале с большой п атри ар­ хальной семьей. Родственны е хале были связаны обязанностью взаи м о­ помощи. Так, ж енщ ина с побереж ья, н уж даю щ аяся в бананах, прино­ сила родственникам, ж ивущ им на более возвыш енных местах, рыбу и т. п. В снош ениях с внешним миром, в частности^ при уплате податей алии, охан а обычно вы ступала к а к единое целое. Н о по мере развития производительных сил и становления частной собственности, сопровож ­ давшихся постепенным переходом от парного б рака к моногамии, гавай ­ ская б ольш ая семья р асп ад ал ась на более мелкие ячейки. В то ж е время происходило перем еш ивание населения, подры вавш ее принцип расселе­ ния лю дей на основе кровного родства. Все это вело к разруш ению охана.

Окончательный р асп ад старой гавайской семейной системы был ускорен общими социально-экономическими изменениями, связанны м и с п оявле­ нием колонизаторов.


В сословии благородны х (алии) было распространено многоженство.

«Каждый островитянин м ож ет иметь столько жен, сколько в состоянии содержать,— пиш ет Л исянский.— Н о обыкновенно у короля бы вает их три, у знатны х по две, а у простолю динов по одной» 2б. «П олигам ия р а з ­ решена лиц ам всех классов,— подтверж дает Э ллис,— но практикуется только среди вож дей, чьи богатства позволяю т содерж ать множество жен» 27. В знатны х семьях от женщ ин требовалась безусловная верность.

Власть м уж а в таких семьях бы ла весьм а в е л и к а 28.

По свидетельству Головина и Д ж ер в и са, на островах встречались случаи многомуж ества. «Здеш ние знатны е д ам ы,— пишет Головнин,— позволяют себе свободу и явную м аленькую прихотливость иметь пару м уж ей»29. М ногомуж ество было привилегией женщ ин, находящ ихся на высших ступенях сословной иерархии;

их м уж ьям и были лица более низ­ кого происхож дения.

24 Д. А. О л ь д е р о г г е, Указ. раб., стр. 35— 36.

25 Е. S. С. H a n d у, T h e H a w a iia n F a m ily S ystem, «Journal of P o ly n esia n Society», vol. 59, № 2, 1950, June, стр. 174— 175. Термин «охана» тесно связан с выращиванием таро — основной продовольственной культуры гавайцев. О ха — отпочковываться, проис­ ходить от общ его корня;

этим словом называют боковой отросток от главного корня таро.

26 Ю. Ф. Л и с я н с к и й, Указ. раб., стр. 131. У короля К амеамеа I было пять жен.

27 W. E l l i s, Указ. раб., стр. 444.

28 J. J. J а г v е s, Указ. раб., стр. 90.

29 В. М. Г о л о в н и н, Указ. раб., стр. 368.

11 2 Д. Д. ТуМаркин И так, в конце X V III — н ачале XIX в. на Г авай ях господствовал пар­ ный б р ак у м акааи н ан а и полигам ия у алии. В озникает вопрос, суще­ ствовала ли на Гавайских островах — по крайней мере, в рассматривае­ мый период,— особая, описанная М органом семья «пуналуа». К ак изве­ стно, М орган д ает следую щ ее определение п уналуальной семьи: «Она бы ла основана на групповом браке нескольких сестер, родны х или колла­ теральных, с м уж ьям и каж дой из них, причем общ ие ’ м уж ья не были обязательно в родстве друг с другом, или на групповом браке несколь­ ких братьев, родных и коллатеральны х, с ж енам и каж дого из них, при­ чем эти ж ены не были обязательно в родстве д руг с другом, хотя это часто и бы вало в обоих случаях. В том и другом случае группа мужчин совместно состояла в браке с группой женщ ин» 30.

О сновы ваясь на показаниях путеш ественников, подтверж денны х позд­ нейшими исследованиями, м ож но безош ибочно утверж дать, что гавайцы задолго до появления колонизаторов уж е миновали стадию группового брака. Тем более невероятно сущ ествование на островах в рассматривае­ мый период семьи, основанной на ранней ф орме группового б р ака и непо­ средственно следующей за кровнородственной семьей. А ведь именно такой характер имела, по мнению М органа, семья «пуналуа»!

