авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 |

«АКАДЕМИЛ НАук СОЮЗА ССР и н сти ту т ЭТНОГРАФИИ имН.Н..МИКЛуХО-МА-КЛАЛ СОВ ЕТСК АИ ЭТНОГРАФИИ 2 ...»

-- [ Страница 9 ] --

6 Б. И. Ш е л к о в н и к о в, Войска и район V I турецкого корпусного округа (Б аг­ дадск ий, М о с у л ь с к и й и Бассорский вилайеты ), Тифлис, 1904, т. I, ч. III, стр. 14, 84, 117— 186.

7 И. П. Б е л я е в, Американский империализм в С аудовской Аравии, М., 1957.

162 Критика и би б л и ограф и я патриархально-ф еодальны х отнош ений. В качестве бесспорного достоинства следует отметить комплексный п о д х о д к проблеме: сравнение особенностей общ ественных от­ ношений в ср еде кочевого, полукочевого и оседлого населения, выявление взаи м оза­ висимости и взаимовлияния «кочевого» и «оседлого» ф еодали зм а. П одробное рассмот­ рение форм собственности и м етодов эксплуатации в североаразийском общ естве позволило автору прийти к следую щ им хорош о аргументированным выводам. 1) При всей м ногоукладности общ ественного строя страны господствую щ ие позиции занимал ф еодальны й уклад. 2) Основными классами североаравийского общ ества были класс ф еодал ов, к уда, н ар яду с крупными оседлы ми зем левладельцам и и кочевыми шейхами, входили различные категории средн их и мелких эксплуататоров ф еодального типа — купцы, ростовщ ики, «раскрестьянивш иеся» деревенские богатеи, и класс ф еодально­ зависимы х крестьян, образуем ы й ф еллахами, рядовыми членами кочевых и полукоче­ вых племен и африканскими вольноотпущ енниками — «абидам и». 3) Хотя феодальные отнош ения господствовали во всех слоях населения, в бедуинском кочевье они разви­ лись в меньшей етепени, неж ели в оседлом оазисе. Грабя и облагая данью оседлые селения и пол уоседлы е племена, эксплуатируя т р уд иноплеменников-феллахов и аф ри­ канских абидов, бедуинский ш ейх стремился опереться на собственное племя как на военную силу, а поэтом у вы нуж ден был подкармливать своих соплеменников-бедуинов и всячески маскировать их эксплуатацию. 4) В условиях переплетения господствую щ их ф еодальны х отнош ений с остатками доф еодальны х укладов прямое классовое деление североаравяйского общ ества ослож нялось исторически многослойной системой социаль­ ного, частью у ж е, несомненно, сословного, членения на ф еодальную аристократию, «благородны е» бедуи нски е племена, вассальное п ол уоседлое и оседлое население, «низш ие» племена, ремесленников — «сунна» и абидов. Э та система, сущ ественно от­ личаясь от законченны х форм сословной организации, известных развитым ф еодаль­ ным государ ствам Европы и А зии, «тем не менее закрепляла экономическое господ­ ство ф еодальной верхуш ки н ад различными категориями зависимы х ог нее непосред­ ственных производителей» (стр. 149).

В заключительной части второй главы вкратце рассматривается вопрос о наличии в С еверной Аравии и сследуем ого периода капиталистических отношений. Отмечая сл у­ чаи применения наемного труда, поденщ ины и сезонного найма с оплатой этого труда натурой, р еж е деньгами, автор пишет: «Являлся ли наем рабочей силы показателем за р о ж д ен и я в сельском хозяй стве страны капиталистических отношений? Несомненно, нет. П рименение наемного труда, как и товарн о-денеж ны е отнош ения, были известны и в докапиталистических формациях. О ба эти явления создавали возм ож ность для возникновения в деревн е капиталистического уклада, но не порож дали его автомати­ чески, так как реализация указанной возм ож н ости зависела ог общ его уровня р а з­ вития производства и, в частности, от уровня развития производства вне пределов сельского хозяй ства» (стр. 150). С теоретической стороны это полож ение автора, опи­ раю щ егося на известное пол ож ени е К. М аркса в III томе «К апитала», возраж ений не вы зы вает. О днако нам к аж ется, что д л я такого категорического утверж дения данный вопрос, особен но применительно к Северной Аравии конца первой трети XX в., еще мало изучен.

Третья глава посвящ ена проблем ам политической, а отчасти правовой и религиоз­ ной надстройки североаравийского общ ества, раскрываемым на ф оне общ его очерка истории страны. Она такж е состоит из тр ех п одр аздел ов. В первом («П лем ена и пле­ менные сою зы ») рассматриваю тся зачаточные племенные формы политической н ад­ стройки и на примере возникновения эмирата Ш ааланов зар ож ден и е ф еодальной госу­ дарственности, во втором («Э мират Д ж е б ел ь -Ш а м м а р » )— развитие этой госуд ар ­ ственности в раннеф еодальном эмирате Раш идидов;

в третьем («Э м ират Н ед ж д и его борьба за созд ан и е централизованного ф еодального государства») — заключительный этап слож ения ф еодального государства в его законченной централизованной форме.

В этом последнем п од р азд ел е автор д ает исчерпывающую картину ваххабитского дви ­ ж ения как движ ения, направленного на объединение Аравии в борьбе сначала с т у ­ рецкой, а затем с английской агрессией на Аравийском полуострове, и здесь ж е пока­ зы вает, что борьба С ауди дов с Англией была не всегда последовательной (английский протекторат н ад Н ед ж д о м 1915— 1923 гг.). Хорош о раскрыта обусловленность в а х х а ­ битского движ ени я, с одной стороны, внутренним развитием самой Северной Аравии, с другой, втягиванием страны в орбиту мировой империалистической политики. Как и в преды дущ ей главе, обстоятельном у анализу подвергается местная специфика о б ­ щ их законом ерностей исторического процесса, в данном случае — роль патриархаль­ ных элем ентов в ф еодальной политической надстройке и их постепенное изживание в процессе развития и укрепления ф еодального государства. Весь материал главы п озволяет автору сделать следую щ ий бесспорный вывод: «О бразование в Северной Аравии централизованного ф еодального государства произош ло в тот период, когда в больш инстве други х арабских стран стояла на очереди ликвидация ф еодализма в экономическом строе общ ества и его политической надстройке. Тем не менее, в усло­ виях Аравии слож ен и е крупной ф еодальной монархии являлось прогрессивным исто­ рическим явлением, важ ной ступенью в общ ественнополитическом развитии этой отставш ей в своем поступательном движ ении области арабского мира» (стр. 221).

В качестве общ его замечания по работе отметим, что автор в ряде случаев — при характеристике м етодов ирригации, форм собственности и эксплуатации, уровня раз Критика и би б л и ограф и я вития рабовладени я, ф еодальной государственности и т. д.— удачно привлекает срав­ нительно-исторические и сравнительно-этнографические данные. О днако, на наш взгляд, привлечение таких м атериалов могло бы быть более широким, что, несомненно, ещ е б о ­ лее увеличило бы научное значение работы. М ож н о сделать автору, а одновременно и И здательству А кадем ии наук СССР ещ е один, более частный упрек — отсутствие общ ей географ ической карты страны (им еется лишь карга расселения кочевых и п ол у­ кочевых пл ем ен), именного, географического и этнического указателей и библиографи­ ческого списка, наличие которых облегчило бы пользование книгой.

В целом ж е работа А. И. П ерш ица — ценное научное исследование, которое будет с пользой прочитано не только теми, кто интересуется историей Аравийского полуост­ рова, но и всеми, кто заним ается странами Арабского Востока.

Б. Данциг С. И. Б р у к. Карта н а р о д о в Китая, М Н Р и К ор еи (с пояснительным текстом).

М асш таб 1 : 5.000.000. М осква, 1959.

Е г о ж е. Карта н а р о д о в Индокитая (с пояснительным текстом ). М асш таб 1 : 5.000.000. М осква, 1959.

З а последние годы сектор этнической статистики и картографии И нститута этн о­ графии А Н СС СР выпустил серию карт, значение и актуальность которых трудно переоценить. П ервой в этой серии появилась в 1956 г. карта народов И ндии. Теперь аналогичными картами охвач ен а вся за р у б еж н а я Азия и Аф рика (не издан а пока лишь карта И ндонези и и Филиппин, но и ее м ож но ож идать в ближ айш ем б у д у щ ем ).

Впервы е советский читатель получил пособие, с которым он м ож ет разобраться в с л о ж ­ нейш ем этническом составе этих районов зем ного ш ара, политическое значение кото­ рых так возросло в последние годы.

О бе рецензируем ы е карты отличаю тся достоинствами, свойственными всей серии в целом: это удачны й м етод совмещ енного показа этнического состава и плотности населения, высокая степень детали заци и, подробность и полнота охвата. Составители использовали практически все источники и материалы, какие имелись к моменту напе­ чатания этих карт. Н уж н о отметить, что далеко не в сегд а они располагали д о ст а ­ точно надеж ны м и источниками обычных типов — картами, справочниками, переписями.

Д л я многих районов были использованы в основном литературны е источники, зачастую косвенные, и была п р оделан а очень больш ая работа по розы ску, обр абот к е и проверке данны х, с одер ж ащ и хся в самы х разнообр азны х м атериалах.

Р ец ен зи р уем ы е карты снабж ены пояснительными запискам и, которые сами по себе являю тся ценными трудам и, даю щ ими довольно подробны е сведения не только о чис­ ленности, но и о б этногенезе, зан ятиях, культуре показанны х на карте народов.

В записке к карте «Н аселение Китая, М Н Р и К ореи» библиограф ия д ается в сносках;

удач н ее сдел ан о в зап иске к карте «Н аселение И ндокитая», гд е библиография (62 н а­ звания) д а н а отдельным списком. Очень хорош о поступили составители, снабдив л еген д у карты К итая, К ореи и М Н Р иероглифическими обозначениями всех перечис­ ленны х народов.

В се карты изданы однотипно, в одном м асш табе ( 1 : 5 млн) и проекции (лишь карта Африки имеет более мелкий м а ш т а б — 1 : 8 млн, о чем м ож но лишь пож алеть).

