авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 10 |

«АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ ЭТНОГРАФИИ ИМ. Н. Н. МИКЛУХО-МАКЛАЯ СОВЕТСКАЯ ЭТНОГРАФИЯ Ж У Р Н А Л О С Н О В А Н В 1926 Г О Д У ...»

-- [ Страница 2 ] --

И так, группа популяций, б о л ь ш а я или м а л а я — все равно, в которой начинает дей ствовать модус типологической изменчивости, с самого н а­ ч а л а неоднородна генетически, причем эта неоднородность мож ет быть в ы р а ж е н а в разной степени — от разницы в концентрации одних и тех ж е генов до разного н аб о р а генов в популяционном генофонде. Эта неод­ нородность у сугубляется еще и тем обстоятельством, что любой модус р ас о о б р а зо в а н и я н ачинает д ействовать не на пустом месте, а получает в н аследство резу л ь тат р асо о б р а зо ва тел ь н ы х процессов предшеству­ ющей стадии р асо образован и я.

К а к с этой неоднородностью обстоит дело в дальнейшем? Какими ф а к то р ам и она уси ли вается? И ли типологическая изменчивость и есть только р езу л ь тат неоднородности группы первичных популяций? Ответ 50 Д а ж е близнецы не представляю т собою генетически адекватны х объектов. Об этом см.: М. В. В о л о ц к о й, Близнецовый метод и проблема изменчивости генов, «Ан­ тропологический ж урнал», 1937, № 2.

51 См., например, Ю. М. О л е н о в, Н екоторые проблемы эволюционной генетики н дарвинизм а, М.— Л., 1961.

М одусы расообразования и распространение генов на все эти вопросы л е ж и т в оценке значения географических барьеров и социальной изоляции. Если в пред ел ах группы неоднородных п опуля­ ций действует смешение, то оно, конечно, сти рает неоднородность, если первичные ком плексы р азл и ч а л и с ь слабо. Н о если они различались достаточно зн ачительн о (от более ранней стадии расообразо вани я сох­ ранились каки е-то типологические законом ерны е соч етани я), то смеше­ ние созд ает систему м еж групп овы х корреляций и правильности в гео­ графическом р аспростран ен ии признаков. М орфологически р азл и ч а ю ­ щиеся и оп ределенно л о к ал и зо в ан н ы е комплексы — налицо.

П ри наличии географ ических б арьеров (геоморфологических — горные хребты, гидрологических — реки, ботанических — леса и болота, пустын­ ные и полупустынные районы и т. д.), они, естественно, усиливаю т пер­ воначальную неоднородность. Первичное единство, особенно по м орф о­ логическим п р и зн ак ам, сохраняется, почему и мож но бывает устано ­ вить взаи м н о е родство типов, но разл и чи я, сущ ествовавш ие в пределах группы п ерв он ачаль н ы х популяций, у силиваю тся под влиянием частич­ но самой изоляции, а частично под в лиянием стохастических процессов, адаптации, косвенной адап тац и и, отбора, т. е. тех расообразую щ их факторов, которы е и оп ределяю т специфику р асооб р а зо ва н и я на данной территории и в дан ной группе п о п у л я ц и й 52. А налогичны м образом действует и со ц и ал ьн ая и зо ляция, ко то р а я за к р е п л я е т и усиливает пер­ воначальную н ео д н о р о д н о с ть 53. Т ак и м о бразом, модус типологической изменчивости ск л а д ы в а е т с я либо при неограниченной и усиленной пан миксии (см еш ени е), но тогда это процесс ф орм и рован ия новых типов на б азе у ж е сл ож и в ш и хся и сущ ествующих, либо при ограничении пан миксии географ ически м и ф а к т о р ам и и социальной изоляцией. В этом случае об р азу ю тся новые типы, н овоо б разован и я в ряду таксономиче­ ских категорий. Географ ические бар ьеры действуют к а к механические причины, п репятствую щ ие р аспростран ен ию тех или иных генов и их со­ четаний. Это и позвол яет связать, к а к это сделано в заголовке данного п араграф а, типологическую изменчивость с механическим и соц и ал ь­ ным ограничением панмиксии.

Т аким обр азом, в основе модуса типологической изменчивости л е ­ жит так ое географ ическое распределени е генов, при котором п репятст­ вием к их панэйкуменной или во всяком случае достаточно далекой миграции я в л я ю т с я механические (географические рубеж и) и соц и аль­ ные (со ц и ал ь н а я и зол яц и я ) факторы.

Специфика географического распространения генов при направленной изменчивости Д о оих пор нел ьзя считать окончательно выясненны м вопрос о том, п редставляет ли собою н а п р а в л е н н а я д и н а м и к а морфологических приз­ наков во времени — изменение черепного у к а зател я, изменение шири­ ны лиц а и" р ел ь еф а черепа, изменение длины тела — паратипический 52 Вообщ е о роли этих ф акторов см.: I. S c h w i d e t z k y, N euere E n tw icklungen in der R assenkunde des M enschen. В кн. «Die neue R assenkunde», S tu ttg a rt, 1962.

О влиянии изоляции на морфологические.признаки см.: М. В. И г н а т ь е в, Статистиче­ ские константы в изолированной популяции, «Антропологический журнал»,, 1937, IN 2;

»

е г о ж е, О пределах прилож ения математики в антропогенетике, «Антропологический журнал», 1937, № 3;

е г о ж е, И сследования по генетическому анализу популяции, Сообщение I, П лосковарш инность кривых распространения признаков в ограниченных популяциях, «Уч. записки МГУ», вып. 34, 1940;

е г о ж е, И сследования по генетиче­ скому анализу популяций, С ообщ ение II, Действие изоляции на кривые распределения и родственные корреляции, там же.

43 См.: I. S c h w i d e t z k y, G rundziige der V olkerbiologie. Там ж е и литература.

24 В. П. А лексеев эф ф е к т или она генетически обусловлена. Нет недостатка в гипотезах и одного, и другого н ап равл ен ия. Б р а х и к е ф а л и за ц и ю связы ваю т с про­ ж и в ан и е м в р ай о н ах с богаты м и выходами б азал ь то в ы х п о р о д 54 или горных местностях 55, г рац и ли зац и ю — с введением в культуру земледе­ л и я и изменением р еж и м а питания 5S. Н едавно -была сделана попытка исп ол ьзо вать д ан ны е о связи разны х конституциональных габитусов с р азл и чн ы м и психофизиологическими особенностями, чтобы включить в об су ж д ен и е п роблем ы грац и ли зац и и гипотезу отбора — более граниль­ ный тип б ольш е отвечает по своей психофизиологической структуре но­ вым треб ов ан и ям, которые ставит перед ним социальная среда в услови­ ях зем ледельческого у к л а д а, чем м а т у р и з о в а н н ы й 57. Д ан н ы е о связи мор­ ф ологи чески х и психофизиологических особенностей, а следовательно, и о п равом ерности так о го подхода к а к будто подтверж даю тся и интерес­ нейшими н аб л ю д ен и ям и Я. Я. Р о г и н с к о г о 58. Но все ж е наиболее общей гипотезой, о б ъясняю щ ей действие нап р авл ен ны х процессов по отношению к м орф ологическим п р и зн ак ам, я в л яе тся гипотеза В. В. Бунака, предло­ ж е н н а я им д л я объяснения б р ах и к еф а л и за ц и и,— гипотеза сдвигов в скоростях роста 5Э Внешние причины и в этом случае играют не послед­.

нюю роль, но все ж е центр тяж ести переносится на внутренние морфо­ логические законом ерн ости роста.

О б л асть эта, если р ас с м а т р и в а т ь ее с генетических позиций, относит­ ся к ф ен о г ен ети к е— н аи более трудном у и медленно развиваю щ емуся р а з д е л у генетики 60. О громную роль в генетике разви тия и роста игра­ ют, по всей вероятности, явления, относящ иеся к плазматической на­ сл ед ст в е н н о сти 61. Н о д л я нас не столь в а ж н о отметить это обстоятельст­ во, сколь сущ ественно подчеркнуть, что круг этих явлений выходит за рам ки генной географии, за рам к и тех или иных закономерностей в 54 P. V a s s a l, B rachycephalie, doitre et te rra in granitique, «Revue de pathologie gen era le et physiologie clinique», t. 57, 1957, № 688.

55 I. W e n i n g e r, O ber die B rachykephalie bei K au k asu s und B alkanvolkern, «Zeit sch rift fu r M orphologie und A nthropologie», B. 44, 1952. Р оль среды (без конкретной увязки, п равд а, брахикеф ализации с теми или иными внешними факторами) подчерк­ нута: Е. F i s c h e r, L an g sch ad el — ru n d sch ad el. Auf der Suche nach W ert und U nw ert des L an g en — B reiten Index, M ateria m edica, В. X II, 1960.