О твет на вопрос о подлинном значении гавай ского терм ина «пуналуа»

мы нахэдим уж е в книге В. М. Головнина. Головнин сообщ ает, что на корабль прибыла зн атн ая островитянка «со вторым своим муж ем, кото­ рого, по здеш нему обычаю, н азы ваю т д р у г о м м уж а» 31. К а к известно, слово «пуналуа» в переводе на русский язы к озн ачает «дорогой друг»

или «близкий товарищ ». П оэтому мож но с известным основанием утвер­ ж дать, что термин «пуналуа» прим енялся в полигамны х семьях: этим словом назы вали д руг друга женщ ины, имеющие одного, общ его мужа, или мужчины, имеющие одну, общую ж е н у 32. Т акое толкование обычая «пуналуа» подтверж дается известным исследователем полинезийцем Те Р анги Хироа. «Г авайское сказан и е,— пиш ет он,— повествует о том, что М оикеха был старш им братом О лопана, который согласился делить с ним жену. Этот вари ан т основан на гавайском обы чае «пуналуа», соглас­ но которому два друга по обою дному соглаш ению могут об лад ать одной женой» Зз. А американский этнограф Хэнди в сводной работе, основан ной на изучении источников X V III—XIX вв., прямо зая вл я ет: «В стреча­ лись второстепенные (secondary) супруги, к а к муж чины, т а к и женщ и­ ны, именуемые пуналуа, но обычай пуналуа не имел х ар ак тер а группо­ вого б р а к а » 34.

Интересно отметить, что термин «пуналуа» уп отреблялся так ж е ново­ зеландскими маори, причем в том ж е значении, что на Гавайских остро­ вах. «М аорийское слово пуна озн ачает родник,— сообщ ал в 1879 г.

М органу Л оример Ф айсон,—• но пунаруа озн ачает обычай иметь двух жен... М аорийское слово пунаруа идентично гавай ском у п уналуа (руа л у а -д в а )» 35.

П ы таясь подкрепить свои рассуж дения об архаичности семейных отношений на Гавайских (Сандвичевых) островах, М орган ссы лается на браки между братьям и и сестрами, практиковавш иеся вплоть до утвер­ ж дения на островах христианства среди высш ей знати и особенно в коро­ 30 Л. Г. М о р г а н, Д ревн ее общ ество, Л., 1935, стр. 216.

31 В. М. Г о л о в н и н, Указ. раб., стр. 370 (разрядка наш а.— Д. Т.).

32 В словаре, изданном американскими миссионерами в 1836 г., говорится: «П уна­ л у а —-друг на равных правах». Этот термин не связывается здесь с брачными обычая­ м и (см. Vocabulary of W ords in th e H a w a iia n L an gu age, L ahain alu na, 1836, стр. 126).

33 Т е Р а н г и Х и р о а, Указ. раб., стр. 214.

34 Е. S. С. H a n d y, Cultural R evolution in H aw aii, стр. 8.

35 Цит. по В. J. S t e r n (e d.). S e lec tio n s from the L etters of Lorim er F ison and A. W. H ow itt to L ew is H enry M organ, «A m erican A n thropologist», vol. 32, No. 2, Apr., 1930, стр. 273— 274.

К вопросу о формах семьи у гавайцев левской семье. «Н ет ничего удивительного в том,— пиш ет М орган,— что на С андвичевы х островах брак м еж ду братьям и и сестрами сохранился в качестве переж итка кровнородственной семьи при пуналуальной семье, в отдельных случаях, поскольку эти лю ди ещ е не достигли родовой орга­ низации и поскольку п ун ал уал ьн ая семья вы росла из ещ е не совершенно исчезнувшей кровнородственной семьи» 36.

В свете приведенных выш е ф актов становится очевидной ошибочность этого утверж дения М органа. М орган не обратил внимания на зам ечание Бингхема о том, что эти связи были особо приняты у высших классов.

На сам ом деле, подобные браки вы зы вались социально-политическими соображениями и были отраж ением д алеко заш едш ей классовой диф ф е­ ренциации общ ества. «В правящ их сем ьях,— пиш ет американский ученый Александер, много л ет прож ивш ий на Г авайях,— братья и сестры иногда женились друг на друге по государственным соображ ениям, чтобы иметь детей самого высокого ранга, так назы ваем ы х а л и и н и а у п и о» 37. Это сообщение А лексан дера подтверж дается другими исследователями.