Тем бол ее досадн ы отдельны е промахи и погреш ности, которые все ж е встречаются в эти х прекрасны х в целом картах. Так, например, на карте Китая показаны две гра­ даци и плотности 51— 100 и 101— 200. Н а карте ж е И ндокитая дан а лишь одна гра­ дац и я 51— 200. Такая разни ца вряд ли оп р авдана. К ак в картах, так и в пояснитель­ ных зап исках встречаю тся опечатки, могущ ие дезори ен ти ровать д а ж е весьма квали­ фицированного читателя. Так, в пояснительной записке «Н аселение К итая, М Н Р и К о­ реи» в сноске на стр. 26 написано, что долоны являю тся предками казахов, подверг­ ш ихся сильной ассимиляции со стороны уйгуров, тогда как речь д о л ж н а идти не о п р едк ах, а о потомках. Н а этой ж е карте на ю ге провинции Ганьсу, если верить но­ мерной циф ре, пок азан а группа тай, которые, разум еется, никогда не ж или в этой провинции. Н о это погреш ности чисто технические. Есть и более серьезны е погреш ­ ности, вызванные п р еж д е всего несоверш енством источников, а такж е и недостаточно внимательным и критическим п одход ом к ним. Так, на карте И ндокитая крупный город Ю ж ного Вьетнам а Д а л а т. показан на территории, сплош ь засел ен ной очень отсталой народностью чема с плотностью д о 1 чел. на кв. км., тогда как само наличие на этой территории крупного города говорит о том, что зд есь соверш енно иная плотность и иной этнический состав — с пр еобл адан ием вьетнамцев. Этой погрешности могло бы не быть при более внимательной работе н ад источниками. О днако основная часть встречаю щ ихся в рассм атриваем ы х картах недостатков проистекает или из неточности источников, или ж е из их недостаточности.

Вьетнам, например, по признанию самих составителей, во всем И ндокитае являет­ ся страной, более други х обеспеченной как статистическими, так и картографическими 11* 164 Критика и би бли ограф и я м атериалам и. Тем не менее, показанное на карте расселение народов Вьетнама кое в чем не соответствует действительном у полож ению вещей. Так, на карте под 15° сев.

широты показан обширный район расселения д ж ар аи. В действительности ж е дж араи так далек о на север не за х о д я т, и этот ареал — зона распространения мон-кхмероязыч ного народа чамре. Н а ф ранцузской карте народов И ндокитая они ошибочно пока­ заны «малайско-полинезийским» цветом, и эта ош ибка перекочевала и в новую карту.

Совсем не показаны районы обитания горных монов в северо-западном Вьетнаме, хотя они являю тся зд есь важ ны м этническим элементом.

В се указанны е недостатки сравнительно невелики и в какой-то мере неизбежны.

Что ж е к асается методологической основы составления карт, классификации народов, принципов генерализации разрозненны х этнических групп, то они, несомненно, нахо­ дятся на дол ж н ой высоте.

О собенно приятно отметить, что этими картами, пож алуй, впервые введены в ши­ рокий оби ход такие сборны е названия групп народов, как «горные моны», «горные кхмеры», «горные чамы», «горные таи», «маукен». П равда, «горных таи» не так легко выделить, как др уги е перечисленные группы. Спорен вопрос о том, м ож но ли вклю­ чать сю да близкие к ч ж уан народности, как нун и нян;

однако тхо и каолан отне­ сены сю да правомерно.

С амо по себ е установление определенны х принципов классификации народов этой части мира имело в момент опубликования карт больш ое значение. Составителям приш лось реш ать этот вопрос самим, не так, как это дел алось в тех картографических м атер иалах, которые легли в основу рецензируемы х карт, иначе, чем проводилась эта классиф икация, например, во втором издании БСЭ. И реш ен ими этот вопрос был правильно, так что теперь м ож н о пользоваться этой классификацией как наиболее достоверной. М яо, яо, вьетнамцы, мыэнги отнесены здесь в китайско-тибетскую семью, горные чамы чегко отделены от горных кхмеров;

спорной осталась лишь классифика­ ция подгрупп тюркских народов в объяснительной записке.

Вы зы вает возр аж ен и я показ больш их сплошных ареалов расселения мяо и яо на севере И ндокитая. С одной стороны, те и др уги е расселены д а ж е шире, чем это пока­ зано: яо составляет небольш ую часть этнического состава Л аоса не только на край­ нем севере, но и ю ж н ее Л уан г-П р абан га, немало их во Вьетнаме по правобереж ью Черной Реки м е ж д у Ш он-Л а и Х оа-Бинь. О днако почти нигде в И ндокитае они не о бр азую т сплош ных ареалов: они расселяю тся в определенной зависимости от рельефа местности, но почти повсю ду чересполосно с горными таи.

Н едостаточ но точно показано и расселени е горных монов. Так, кхм у в Л аосе показаны только в Х уа-конге, м е ж д у тем они составляю т коренное население и в X v a -Фансе, и именно к этим кхм у бл и ж е всего кса Вьетнама. П очему-то отсутствует такой хорош о известный народ, как ламет. В ообщ е, вызывает сомнение выделение лао тхенг как одного из горно-монских народов Л аоса: под этим названием в Л аосе имеют в виду скорее всего горно-монские д а, пож алуй, и горно-кхмерские народности во всей их совокупности.

Н еоп равданн о монолитной по этническому составу пр едстает на карте Бирма.

З д есь сл ед ов ал о бы по крайней мере выделить палаун из ва, кая и падаун из каре нов|, не говоря у ж е о бол ее мелких нар одах. Китайцы в Бирме показаны только в Качинском государ стве, а в Т аиланде — только в дел ьте. М еж д у тем в Бирме они ж ивут так ж е в районе дельты, а в Т аиланде их немало и в горно-лесных районах.

При составлении карты народов Китая ее авторы находились в более выгодном полож ении, так как в К итае число народностей установлено довольно точно. Конечно, и здесь имею тся спорные вопросы, которые отразились и в карте: ещ е не вполне ясно, являются ли ша, нун, маонаяь, малао отдельными народностями, как они показаны на карте;

неясно такж е;

насколько м ож но считать монолитными такие не разделенные на карте этнические общ ности как лоба, гаош ань, ицзу;

однако в лю бом случае речь м ож ет идти примерно о полусотне народов, населяю щ их Китай. Сущ ественно это число не изменится.

Значительно тр удн ее определить общ ее число тех этнических групп Индокитая, которые могут быть названы народностям и. В Бирме картой выделено примерно д в ад ц ат ь названий, тогда как переписи с о дер ж а т д о д вухсот. П равда, в этих перепи­ сях подчас упоминаю тся «народы », насчитывающ ие 9, 6 и д а ж е одного человека;

мно­ гие «народы » явно являю тся лишь племенными подразделениям и, локальными этно­ графическими группами. В се ж е, по-видим ом у, народностей, подлеж ащ их выделению, значительно больш е двадцати. С другой стороны, неясно, сущ ествую т ли по сей день в Бирме моны, больш ой ареал которых показан на карте;

есть основания предполагать, что в настоящ ее время в Бирме они полностью ассимилировались с бирманцами.

Г ор а зд о подр обн ее карта В ьетнам а, гд е показано около 40 народов, тогда как самые подробны е списки даю т не более 70. Н о и на карте Вьетнама не показаны такие довольно крупные народности, как пуок (из горных монов), ванкьеу (л у ), кхату (ту), кор (или ре, х р е ), ерэ (к о х о )— все из горных кхмеров, из горных чамов — гуру (чуру).

Они либо вообщ е никак не выделены из окр уж аю щ его населения, как пуок, либо объединены без упоминания в л еген де родственными народностям и — суи, чема, с раглан.

В озвр ащ ая сь к нар одам Китая, сл едует пож алеть, что здесь не выделены этни­ ческие группы в п р еделах народности хотя бы так, как это сделан о в карте Африки Критика и б и бли ограф и я (т. е. литерами а, б, в ). Ц зя ж у н и сифань упомянуты в легенде, но тщетно будем мы искать их на карте. П одр азд ел ен и я иц зу, в том числе такие важные, как носу, аси, сани, и такие своеобразны е, как куцун, вообщ е не упомянуты в легенде (а куцун — и в объяснительной за п и ск е), а показать их на карте следовало бы, как и п од р азде­ ления горных таи в И ндокитае. Точно так ж е, литерами, следовало бы показать отдельны е племена лоба и гаош ань, тем более, что эти ареалы не перегружены деталям и.

П ри первом ознаком лении карты представляю тся очень пестрыми. Это естественно:

д робен сам по себе этнический состав, а карты подробны е и составлены совмещенным м етодом. З ач аст ую читать их приходится с лупой, но это нельзя поставить состави­ телям в вину: это не учебны е карты, а справочники, сводные научные труды, и пол­ нота сообщ аем ы х ими сведений оправды вает тр уд, который надо приложить, чтобы р азобраться в их слож н ом рисунке.

Н ельзя не сделать нескольких замечаний и в адрес технического оформления карт.

Больш инство ареалов им еет ш триховку плотности, обозначения некоторых народов имеют ш трих в сам ом цвете (этим отличается цвет тамилов от цвета монов в карте И ндокитая, в К итае — цзинпо от и ц з у ). Ш триховка плотности повсю ду вертикальная, а цвета — горизонтальная. М е ж д у тем то и др угое (второе — для народов с плот­ ностью не ни ж е 10) м ож но было варьировать — дел ать диагональным, как это и с д е­ лан о со ш триховкой плотности в карте Африки. Э то очень повысило бы удобочи тае­ м ость карт. Б ез этого ж е сейчас очень тр удн о найти ш уй среди тун, молао и маонань ср еди ч ж уан, ибо в этом очень мозаичном районе они даны одним цветом. Буи, прав­ д а, резк о вы деляю тся по оттенку, зат о их легко смеш ать с китайцами. О стается пол а­ гаться лишь на номерные цифры, а это мало удобно.

Ж ал ь, что на карте народов К итая, М Н Р и Кореи не удалось уместить и Я по­ нию;

тогда мы имели бы карту всей Восточной Азии.

В се этнические карты вы пускаю тся очень малым тираж ом и бы стро раскупаю тся.

У ж е сейчас найти в п р о д а ж е карты И ндии, Китая, И ндокитая невозм ож но, так что пора поставить вопрос о б их переиздании. О днако это не д ол ж н о быть механическое переиздание. Н ам пр едставляется целесообразны м свести все эти одномасш табны е карты в еди ную этническую карту или З а р убеж н ой Азии в целом, или по крайней мере в карту народов Восточной, Ц ентральной и Ю ж ной Азии, включив сю да А ф га­ нистан, страны И н достан а, И ндокитая и И ндонезии и страны Восточной Азии, вклю­ чая Японию. О снову м ож но взять от очень удобной политической карты-пятимиллион ки, которая вышла на четы рех л и стах в 1960 г. Д л я наглядности м ож но было бы и отк азаться от показа плотности, не упрощ ая, однако, очертания ареалов и учтя выска­ занны е пож елания. П одобны е крупнозональны е карты, несомненно, встретят не менее горячий прием, чем карта народов мира, которая сейчас готовится к печати, тем бол ее, что эта бол ее мелкая по своим м асш табам карта никоим обр азом не см ож ет зам енить крупном асш табны х зональны х карт.