5e G. K u r t h, V orbericht fiber anth ro p o lo g isch e B eobachtungen bei der Jerichogra bung 1955, «Нопто», B. 6, 1955, H. 4;

е г о ж е, O berleg u n g en zu den zoogeographischen K lim areg eln «F orschungen u n d F o rtsc h ritte 1 B. 30, 1956;

Г. Ф. Д е б е ц, О некоторых, направлениях изменений в строении человека современного вида, «Сов. этнография», 1961, No 2.

57 I. S c h w i d e l z k y, D as G razilisiru n g sp ro b lem, «Homo», В. 13, 1962, H. 3.

58 Я. Я. Р о г. и н с к и й, М атериалы по исследованию овязи телосложения и мото­ рики, «Антропологический ж урнал», 1937, № 3;

см, так ж е Я. Я. Р о г и н с к и й, Учение о характере и эволю ция, «Русский евгенический ж урнал», т. VI, 1928, вып. 2—3.

59 В. В. Б у н а к, С труктурные изменения черепа -в процессе брахикефализации, «Труды V Всесоюзного съ езда анатомов, гистологов и эмбриологов», Л., 1951;

е г о ж е, Череп человека и стадии его формирования у ископаемых людей и современ­ ных рас.

60 С водку данных, хотя и несколько устаревш ую, см.: И. А. Р а п п о п о р т, Фи­ зиологический анализ независимой и зависимой дифференцировки, «Труды И н-та ци­ тологии, гистологии и эмбриологии», т. II, вып. I, М.— Л., 1948.

61 См.: И. И. Ш м а л ь г а у з е н, Р егуляц ия ф ормообразования в индивидуальном развитии, М., 1964. О плазматической наследственности см.: P. X а г е м а н, П лазм ати ­ ческая наследственность, М., 1962 (перевод с немецкого издания 1959 г.). Есть новое, гораздо более полное издание: R. H a g e m a n n, P lasm atisch e V ererbung, Jen a, 1964.

Р оль цитоплазмы в явлениях индивидуального развития была отмечена ещ е М. М. За вадовским около 40 лет тому н азад в исследованиях, до сих пор сохранивших свое значение: М. М. 3 а в а д о в с к и й, М еханика развития признаков пола и генетика, «Труды Всесоюзного съ езда по генетике, селекции, семеноводству и племенному ж и ­ вотноводству», т. II, Генетика, Л., 1930;

е г о ж е, Д инам ика развития организма, М., 1931.

М одусы расообразования и распространение генов географическом р аспространении генов. Н а п р а в л ен н ы е изменения мо нофакториальных признаков, в ы р а ж аю щ и е ся в генном дрейфе, так ж е управляются л е ж а щ и м и за п р еделам и генной географ ии вероятностны­ ми законом ерностям и. М од ус локал ьн ой изменчивости не есть, следо­ вательно, в отличие от других модусов, резу л ь тат того или иного гео­ графического расп р остран ен и я генов. Это есть резу л ь тат стохастических процессов (м о н о ф а кто р и ал ьн ы е признаки) и феногенетической изменчи­ вости (п о л и ф ак то р и ал ь н ы е п ризн ак и).

Выводы 1. Господство прогрессивной концепции полиморфного вида в биоло­ гии требует перенесения ее на систематические п одразделен ия челове­ чества. Человечество — не сборный, к а к у тв ер ж д ае тся в некоторых к л а с ­ сификационных схемах, а полиморф ны й вид.

2. Р а з л и ч н а я роль ф о рм ооб р азу ю щ и х ф акторов в разны х обстоятель­ ствах имеет своим резу л ь тат о м специфический х ар а ктер изменчивости в различны х зон ах эйкумены и разл и чн ы х группах современного чело­ вечества.

3. Все это по звол яет вы делить разн ы е модусы расообразовани я, х а ­ рактеризую щ иеся определенны ми типам и изменчивости: модус типоло­ гической изменчивости, модус локал ьн ой изменчивости и модус н ап р ав ­ ленной изменчивости.

4. П ри чи н а р азн ы х модусов р а с о о б р а зо в а н и я — разны й х ара ктер географического р асп ростран ен и я генов.

5. М одус типологической изменчивости образуется при.механическом и социальном ограничении панмиксии, когда миграции генов препятст­ вуют либо фи зи ко-географ ически е б арьеры, либо со ц и ал ьн ая изоляция.

При неограниченной панмиксии (смешение) действие этого модуса ог­ раничивается не ф орм и р ов ан и ем принципиально новых комплексов признаков (н о в о о б р а зо в а н и й ), а ф орм и рован ием комплексов признаков на основе у ж е сущ ествую щ их (п ер е к о м б и н а ц и и ).

6. М одус л о кал ь н о й изменчивости ск ла д ы в ает ся при тер р и то р и ал ь ­ ном ограничении панмиксии, оп ред еляем ом величиной круга брачных связей, когд а миграции генов препятствует только инерция п реодоле­ ния расстояния.

7. М одус н ап р ав л ен ной изменчивости не есть следствие определенной правильности в географ ическом распростран ен ии генов. Он п р ед став л я­ ет собою р езу л ь т а т стохастических процессов д л я мономерных и фено­ генетической изменчивости д л я полимерны х признаков.

8. С ущ ествую щ ие методы расового а н а л и за д о л ж н ы быть д и ф ф е­ ренцированы в зависимости от того, к изучению каки х модусов расооб­ разования они п р ил агаю тся. Н а ч ал ь н ы й этап любого расогенетического исследования — определение модуса р асоо бр азован и я.

И з л о ж е н н а я точка зрения с ф о р м и р о в ал а сь и сформ улирована не без влияния за м еч ат ел ь н ы х трудов Н. И. В авил о ва, которые являю тся д ля автора н ед осягаем ы м о б разц ом научного исследования.

SUMMARY V iew ing the m odi of th e fo rm atio n of races and the g eo g rap h ical d istrib u tio n of genes of racial ch aracters, the au th o r d raw s th e follow ing conclusions:

1. The predom inance of a p ro g ressiv e concept of polym orphous species in biology calls for its extension upon the sy stem atic subdivisions of the m ankind. The hum an species is not an assem bled species, as som e classificatio n s sta te it, b u t a polym orphous species.

26 В. П. А лексеев 2. D ifferent roles of m o rphogenetic facto rs in v a ry in g conditions resu lt in a specii c h aracter of the v ariab ility in v a rio u s zones of the Ecum en and groups of m ankind.

3. All th is allow s to specify v a rio u s m odi of race form ation, w ith th eir peculiar type of v a riab ility, th e m od u s of a ty p o lo g ical v ariab ility, the m odus of a local variabilit an d the m odus of a directed v ariab ility.

4. The reaso n for a difference betw een th e m odi of race form ation is in differer specifics of th e geo g rap h ic d istrib u tio n of genes.

5. The m odus of a ty p o lo g ical v aria b ility em erges w ith a m echanic and social limih tio n of panm ixion, w hen th e gene m ig ratio n is ham pered either by physico-geographic bar rie rs or by a social isolation. In an unlim ited panm ixion (m ixture) the effect of thi m odus is m anifested n o t in a fo rm atio n of principally new complexes of characters (nec m orphs) but in a form ation of ch a ra c ters com plexes on the base of already existing featu res (recom binations).

6. The m odus of local v a ria b ility develops w ith a te rrito ria l lim itation of panmixior defined by th e b ro ad n ess of th e circle of m a rita l ties, w hen only the inertia to overcom th e distan ce p rev en ts th e gene m ig ratio n.

7. The m odus of directed v a riab ility is not a resu lt of a certain reg u larity in the geo grap h ic d istrib u tio n of genes. It is a resu lt of stochastic processes for the monomerii ch aracters and of the ph enogenetic v a riab ility for the polym eric characters.

8. The e x istin g m ethods of th e race a n aly sis need a differentiation depending upoi Чю race form ation m odi trey are applied to. The sta rtin g point of any racial study must b e a definition of the m odus of race form ation.

Н. Г. Волкова ВОПРОСЫ ДВУЯЗЫЧИЯ НА СЕВЕРНОМ КАВКАЗЕ В усл ов и ях этнической дробности Северного К а в к а з а владение по мимо родного я з ы к а вторым или несколькими язы к а м и было жизненной необходимостью д л я народ о в этой территории и обусловливалось це­ лым ряд ом причин преимущ ественно экономического характера. В ч а ­ стности, огромную роль в развитии д вуязы ч и я играли широкие торговые и хозяйственны е контакты разл и чн ы х областей, в том числе горной и р а в ­ нинной. И м енно в равн ин н ы е районы беззем ел ьн ы е горцы уходили на заработки, здесь р ас п о л аг а л и с ь основные торговые центры Северного К ав каза, удобны е п астб и щ а и т. п. В полне понятно, что тесны е торговы е и хозяйственные связи ж и т е ­ лей этих д вух зон с о зд а в а л и потребность в знании какого-либо общего языка. Обы чно функции его вы п олн ял один из тю ркских языков: а з е р ­ б айдж анский, кумыкский, ногайский, что было в немалой степени обус­ ловлено р асселением на значительной части равнинной территории тю ркоязычных народов. В о зм о ж н о так ж е, что в широком распро­ странении тю ркски х язы к о в в качестве вторых определенную роль и г р а ­ ла и относительная ф онетическая простота их по сравнению с к а в ­ казскими.