«В отдельны х знатны х сем ьях,— пиш ет Те Р анги Х ироа,— братья, преис­ полненные высокомерным чванством, женились на своих сестрах, считая, что нет другой достаточно высокопоставленной семьи, достойной дать им супругу. Этот обычай нигде в П олинезии больш е не встречался. К отпрыс­ кам таких браков относились с высочайш им уваж ением » 38.

Н ет сомнения, что далеки е предки гавайцев, обитавш ие на их восточ­ ноазиатской прародине, в свое время прош ли начальны е этапы семейных отношений. О днако нам не удалось обнаруж ить доказательств того, что групповой б р ак когда-либо сущ ествовал на Гавайских островах, и тем более найти непосредственную связь м еж ду групповым браком и обычаем «пуналуа».

III О стается выяснить, к ак возникли у М органа ошибочные представле­ ния о брачны х обы чаях гавайцев. К ак известно, сам М орган на Гавайях никогда не бы вал. К аковы ж е были его источники?

Е щ е в предисловии к своей книге «Системы родства и свойства чело­ веческой семьи», опубликованной в 1871 г., М орган указы вал: «Я ж елаю упомянуть тот ф акт, что подавляю щ ее большинство иностранных таблиц было представлено ам ериканским и м иссионерам и»39. Т ак ж е обстояло дело и с гавай ским м атериалом. А нализ упомянутой выш е книги и после­ довавш его за ней тр у д а «Д ревнее общество» позволяет установить, что информаторами М орган а были миссионеры Бингхем и Бишоп, теолог Бартлет и судья из Гонолулу, бывший миссионер Эндрюс. И з книг и писем этих ам ериканских церковников М орган и почерпнул фактический материал о гавайском обычае «пуналуа» 40.

С реди арм ии миссионеров, наводнивш их острова Океании, в качестве исключения встречались отдельны е культурны е и лю бознательны е люди, которые своими наблю дениями обогатили науку. О днако информаторы Моргана отню дь не прин адлеж али к их числу.

36 JI. Г. М о р г а н, Указ. раб., стр. 232— 233.

37 W. D. A l e x a n d e r, A Brief H istory of the H aw aiian P eop le, N ew York, 1891, стр. 32— 33.

38 Те Р а н г и Хироа, Указ. раб., стр. 216— 217. П одобный брак намечался в 1825г.

в семье правителя острова М ауи (см. W. E l l i s, Указ. раб., стр. 445— 446). П ослед­ ним из верховных вож дей ж енился на родной сестре гавайский король К ам еам еа III (см. Е. S. С. H a n d y, C ultural R evolution in H aw aii, стр. 4).

39 L. H. M o r g a n, S y stem s of C on san gu in ity and A ffinity of the H um an Fam ily, W ashington, 1871, стр. VIII.

40 Кроме того, М орган использовал таблицу гавайской системы родства, прислан­ ную консулом СШ А в Хило (о-в Гавайи) Томасом М иллером. Н о М орган нигде не ссылается на М иллера, говоря о так называемой семье «пуналуа».

8 С оветская этн о гр аф и я, 6 114 Д. Д. ТуМаркин Хайрем Бингхем — зловещ ая фигура в истории Г авай ских островов, Прибыв на острова в 1820 г., он поселился в Гонолулу и, зав л ад ев дове рием группы верховных вождей, вскоре сделался фактическим правите­ лем архипелага. «Бингхем и компания правят...,— сообщ ал в 1831 г. аме­ риканский купец П ейерс из Гонолулу.— Они являю тся теми фокусниками, которые из-за зан авеса приводят в движ ение правителей-марионеток» 4|.


Р езко отрицательную характеристику Бингхему и его сподвиж никам дал в 1825 г. русский капитан О. Е. Коцебу, подчеркивавш ий, что миссионеры стремятся разруш ить самобытную культуру гавайцев и ввести вместо старых табу новые, ещ е более обременительные. «Чтобы тайны е намере­ ния Бингхема нельзя было легко обнаруж ить,— писал К оцебу,— религия во всем используется в качестве прикрытия... Улицы, раньш е полные жизни, теперь пустынны;

все игры, д а ж е сам ы е невинные, строго запре­ щены;

пение является сурово наказуем ы м преступлением, а кто посмеет танцевать, тот и подавно не м ож ет рассчиты вать на снисхож дение со сто­ роны своих жестоких правителей. В воскресенье нельзя ни готовить, ни вообще заж игать огня. Весь день только и делаю т, что молятся, с каким благочестием, можно себе представить» 42.