С. Арутюнов НАРОДЫ АФ РИКИ А. А л и м а н. Доист орическая А ф р и ка. П ер евод с ф ранцузского Л. И. Алексеев Н. С. И вановой, О. Л. К асиловой п од редакцией В. И. Громова и Н. И. Кригера.

И зд -в о иностранной литературы, М., 1960. 503 стр. + 2 9 таблиц. 155 рисунков в тексте.

И нтенсивная полевая р абота археологов, палеонтологов и геологов на протяжении последних тридцати лет привела к тому, что в настоящ ее время африканский материк п ерестал быть той неведом ой зем лей, какой он был для исследовател ей начала века.

В общ их чер тах выявлены особен ности геологического развития разны х периодов на протяж ении конца третичного и четвертичного периодов, исследованы этапы форми­ рования третичной и четвертичной флоры и особен но фауны, открыты древнейш ие археологические культуры как относящ иеся ко времени засел ен ия Африки человеком, так и к бол ее поздним эпохам. С ейчас от накопления м атериала и описания отдельных археологических памятников и геологических разрезов сдел ан п ереход к обобщ ению р азн ообр азн ы х данны х и составлению общ ей картины развития древнего населения Африки и его культуры в связи с развитием природной среды. В области геологии этот п ер еход ознам еновался рядом попыток синхронизации четвертичных отлож ений афри­ канского материка с четвертичными отлож ен иям и др уги х частей света, особенно Евро­ пы, в области палеозоологии — ук азани ем ка сравнительно п оздн ее вымирание многих видов древни х.млекопитающих, например гиппариона, в области археологии — вы де­ лением больш ого количества своеобразны х культур, многочисленность и многообразие которых свидетельствую т об особы х путях культурного развития человечества в Афри­ ке на протяж ения палеолитического времени.

11 Советская этнография, Л'а ш Критика и б и бли ограф и я Н овейш ие открытия во всех перечисленных областя х суммированы в ряде сводных работ. А рхеологии Северной Африки посвящены обш ирные книги JI. Б алу и Р. Воф рея, археологии и четвертичной геологии Восточной Африки — книги Л. Лики и С. К оул, история четвертичного периода в Ю жной Аф рике освещ ена в обстоятельных исследован иях Д. К ларка, Р. Д а р т а и С. В ан -Р и т-Л ове. Н о все они не полностью охватывают африканский материал и поэтому не могут дать представления о разви­ тии человеческой культуры в А ф рике в целом. Автор рецензируемой книги ставит своей целью заполнить этот пробел — суммировать археологический материал и дать очерк развития ранних археологических культур на территории Африки в связи с изменением климата, геологической и фаунистической обстановки в четвертичное время. Не оста­ лись за пределам и внимания А. А лиман и данны е антропологии в той части, в какой' они относятся к формированию физического типа древнейш их насельников африкан­ ского материка, и образцы древнего искусства. Ш ирота и комплексность представлен­ ных в книге материалов выгодно отличают ее от други х изданий. Д о сих пор на р ус­ ском язы ке не было опубликовано ни одной значительной работы по африканской археологии. М е ж д у тем интерес к прош лому борю щ ихся за свое освобож дени е наро­ д ов Африки растет с каж ды м днем. П оэтом у выход в свет полного перевода книги ф ран цузского пр оф ессора Акриетты А лиман «Д оисторическая Аф рика» является в а ж ­ ным собы тием для к аж д ого интересую щ егося историей и культурой Африки.

В книге А. А лиман д ает ся систем атизированное излож ение материалов африкан­ ской первобы тной археологии по девяти главнейшим географическим провинциям Африки. В строго хронологическом порядке автор показывает развитие почти всех известны х современной науке археологических культур в к аж д ой ггз выделенных ею провинций.

В особы е разделы сведены материалы о доисторическом человеке Африки, афри­ канском искусстве и мегалитических памятниках Африки. В небольш ом по объем у заклю чении А. А лиман обобщ ает материалы хронологии африканских геологических периодов и археологических культур, пы тается сопоставить эти данны е с данными первобы тных археологических культур Европы, отмечая известное абсолю тное отста­ вание каменных индустрий Африки. В заключении особенно интересен раздел: «Г ео­ графия Африки в доисторическое время», где прослеж ивается эволю ция культурных:

ареалов от дош елля к неолиту. Ш есть оригинальных карт, сопровож даю щ их этот р а з­ д ел, д ел аю т выводы А. Алиман особен но наглядными.

В ообщ е хронология заним ает особо важ н ое место в работе А. Алиман. Вопросы геологической датировки, увязки отдельны х геологических слоев, палеоклиматологии, развитие фауны — все это выделено в особы е разделы, открывающ ие отдельны е главы.

Э ти вводны е разделы заканчиваю тся краткими выводами, в которых перечислены основны е вехи развития природной среды в соответствую щ их географ ических зонах и которые очень облегчаю т усвоение представленны х в вводных р а зд ел а х р азн ообр аз­ ных данны х. Таким образом, археология в книге А. Алиман поставлена на прочный ф ун дам ен т четвертичной геологии. Опыты синхронизации отдельны х слоев и увязки их с колебаниями климата представлены на специальных схем ах. Они позволяю т полу­ чить наглядное представлен ие о тех или иных этапах в развитии африканских куль­ тур. О собенн о интересны диаграммы изменений климата и культур по различным стра­ нам (например, Кения. Ю ж ная Р одези я и т. д.). Читатель получает возмож ность н е только связать всю цепь археологических культур с плювиальными и аридными ф азами климата, но и сопоставить циклы развития в отдельных областя х Африки д р уг с д р у ­ гом. В ряде случаев диаграммы дублирую тся таблицами смены доисторических:

культур.

Книга сн абж ен а м нож еством иллюстраций. Хорошие ш триховые изображ ения ка­ менных оруди й д аю т знаком ство с морфологией африканских кремней. В приложении д ает ся 29 таблиц фотограф ий каменных и костяных орудий, керамики, костных остат­ ков, ф отограф ии произведений искусства первобытных народов Африки. Четыре т а б ­ лицы воспроизведены в цвете, в том числе изображ ен ие знаменитой «Белой дамы»

из Б р андбер га.

В конце к аж дой главы дается небольш ой, но ценный список основной археологи­ ческой литературы по рассм атриваем ой области.

Каково впечатление, которое склады вается при прочтении книги А. Алиман?

П р е ж д е всего бросается в глаза многообразие типологических комплексов на разных территориях и отсутствие едины х путей перехода от ниж него палеолита к верхнему.

Это, по-видим ом у, справедливо не только по отнош ению к южным и северным обл а­ стям Африки, но и по отнош ению к таким относительно близким географически к Евро­ пе территориям, как страны М агриба и Египет. С хем а единого пути развития чело­ вечества на протяж ении ниж непалеолитического времени, наиболее страстным и ярким защ итником которой в советской археологической ли тературе был покойный С. Н. З а лгятннн, очевидно, н у ж д а ется в сущ ественны х доп ол н е н и я х в свете африканских материалов.

С другой стороны, нельзя не отметить чрезвычайно осторож ного отношения А. Алиман к результатам исследований очень многих палеолитических м естонахож ­ ден ии, авторы которых выделяют локальные варианты развития культуры на осно­ вании ограниченного и мало п р и г о д н о г о для этой цели материала. О тсю да ш ирокое распространение в ли тературе многочисленных названий культур и их локальных осо Критика и б и бл и ограф и я бенностеи, пр едставления о б особы х п утях развития каж дой провинции, увлечение которыми явно не соответствует степени их фактического обоснования. А. Алиман везде, гд е только это возм ож н о, подчеркивает сходство следую щ их за ашелем культур с м устьерской культурой Зап адн ой Европы, отмечает черты сходства в разных м е зо ­ литических кул ьтурах африканского материка и т. д. Р ецензентам представляется, что по этом у пути м ож н о было бы пойти ещ е дальш е. Так, стелленбосская культура Ю жной Африки практически не отличается от ш елля и аш еля Зап адн ой Европы.

А. А лиман сам а пишет, что различия проистекаю т в основном за счет иного материала (стр. 3 1 4 ). То ж е сам ое м ож но сказать и о культуре ф аурсм ит (кстати, по-русски следовало бы, по-видим ом у, писать «ф орсм ит»). Зач ем тогда новые наименования, создаю щ и е видимость своеобр азия там, где его нет, и только затрудняю щ ие понимание сущ ества дел а?

В известной мере такой п о д х о д к м атериалу вытекает у автора из подчеркнутого стремления к объективности излож ен ия. Н о в конечном итоге объективность перерастет в объективизм и эмпиричность. А. А лиман стремится полностью исключить из своей работы какие бы то ни было гипотетические построения и умозаклю чения. «Д оистори­ ческая А ф рика»— своего род а абсолю т фактологии. Этим опр еделяется и чрезвычай­ ная су хость излож ен ия А лиман, и бескрылость ее книги, которая порою превращается в перечень геологических горизонтов и археологических стоянок.

Чрезвычайно м алая изученность наиболее отдаленны х эпох в ж изни африканского материка дел а ет, б е з сомнения, оправданны м скептический п о д ход автора к «собл азн и ­ тельным, но м алообоснованны м р ассуж ден и ям об эволюции первобы тного человека на аф риканском континенте... вне прочно установленных хронологических рамок»

(стр. 12). Это бесспорно. Н о А. Алиман, пытаясь ограничиться лишь полой фактологией, забы вает о действительной эволю ции, имевшей место в истории африканского конти­ нента. Н абр осан н ая ею картина лиш ена органического единства. Мы не м ож ем, б е з­ условно, проследить все этапы этой эволюции, но не имеем права на этом основания пр енебрегать ею. У А. А лиман — не картина археологического развития Африки, а кар­ тина смены различны х техник в каменной индустрии.