В Д а г е с т а н е ж и тел и высокогорных областей ч ащ е всего были мно­ гоязычными, п оскольку они вл ад ел и язы к а м и народов н иж ел еж а щ и х областей. Эта о п ред елен н ая законом ерность в географии неродных я з ы ­ ков б ы л а впервы е отмечена Л. И. Л ав р о в ы м, который писал, что « рас­ пространение вторы х язы ко в в горах согласуется с вертикальной зо н ал ь ­ ностью: н есравненно ч ащ е горцы перенимаю т я з ы к ж и вущ его ниже их населения, чем я з ы к населени я высокогорных р а й о н о в » 2.

П р и м еро м м ож ет сл у ж и ть п естрая в этническом отношении область бассейна С ам у р а, где в процессе исторического р азви тия населяю щих его народов н аи бол ь ш ее расп ростран ен и е в качестве второго язы ка по­ лучил азе р б а й д ж а н с к и й. Ц а хур ы, зан и м аю щ и е верховья Самура, в л а ­ дели помимо своего я зы к а азе р б а й д ж а н с к и м, меньшее число их знало рутульский и лезгинский;

рутульцы, ж и вущ и е ниж е их, знали те ж е я зы ­ ки, но не в л ад ел и цахурским, за исключением некоторой части ж ителей селений К ин а и Л учек;

среди лезгин, расселенных в среднем и ниж нем течении реки, был распростран ен только а зе р б а й д ж а н с к и й и, наконец, 1 «М атериалы по истории Д агестан а и Чечни», т. III, ч. 1, М ахачкала, 1940, стр. 128, 317, 318;

«И стория, географ ия и этнограф ия Д агестан а X V III—XIX вв.», М., 1958, стр. 104, 139;

Ф. Г а н, По долинам Ч орока, Уруха и Ардона, «Сборник м атериалов для описания местностей и племен К авк аза» (далее С М О М П К ), вып. XXV, Тифлис, 1898, стр. 52.

2 Л. И. Л а в р о в, Н екоторы е итоги Д агестанской экспедиции 1950— 1952 гг., «К рат­ кие сообщения И н-та этнограф ии АН СССР», XIX, М., 1953, стр. 4.

28 Н. Г. В о лко ва а з е р б а й д ж а н ц ы, кром е своего, не зн ал и ни одного из названны х я зы ­ ков 3.

Т аким образом, населению гор были знаком ы язы ки равнинных н а­ родов, н ередко более р азв и ты х в экономическом отношении и более многочисленных, и н ародов, через территорию которых горцы общались с ж и те л я м и равнин в своей хозяйственной деятельности.

А зе р б а й д ж а н с к и й я зы к ш ироко упо треб л ял ся н аро д ам и Ю жного Д а ­ гестана д л я связей не то л ьк о с азе р б а й д ж а н ц а м и, но и м е ж д у со б о й 4.

Н екоторое расп ростран ен и е он получил до революции среди лакцев и арчинцев, главны м о б разом среди мужчин, побывавших на промыслах в А з е р б а й д ж а н е 5.

Н а р о д ы С еверного и Среднего Д а г е с т а н а в прошлом веке употреб­ л я л и кум ыкский я з ы к д л я сношений «с ш а м х ал ь ц а м и и вообще н аселе­ нием п л о с к о с т и » 6. То ж е имело место и в других районах северо-восточ­ ного К а в к а з а, о ж и т е л я х которого в 1870-х годах современник писал:

« С а л а т о в е ц говорит п о-аварски, его переводит чеченец на кумыкский, а кум ы к на р у с с к и й » 7. Т аким о бразом, чеченское население, соседнее Са л а т а в и и и Д а г е с т а н у (ауховцы, зан д аковц ы, качкалы ковцы, частично ичкери нц ы ), в л ад ел о ав арс ки м и кумыкским язы кам и, что было необхо­ дим о д л я ведения торговли, происходившей в основном в Эндери, Новом А к сае и Б р а г у н а х 8. П о свидетельству источников 1830-х годов, н аселе­ ние Б рагун о в, состоявш ее из кабарди н цев, ка р аб у л а к о в, чеченцев, ку­ мыков, ногайцев, «говорило смесью язы ков татарско го (кумыкского и н огайского.— И. В.) и к а б а р д и н с к о г о » 9. Н а кумыкском и ногайском я з ы к а х об щ ал и сь местные ж и тели и п р и е зж ав ш и е в селение для торгов­ ли чеченцы, терски е ка зак и, арм ян е, грузины.

Б о л ь ш у ю роль в экономической ж изн и народов восточной части Се­ верного К а в к а з а в X V III — первой половине XIX в. играл Кизляр, насе­ ление которого со с тав л ял и арм яне, грузины, терские казаки, ногайцы и кумыки (« О к о ч и р -а у л » ), к а зан ск и е т ата р ы («К азанте-аул») и д р. 1 В городе имелись арм ян ски й и «татарский» б азар ы, куда п риезж али тор­ говать осетины, чеченцы, кабарди н ц ы, н ароды Д а г е с т а н а, ногайцы, а р ­ мяне, грузины, терские ка зак и, причем н аиболее распространенными бы ли т а к ж е ногайский и кум ыкский я з ы к и 11.

Р а з в и т и е на С еверном К а в к а з е и особенно в Д а гес тан е отходниче­ ства, в ы зы в аем о го гл авны м о б р азо м м алозем ел ьем жителей горной по­ лосы 12, т а к ж е способствовало ш ироком у распространению вторых я зы ­ 3 Л. И. Л а в р о в, Рутульцы, «Сов. этнография», 1953, № 4, стр. 39;

3. А. Н и ­ к о л ь с к а я, Работы Ц ахурского отряда Д агестанской экспедиции 1952 г., «Краткие сообщ ения И н-та этнограф ии АН СССР», XIX, М., 1953, стр. 13.

4 Н. К- 3 - а, Военно-А хтинская дорога и Самурокий округ, газ. «К авказ», 1864, № 1;

Л. И. Л а в р о в, Рутульцы, стр. 35;

Б. А. К а л о е в, Агулы, «К авказский этно­ графический сборник», III, М.— Л., 1962, ет,р. 109;

3. А. Н и к о л ь с к а я, Указ. раб., стр. 13.

5 Г. А. С е р г е е в а, Арчинцы (К вопросу о путях этнического развития малых, народов Д агестан а), «V II М еж дународны й конгресс антропологических и этнограф и­ ческих наук», М., 1964, стр. 3.

3 А. Н е в е р о в с к и й, К раткий в згляд на Северный и Средний Д агестан в топо­ графическом и статистическом отношениях, «Военный сборник», V, СПб., 1847, стр. 21.

7 П., Горские наречия, «Сборник сведений о Терской области», 1, В ладикавказ,, 1878, стр. 315, 316.

8 «М атериалы по истории Д агестан а и Чечни», т. III, ч. 1, стр. 303, 318.

9 Д. А. М и л ю т и н, М атериалы по истории К авк аза, Рукописный фонд Гос. биб­ лиотеки С СС Р им. В. И. Л енина, ф. 169, К 81, д. 7, л. 20.

10 Ю. Ш и д л о в с к и й, Записки о К изляре, «Ж урнал М инистерства внутренних дел», ч. IV, СПб., 1843, стр. 164.

1 Там ж е, стр. 175— 177.

12 Х.-М. X а ш а е в, О бщественный строй Д агестана в XIX веке, М., 1961, стр. 107.

Вопросы д вуязы чи я на С еверном К авказе ков. Н а р о д ы Ю ж ного Д а г е с т а н а : лезгины, рутульцы, цахуры, агулы з а ­ н им ались о тхож и м и п ром ы сл ам и преимущ ественно в Северном А зе р ­ б а й д ж а н е и Д ерб ен те. В последний в середине прошлого столетия на «весенние раб оты на маренниках» приходило еж егодно из горных о б ­ ществ по н есколько ты сяч человек 13;

находясь среди азербайд ж анского населения, они о в л а д е в а л и азе р б а й д ж а н с к и м язы ком. М енее развито было отходничество в Грузию, в связи с чем и процент владевш и х гру­ зинским я зы к о м был невелик. В частности, это были ж и тел и рутульско го селения И х р е к и цахурских селений Микик, Ц ахур, Г е л ь м е ц 14. З н а ­ чительная часть аварц ев, кумыков, чеченцев уходила на сезонные ра работы в К и зл я р и о ст а в а л а с ь в городе с весны до осени 15, что т а к ж е вело к усвоению ими других языков.