О тстаивая интересы ам ериканских колонизаторов, Бингхем заставил короля изгнать с островов французских католических миссионеров и обрек на мучения католиков-гавайцев. П о словам английского путеше­ ственника Д ж о р д ж а Симпсона, католики-гавайцы подвергались таким пыт­ кам, перед которыми бледнею т уж асы инквизиции 43. Своей тиранией и изуверством Бингхем засл уж и л ненависть не только коренного населения, но и многих иностранцев, поселивш ихся на Гавай ях. В 1840 г. он вы нуж ­ ден был покинуть острова. Его неоднократные попытки вернуться в Гоно­ лулу неизменно отклонялись руководством миссионерского движения Соединенных Ш татов: в кругах ам ериканских колонизаторов решили отказаться от услуг слишком скомпрометированного агента. Оставшись не у дел, Бингхем в 1847 г. выпустил книгу, в которой клеветал на гавай ­ ский народ и оправды вал свои действия 44.

П одстать Бингхему был и другой миссионер — А ртем ас Биш оп. Посе­ ливш ись в округе Эва, недалеко от Гонолулу, он стал одним из ближ ай­ ших помощников Бингхема и активным проводником его политики. Одно­ временно Бишоп не забы вал и о личном обогащ ении. Он сделался вл а­ дельцем большой, молочной фермы, продукцию которой весьм а выгодно сбывал на заходящ ие в Гонолулу иностранны е суда, зав ел одним из первых сахарную плантацию и пустил в ход предприятие по выработке с а х ар а-сы р ц а45. «Миссионеры ам ериканцы проповедую т слово божие и наж иваю тся на счет тузем цев»,— сообщ ал в 1854 г. из Гонолулу русский капитан Л есо вски й 46. Этот отзыв в полной мере относился к Бишопу.

Семюэл Б артлет, профессор библейской литературы в Чикагской духовной семинарии, сам на Г авай ях не бы вал и при составлении своей 41 Цит. по Н. W. B r a d l e y, The A m erican Frontier in H aw aii, The P ion eers, 1789— 1843, Stanford U n iversity P ress, 1942, стр. 203.

42 О. K o t z e b u e, N eue R eise um (fie Erde, in den Jahren 1823, 24, 25, 26, Bd. II, W eimar, 1830, стр. 142.

43 G. S i m p s o n, N arrative of a Journey Round the W orld, vol. 2, L ondon, 1847, стр. 110— 111.

41 В качестве характерного образчика высказываний Бингхема о гавайцах см. ци­ тату, приведенную в книге Л. Г. М органа «Д ревн ее общ ество», стр. 232.

45 Н. W. B r a d l e y, Указ. раб., стр. 241— 242;

R. S. K u y k e n d a l l, Указ. р а б, стр. 180.

46 «Морской сборник», 1854, № 8, стр. 384. Сколотив состояние, миссионеры обыч­ но отказывались от духовного сана и превращ ались в обычных купцов и плантаторов.

Как сообщ ает прогрессивный американский публицист С. Вейнман, «наи более могущ е­ ственными империалистами на Гавайях сегодня являются старые миссионерские семьи»

(S. W e i n m a n, H aw aii, A Story of Im perialist P lunder, N. Y., 1934, стр. 18).

К вопросу о формах семьи у гавайцев книги «И сторический очерк гавайской миссии» (1869) пользовался писа­ ниями Бингхем а и других миссионеров. О позициях Б артл ета лучш е всего говорит следую щ ее его вы сказы вание: «У тузем цев едва ли больше скромности и сты да, чем у ж ивотны х» 47.

С обирая сведения о гавайской системе родства, М орган в 1860— 1861 гг. переписы вался с «судьей из Гонолулу» Л оррином Эндрюсом.