Н аи бол ее спорными в рецензируем ой книге являю тся периодизация и общ ая оценка хронологических рам ок доисторических культур Африки. В от что говорит А. Алиман во введении к своей работе. Если такие термины, как «нижний» («ран ни й»), «средний» и «верхний» («поздний ») палеолит, мезолит, неолит в том значении, как их применяют в З ап адн ой Европе, могут ещ е иметь смысл применительно к Северной Африке, хотя и зд есь мы встречаем трудности при определении точного их значения и соответствия терминам европейским, то для остальной части Африки мы вообщ е не м ож ем пользо­ ваться этими подр аздел ен и ям и (стр. 13). И д а л ее «... Типы техники, встречающ иеся на аф риканском континенте, примерно идентичны, либо д остаточн о близки типам, у с т а ­ новленным д л я Европы;

поэтом у мы м ож ем принять европейскую терминологию. Мы буд ем говорить о ш елльскэй и ашельской технике биф асов, о клэктонской, леваллуа ской или м устьерской технике отщ епов, о технике пластинок, о солютрейской обработке д в устор онни х лавролистников, с той оговоркой, однако, что термины эти сами по себе ещ е не предреш аю т точного соответствия с европейской хронологической шкалой»

(стр. 14).

Странным обр азом А. А лиман не зам ечает противоречия м е ж д у замечанием о со­ ответствии типов техники Европы и Африки и указани ем на невозм ож ность использова­ ния для значительной части Африки таких определений, как нижний, средний, верхний палеолит и т. д., хотя все это д л я нее лишь термины. Э то не просто логическая ошибка.

Речь зд есь идет не о терминологии. Конечно, не им еет смы сла надеяться на о б н а р у ж е ­ ние морфологического и хронологическою соответствия м е ж д у культурами Европы и Африки. П онятно, что своеобр ази е африканских археологических материалов д олж но нарастать по мере продвиж ения к югу, что Африка м ож ет и опереж ать Европу, и от­ ставать от нее. Н о универсальность пр охож дени я всем человечеством основных этапов развития в эп оху кам енного века давно у ж е д ок азан а. П алеолит Африки м ож ет отли­ чаться исключительно больш им своеобразием, но сом неваться в его сущ ествовании, как и в сущ ествовании др уги х периодов культуры камня в археологии Африки, невозмож но.

В противном случае н уж н о отрицать либо древность появления человека в Африке, либо способность африканцев к сам остоятельном у развитию. А. Алиман не собирается дел ать ни того, ни другого, она лишь пытается, п одобн о многим эклектикам, отмахнуть­ ся от реш ения некоторы х принципиальных вопросов, свести все к терминологическим определениям.

А. Алиман ош ибочно включает в число доисторических культур памятники м еж дуречья Зам бези -Л и м п оп о, связанные с культурой З и м бабв е (стр. 3 4 9 ). Действительно, в отдельны х рай онах м еж дуреч ья каменные оруди я употреблялись вплоть д о середины X IX в., но преобладан ие в этой области культуры ж ел еза у ж е с X — XI вв. « е вызывает сомнений. Упоминаемые А. Алиман памятники Зи м бабв е, Иньяига, М апунгубве и мно­ гие др уги е п р и н адл еж ат у ж е к эп охе классового общ ества. Автор сам говорит о высо­ кой материальной культуре насельников африканского м еж дур еч ья.

В соответствии с этим неправильно рассм атривать Ю ж ную Аф рику как убеж ищ е, в котором неолитические и мезолитические культуры «...сохранялись в течение послед­ них тысячелетий и д а ж е последних веков» (стр. 3 5 0 ). Ю ж ная Африка д ает яркий пример постепенного развития матеоиаль.чой культуры от камня к ж ел е зу, от перво 11* 168 Критика и б и бл и ограф и я бытно-общ инных к классовым отнош ениям. М еж дур еч ь е Зам бези -Л и м поп о было колы­ белью одной из наиболее ранних цивилизаций Африки. Только вторж ение европейских колонизаторов за д е р ж а л о дальн ей ш ее развитие африканских общ еств в этом районе, законсервировало наи более архаические черты в их культуре.

А. А лиман дел ит А ф рику на девять основных областей: 1) М агриб, 2) Триполи ния и К иренаика, 3) Египет, 4) С ахара и ее ю ж ная окраина, 5) Эфиопия и Сомали, 6) Восточная А фрика, 7) З ап адн ая Аф рика — м е ж д у С ахарой и Гвинейским заливом, 8) бассейн Конго, 9) Ю ж ная Африка. С точки зрения -современной географии такое д ел ен и е не вызывает сомнений, но относительно археологического материала оно не м ож ет считаться удачны м. Око оказы вается слишком мелким для целого ряда археоло­ гических культур. Автор вы н уж ден в р я де глав снова и снова возвращ аться к изло­ ж ению сходн ого м атериала. Э то лиш ает излож ен ие цельности, дробит впечатление.

В р я де случаев автор расчленяет по разным главам области, которые необходимо р ас­ сматривать вместе. Так, например, К атанга тесно связана с африканским междуречьем и Ю ж ной Африкой, а те в свою очередь с Восточной Африкой. А. Алиман сама отмечает это на стр. 290, но тем не менее рассм атривает все эти области порознь. В ообщ е ар хео­ логическое районирование Африки представляет собой важ ную научную проблему, еще соверш енно не разработан н ую. Ж аль, что азтор крупного обобщ аю щ его труда совер­ ш енно обход и т этот серьезный вопрос.

Н е будучи специалистом, А. А лиман тем не менее остор ож н о и вдумчиво трактует вопросы палеоантропологии. Она не опирается на спорные находки, что характерно для многих д а ж е серьезны х руководств, и поэтом у ее излож ение свободно от предвзя­ тых гипотез и д а ет в общ ем правильную и достаточно полную картину формирования ф изического типа человека на территории Африки. П равда, как в больш инстве случаев, и при излож ен ии археологического м атериала А. Алиман остается скорее регистрато­ ром, чем исследовател ем, описы вает больш е, чем комментирует, по всей вероятности, сознательно отодвигает от себя рассм отрение теоретических проблем антропологии, реш ение которых во многих частностях связано с африканским материалом. Помимо этого общ его недостатка, излож ен ие антропологических факторов стр адает и некоторы­ ми фактическими неточностями и неточностью формулировок. А. Алиман неоднократно пишет о более развитом черепе у одной ископаемой формы по сравнению с другой, когда речь идет о древних представителях H om o sap ien s. Д а л е е, по ее мнению, череп из Ф лорисбада не мож ет, быть сближ ен с неандертальскими из-за малой высоты орбит.

Э то верно, но в данном случае различие в этом признаке является второстепенным по сравнению с вы раж енностью подбородочн ого Еыступа, относительно малым развитием рельеф а черепа и, сравнительно с неандертальцам и, высокой черепной коробкой флорис бадск ого ч есеп а.

Больш ой интерес пр едставляет р а зд ел «Африканское искусство», знакомящ ий чита­ теля с основными группами древних африканских изображ ен ий. О собое внимание А. А лиман у д ел я ет важ ной п роблем е хронологии африканского искусства, ослож н яю ­ щ ейся тем, что больш ая часть и зображ ен ий не связана с культурными слоями. Автор справедливо указы вает на анализ представленной в и зображ ен и ях фауны, как на один •из правильных м етодов определения возр аста древних изображ ен ий. Н а более позднем эт ап е м ож н о использовать определенны е особенности в о д е ж д е и прическах и зо б р а ж а е­ мых фигур. А. А лиман приводит основны е классификационные схемы, предлож енны е исследователям и древнего африканского искусства. К сож алению, некоторые из них автор принимает б ез дол ж н ой критики. Так, она согласна с предлож енны м X. Винкле­ ром спорным дел ен ием изображ ен и й В ади-Х ам м ам ат на местны е и иноземные, причем последние связы ваю тся с миграцией завоевателей через К расное море (стр. 414).

А. А лим ан правильно отм ечает сходство в искусстве р я да районов Африки. О со место уд ел я ется искусству Ю ж ной Африки. Автор не пр идерж ивается традиционного, но беспочвенного разделения буш менов на граверов и ж ивописцев. Как новый этап А. Алиман вы деляет эп оху появления банту, что, безусловно, правильно. Автор скепти­ чески относится к гипотезе А. Брейля о египетском и критском влиянии на искусство Ю ж ной Африки и сочувственно и злагает критические высказы вания К. Ва-н-Рит-Лаве и Д ж. Скоф илда относительно ч уж езем ного происхож дения «Белой дамы» из Бранд берга.

В се сказан н ое иллю стрирует и достоинства и недостатки рецензируемого труда.

О сновное его достоинство — систематичность и полнота излож ения, не свободного, однак о, как мы пытались показать, от некоторых фактических неточностей;

основной н едостаток — эмпиричность и неж ел ан и е автора перейти от регистрации описываемых ф актов к их анал изу и обобщ ению. Тем не менее, перевод книги А. Алиман на русский язык нельзя не приветствовать. Д л я специалистов она долго будет служ ить полезным справочником, неспециалистам д а ст возм ож ность познакомиться с первыми шагами аф риканских цивилизаций, интерес к которым с огромной быстротой растет в широких кругах советских читателей в результате зам ечательного культурного строительства африканских народов, освободивш ихся от колониального рабства.

В. А л е к се ев, JI. Ф адеев Критика и б и бл и ограф и я О П Е Р Е В О Д Е К Н И Г И А. А Л И М А Н « Д О И С Т О Р И Ч Е С К А Я А Ф Р И К А »

Книга А. А лиман по праву м ож ет считаться лучшей сводкой по четвертичной гео­ логии и первобы тной археологии Африки. Ц елесообразн ость перевода ее на русский язык вполне очевидна. О дна из наи более актуальных зад ач советских исследователей четвертичного пери ода — синхронизация ф изико-географических, ботанических, зооло­ гических, антропологических и археологических явлений. Это необходим ое условие для выяснения длительности сосущ ествования современного и неандертальского человека, от чего в значительной мере зависит реш ение одной из кардинальны х проблем антропо­ генеза — проблемы п р оисхож дени я H om o sap ien s. И сследован ия в этой области не мо­ гут рассчитывать на усп ех, если не б у д у т приниматься во внимание все явления, про­ исходивш ие на поверхности зем ного ш ара.

М еж д у тем и палеогеограф ические, и палеоантропологические, и особенно археоло­ гические исследования четвертичного периода в той или иной мере стр адаю т «европоцен­ тризмом». В течение последних десятилетий в изучении четвертичной геологии и архео­ логии Африки были достигнуты больш ие успехи, бесспор но заслуж иваю щ и е внимания всех исследовател ей, независим о от п р едм ета или района их деятельности. Знакомство с африканским палеолитом окончательно подры вает веру в универсальный характер периодизации п оздн его палеолита, разработанн ой в свое время для Франции. Вм есте с тем дости ж ен и я африканских археологов позволят выяснить действительные, свойст­ венные всем у человечеству законом ерности развития техники на древнейш ем этапе ее развития.