В н ем алой степени распростран ен ию второго язы ка в Д агес тан е спо­ соб ствовал а и отгонная система ж ивотноводства, при которой стада с гор перегонялись на зимние месяцы на равнину: Кумы кскую плоскость или Северный А з е р б а й д ж а н. Так, в первой половине XIX в. жители А варско­ го хан ства о тп р а в л я л и скот на К ум ы кскую равнину, отары аварских о б ­ ществ Х и н д а л а л и У нцукуль зи м о вал и на зем ля х влад етеля Т ар к о в ­ ского 16. Р утул ьц ы и зд а в н а перегоняли скот в Северный А зербай д ж ан 11.

Арчинцы о т п р ав л ял и свои ста д а весной д л я окота на равнину между селениями Губден, К ар аб у д ах к е н т, М ан ас, поэтому некоторые из них знали кум ыкский я з ы к и н есколько менее — д а р г и н с к и й 18.

Т аким о б разо м, зн ан ие вторых язы ко в ограничивалось в основном муж ской частью н аселения, а среди них в ладение неродными язы кам и более всего о б н а р у ж и в а л о с ь у отходников, чабанов, ремесленников — лиц, вы н уж д ен н ы х по роду профессии часто покидать селения.

Зн ач и т е л ьн ы е экономические контакты сущ ествовали не только м е ж ­ ду населением горной и равнинной полосы, но и м е ж д у отдельными гор' ными об ластям и. Это отмечал, в частности, в 1880-х годах М. Кипиани в отношении Б а л к а р и и, К а р а ч а я, горной части Северной Осетии и гру зин-рачинцев и сванов, покупавш их у се вер окав казски х горцев шерсть, сыр, масло, л о ш ад ей и с к о т 1Ч К р ом е того, много сванов уходило на се­.

зонные раб оты в Б а к с а н с к о е у щ е л ь е 20.

«Р ач ин ц ы — писал М. К ип и ан и,— отд аю т д а ж е своих мальчиков в ус­ луж ение горцам, в особенности к а р а ч а е в ц а м, на сам ы х невыгодных для себя условиях... Весь интерес в д ан ном случае зак л ю ч ается в том, что мальчик и зучает я зы к и зав о д и т знаком ство и близкие отношения с к а р а ­ чаевцами, что очень в а ж н о д л я него, т а к к а к оп ираясь на них он впослед­ ствии м о ж ет вести т о р г о в л ю » 21. Это свидетельство п оказы вает, что в к а ­ честве вторы х язы ко в среди сванов и рачинцев были распространены карачаевский, б ал кар с ки й, иногда осетинский.

Б ол ь ш ое значение в процессе исторического р азви тия андо-цезов по­ лучил ав ар с ки й язы к, о роли которого А. Н еверовский писал: «Так как аварцы составл ял и всегда сам ое сильное племя в горах, всегда занимали 13 Х.-М. Х а ш а е в, У каз. раб., стр. 107.

14 Л. И. Л а в р о в, Рутульцы, стр. 40;

3. А. Н и к о л ь с к а я, Указ. раб., стр. 13.

15 Д. А. М и л ю т и н, Указ. раб., лл. 30, 30 об., 31;

«Акты К авказской археограф и­ ческой комиссии» (далее А К А К ), т. IV, Тифлис, 4870, стр. 223.

16 «М атериалы по истории Д агестан а и Чечни», т. III, ч. 1, стр 186;

АКАК, т. IV, стр. 609.

17 Л. И. Л а в р о в, Рутульцы, стр. 35.

18 Г. А. С е р г е е в а, Указ. раб., стр. 3, 8.

19 М. 3. К и п и а н и, О т К азбека до Эльбруса. П утевые заметки о Н агорной по.лосе Терской области, В лади кавказ, 1884, стр. 18.

20 Там ж е, стр. 19.

21 Там же.

30 Н. Г. В олкова средину Д а г е с т а н а, то и я з ы к их сд елался господствующим между оби­ тат е л ям и описываемого кр а я. Почти все горцы умеют говорить по-авар­ ски и у п отр еб л яю т этот я з ы к при изустных сношениях м е ж д у собой...»22.

Т ерри тори я распростран ен ия аварского язы ка ограничивалась горными рай о н ам и С еверного и С реднего Д а г е с т а н а — этнической территорией аваро-ан до-цезов. В этой лингвистически очень пестрой области, сохра­ н явш ей множ ество язы ко в и д и а л е к т о в 23, подобный единый язык, был не­ обходим д л я общ ения народов, населявш и х эту территорию. Аварский я з ы к был известен и некоторой части чеченцев (ичкеринцы, чеберлоев ц ы ), приходивш их на б а з а р ы в Анди и Ботлих. Среди арчинцев, б лагода­ ря тесным экономическим св язя м с л ак ц ам и, имевшим место почти до кон ц а 1920-х годов, больш ое значение приобрел лакский язык, тогда как ав ар с ки й зн ал о зн ачительн о меньшее число л и ц 24.

Н а сел ен и е равнинны х областей Северного К а в к а з а т а к ж е владело, помимо родного, одним или несколькими язы кам и. Среди западны х ад ы ­ гов были распростран ен ы ногайский и турецкий языки. Об этом сообщ а­ ется в з а м е т к а х путеш ественника первой четверти XVII в., где упомина­ ю тся п ри б реж н ы е селения, ж и т ел и которых, черкесы, говорили и по-ту­ р е ц к и 25. Об этом ж е писал в первой четверти XIX в. и Г. Новицкий, отмечавш ий, что «язы к у всех народов Адехе общий с малы м и изменения­ ми. Все они могут понимать д р у г друга... Многие из Адехе говорят по-та­ тар ски (ногайски) и п о -т у р ец к и » 26. З н ан и е ногайского язы ка д ля сно­ шений с соседями было хар а кт ер н о и д л я ставропольских туркмен, в л а ­ девш и х помимо ногайского и язы ком казан ски х тата р 27.

Д. А раки ш вили, ком позитор и этнограф, будучи в 1904 г. у грузин Терской о б л а с т и 28, писал, что, сохранив грузинский язык, они свободно говорили по-русски, а в станице Ш ел козавод ской — по-армянски и но­ г а й с к и 29. Тот ж е автор отм етил у терских грузин, многое перенявших в быту от терских к а зак о в, наличие русских фамилий: Д убников, К а ­ рин, Д м и тр и е в и д р. 30. Все это у к а зы в а е т на процесс этнической асси­ миляции, происходивший довольно интенсивно среди части населения Т ерека.

Р асп р о ст р а н е н и е у народов Северного К а в к а з а в качестве второго я з ы к а русского относится главны м об разом ко второй половине XIX в.

В н а ч а л е 1870-х годов этот процесс о тм ечался среди кабардинцев, осе­ тин, чеченцев, ингушей и кумыков. Он происходил преимущественно сре­ ди ж и телей равнинны х селений, чему во многом способствовала близость городских центров, созд ан и е русских школ и т. п. По свидетельствам сов­ ременников, ка б а р д и н ец с чеченцем, осетин с к абарди н цем объяснялись обычно по-русски, причем в большей мере русским владели осетины и 22 А. Н е в е р о в с к и й, У каз. раб., стр. 21.

23 Л. И. Л а в р о в, О причинах многоязычия в Д агестане, «Сов. этнография», 1951, № 2.

24 Г. А. С е р г е е в а, Указ. раб., стр. 3, 4, 25 О писание перекопских и ногайских татар, черкесов, мингрелов и грузин Ж ан а де-Л ю ка, «Зап. Одесского об-ва истории и древностей», т. XI, Одесса, 1879, стр. 489.

26 [Г.] Н о в и ц к и й, Географическо-статистическое обозрение земли, населенной народом Адехе, газ. «Тифлисские ведомости», 1829, № 23.

27 А. А. В о л о д и н, Т рухм енская степь и трухмены, СМОМПК, вып. X X X V ill, Тифлис, 1908, стр. 32.

28 О грузинах Терской области см.: П. Г. Б у т к о в, М атериалы для новой истории К а в к а за с 1722 по 1803 гг., ч. 1, С П б, 1869, стр. 155;

АКАК, т. VI, ч. II, Тифлис, 1875, стр. 602, 603.

29 Д. А р а к и ш в и л и, П оездка к казакам -грузинам в Терскую область, «Этно­ графическое обозрение», кн. 63, № 4, 1904, стр. 166, 167.

30 Д. А р а к и ш в и л и, У каз. раб., стр. 167.

Вопросы д вуя зы чи я на С еверном К авказе ингуши31. О д н ако следует отметить, что степень распространения русско­ го язы ка д а ж е у разли чн ы х групп одного н ар о д а б ы л а дал еко неодинако­ вой. Н ап р и м ер, он д овольно ш ироко у п о тр еб л ял ся зап ад н ы м и чеченцами, тогда к а к восточные зн ал и гл авны м о б разом к у м ы к с к и й 32. Среди ту р к ­ мен С тав р о п о л ь я в конце XIX — н а ч а л е XX в. н а р я д у с ногайским и т а ­ тарским язы ко м (д и ал ек т к а зан ск и х т а т а р ), все больш ее распростран е­ ние п олучал русский 33.