Прибыв на Г авай и в 1827 г., Эндрю с обосновался в качестве миссионера в порту Л ах а и н а (о-в М ауи) и в течение многих лет был ближайш им сподвижником Бингхема. Вскоре после отъезда Бингхема он покинул миссию, чтобы сделаться членом королевского тайного совета и верхов­ ным судьей. В 1859 г. Эндрюс выш ел в отставку и, получив от К амеа меа IV крупную пенсию, на досуге зан ял ся изучением гавайского ф оль­ клора — тех сам ы х песен и преданий, которые он, будучи миссионером, тщетно стар ал ся вы травить из пам яти островитян. В своих письмах к Моргану Эндрюс, разум еется, придерж ивается миссионерской традиции, но прим ечательно то, что он несколько более осторож но отвечает на во­ прос о значении терм ина «пуналуа» 48.

Но дело, конечно, не только в личных качествах тех или иных инфор­ маторов М органа. Д л я правильной оценки сведений о брачных обычаях гавайцев, почерпнутых М органом из миссионерских источников, необхо­ димо вспомнить у казан и е Энгельса о том, что миссионеры в Полинезии вообще не были способны «усмотреть в подобных противохристианских отношениях нечто больш ее, чем простую «мерзость» 49. Недостоверность и тенденциозность миссионерских сообщений о Г авай ях и гавайцах вы ­ нуждены ныне признать многие ам ериканские этнографы. Так, сотрудник музея Бернис П ау ах и Биш оп в Гонолулу Э. Хэнди н азы вает ам ерикан­ ских миссионеров «недоброж елательны м и и плохо информированными наблю дателями, не имевш ими и понятия о принципах или нормальном состоянии старой гавайской цивилизации, д а и ф актически любой другой цивилизации, кроме их собственной, которую они считали критерием совер­ шенства не только д л я самих себя и своего дбм аш него окруж ения, но и для всех рас во всех странах» 50. К тому ж е, к ак правильно отмечает Хэнди, п ер вая п артия миссионеров прибы ла на Г авайи в 1820 г., через 42 года после н ач ал а общ ения островитян с колонизаторами, когда весь строй ж изни гавай ц ев был уж е основательно разруш ен.

Н аконец, следует иметь в виду и то, что перо миссионеров направляли вполне определенные внеш неполитические соображ ения. Слухи о бесчин­ ствах и насилиях ам ериканских миссионеров на Г авай ях с середины 30-х годов XIX в. ш ироко распространились в СШ А и в Европе*. Особен­ но громкие протесты р азд авал и сь в Англии и Франции, ибо правящ ие круги этих стран сам и стремились захвати ть Г авайи и вели ожесточенную борьбу против своих ам ериканских соперников, передовым отрядом кото­ рых были миссионеры. О неприглядной деятельности Бингхема и его при­ спешников писали европейские газеты, говорили государственные деятели и дипломаты. В ответ на эти обвинения в СШ А появилась обш ирная литература (книги Андерсона, Бингхем а, Д и б б ла, С тю арта, Чивера, Б артлета и д р.), в которой восхвалялась деятельность американских духовных «пастырей» на островах. Чтобы оттенить мнимые успехи циви­ лизации на Г авай ях, авторы этих сочинений не ж алели черной краски при изображ ении ж изни гавай ц ев до принятия христианства.

В этих условиях и появилось миссионерское толкование гавайского обычая пуналуа. Н елиш не отметить, что по признанию самого М органа 47 Цит. по книге Л. Г. М органа «Д ревнее общ ество», стр. 247.

48 См. Л. Г. М о р г а н, Д р евн ее общ ество, стр. 246.

49 Ф. Э н г е л ь с, П роисхож дение семьи, частной собственности и государства, сто. 39.

60 Е. S. С. H a n d y, C ultural R evolution in H aw aii, стр. 17.

8* 116 Д. Д. Ту Маркин мысль сделать обычай пуналуа одним из краеугольны х камней его схемы развития первобытной семьи бы ла п одсказан а ему преподобным «докто­ ром» М ак-И львеном из Принстонского университета 51.

М орган решительно в о зр аж ал против обвинения островитян в «гнус­ ности» и «безнравственности», зая в л я я, что «гавайцы, которые не смогли выйти из состояния дикости, ж или, д ля дикарей, без сомнения, совершен­ но прилично и нравственно» 521 Но М орган и не подозревал, что дело было совсем не в «дикости» гавайцев, а в невеж естве и недобросовестно­ сти лиц, сообщениями которых он пользовался. М органу, к сожалению, остались неизвестными другие, значительно более достоверны е источники, к числу которых относятся свидетельства иностранцев, посетивш их Гавай­ ские острова в конце X V III — начале XIX в., ещ е до прибы тия миссио­ неров.