И м енно на аф риканском м атериале с наибольш ей ясностью обрисовы вается стадия так назы ваем ы х «галечны х оруди й», сменяю щ ихся индустрией «ручных рубил» и свое­ образны х, не известны х в Европе рубящ и х орудий, для которых в русском переводе книги А лиман удачн о использован новый в палеолитической археологии термин «колу­ ны». В есьм а поучительны данны е об африканском «среднекаменном веке», типологиче­ ски соответствую щ ем европейском у мустье, но хронологически, по-видимому, несколько б о л ее позднем.

С внеш ней стороны и здание русского перевода не оставляет ж елать лучш его. О со­ бенно хорош и иллюстрации. Рисунки каменных орудий перечерчены с ювелирной т щ а­ тельностью и увеличены, что, несомненно, сделало их более наглядными, чем во фран­ ц узском оригинале. То ж е сл едует сказать о картах.

К сож ал ен и ю, значительно х у ж е обстоит д ел о с переводом текста.

Грубы х ош ибок, искаж аю щ их смысл по сущ ественно важ ны м вопросам, автор настоящ ей рецензии, не производя систематической проверки текста, зам етил девять.

Стр, 69 «...резкая зам ен а иберо-м авра атером». В оригинале наоборот: «...атера ибе ро-м авром».

Стр. 217. «Если мы и обн ар уж иваем какое-то влияние египетской культуры, то главным о бр азом за счет влияния, идущ его с ю га...». Речь идет о Сомали (!). Н адо:

«Х отя египетские влияния и прослеж иваю тся, но основной отпечаток на первобытную историю этого района налож или влияния, и дущ ие с юга».

Стр. 262. «...оно (ж ел езо ) лишь способствовало проникновению финикийцев в З а ­ п адн ую А ф рику». Н адо: «...оно появилось в Зап адн ой Африке лишь в связи с глубоким проникновением финикийцев».

Стр. 280. «...двусторонние оруди я стали бол ее длинными, и их начали полировать».

Речь идет о калинской культуре, более или менее синхронной европейском у мустье.

Если бы в калине действительно появились полированные орудия, то от этой синхрони­ зации приш лось бы категорически отк азаться. Н о во ф ранцузском тексте говорится:

«...биф асы становятся более длинными и тонкими».

Стр. 370. «...максимальная ш ирина черепа (хотя и очень низко располож енного) не­ сколько ни ж е у африканской формы». Речь идет о черепе из Эяси. И з русского текста (считая, что вм есто «распол ож енн ого» н адо «распол ож енн ая») сл едует, что этот черен б о л ее примитивен, чем черепа питекантропа и синантропа. Правильный перевод: «...мак­ симальная ширина черепа, хотя и располож ена очень низко, все ж е леж ит менее низке у африканской формы».

Стр. 352. П очти весь параграф, посвященный М адагаск ару, переведен неверно.

В м есто трех волн переселений, о которых говорится во французском тексте, в перево­ д е появились мнения трех групп антропологов. П о сравнению с этой други е погреш но­ сти в том ж е п ар аграф е выглядят соверш енно незначительными.

Стр. 3 8 6 — 387. «...вопрос, представляю т ли австралопитециды боковую ветвь, обре­ ченную на вымирание, или ее сл ед ует принять как первую ступень ствола, который ведет к древнейш им лю дям, остается спорным. Во всяком случае она (т. е. ветвь или ступ ен ь австралопитецидов? — Г. Д.) была представлена такж е и в Восточной Африке, подтверж ден ием чему сл уж и т ниж няя челюсть..., принадлеж ащ ая африканскому виду рода M egan lh rop u s (прегаминиды Явы )». Д альш е в русском тексте следует соверш ен­ но искаж енны й перевод: «...группа австралопитецид была представлен а и в Северной Африке (A tlanth rop us m auritanicu s из П алик ао)». В оригинале сказано: «О стается спор­ ным вопрос, была ли эта группа (австралопитековы х.— Г. Д.) обречена на вымирание, будучи лишь попыткой (очеловечения.— Г. Д. ), или она обр азует ступень, ведущ ую к прегоминидам. Так или иначе последние (т. е. прегаминиды.— Г. Д.) такж е, по-види­ 170 Критика и би бли ограф и я мому, представлены в Восточной Африке нижней челюстью... африканского вида рода M egan thropus (прегомиииды Явы) и, без сомнения, в Северной Африке (A tlanthropus m auritanicu s из П али к ао)».

Стр. 445. В м есто «буш м еноь» надо: «берберов». Это, конечно, описка, но н едоп у­ стимая.

Стр. 451. «...д а ж е сам ое незначительное развитие четвертичных ледников в Африке д а ет возм ож н ость найти основу хронологии з пульсации их развития». В действитель­ ности н адо наоборот: «Н ичтож ное развитие ледников в Африке лиш ает нас всякой воз­ м ож ности найти в их пульсации хронологическую основу».

И ск аж ени я смысла имею тся и в други х м естах, но они относятся к второстепен­ ным деталям. Таких ош ибок замечено около сорока.

Стр. 23 «...отлож ения, богаты е ископаемыми организмами и содерж ащ и е редкие культурны е остатки». Н адо: «...народность богаты е ископаемыми организмами и куль­ турными остаткам и».

Стр. 46. «...биф асы были обнаруж ен ы рабочими, восстанавливавш ими лесосеку пос­ ле грозы». Ф ран цузское «соире» в данном случае значит, конечно, не «лесосека», а «р аз­ рез». Н адо: «зачищ авш ими разрез».

Стр. 50 «...каменный отбойник, несомненно, легче было раздобы ть на мароккан­ ской террасе, чем хорош ую дубин ку». Речь идет о деревянном отжимнике, который никак нельзя назы вать «дубинкой». Н адо: «...чем подходящ ий для отжимника кусок дер ева».

Стр. 67. «...распространение аш ельской традиции на африканском континенте нача­ лось с Северной Африки». Н адо: «...больш ое значение ашельской традиции на африкан­ ском континенте проявляется, начиная с Северной Африки».

Стр. 69. «...атерская культура... зам еняет неолит». Н адо: «...продолж ает сущ ество­ вать д о неолита»

Стр. 70. «...капоий и иберо-м авр появились в верхнем палеолите Зап адн ой Европы вскоре после атера». Н адо: «...капсий и иберо-м авр пояляю тся в эпоху, соответствую ­ щ ую наш ему зап адноевропейском у позднем у палеолиту..., сл едуя за атером».

Стр. 74. «...размеры которых (скребков) со временем возрастали» Н адо: «...относи­ тельная численность которых со временем увеличивалась».

Стр. 81. «Э та культурная фация, см еняю щ ая капсий на побереж ье». Н адо: «...за­ меняю щ ая».

Стр. 168. «...рыбьи кости разъедены, грани разруш ены». Речь идет о выветривании каменных орудий, и aretes в данном случае означает не «рыбьи кости», а «грани», В целом надо: «...грани стерты, поверхности сколов исчерчены пересекающ имися л и ­ ниями».

Стр. 182. «...банановидны ми скребкам и». Н адо: «обыкновенными» (b a n a les).

Стр. 186. «...обилие необычного инвентаря». Н адо: «необыкновенное обилие».

Стр. 193. «...сл едует отметить такж е сходство неолита восточной части Сахары с ф ациями Экваториальной Африки (т у м б а ), характеризую щ имися обилием топоров и особы ми ф ациями». Ф ранцузское «facies» во втором случае надо было перевести « о б ­ лик», т. е. «...обилием топоров и особым обликам некоторых из них». То ж е на стр. 176, вм есто «фации м устье» надо: «мустьерского облика».

Н а стр. 370 переводчик спутал «facies» и «face». В результате вместо «архаического облика» получилось «с примитивным строением лицевой части черепа».

Стр. 193— 194. «В озм ож н о, что было бы ош ибкой видеть причину этой бедности культур древнего палеолита в распространении к северу зоны значительной влаж но­ сти». Смысл ф ран цузского текста прямо противоположны й В нем сказано: «Е два ли не в распространении к северу зоны значительной влаж ности сл едует, возм ож но, видеть причину этой бедн ости находок древнего палеолита». Смысл сохранился бы и в том случае, если вместо «было бы ош ибкой» перевести «не было бы ошибкой».

Стр. 196. «К лим ат аш ельского плю виала...способствовал произрастанию эквато­ риальных лесов и развитию болот...;

таким образом, влажный климат неолита вызван образовани ем саванн». Н адо: «Там, где климат аш ельского плювиала привел к об р а зо ­ ванию экваториальных лесов и болот..., влажный неолитический период привел лишь к образовани ю саванн».

Стр. 215 и 217. Ф ран цузское « cro issa n ts» переводчик спутал с «croix» и перевел «кресты». Речь идет о микролитических оруди ях. Н ад о «полумесяцы » или, скорее, «сегменты».

Стр. 219. «...изверж ения л а е и вулканических пеплов..., изменивш их направление русел рек». В оригинале сказан о, что смещ ения земной коры вызвали извержения и изменили направления рек.

Стр. 220. «Н а первый взгл яд м ож ет показаться, что Восточная Африка представ­ ляет собой благоприятное м есто для установления доисторической хронологии». Надо:

«Восточная Аф рика п р еж д е всего представляет собой исключительно благоприятную область для установления доисторической хронологии.

Стр. 224 (пр им ечание). «В Восточной Аф рике млекопитающ ие сохранились гораздо дольш е, в Европе ж е они вымерли много раньш е». Н ад о: «В Восточной Африке длитель­ ное время сохранялись такие млекопитающ ие, которые задол го д о этого вымерли в Е вропе», Критика и б и бли ограф и я Стр 245. «...в довольно глубокой яме». Н адо: «в неглубокой».


Стр. 249. «...скелеты н аходятся... в вытянутом положении... Это свидетельствует..., что... среди расовы х типов не было никакой негроидной формы». Н адо: «Эти скелеты свидетельствую т...».

Стр. 258. «...к концу верхнего неолита». Н адо: «палеолита». Аналогичная описка на стр. 42.

Стр. 258. «В нескольких м естах найдены шары различной величины, продолговатые пири (p o id s) к палке для копки, которые, несомненно, имею т более северное происхож ­ дение». Вместо «гири» лучше было бы: «грузы». Н о ошибка здесь в конце фразы. Надо:

«наверное это наи более северное их м естонахож дени е».