То ж е происходило и в равнинном Д аг ес тан е. В 1880-х годах совре­ менник, оп исы вая сел. Аксай, отмечал, что среди его ж ителей «...знающих по-русски мало, но с к а ж д ы м годом число их зам етн о увеличивается.

Распространению м е ж д у ак сае в ц ам и русского я з ы к а способствует ча стию и м ею щ а яс я в ауле ш кола, частию б азар ы, на которые соб и р а­ ются русские (к а за к и и сл о б о ж ан е из Х а сав -ю рта) и европейские евреи» 34.

По статистическим д ан ны м посемейных списков 1886 г., в Д а г е с т а н е лишь один из 1000 ж и телей умел говорить п о -р у сс к и 35. По тем ж е м а те­ риалам русский я з ы к зн ал и среди л ак ц ев 1,9% мужчин, среди д ар ги н ­ цев— 0,07% и т. п. 36 Отходничество ж ителей некоторых дагестанских селений (Телетль, Годобери и др.) в н ач ал е XX в. в Грозный, Н оворос­ сийск, А с тр ах ан ь т а к ж е способствовало тому, что часть ж ителей этих н а ­ селенных пунктов в л а д е л а русским язы ком 37.

Я зы к экономических связей обычно вы полнял свои функции на ш иро­ кой территории и д л я многих народов: ногайский д л я адыгов, моздокских осетин, се ве п о к ав казс ки х грузин и арм ян ;

кумыкский д л я аварцев, андий­ цев, чеченцев, д арги нц ев и др. О д н ак о нередко в результате изменения направления торговы х и хозяйственны х связей происходила бы страя см е­ на второго я зы к а. Так, зн ачительн ое р азв и ти е во второй половине XIX в.

В л адикавказа, Е к а т е р и н о д а р ь, С тав р о п о л я изменило во многом эконо­ мическую о риентацию севе р о к ав к а зск и х народов и привело к замене второго я зы к а : в некоторы х р ай о н ах вместо кум ы кского и ногайского стал у п о тр еб л ять ся русский. П остепенное изменение традиционны х эк о ­ номических связей арчинцев с л а к ц а м и и ор иентация на аварски е районы привели к б ольш ем у распро стран ен ию среди них аварского язы ка.

Sfe Is*' # З н ачительн ую роль в разви тии д вуязы ч и я и многоязы чия играет также ком пактн ость рассел ен и я н аро д а, длительное п рож и вани е не­ большой по численности этнической группы среди инонационального массива. Д ву я зы ч и е, к а к п равило, п ояв л яетс я в полосе лингвистиче­ ских границ.

П еречисленны е ф ак т о р ы дей ствую т обычно б о л е е постоянно, чем э ко­ номические, на сравн и тельно небольш ой территории, и число лиц, в л а ­ деющих вторым язы ком, р ас п р о с тр ан яю щ и м с я на стыке лингвистических границ, ч ащ е огран и чи вается одним-двумя соседними селениями. Н а п р и ­ мер, в агульски х селениях Б у и ш аг, Худиг, Арсуг, располож енны х на г р а ­ нице с т а б а с а р а н ц а м и, почти все взрослое население знало т а б а с а р а н ­ 3 П., Горские наречия, стр. 316;

«Селение Гизель (или Кизилка) Терской области, Владикавказского округа», СМ О М ПК, вып. XVI, Тифлис, 1893, сгр. 9.

32 П., Горские наречия, стр. 316.

33 А. А. В о л о д и н, У каз. раб., стр. 32.

34 «Аксай (или Таш кичу)», С М О М ПК, вып. XVI, Тифлис, 1893, стр. 36.

35 Х.-М. X а ш а е в, У каз. р аб., -стр. 17.

36 «Д агестанская обл. С вод статистических данных, извлеченных из посемейных списков населения Зак авк азья », Тифлис, 1890, стр. 110, 111.

37 Сб. «Современный Д агестан», М ах ач кала, 1925, стр. 48.

32 Н. Г. В олкова ский язы к;

агулы сел. Ц и р х а зн ал и даргинский язы к, т а к ка к населенный пункт нахо д ил ся р яд о м с д арги нски м и с е л е н и я м и 38.

О д н ак о следует зам етить, что в развитии двуязы ч и я соседних этносов б ольш ое значение имею т и экономические факторы: установление хозяй­ ственных и торговы х контактов м е ж д у народами. При этом, как сп р ав ед л и во о тм ечает JI. И. Л а в р о в, по обеим сторонам лингвистической гран и цы н аб л ю д а е т с я н еравном ерное знание двух язы ков: обычно «боль­ ш е п рони кает тот язы к, на территории распространения которого нахо­ дится... экономический центр, к котором у тяготеет население данного у ч астк а пограничной п о л о с ы » 39.

П о сообщению Э влия Челеби, п роехавш его в 1641 г. восточным бере­ гом Черного моря, ж и тел и общ ества С а д ш а (убыхи.— Н. В.) говорили п о-аб хазс ки (а б а зи н ск и.— Н. В.) и п о-ч еркесски 40. О ба н азванны х язы­ к а у п отреблялись, по Э вл и я Челеби, т а к ж е боздуками (бж едугам и,— Я. В.) 41. Эти свидетельства у к а зы в а ю т на то, что население Черноморья примерно в районе соврем ен ны х Сочи — Д а г о м ы с а в середине XVII в.

было многоязычно. Естественно в о зн и к а ет вопрос: означало ли это, что д а н н а я терр и тор и я сл у ж и л а лингвистической границей названны х язы­ ков или мы имеем дело с отдельны ми проникновениями адыгоязычного населени я и частичным очеркеш иванием абазин? С удя по сведениям того ж е Э в л и я Челеби, этни ческая гран и ца абазин и черкесов в первой поло- в ин е XVII в. бы ла около современного Т у а п с е 42, однако, по-видимому,, вплоть до XIX в. происходили миграции черкесского населения на юго восто к по Ч ерном ор ско м у побереж ью и вытеснение вследствие этого аб ази н ского я з ы к а черкесским. Н е м а л о е значение в этом процессе, ве­ роятно, им ело усиление политической и экономической роли адыгских племен в описываемы й период. К ром е того, имел место т а к ж е процесс;

очеркеш и вани я бж едугов, абадзехов, махошей после переселения их на' северны е склоны К ав к а зс к о г о х р е б т а 43.

Т ак и м об разо м, становится понятной этническая картин а Черномор-i ского п о б е р еж ь я в первой половине XIX в., когда вплоть до Сочи обита-| л и ад ы гоязы чн ы е племена натухайцев, шапсугов, гуайе и др.

С реди аб ази н после переселения части их на Северный К а в к а з зна-| чительное распростран ен ие получил кабарди н ски й я з ы к 44. Естественно, что в систематическом уменьшении численности абазин, помимо пересе­ ления некоторого числа их с Северного К а в к а з а в Турцию, немалую роль сы грал и и процессы этнической ассимиляции: на Черноморском пен б ер еж ье ч е р к е с а м и 45 и, возможно, аб х азам и, на Северном К а в к а з е —!

кабардинцами.

Э тническая пестрота некоторых северокав казски х городов создавала необходимость в знании их ж и тел я м и второго я зы к а — общего для р аз­ 38 Б. А. К а л о е в, У каз. раб., стр. 108.

39 Л. И. Л а в р о в, Н екоторы е итоги Д агестанской экспедиции 1950— 1952 гг., стр. 4.

40 «П утеш ествие турецкого туриста вдоль по восточному берегу Черного моря», «Зап. О десского об-ва истории и древностей», т. IX, О десса, 1875, стр. 176.

4 Там ж е, стр. 178.

42 Там ж е, стр. 179.

43 Л. И. Л а в р о в, «Обезы» русских летописей, «Сов. этнография», 1946, № 4, стр. 165, 166;

е г о ж е, К истории бж едугов и ж анеевцев, «Уч. зап. Адыгейск но-исследовательского ин-та язы ка, литературты и истории», т. IV— И стория и этно­ граф ия, М айкоп, 1965, стр. 248.

44 В частности, у ж е.в XIX в. отмечалось распространение среди абазин кабардин­ ских песен, исполнявш ихся на кабардинском языке. См. Л. И. Л а в р о в, Абазины (Ис­ торико-этнографический очерк), «К авказский этнографический сборник», I, М., 1955, -стр. 37.

45 Там ж е, стр. 9.