П очетная роль в изучении гавайцев и их культуры п ринадлеж ит рус­ ским морякам и ученым. В первой четверти XIX в. на Г авай ях побывали экспедиции И. Ф. К рузенш терна и Ю. Ф. Л исянского, В. М. Головнина, О. Е. Коцебу (д в аж д ы ), М. Н. В асильева и Г. С. Ш иш м арева и другие.

В противоположность больш инству англо-ам ериканских моряков, эти рус­ ские путешественники считали, что гавай ц ы отличаю тся от европейцев лиш ь степенью культуры, и верили в неограниченные возмож ности чело­ века независимо от цвета его кож и. Х арактерен следую щ ий отзыв В. М. Головнина о гавайцах: «Обширный ум и необыкновенные дарова­ ния достаю тся в удел всем смертным, где бы они ни родились, и если бы возможно было несколько сот детей из разны х частей зем ного шара собрать вместе и воспиты вать по наш им правилам, то, м ож ет быть, из числа их с курчавы ми волосами и черными лиц ам и более вы ш ло бы великих людей, нежели из родивш ихся от европейцев. М еж ду островитя­ нами, без сомнения, есть люди, одаренны е проницательным умом и необыкновенною твердостью д у х а » 53. Б л аго д ар я таком у подходу к изучаемому народу русские мореплаватели смогли собрать ценнейший этнографический материал. И х наблю дения, равно к ак и сообщ ения дру­ гих путешественников и исследователей, заставл яю т нас пересмотреть вопрос о формах семьи у гавайцев.

01 См. L. Н. M o r g a n, S y stem s of C on san gu in ity and A ffinity of the H um an Fa mily, стр. 479.

52 JI. Г. М о р г а н, Д ревн ее общ ество, стр. 232.

63 В. М. Г о л о в н и н, Указ. раб., стр. 381— i\wA \w / A w /A w /A w /A w A \w /A w /A 'V a\ / a\ w A \ an vV w vV a\ ИЗ И С Т О Р И И Э Т Н О Г Р А Ф И И И АНТРОПОЛОГИИ В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧ В. И. Л Е Н И Н ОБ УСТНОМ Н А Р О Д Н О М Т В О Р Ч Е С Т В Е I Более полутораста лет тому н азад в России начали заним аться соби­ ранием и записы ванием произведений устного народного творчества. З а это врем я накопилось чрезвы чайно много ценнейших фольклорных мате­ риалов, записанны х во всех уголках наш ей обширной страны. В этих записях мы находим образцы высокой поэзии и зам ечательного народ­ ного ю мора. Н ародны е рассказы об исторических событиях и изумитель­ ных патриотических подвигах простых русских людей раскры ваю т ж изнь и мысли наш их предков, их борьбу с интервентами за независимость, целостность и самостоятельность русского государства. М ногочисленные записи, отображ аю щ и е ж изнь и быт крепостных крестьян, даю т возм ож ­ ность пополнить наш и сведения о крестьянских восстаниях, о героях и мучениках вековечной граж данской борьбы — борьбы классов, принимав­ шей сам ы е разн ообразн ы е формы.

Ф ольклорны е м атериалы заклю чаю т в себе яркие свидетельства об отношении широких народны х м асс к духовенству, к военщине старого типа, к чиновничеству, купечеству, дворянству. Записи, относящ иеся ко второй половине XIX и н ачалу XX в., отраж аю т рост рабочего*класса в России и развитие революционного движ ения, предшествую щ его рево­ люциям 1905 и 1917 гг. В еликая О ктябрьская социалистическая револю ­ ция д а л а мощный толчок развитию народного творчества, чему ярким свидетельством являю тся выш едш ее в издании «П равды » зам ечательное собрание «Творчество народов С С С Р» и много других изданий старых и вновь собранных, фольклорны х произведений всех народов нашего социалистического отечества.