Стр. 260. «В обоих этих м естах отмечено крайнее развитие неолита с капсийскими традиц иям и». Н адо: «О ба пункта являю тся крайним пределом распространения...».

Отп. 277 «...имею щ ие ф орм у узк их пластинок». Речь и дет о тонких двояковыпуклых -биф асах овальной формы. В образной ф ранцузской терминологии орудия этой формы назы ваю тся «lim an des».

Л и м ан да, или ерш оватка,— род рыб из сем ейства камбаловы х. Н а стр. 52 этот ж е термин переведен: «ры бообразной формы». Л учш е, пож алуй «кам баловидной». Во вся­ ком случае «узк ие пластинки» зд есь соверш енно не подходи т.

Стр. 336. В параграф е «П оздний каменный век» после первой фразы в оригинале стоит: «И ндустрии харак тер изую тся сменой левалуаской техники техникой ножевидной пластины. Связанные с этими индустриям и человеческие останки указы вают на сущ е­ ственны е антропологические изменения, происш едш ие на зар е позднего каменного ве­ ка». В переводе обе эти ф разы пропущ ены, очевидно, по недосм отру.

Стр. 362. «В случае, если камень врезался в череп, череп разламы вался». Речь идет о прием ах охоты австралопитеков на павианов. Во французском тексте сказано:

« В одном случае камень был найден- леж ащ и м в разбитом им черепе».

Стр. 363 и 383. «...надглазничный треугольник». Н адо: «валик».

Стр. 364 и 365. В м есто «гоминизация» или, лучше, «очеловечение» переведено: «го­ могенизация». Э то производное от «гомогенный», т. е. нечто совсем иное.

Стр. 371. Ф ран цузское «сагёп ёе» переводчик спутал с «саггёе» и вместо «крыше образьы й », как следовало перевести, когда речь идет о черепе, перевел «квадр атооб­ разны й».

Стр. 373. «...лицевая часть, удлиненная в области морды». Н адо: «..наподобие морды».

Стр. 374 и 383. В м есто «клыковая ямка» переведено: «альвеоли для клыков».

Стр. 376. «...собраны остатки 30 предметов». В оригинале речь идет о 30 индивидах (с к е л е т а х ).

Стр. 451. «...культур... насчитывается больш е, чем собран о ископаемых скелетов».

Н адо: «...культуры... в ещ е больш ей мере, чем ископаемы е скелеты...».

Стр. 444. «монеты домитов». Н адо: «Д омициана».

Стр. 455. «...на З ем л е ещ е господствую т условия, полученные в наследство от п о­ сл ед н его плювиала». Н адо: «в С ахар е п р одолж аю т сказываться условия, ун асл едо­ ванные...».

Стр. 455. «...м ож н о столкнуться со смещ ением границ, не принимаемым в расчет при геологическом, а возм ож н о, и историческом, измерении времени». Н адо: «...кото­ рыми, если не историк, то геолог м ож ет пренебречь».

Стр. 457. «К апсий начался, по-видимому, п озж е, в период ориньяка». З д есь надо вычеркнуть зап ятую и «в период», что сущ ественно меняет смысл.

Стр. 464. «В Ю ж ной А.фр.ике развитие культур... сильно зап оздал о: оно началось...

в начале гемблия». Н адо: «В Ю ж ной А ф рике... усиливается запазды вани е в развитии культуры, которое началось... в начале гемблия».

Стр. 467. «...в древнем палеолите пр одол ж ал и использовать... вышеперечисленные породы». В действительности речь идет о том, что в культурах капсийского типа про­ д о л ж а л и использовать породы, применявш иеся в древнем палеолите.

М елких неточностей, не искаж аю щ их смы сла, но все ж е неж елательны х, стилисти­ ческих погреш ностей, а так ж е отступлений от общ епринятой терминологии очень много.

В се перечислить невозм ож н о. Ограничимся примерами.

В м есто «в Л а н д е се » (стр. 48) надо «в Л ан д ах»;

вместо «бю льб» (во многих м е­ с т а х ) — «ударны й бугорок»;

вместо «острие» (стр. 54) — «лезвие» или «рабочий край»;

вместо «косвенный отбойник» (стр. 56) — «посредник»;

вместо «микролитовый» (во 'мно­ гих м естах) — «микролитический». Ф ранцузское «poin te» переведно словом «остроконеч­ ник» д а ж е там, где оно озн ач ает «мыс» (стр. 68 ), не говоря у ж е о том, что когда речь •идет о стр елах по-русски говорят «наконечники стрел» (стр. 86, 90 ). Д вустор он н е обр а­ ботанны е наконечники стрел не надо называть «бифасовыми» (стр. 86 ), ж альца — «лопа­ стями» (там ж е ), рабочий конец оруди я — «полезной частью» (стр. 8 9 ). Н е следовало, особен н о в книге, изданной редакцией по вопросам геологических наук, изобретать термин «холм-свидетель» (стр. 9 4 ). С ущ ествует русское слово «останец». Египетский и с­ сл ед ов ат ел ь С улейм ан Х узайин (Х усейн) на стр. 109 и 124 превращ ен в ж енщ ину.

М естоим ение ж ен ск ого рода в оригинале относится не к Х узайину, а к его попыткам.

Французское «rudim entaire» нельзя всегда переводить «рудиментарны й». Н а стр. 127.

343, 349 речь идет не о рудим ентарной, а о зачаточной ф орме или степени (например, полировки каменных о р у д и й ). Силосных ям в додинастическом Египте не было 172 Критика и би б ли ограф и я (стр. 127, 128, 130);

в данн ом случае речь идет о зерновых ямах. Вместо «кинж аловид­ ные пластинки» (стр. 130) н ад о «лезвия кинж алов»;

вместо «звено» (стр. 133) — «коль­ цо»;

вм есто «наконечники для дубин» (стр. 142, 146) — «набалдаш ники палиц»;

вместо «из суглинков Н ила» (стр. 142, 1 4 7 ) — «из нильского ила»;

вместо «пластины»

(стр. 1 4 7 ) — «лезвия»;

вместо «назем н ая стоянка» (во многих м е с т а х ) — «поверхност­ ная». Скорченные скелеты не следовало называть согнутыми (стр. 139). Нельзя пи­ сать, что благоприятные условия для фоосилизацим «реализованы не были» (стр. 161).

Н адо: «не с озд ал ось благоприятных условий». Топоры и бифасы не могут быть ш аро­ видными (стр. 197, 2 3 8 ), речь идет об округлой ф орме поперечного сечения. Каменные и здели я не могут быть «покороблены » (стр. 2 0 0 ). В м есто «кремневая культура» надо «ин дустри я» (стр. 197). Н ельзя писать: «В озделы вались злаки (хлеб, ячмень)»

(стр. 129);

вместо «хлеб» надо: «пш еница». П ро названия восточноафриканских озер сказан о, что они «известны с доисторического времени» (стр. 219). Н адо: «стали знам е­ нитыми в науке о до истории». Серию м естонахож дений по-русски нельзя называть «культурной серией» (стр. 213, 21 5 ). Н ельзя писать «пещ ера Порк-Эпик» (стр.210, 213— 215, 370, 418);

это ф ранцузский перевод эф иопского названия. Если нельзя было установить подлинное эф иопское название и транслитерировать его, то следовало пере­ вести на русский язык: «пещ ера д и к образа». Л ю дей, ж ивущ их в местности, которая д о них была н аселен а другим и лю дьми, нельзя называть «последователями» (стр. 229).

Г рузила ры боловных сетей не надо назы вать грузилам и «с сеткой для ловли рыбы»

(стр. 2 6 2 ). В м есто народного русского вы ражения «громовые стрелы» не надо было выдумывать «камень с молнией» (стр. 2 6 2 ). Л учковое сверло не следовало называть сверлом «с лобзиком » (стр. 42 0 ). Ф ранцузское «grain s d’en fila g e» не н ад о переводить «нанизанны е бусины » (стр. 202 и во многих други х м ест ах). Н е надо и «для нанизы­ вания», русское слово «бусины» или «бусы» достаточно ясно и само по себе. Н елегко понять, что означает: «группы питекантропов и синантропов с о дер ж ат ископаемые че­ ловеческие останки» (стр. 35 5 ). В м есто «австралопитециды » лучше было бы «австралопитековы е»;

но так п ереведен о только один раз (стр. 3 0 9 ). Н а стр.

453 «австралопитециды » превратились даж е в неодуш евленный предмет («...в костеносны х брекчиях, содер ж ащ и х австралопитециды »), К сож алению, подобны й оборот встречается зд есь не впервые, на стр. 21 напечатано: «террасы с о ­ д е р ж а т холоднолю бивы е моллю ски». В Северной Р од ези и нет реки К аф у (стр. 292».

Есть К аф уэ. А река К аф у течет в У ганде. Ш ары не могут служ ить «как тисочки»

(стр. 3 4 0 ). Э то очевидная описка машинистки, в рукописи переводчика было, конечно, «пестики». Н ельзя все ж е не посетовать на небреж ность. К этой ж е категории ошибок относится: «Дольмены без надмогильных надписей» (стр. 44 2 ). Н адо, конечно, «насы­ пей». Ф ран цузское «sem i...» в слож ны х словах недопустимо переводить русским «се­ ми...». Н ельзя писать «семиаридны е отлож ения» (стр. 164) и «семихамитны е народы»

(стр. 375 « 376). С охраняя этнологическую терминологию автора, следовало все ж е ее переводить. Н ад о «полухам итские». Н а стр. 444 читаем: «нум идские (?) монеты». Сле­ довало: «нум идийские». В о ф ранцузском тексте вопросительного зн ака нет, его, вероят­ но, поставил редактор, но потом вопросительный знак пошел в набор.

К сож ален ию, распр еделение т р уда м е ж д у переводчиками обратно пропорциональ­ но качеству перевода. Н. С. И вановой принадлеж ит перевод более чем половины тек­ ста, и ош ибок в переведенной ею части наибольш ее количество (примерно одна на четы­ р е страницы печатного текста, включая иллю страции). Л. И. Алексеевой п ереведен»

около одной трети, и ош ибок несколько меньше (одна на пять страниц текста).

О Л. К асиловой п ереведено около 10 процентов, ош ибка ж е отмечена всего одна на 50 страниц.


Речь идет об отмеченны х выше ош ибках. В действительности их больше. Н о ре­ ц ензент и так не м ож ет упрекнуть себя в снисходительном отнош ении к переводчикам и редакторам перевода. О ш ибок много, и они, конечно, сильно портят русский перевод, книги Алиман.