Вопросы д вуя зы чи я на С еверном К авказе ноязычного населения. П одобное полож ение наб лю д ал ось в Дербенте, Моздоке, К изл яре. О д вуязы чии населения этих городов мы имеем от­ рывочные свидетельства документов кон ц а X V III— XIX вв. В частности, для Д е р б е н т а отм ечалось употребление а зе р б а й д ж а н с к о го язы ка не только а з е р б а й д ж а н ц а м и, но и тата р ам и, ар м ян ам и и евреями, «имею­ щими свои собственные языки» 46. Ж и т е л и М озд о ка: осетины, ка б а р д и н ­ цы, арм ян е, грузины, русские вл ад ел и ногайским, причем знали его-даже женщины и дети 47. К а к у ж е мы отмечали, многоязычно было и н аселе­ ние К и зл я р а.

##& Д ал ь н ей ш и м разви тием д вуязы чи я яв л яю тс я процессы этнической ассимиляции, во зни каю щ и е в ходе длительного соприкосновения двух этнических общностей и п риводящ ие к утрате родного я зы к а одной из них и зам ен е его другим. Н апри м ер, у т а б ас ар ан ц ев, владевш и х уже в конце X V III — н ач ал е XIX в. в качестве второго я зы к а а з е р б а й д ж а н ­ ским 48, в 60-х годах прош лого столетия в л ияни е последнего усилилось.

Среди ю ж н ы х т а б а с а р а н ц е в происходил процесс вытеснения т а б а с а р а н ­ ского я з ы к а азе р б а й д ж а н с к и м, тогда к а к у северных таб асаран ц ев, тер ­ риториально более уд ал ен н ы х от азе р б а й д ж а н ц ев, азербайд ж ански й язык зн ал о лиш ь м уж ско е н а с е л е н и е 49.

Бол ее интенсивно этот процесс происходил среди татов Д агестан а, живших около Д ер б ен та в семи селениях: Б и льгади, Гемейди, Д ж а л г а н, Зидиан, К емах, М итаги, Р у к е л ь 50. В н а ч а л е XX в. ускорилось вытесне­ ние татского я з ы к а а з е р б а й д ж а н с к и м » лиш ь в сел. Д ж а л г а н татский язык со хран я л ся ещ е в чистом в и д е 51. По переписи 1926 г. ж ители этих семи селений н а зв а л и себя азе р б а й д ж а н ц а м и. Л и ш ь в Гемейди таты со став л ял и 18,2% общ его числа ж и тел ей с е л е н и я 52.

Статистическими м а т е р и а л а м и 1886 г. п од тв ерж д а ется и процесс ку мыкизации ногайцев Д а г е с т а н а, в частности селений Костек, Кази-юрт, среди которы х 1408 м уж чин считали кумыкский язы к р о д н ы м 53. В ряде селений К ум ы кской равнины в конце XIX в. исследователи отмечали ку мыкизацию чеченцев, д ав н о переселивш ихся в эту область и утративших родной я з ы к 54. П р о ц е с с слияния некоторых народов андо-цезской груп­ пы с ав а р ц а м и т а к ж е х а р а к т е р и зо в а л с я заменой родного я зы к а а в а р ­ ским. В частности, это имело место среди гунзебцев и капучинцев, соот­ ветственно 423 и 1193 чел. муж ского пола, по д анны м 1886 г., н азв ал и родным я зы к о м а в а р с к и й 55.

46 «Обозрение Российских владений за К авказом в статистическом, этнографиче­ ском, топографическом и финансовом отношениях», ч. IV, СПб., 1836, стр. 168.

47 Ц ентральный Гос. архив Северо-Осетинской А ССР, ф. 12, оп. 2, Д. 170, л. 127 об.

43 «Обозрение Российских владений з а К авказом в статистическом, этнографиче­ ском, топографическом и финансовом отношениях», ч. IV, стр. 194.

49 П. П - о в, О черк К айтаго-Т абасаранского округа, газ. «К авказ», 1867, № 7, 8;

А. Д и р р, Грамматический очерк табасаранского язы ка, СМ ОМ ПК, вып. XXXV, Тиф­ лис, 1905, стр. IV, V.

50 «Д агестанская область. С вод статистических данных, извлеченных из посемей­ ных списков населения Зак авк азь я », стр. 111.

5 К. М. К у р д о в, Таты Д агестана, «Русский антропологический ж урнал», М., 1908, № 3—4, стр. 59.

52 «М атериалы Всесоюзной переписи населения 1926 г. по Д агестанской АССР», вып. 1, М ахачкала, 1927, стр. 64, 66, 67, 70.

53 «Д агестанская область. С вод статистических данных, извлеченных из посемей­ ных списков населения З ак авк азья», стр. 116.

54 Н. С е м е н о в, Туземцы северо-восточного К авк аза, СПб., 1895, стр. 239, 241.

55 «Д агестанская область. Свод статистических данных, извлеченных иг посемей­ ных списков населения З ак ав к азь я », стр. 109.

3 С оветская этн о гр аф и я, № г. Н. Г. В о лко ва Н аи б о л ее интенсивный процесс языковой ассимиляции наблюдается в среде н еб ольш и х этнических групп, длительное время оторванных сн основного этнического м ассива и ж и вущ и х в окруж ении другой нацио нальности. Н апри м ер, подобный процесс происходил среди закубанскш арм ян, известных на С ев ер о -З ап ад н о м К а в к а зе у ж е с XII в. 56. Необходим был период в несколько столетий, чтобы небольшие группы армян, жив ших преимущ ественно рассеянно среди зап ад н о ад ы гски х племен (аба дзехов, шапсугов, бжедугов, темиргоевцев, н атухайцев), забы ли армян ский я з ы к и стали говорить п о -а д ы г с к и 57. Вполне понятно, что процесс слияния ар м ян с о кр у ж аю щ и м адыгским.населением в ы р а ж а л с я не толь­ ко в зам ен е родного я з ы к а другим, но и в меж н ац ион альны х браках, заи м ствован и и ады гских обычаев, элементов материальной культуры (одеж ды, пищи) и т. п.58 О д н ако существенно, что закубанские армяне не у тр ати л и своего национального самосознания. Этому в немалой сте­ пени способствовало сохранение ими христианской р ел и ги и 59.

Т аким о бразом, п р осл еж и ваем ы й н а м а тер и ал ах дореволюционного п ериода процесс р азв и ти я д ву язы ч и я (многоязычия) у народов Север­ ного К а в к а з а х а р а к т е р и зо в а л с я постепенным уменьшением числа вторых язы ков, сокращ ени ем сферы влияния некоторых из них (например но­ гайского) и р ас п р ос тран ен и е м русского язы ка. Вместе с тем по-преж­ нему в качестве вторых язы ков были широко распространены кум ы к­ ский среди аварц ев, восточных чеченцев, ногайцев, а в Ю ж ном Д аг ес та­ н е — а зе р б а й д ж а н с к и й, что объяснялось сохранением традиционных экономических связей с К умыкской равниной и Северным Азербай­ д ж ан о м.

* * * В р е зу л ь т а т е осущ ествления ленинской н ац ион альн ой политики, уже в первые годы Советской власти н аро д ам Северного К а в к а за была п р ед остав л ен а возм ож н ость о б р азо в ан и я в р а м к а х Российской Ф ед ера­ ции своих автономий, что с о зд ав ал о наиболее б лагоприятны е условия д л я политического, экономического и культурного подъема коренного населения. О громное значение е национальном разви тии северокав каз­ ских народов и м ела кул ь тур н ая револю ция: создание национальной письменности и литературы, развитие школьного и высшего образова-| ния, о р г ан и зац и я политико-просветительной работы на родных языках.

В советские годы особое значение в развитии двуязы чия приобрело ш кольное о б р азо в ан и е. У р я д а народов Д а г е с т а н а обучение стало про­ водиться на я зы к а х крупных соседних народов: азер бай д ж ан ско м у ру тульцев и цахуров, лезгинском у агулов, авар ско м у андо-цезов и арчин­ цев. Н а этих ж е я з ы к а х и зд а в а л и с ь газеты, б ы л а о рганизована культур­ н о-м ассовая раб ота. Все это естественно способствовало не только укреплению позиций н азв ан ны х язы ков, но и более глубокому знанию а зе р б а й д ж а н с к о г о, лезгинского и аварского некоторыми неболыиихш н ар о д ам и Д а г е с т а н а. О пределенное влияние о ка зал и и такие мероприя­ тия Советской власти, к а к новое районирование и перевод делопроизвод­ 56 [И. X.] К у ч у к - И о а н н е с о в, А рмянская надпись X II столетия, «Древности.

Труды М осковского археологического об-ва», т. III, вып. 2, М., 1871.

57 Н. Г. В о л к о в а, О расселении армян на Северном К авказе до начала XX века, «Историко-филологический ж урнал», 3 (34), Ереван, 1966, стр. 257—270.

58 X о з р о в, О статки христианства меж ду закубанскими племенами, прошедшее и нынешнее состояние их нравов и обычаев, «Сборник газеты „К авк аз" за 1846 г.», II полугодие, Тифлис, 1847, стр. 258.