Огромнейш ий рукописный м атериал, накопленный во всевозможных архивохранилищ ах, казал ось бы, д олж ен был привлечь пристальное вни­ мание наш их ученых. Л итературоведы, этнографы, историки и философы должны были бы разо б р аться в этом колоссальном материале, принадле­ жащем творчеству простых русских людей, и не только подготовить его к изданию, но и, самое важ ное, изучить и обобщ ить его, сделать из него правильные научны е выводы. К азал ось бы, вот где находится один из первоисточников, который м ож ет дать так много для исследователей истории ж изни и борьбы народов С С С Р. Но, к сож алению, обобщающих работ по ф ольклорны м м атери алам у нас чрезвычайно мало. Заполнение этого пробела, н аряд у с дальнейш им собиранием новых материалов,— первоочередная зад ач а работникор фольклорного фронта.

^IS S. Д. Бонч-Бруевич В этой статье я хочу рассказать об отношении В. И. Л енина к народ­ ному творчеству. В ы сказы вания В ладим ира И льича д аю т верное напра­ вление крайне важ ном у делу исследования народной жизни.

«г * П осле переезда советского правительства из П етроград а в М оскву мы стали устраивать в К ремле при У правлении делам и С овета Народных Комиссаров небольшую библиотеку, которой всегда мог бы пользоваться Владимир Ильич.

В первую партию книг, затребованны х В ладим иром И льичом, входил и «Словарь русского язы ка» Д ал я. В ладим ир И льич поставил его на вер­ тящ ейся этаж ерке возле своего письменного стола. Он очень часто зани­ мался им, не только просм атривая, но и вним ательно читая приводимые там в качестве примеров пословицы, поговорки, а так ж е и зучая отдель­ ные слова в их многообразном значении '.

Я предлож ил ему принести книги из моей личной библиотеки, где собраны были произведения народной литературы и м атери алы по изуче­ нию русского язы ка. Р азговор переш ел на ф ольклорны е материалы, изучением которых я зан и м ался в часы досуга. К огда я ск азал Владими­ ру Ильичу, что у меня в библиотеке имею тся довольно хорош о подобран­ ные книги былин, народны х песен и сказок, он сейчас ж е вы разил жела­ ние посмотреть их. Т ак как моя библиотека ещ е не вся б ы ла распакована и как раз до ящ ика с изданиям и по ф ольклору не дош ли руки, то я пошел к Д емьяну Бедному, обладателю зам ечательной библиотеки, и попросил разреш ения взять у него на врем я несколько кн и ж ек по фольклору, кото­ рые, как мне казалось, долж ны были особенно заинтересовать Владимира Ильича. Ефим Алексеевич д ал мне целую охапку книг. К огда я доставил книги В ладимиру Ильичу, он быстро просмотрел их по загл ав и ям, разло­ ж ил по ж анрам и больш е всего вним ания обратил на «П ричитанья Север­ ного края», собранные Е. В. Б арсовы м, где во второй части были напеча­ таны «Плачи завоенные, рекрутские и солдатские».

— По зам ы слу интересная кн и га,— ск азал В ладим ир И льич, кладя «Завоенны е плачи» прямо против себя.

В этот день вечером я видел, к а к В ладимир И льич вним ательно читал «Смоленский этнографический сборник», составленный В. И. Добро­ вольским.

— К акой интересный м атери ал,— ск азал В ладимир И льич, когда я на утро вош ел к нему.— Я бегло просмотрел все эти книж ки и виж у, что не хватает, очевидно, рук или ж елан и я все это обобщ ить, все это просмо­ треть под социально-политическим углом зрения. В едь на этом материале можно было бы написать прекрасное исследование о чаяниях и ожида­ ниях народных. Смотрите!— добавил он,— вот здесь, в ск азках Ончукова, которые я перелистал,— и он стал вновь просм атривать эту книгу,— ведь здесь есть зам ечательны е места. Вот на что нужно было бы обратить внимание наш их историков литературы. Это подлинно народное творче­ ство, такое нужное и важ ное для изучения народной психологии в наши дни.

К сожалению, в этот раз мне не приш лось д альш е беседовать с Владимиром Ильичом по поводу поднятого вопроса. Но я понял, почему 1 В 35-м томе Сочинений В. И. Ленина, где опубликованы его письма, мы нахо­ дим на стр. 369 письмо к А. В. Л уначарском у от 18 января 1920 г., в котором Владимир Ильич сообщ ает, что он ознакомился «с знаменитым словарем Даля.