И все ж е было бы неверно закончить этим наш у рецензию. Д л я пользования кни­ гой придется, конечно, исправить замеченны е ошибки. Н аи более грубые из них отно­ сятся к антропологической части. К сож алению, это не единственный случай, когда к.

редактированию переводов книг, содер ж ащ и х антропологические данные, не были при­ влечены антропологи. Т огда, кстати, м ож но было бы исправить и некоторые ошибки оригинала. Н а таблице X V II, например, изображ ен не ж енский череп, а конечно, м уж ­ ской. Есть в оригинале и ош ибки в транскрипции собственны х имен. Меньше всего ош ибок в р а зд ел а х, посвящ енны х геологии. Р ец ен зен т позволяет себе выразить уверен­ ность в том, что в этом суж д ен и и его специальность не играет роли.

В целом русский читатель все ж е бу д ет иметь возм ож ность познакомиться с чет­ вертичной геологией и археологией Африки и получить много полезных сведений. П осле всего сказан ного этот вывод м ож ет показаться необоснованным. Н о д ел о в том, что основное содер ж ан и е книги заклю чается в многочисленных графиках и сводных т а б ­ л ицах. В се подписи и текст таблиц были тщ ательно проверены и сколько-нибудь сущ е­ ственных отступлений от оригинала не обнар уж ен о. Н а фиг. 70 в русский текст перене­ сен а с соответствую щ им примечанием д а ж е ош ибка, оговоренная и в оригинале. Э того уж, п ож ал уй, дел ать не следовало. Р едакторы уделили больш ое внимание терминоло­ гии. В се или почти все введенны е ими термины сл едует принять, споры здесь будут только меш ать д ел у. Только вместо установивш егося русского термина «раковинная’ Критика и б и бли ограф и я куча» не следовало, пож алуй, выдумывать «улиточнмк». М ногие термины появляются в русской ли тературе впервые или почти впервые. С ледует приветствовать термин «би ф ас», когда «ручное руби ло» по смы слу не подходи т (например, в отношении орудий типа микок). Н ет сомнения в том, что в русской литературе в скором времени придет­ ся говорить об атере и иберо-м авре, о культурах тум ба и каф у, о кагере и камасе. И не только в специальной ли тературе, но и в популярной. М ногие африканские термины не менее важ ны, чем европейские, и м ож но надеяться, что они займ ут долж ное место в русских статьях и книгах, авторы которых с благодарностью вспомнят о труде редак­ торов книги А лиман. В есьм а полезен приложенный к русском у переводу французско русский словарь геологических и археологических терминов, хотя, к сожалению, в нем довольн о много опечаток и есть ошибки.

Т ир аж русского издания книги Алиман разош елся в течение двух-трех дней. Этот ф акт наглядно свидетельствует об огромном интересе к подобной литературе. Хотелось бы, чтобы русские читатели чащ е имели возм ож н ость получать книги по четвертичной геологии и археологии внеевропейских стран на русском языке. В первую очередь речь и дет о за р у б еж н о й Азии, где за последнее время сдел ан о много интересных открытий, остаю щ ихся у нас недостаточно известными.

Г. Д е б е ц НАРОДЫ АВСТРАЛИИ Д В Е К Н И Г И О Б А В С Т Р А Л И Й С К О М П Л Е М Е Н И ТИ ВИ Ch. P. M o u n t f o r d, The T iw i, their art, m y t h a n d c e r e m o n y, London, 1958, 185 стр.

С. W. M. H a r t and A. R. P i l l i n g, The T iw i of N o r th Australia, N ew York, 1960, 188 стр.

Д в е рецензируем ы е книги — первые монографии, посвященные современной ж изни и культуре тиви (сам оназван ие, означаю щ ее «мы, лю ди»), интересной группы австра­ лийских аборигенов.

Тиви населяю т острова М елвилл и Б атерст, располож енны е у северны х берегов А встралии. Численность и х составляет в настоящ ее время около 1 тыс. человек. Тиви дав н о известны этнограф ам, особен ную славу они приобрели как замечательны е х у ­ д ож ники.

П о своем у ф изическом у типу тиви близки к другим абори генам Северной А встра­ лии — для них характерны довольно высокий рост, курчавы е волосы и более темная, неж ели в др уги х обл астя х А встралии, окраска кож и. К ультура этой группы, вследствие островного, обитания тиви, о б л а д а ет рядом особенностей. О дна из них — погребальные обряды, не имею щ ие аналогий в остальной А встралии '. Е сть и други е особенности, например отсутстви е на островах М елвилл и Б атерст бум ер ан га и копьеметалки, а так­ ж е о б р я д а обр езан и я. В то ж е время многое ы общ ественном строе, искусстве, м ате­ риальной культуре сбл и ж ает тиви с другими этническими группами австралийцев.

С воеобразие культуры тиви заклю чается т а к ж е в том, что, н ар яду с относительно высокими дости ж ени ям и в области худож еств ен н ого творчества, они сохраняли до не­ давн его времени некоторые архаические черты общ еавстралийской культуры. Ещ е не­ давн о у них п р еобл адал и лодки, сшитые из эвкалиптовой коры, тогда как всего в нескольких килом етрах от них, на северны х бер егах материка, этот вид лодок давно у ж е вытеснен долблены м и однодеревкам и, техника.изготовления которых была заи м ­ ствована у индонезийцев.

Со ш лиф ованием каменных топоров тиви познакомились сравнительно недавно, а их единственными реж ущ им и орудиям и вплоть д о появления завезенн ого к ним ж ел еза были остры е раковины, д а ж е не прикрепляемы е к рукояти.

Р ец ен зир уем ы е книги, выш едш ие почти одноврем енно, дополняю т одна другую.

И х сопоставление пр едставляет поэтом у значительный интерес.

П рекрасно иллю стрированная книга Ч. М аун тф ор да посвящ ена искусству, мифам и об р я дам тиви. Собранны е в ней материалы интересны не только для этнограф а, но и д л я фольклориста и историка искусства. В ж изни тиви, как и в ж изни всех австра­ лийских аборигенов, искусство, мифы и обряды тесно связаны. Мифы воплощены в о б р я д а х и отраж ены в искусстве. В такой связи М аунтф орд и рассм атривает эти три области культуры. Таков его м етод, применяемый им и в други х р аботах. Н о с о д е р ж а ­ ние искусства ш ире — оно отр аж ает не только мифы, но п р еж д е всего реаль­ ный мир. П оэтом у М аун тф ор д посвящ ает особую главу искусству, не имею щ ему отно­ 1 П огребальны е обряды тиви и связанны е с ними замечательные резны е и р ас­ крашенные столбы, воздвигаем ы е на могилах, недавно и сследовала Д. Гудейл (П ен­ сильванский ун -т), см.: J. С. G о о d а 1 е. The T iw i dan ce for the dead, «Expedition», P en n sy lv a n ia, 1959, т. 2, № 1;

J. H o u s e. T iw i burial p oles as sculpture, там ж е.

174 Критика и би бли ограф и я ш ения к мифам к о б р я д а м,— искусству, гл а вн ы м содерж анием которого является п р и ­ ро д а.

О сновная группа мифов тнви — мифы о творении, т. е. о создании земли и первых л ю д ей, о ж изн и н дея н и я х культурны х героев. О бряды тиви делятся на две основные группы — погребальны е обряды и обряды посвящ ения, сочетаемые с обрядам и плодо­ родия. Главные предметы искусства тизи — деревянная скульптура, рисунки на коре, погребальны е столбы.

М аун тф ор д показы вает все разн ообр ази е и богатство изобразительны х средств аборигенов, идущ их в и скусстве собственными путями. Ему удалось выяснить и объ я с­ нить значение этого искусства, его содер ж ан и е европейском у читателю. М аунтфорд знаком ит нас с живыми худож никам и-тнви, с индивидуальными особенностями их м а­ стерства. Эти лю ди такж е и знатоки мифологии, «хранители племенных верований и ф илософии», по вы ражению М аунтф ор да. У ход и з ж изни этих людей, говорит он, будет потерей дл я аборигенов, потом у что новое поколение, находящ ееся под влиянием мис­ сионеров, не проявляет интереса к устн ом у творчеству своего н а р о д а 2.

В ним ание М аун тф ор да к мифам о пр оисхож дении мира, человечества и культу­ ры — т а к ж е одн о из достои нств книги, так как после классических работ Спенсера и Гиллена эта область австралийской мифологии исследовалась сравнительно мало.

Реальны е собы тия прош лого почти не отраж ены в сказаниях тиви, но без них мы ни­ когда не поймем «д уш у» н ар ода, его развиваю щ ееся мировоззрение. Эти сказания важ ны и д л я изучения австралийского тотемизма.

С воеобразие культуры тиви М аунтф орд объясняет продолж ительной изоляцией населения островов, отрезанны х от материка проливами с 'бурными и опасными тече­ ниями. В действительности, однако, эта изоляция не была столь велика. Искусство тиви и их мифы им ею т много общ его с искусством и мифами аборигенов А рнхемленда.

В искусстве (в и зображ ен и ях на коре, в деревянной скульптуре, в орнаментации утвари, в раскраске тела во время обрядов) это особенно очевидно. М аунтф орд «был удивлен, обн ар уж и в, что тиви, отрезанны е от культур материка в течение пр одолж и­ тельного времени, дел али такие ж е точно деревянны е скульптуры для своих погребаль­ ных обря дов» 3. Э то сходство, а оно, действительно, велико, трудно объяснить иначе, как контактами с населением А рнхем ленда.

С другой стороны, изобрази тельное искусство тиви поразительно напоминает ис­ кусство Ц ентральной А встралии приемами и зображ ен ия тотемов и мифологических обр азов и событий в условной, или символической манере, непонятной без объяснения худ ож н и к а. Э той своей особен ностью изобрази тельное искусство тиви отличается ог тяготею щ его :к реали зм у искусства аборигенов А рнхем ленда. Среди исполненных з условной м анере рисунков тиви есть и такие, в которых религиозно-тотемическое со­ д ер ж а н и е отсутствует. З д е с ь и зображ ен ы море, морские берега и дж унгли, топографи­ ческие особен ности местности, морские и сухопутны е животные, растения, небо и солн­ це, луна и звезды. Р исование и созерцание этих картин на коре доставляет аборигенам больш ое эстетическое удовлетворение.