59 Ф. Щ е р б и н а, И стория А рмавира и черкесо-гаев, Екатеринодар, 1916, стр. 16.

В опросы д вуя зы чи я на С еверном К авказе ства у этих ж е народов соответственно на аварский, лезгинский, азе р ­ б ай дж ан ски й 60.

Ш ирокое распро стр ан ен ие среди народов С еверного К а в к а з а получил за годы С оветской власти русский язык. Этому п р еж д е всего способст­ вовало обучение на русском язы ке в старш их к л ас сах школ и вузах, в связи с чем у величилось число лю дей, знаю щ их литературны й русский язык. Н е м а л о е зн ачение имело т а к ж е установление тесных экономических и культурны х контактов сельских ж и тел ей с городами, значительный процесс у р б ан и за ц и и у се в е р о к ав к а зск и х народов, вовлечение их в про­ мышленность, ф ор м и р ован ие нац ион альн ой интеллигенции и т. п.

О бслед ован ие, проведенное в 1925 г. в аварском сел. Телетль, п о к а ­ зало, что прим ерно 30— 40% муж чин б л а г о д а р я сезонным р аб отам на рыбных п р ом ы сл ах и в городах довольно свободно владею т русским я з ы к о м 61. Ивучение населения Д арги н с кого округа летом 1927 г. так ж е выявило зн ачительн ое распростран ен ие русского я зы к а у даргинцев, при­ чем среди неграм отны х процент зн аю щ и х русский достигал 11,7, среди грамотных — 2 8,2 62. Сел, Ц у д а х а р д а в а л о наиболее высокие цифры — соответственно 17,4% и 36% 63. П ри этом отм ечался наибольший про­ цент в л а д е ю щ и х русским язы ком среди взрослого населения (20 лет и с т а р ш е), что о б ъяс н я л о сь их св язя м и с городом, а т а к ж е среди детей школьного в о з р а с т а — 9% и х умели читать и писать п о -р у сс к и 64. Вместе с тем то ж е о б следован ие п о к аза л о более высокий процент знающих различные д агес тан ск и е язы ки, к а к р езу л ь т ат традиционны х связей с со­ седними н ар о д ам и : в группе н еграм отны х на них говорило 23,3% ж и т е ­ лей, среди грам отны х — 29,5% (в Ц у д а х а р е соответственно 32,8% и 33,8% ) 65.

П о л ев ы е исследования, проведенные Институтом этнографии АН СССР в 1950— 1960-х годах, вы явили распространенность вторых языков в этот период у р я д а народов Д а г е с т а н а. С реди рутульцев более всего был р асп ростран ен а з е р б а й д ж а н с к и й язы к, все больш ее значение в об­ щении с о к р у ж а ю щ и м населением п риоб ретал русский. Л езгинским я з ы ­ ком в л а д е л о всего лиш ь 5— 10% рутульцев, а в сел. Р у ту л до 15% 66.

Жители з а п а д н ы х рутульски х селений зн ал и цахурский язык, а в сел.

Ихрек окол о 30% ж и телей в л а д е л о г р у з и н с к и м 67. И з 872 обследованных цахуров а з е р б а й д ж а н с к и й я з ы к зн ал и 88,0%, русский — 22,4%, грузин­ ский— 8,2%, рутульский — 5,9%, лезгинский — 2,0%, аварски й — 0,6% 68.

Анкетное обследование, проведенное в 1960-х годах среди алчин цев, п о к аза л о, что 88,1% из 546 чел. зн ал и ав ар ски й язы к, 35,9% — рус­ ский, 2 7, 8 % — л акски й, 6, 0 % — а зе р б а й д ж а н с к и й, 5, 1 % — кумыкский и т. п.69.


С тепень зн ан и я н азв ан н ы х язы ков среди п оловозрастны х и профес­ сиональных групп населения, к а к п о к а з а л и те ж е исследования, была 60 Г. А. С е р г е е в а, Указ. раб., стр. 7;

Б. А. К а л о е в, Указ. раб., стр. 10;

Л. И. Л а в р о в, Рутульцы, ст.р. 39.

6 Сб. «Современный Д агестан», стр. 48.

62 «Социально-гигиеническое исследование народов Д агестана», вып. 1, Даргинцы, М.— Л., 1930, стр. 57.

63 Там ж е.

64 Там ж е, стр. 58.

65 Там ж е.

63 Л. И. Л а в р о в, Рутульцы, стр. 39.

67 Там ж е, стр. 40.

68 Расчеты сделаны по м атери алам статьи 3. А. Н икольской «Работы Ц ахурского отряда», стр. 13, 14.

69 Г. А. С е р г е е в а, У каз. р аб., стр. 7, 9.

3* 36 Н. Г. В о лко ва весьма различной. К а к правило, процент вл ад ев ш и х тем или иным втс рым язы ко м был выше среди мужчин. Хорошее владение аварским, азе{ б ай д ж ан ск и м, русским язы к а м и наб лю д ал о сь преимущественно сред лиц, получивш их ш кольное об р азо в ан и е у ж е в советские годы. Знани других язы ков, в силу д авни х экономических связей с л акц ам и, грузин;

ми, кум ы кам и, более значительно было среди мужчин пожилого возрг ста;

б о л ь ш а я часть м о лодеж и этими язы кам и не вл ад ел а.

К сож алению, в м а т е р и а л а х переписей, ка к правило, не отраж аете знание населением неродны х язы ков и фиксируется лиш ь конечный ps з у л ь т ат р азв и ти я двуязы ч и я, когда второй язы к у ж е стал родным дл какого-то круга л и ц 70.

В первы е это было о тр аж ен о в м а тер и ал ах переписи населени 1926 г., согласно которы м у народов Д а г е с т а н а (табл. 1) в качеств Таблица 1* П р э ц е н т л и ц с родны м язы ко м Н ароды Д аге ста н а св о ей н а ц и о ­ ав арск и м тю р кски м русским другим и н ал ь н о с ти 100 0,0** 0, Аварцы 0,3 0, 98,5 0,0 1, Даргинцы 0, 98,3 0,0 0,0 1, Лезгины 0,0 0, 99,7 0,0 0, Кумыки 99,6 — 0, — 0, Лакцы 7, 92,7 — — — Табасаранцы 100 — — — — Кайтаги 98,9 0, — 0, — Горские евреи 100 — — — — Рутулы 0, 99,6 — 0, — Андийцы 100 — — — — Агулы 100 — — — — Каратам 2, 95,0 — — 2, Тиндии 100 — — — Ахвахцы — — — — 100 — Ц ахуры — — — Чамалалы — 13,8 — 8 6,2 — — БотлихцЫ 2,3 — — — 9 7, Д идои — — — - Багулалы — — — — Кубачинцы — — — — Капучинцы 0,5 — — Годоберинцы 9 9,2 0, 0,1 — — — 9 9, Хваршины — Арчинцы — 100 — Таты 97,1 7, Хунзалы 100 — * Р а с ч е т ы п о м а т е р и а л а м : «В сесою зная п ерепись н ас ел ен и я 1925 го д а », т. V — К р ы м с к а я А С С Р, С е в е -' р п к а в к а зс к и й к р а й, Д а г е с т а н с к а я А С С Р. Н ар о д н о ст ь, родной я з ы к, в о зр ас т, гр а м о т н о с т ь. М., 1928. П р и ­ в о д я т с я су м м ар н ы е д ан н ы е по С ев ер н о м у К а в к а з у.

** Т а к о е о б озн ачен и е д а е т с я в том с л у ч а е, к о г д а ч и с л о л и ц с родны м язы к о м с о с т а в л я е т м енее одной д е с я т о й п ро ц е н та.

родного я зы к а был распростран ен аварски й более всего среди ботлих цев, ти ндалов и дидойцев, менее у годоберияцев, андийцев и хваршин цев. А зе р б а й д ж а н с к и й я з ы к н а зв а л и родным многие таты и т а б а с а р а н цы, причем численность п ервы х в целом по Д а г е с та н у состав л ял а всегс 70 Н ельзя не учиты вать того обстоятельства, что данные переписей о родном язык»

не всегда бы ваю т точными, поскольку само понятие «родной язык» довольно неопре деленно и весьма легко поддается различного рода воздействиям и изменениям. По этому вполне понятно, что материалы переписей в отношении показателей родногс язы ка требую т обычно еще уточнения в каж д о м конкретном исследовании.

Вопросы д вуязы чи я на С еверном К авказе 204 чел., что было следствием длительного процесса слияния татов с а зе р б а й д ж а н ц ам и. Н есм отря н а значительное распространение а зе р б а й ­ джанского я з ы к а в качестве второго среди лезгин, рутульцев и цахуров, лишь 38 лезги н считали этот я зы к родным. П о м а т е р и а л а м той же пере­ писи небольш ое число лиц среди ногайцев Д а г е с т а н а, горских евреев, лакцев и годоберинцев н а зв ал о родны м русский язык.