Великолепная вещь, но ведь это областнический словарь и устарел». Он предлагает «создать словарь настоящего русского языка, скаж ем, словарь слов, употребляемых теперь и классиками, от Пушкина д о Горького». А в письме к М. Н. Покровскому, так­ ж е по линии Н аркомпроса, 5 мая 1920 г., Л енин попросил его «проверить, делается ли» то дел о, о котором он пи сал 'Л унач арском у (т. 35, стр. 381).

В. И. Ленин об устном народном творчестве Владимир И льич неоднократно говорил мне, что, записы вая и собирая среди народны х масс рукописи, рассказы, сказания, легенды, изложения различных учений и тому подобные произведения, я делаю нужное и в а ж ­ ное дело. Я понял, что он относится к этнограф ии весьма положительно, глубоко понимает ее смысл и значение и хочет, чтобы этнографический материал всегда обобщ ался, ан али зи ровался и рассм атривался с м ар­ ксистской точки зрения. Конечно, он был глубоко прав. Только научный марксистский ан али з д ает нам возмож ность понять сущность народного творчества, отраж аю щ его вековую борьбу, ж елани я и ож идания широких народных масс II К ак-то, зай д я ко мне, В ладимир Ильич обратил внимание на ряд книг в старинных самодельны х переплетах, стоявш их на полке моей библиоте­ ки. Тут ж е стояли книги более современные, так ж е в самодельных н аряд ­ ных и обыкновенных переплетах.

— Что это за книги?— спросил В ладимир Ильич.

— Это рукописи, собранны е мной во время исследовательских этно­ граф ических поездок,— ответил я.

Он взял одну из рукописей и внимательно стал просматривать ее, обратив внимание на простонародность речи, на своеобразие слога, на грам м атические ошибки, на тщ ательность и лю бовь, с которыми были сделаны записи.

— Это очень любопытно! Кто это писал?

— Н еизвестны й автор,— ответил я ем у.— Эти рассуж дения я с трудом достал;

они ходят по рукам среди крестьян.

— А когда это написано?

— Этот список, я полагаю, написан в н ачале XIX века. С амо произ­ ведение, вероятнее всего, уж е было распространено, как потаенная рукопись, ещ е в X V III веке.

Я пояснил В ладим иру Ильичу, что все эти рукописи принадлеж али различны м писателям из народной среды, которые входили в разные тайны е организации, в так назы ваем ы е сектантские общины.

— Д а, да... Т ак оно и похоже... Это то, что в Англии было в XVII веке.

Здесь, несомненно, есть влияние той литературы, вероятно пришедшей к нам через и здания Н овикова 2, которая там в XVII и X V III веке была сильно распространена. Ведь у нас ходили по рукам такие ж е рукописи ещ е со времен П етр а П ервого и д а ж е раньш е. П омнится, вы $ке писали о Квирине К ульмане, распространявш ем в М оскве рукописи, привезен­ ные из Германии, за что наш и попы сож гли его в М оскве, вот здесь, на К расной площ ади 3.

В ладим ир И льич просм атривал рукопись за рукописью.

— Вот удивительное д ело,— ск азал он,— наши ученые, все эти приват доценты и проф ессора,— возятся н ад каж дой философской брошюркой, никчемной статейкой, написанной каким -либо горе-интеллигентом, вдруг почувствовавш им философский зуд,— а вот здесь подлинно народное творчество, и его игнорируют, его никто не знает, им никто не интересует­ ся и о нем ничего не пишут. Н едавно я просматривал библиографию истории русской философии К олубовского и его ж е библиографический 2 И зумительно это мимоходом брош енное замечание об изданиях Новикова. Д е й ­ ствительно, при детальном изучении некоторых рукописей удалось у ж е обнаружить заимствования из авторов конца X V III в., и как р аз из книг, изданных Новиковым.

3 Владимир Ильич вспомнил мою статью «С ож ж ение коммунистов в России», на­ печатанную в ж урн але «Современный мир» 1910 г., стр. 51— 65. П осле эта статья была мной перепечатана в сборнике «И з мира сектантов», Г И З, 1922, стр. 7—23.



Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 || 6 | 7 |   ...   | 9 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.