Черты сходства наблю даю тся и в об р а за х героев мифологии островов Мельвилл и Батерст, с одной стороны, и материка,— с другой. Это не ускользнуло от внимания автора, который отметил: «Мифы о творении показываю т, что культуры острова М ел вилл и материка проистекаю т из общ его источника» 4.

Р он аль д и Кэтрин Берндты, а за ними и М аунтф ор д объясняю т происхож дение не­ обычных для остальной Австралии человекоподобны х скульптур А рнхем ленда и при­ легаю щ их островов влиянием индонезийской скульптуры. Д о л я истины в этом, вероят­ но, есть. О днако влияние индонезийских ловцов трепангов сказалось главным образом в д р угом — в появлении металлических орудий, в развитии судостроения из древесных стволов и т. п. М е ж д у тем упом януты е исследователи почему-то не обращ аю т внима­ ния на то, что связи азстралийцев с папуасам и Н овой Гвинеи были значительно др ев­ нее и, как показы ваю т факты, отразились в искусстве, языке и некоторых других чер тах культуры.

М аун тф ор д пр едлагает и др угую гипотезу. Р азвитие антропоморфной пластики на острове М елвилл м ож ет быть объяснено, по его мнению, появлением металлических орудий, а так ж е имитированием и зобр аж ен и й христианских святых в миссионерской церкви 5. Н о это предп олож ен и е не вы держ ивает критики. М еталлические орудия могли быть только средством, но не причиной развития скульптуры. Н е вызывает сомнения, что пластика тиви очень близка не изображ ен иям христианских святых, а традиционной скульп туре А р н хем л ен да и Н овой Гвинеи.

О строва М елвилл и Б атер ст были отделены от австралийского материка, вероятно, тогда ж е, когда морские проливы, вследствие поднятия уровня воды в океане, отделили от него и Тасманию. С тех пор культура острозов М елвилл и Батерст развивалась сам о­ бытно, сохраняя многие древние черты австралийской культуры и в то ж е время о б о ­ 2 С. P. M o u n t f o r d, The Tiw i, стр. 22.

3 Там ж е, стр. 118.

4 Там ж е, стр. 23.

5 Там ж е, c t d. 119.

Критика и би бли ограф и я гащ аясь культурны ми заимствованиями из И ндонезии, Новой Гвинеи и с материка.

Европейское влияние относится только к XX в.

Больш ой интерес в книге М аун тф ор да пр едставляет описание обрядов кулама, сопровож даем ы х собиранием и употреблением в пищ у дикорастущ его ямса. По суще •ству это — обряды пл одородия, родственны е, с одной стороны, обрядам типа интичиу ма, характерным для Ц ентральной Австралии, а с д р угой,— некоторым обрядам папуа­ сов и м еланези йцев-зем ледельцев. П о мнению Б. С пенсера, наблю давш его обряды ку­ лам а, они им ею т именно такой харак тер 6. М аун тф ор д не согласен с этим: по его мне­ нию, у тиви нет обря дов плодородия, смысл которых он сводит к «увеличению продо­ вольствия» 1. П редставл яется, однак о, что в этом вопросе прав Спенсер. Сущ­ ность обр я дов плодородия не сводится только к «увеличению продо­ вольствия»: посредством этих о бр я дов лю ди стремятся оказать влияние на природу и п о д д ер ж а т ь благосостоян ие человечества. Обычно такие обряды сопровождаю тся употреблением в пищ у того или иного вида растений или животных. Обряды кулама п р и н ад л еж ат к эт ом у ж е типу. Такое сбли ж ен и е подкрепляется указанием самого М аун тф ор да на то, что, приготовляя ямс к употреблению в пищу, участники обряда «верят, что этим они продлеваю т дож дливы й период г о д а » 8. О бряды кулама не являю тся, таким обр азом, чем-то уникальным, как это каж ется М аунтф орду, и их м ож ­ но сблизить с аналогичными по сущ еству (хотя сильно различаю щ имися в деталях) обр я дам и Ц ентральной Австралии, Н овой Гвинеи и М еланезии, например с обрядами пап уасов киваи — хориом у, м огуру, мимиа и другими, описанными Г. Л а н д т м а н о м 9.

О бряды кулама д а ж е бл и ж е к этим обрядам, чем к интичиума Ц ентральной Австралии, так как они, как и хориом у, сочетаю тся с инициациями. С ними м ож но сблизить и обр я­ ды хар ей ха у байнингов Н овой Британии (М елан ези я), где инициации так ж е соче­ таю тся с магией п л одор одия, в том числе с употреблением в больш ом количестве ямса (у байнингов и киваи — выращ енного на огор одах, а у тиви — ди к ор астущ его). В о б ­ р я дах кулама ямс (едят сначала полностью посвященные мужчины, а затем у ж е ос :альные. Его едят д л я того, чтобы обеспечить и сохранить свое здоровье и благоп олу­ чие всей группы д о следую щ его год а, д о новой кулама |0.

О бряды типа интичиума м ож но назвать обр я дгм и плодородия 1-го типа (не соче­ таемы ми с инициациями), а обряды типа кулама, хориом у, хар ей ха — обрядам и п л одо­ родия 2-го типа (сочетаемы ми с инициациями). И сторическая последовательность обр я ­ д ов эти х д в у х типов ещ е неясна. М ож н о все ж е предполагать, что обряды 2-го типа, свойственные (за исключением тиви) н ар одам -зем ледель ц ам, появились позж.'.

У австралийцев обряды пл одор одия и инициации, как правило, не совпадаю т.

С амобы тная культура тиви сейчас разруш ается. О б этом пишет и М аунтф орд. Ее н еобходи м о изучать комплексно и всесторонне. Н о ни М аунтф ор д, ни други е этнографы не ставили п ер ед собой такой задач и. В известной мере исследование М аунтф орда д о ­ полняет книга Х ар та и П иллинга, но и она оставляет многие важ ны е стороны ж изни ти ви соверш енно не изученными.

Книга «Тиви Северной А встралии» основана преимущ ественно на полевых исследо­ ваниях Х ар та, относящ ихся к 1928— 1929 гг. В 1953— 1954 гг. острова М елвилл и Б а ­ терст посетил А. П кллинг, который проверил наблю дения своего предш ественника и отметил изменения, происш едш ие на острове за дв ад ц ат ь пять лет. В результате сот­ рудничества д в у х учены х н родилась эта книга, посвящ енная главным образом о бщ е­ ственным отнош ениям у тивк.

Тиви рассм атриваю т себя как один народ, говорят на одном языке, все локальные группы имеют одинаковы е обычаи. Этим, впрочем, и ограничивается их племенное еди н ­ ство. К ак в е зд е в Австралии, у них нет никаких племенных институтов и племенных вож дей. П лем я тиви — если только м ож но в применении к австралийцам употреблять термин «плем я»,— никогда не собирается вместе. Основными формами общ ественной организации, как считаю т Х арт и Пиллинг, являются зд есь локальные группы, или общины (b an d s или hordes, по терминологии авторов) и семьи (h o u seh o ld s).

Х арт насчитывал у тиви девять общ ин численностью от 100 д о 300 человек каж дая.

Общины, по словам авторов, были «территориальными группами»;

их члены не жили постоянно вместе. В свою очередь, общ ины распадали сь на более мелкие’ группы, но к а ж д а я общ ина им ела свою кормовую территорию, границы которой были хорош о известны всем ее членам, рассм атриваю щ им ее как «свою страну» 1 В се члены общины '1.

ж или вм есте лишь в течение непродолж ительного времени в году. Условия охотничье собирательского хозяй ства заставляли их рассеиваться по своей территории и жить небольш ими группам и, семьями (h o u se h o ld s), состоящ ими обычно из м уж а, его жены (или ж ен ) и их д етей, а во многих случаях так ж е из неж енаты х родственников-муж чин 12.

6 В. S p e n c e r, W a n d erin g s in w ild A u stralia, L ondon, 1928, стр. 661.

7 С. P. M о u n t f о г d, The T iw i, стр. 178.

8 Там ж е.

9 G. L a n d t m a n, The K iw ai pap uan s of B ritish N ew G uinea, London, 1927, стр. 236— 237, 327 и далее.

10 С. P. M o u n t f o r d, The T iw i, стр. 142.

11 С. W. М. H a r t and A. R. P i 11 i n g, The T iw i of North A u stralia, стр. 11— 13.

12 Там ж е, стр. 13.

176 Критика и б и бл и ограф и я Члены семьи ж или всегда вместе, совместно добы вали и делили м е ж д у собой пищ \.

О днако у авторов нет ясного понимания отнош ений м е ж д у общ иной и семьей, всегда связанны х крепкими узам и. Семья всегда рассм атривает себя как часть общины, даже когда в действительности она ж ивет отдельно. В следствие непонимания этого авторы в падаю т в противоречия со своими собственными утверж дениям и. Так, например, на одной странице они харак тер изую т семью как «наполовину автономную» в хозяйствен­ ном1 отнош ении группу лю дей, а на следую щ ей странице называют ее экономически автономной общ ественной единицей 13.

К ром е общ ин и семей Х арт и Пиллинг вы деляю т ещ е од н у ф орму социальной орга­ низации, которую они, со свойственной им терминологической нечеткостью, называют « estab lish m en t». «П од estab lish m en t,— -пишут они,— мы понимаем группу, совместно про­ и зводящ ую и потребляю щ ую пищу» 14. Н о ведь так определяется ими и семья. Однако esta b lish m e n t состоит из нескольких семей. Э то, в сущ ности, часть общины. О дна из таких групп, например, состояла и з трех больш их семей, к аж дая из которых возглав­ лялась одним ж енаты м муж чиной. «Экономически это было одно хозяйство, так как ше­ стнадцать ж ен, и з которых оно состояло, работали коллективно, и. пища, которую они приносили, потреблялась всеми тридцатью двум я его членами» 15. Семьи, входящ ие в общ ину, стрем ятся, как видим, к совм естном у ведению хозяй ства. Они рассеиваются, лиш ь вследстви е экономической необходим ости.

Главное внимание авторов сосредоточено на браке и семье у тиви, их особенностях и влиянии, которое они оказы ваю т на общ ественны е отнош ения. При этом остаю тся в тени други е, не м енее важ ны е стороны ж изни народа, п р еж д е всего общ ественное про­ изводство, б ез чего трудно понять и объяснить специфику общ ественны х отношений.

П р авда, в книге им еется небольш ая, но интересно написанная глава, которая называет ся «Ж и знь в зар осл я х». З д е сь рассказы вается о том, как ж ивет и трудится семья.



Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.