Таблица 2* П р о ц ен т л и ц с родны м язы к о м П р о ц е н т л и ц с родны м язы к ом своей н а­ св о ей н а ­ Н арод Н арод д р у ги м и д р у ги м и ц и о н ал ь н о ­ русским цион ально­ р усски м сти сти 0,0 0, 100,0 0, Чеченцы ** Ингуши 99,8 0, 0, 99,1 0,2 0, Осетины Балкарцы 99,7 — 0, 99,5 0,5 Ногайцы 99, Кабардинцы 0,3 — Адыгейцы 99,7 98, Черкесы 0, — 1, 0. Карачаевцы 99,9 0,0 0,1 5, Абазины 94,2 0, * Р а с ч е т ы п о м а т е р и а л а м : « В сесою зн ая п ереп и сь н ас ел ен и я 1926 г.» т. V — К р ы м с к а я А С С Р. С еЕ ерэкав казский к р а й, Д а г е с т а н с к а я А С С Р, Н а р о д н о с т ь, род н о й я з ы к, в о зр а с т, гр ам о т н о ст ь, М., 1928.

** П р и в о д я т с я су м м ар н ь.е д ан н ы е в ц ел о м по С еверном у К а в к а з у То ж е н аб л ю д а л о с ь по переписи 1926 г. и среди других народов С е­ верного К а в к а з а, у которы х процент лиц с родным язы ком русским или другим был невелик (табл. 2). У аб ази н отмечался довольно высокий процент (5,8) лиц, н азв ав ш и х родным язы ко м кабардинский.

З н ач и тел ьн ы е изменения, происш едш ие за немногим более 30 лет (с 1926 г.), в ы я в л я ю т ся переписью 1959 г. (табл. 3). Н апри м ер, 19,1 % ногайцев Д а г е с т а н а родным язы ко м н а зв а л и кумыкский. Значительно число абази н, считаю щ их родны м язы ком кабардинский. У стан ав л и в ает­ ся постепенное увеличение числа лиц с родным язы ком русским. Н а и ­ более за м е т н о это среди осетин, адыгейцев, лакцев, черкесов, ногайцев Ставрополья. У последних процент л иц с родны м язы ком русским р а в ­ нялся 1,6, тогда к а к среди дагестан ски х ногайцев он был равен всего лишь 0,6.

М ате р и а л ы переписей п оказы ваю т, что число лиц с родным языком русским среди городского населения выше, чем среди сельского. Н а п р и ­ мер, по переписи 1959 г. у ады гейцев среди ж ителей городов родным языком русский н а зв а л и 9,3%, в сельской местности — 0,9%, у лезгин соответственно— 7% и 0,2%, среди осетин — 5% и 0,5% и т. п.

Зн ачительн о б ольш е процесс зам ен ы родного я зы к а наблю дается среди украин ц ев, белорусов, ар м ян и греков Северного К ав к аза (табл. 4).

Кац видно из приведенных данных, среди украинцев, белорусов и греков процент л иц с родны м язы ко м своей национальности несколько ниже, чем с русским. П роц ен т лиц с другим и родными язы кам и зн ачите­ лен лиш ь у греков (около 15), в числе которых, по-видимому, учтены главным о б р азо м ады гоязы чны е греки.

Отметим, что и среди этой группы народов процент с родным язы ком русским выш е в гор од ах и н иж е в сельской местности. Н апри м ер, у а р ­ м я н — ж и телей городов он равн яется 34,2, в с е л а х — 15,6;

у белорусов 74,9 и 60,5 и т. п.

У севе р о кав ка зски х н ародов, расселенных в Российской Федерации, но за пр ед ел ам и С еверного К а в к а з а (табл. 5), значительно ниже, по сравнению с автономиями, процент лиц с родным язы ком своей нацио­ нальности и выш е — с русским. С ледует подчеркнуть, что подобное я в ­ //. /'. В олкова л е н и е — р езу л ь тат особенностей расселения вне Северного К авказа е коренны х народов, ж и в ущ и х в отрыве от основных этнических массив!

небольш ими группами, среди русских и преимущественно в города Д о л я с родны м язы ком русским среди такого рода групп у осетин, н гайцев, черкесов, адыге цев, ингушей, лезгин ра Т а б л и ц а 3* няется 20—36%. В предел;

П р э ц е н т л и ц с род н ы м я зы к о м 10— 20% она колеблет среди кумыков, аварце своей н а ­ Н арод ционально, д руги м и русски м даргинцев, лакцев, агуло сти чеченцев, кабардинцев, ба, Карцев, абазин;

у табасара;

Народы Дагестана;

цев, рутульцев и карачае:

9 9,0 0,4 0,6*** Аварцы ** 0, 9 9,3 0, Даргинцы цев составляет менее 10°/ 9 8,9 0, Кумыки 0, С другой стороны, в ра;

0, 9 8, Лезгины 0, личных районах Советског Лакцы 98,5 1,3 0, Союза вне Р С Ф С Р (табл. 0, 9 9,5 0, Табасаранцы —• 0, Рутульцы 100,0 н аблю дается несколько ина 0, Агулы 100,0 0,0 картина: более стойко сс Ц ахуры 0, 100,0 — хран яется язы к своей нацис Чеченцы 9 9,8 0,2 0, нальности. Это объясняете Осетины 9 7,5 2,4 0, Кабардинцы 0,8 0, 9 9,2 тем, что вне территории Се Адыгейцы 1,9 0, 98,1 верного К а в к а з а, главны:

Карачаевцы 0,5 0, 9 9, образом в З а к а в к а з ь е, ком Ингуши 0,5 0, 9 9, пактно расселенные знач!

Ногайцы **** 8, 9 0,6 1, Балкарцы 0, 9 9,0 0,8 тельные по численности с Черкесы 9 8,3 1,0 0,7 в ер окавк азск ие народ Абазины 9 5,9 0,9 3, (осетины, лезгины, аварць явл яю тся в сущности пр * Р а с ч е т ы п о м а т е р и а л а м п ереписи н а с е л е н и я 1959 г.

* * П р и в о д я т с я сум м ар н ы е д ан н ы е в ц е л о м п о С ев ер н о м у долж ением основного этш К авказу.

*** 1508 ч е л., в то м ч и с л е 672 ч е л. н а з в а л и род н ы м язы к о м ческого массива и живут чеченский.

п ределах своей историческс * * * * Н гайцы Д агестан ской АССР и С та в р о п о л ь с к о го к р а я.

территории.

Н апри м ер, из 98 тыс. ле Т а б л и ц а 4* гин А зе р б а й д ж а н а 91, П р о ц ен т л и ц с родны м язы к о м считают родным языком ле, гинский, 6, 2 % — азербай, св о ей н а ­ Н арод цион ально­ р у сс к и м д р у ги м ж анский и 2, 6 % — русски сти То ж е наб лю д ается и сред авар ц ев А зе р б а й д ж а н а ;

по Украинцы 0, 4 1,4 5 8, ти 80% н азв ал и родным язг Белорусы 3 3,8 6 6,2 0, Армяне 7 3,4 2 6,4 0,2 ком аварский. П роцент лг Греки 4 0,3 4 5,0 14,7 с родным язы ком азерба;

д ж ан ск и м среди них равня, ся лиш ь 19. У осетин, расе * С о с т а в л е н а п о м а т е р и а л а м переписи н а с е л е ш я 1959 г.


ленных ком пактно в Юг Осетии и в р азл и чн ы х р ай он ах Грузии, по переписи 1959 г. 86,5% сч!

тали родным осетинский язы к;

число лиц с родным язы ком грузински и русским соответственно р ав н я л о сь 11,9% и 1,6%.

Среди севе р о -ка вк азск и х народов, живущ их за п ределами Р С Ф С Р утрати вш и х связь со своей этнической территорией, увеличивается пр цент лиц, н азв ав ш и х родны ми язы к а м и языки других национальносте!

а зе р б а й д ж а н с к и й, узбекский и пр. Последнее имеет, наприм ер, мес;

у осетин Узбекской С С Р (8,8 тыс. чел), 74,2% которых н а з в а л и родны я зы ком узбекский.

В о п р о си д вуязы чи я на С еверном К авказе Среди городского населения число л и ц с родны м язы ком своей н ац и ­ ональности по сравнению с сельским несколько н и ж е, и выше процент считаю щих родны м язы ком русский, а зе р б а й д ж а н с к и й, грузинский и др.

Н априм ер, у лезгин — ж и телей городов А з е р б а й д ж а н а — л и ц а с родным языком русским и а зе р б а й д ж а н с к и м составляли соответственно 8,1 и Таблица 5* С С С Р *** Р С Ф С Р ** п р о ц е н т л и ц с родны м я зы к о м Н арод с в сей н а ­ св о ей н а ­ цион ально­ р у сски м д руги м и ц и о н ал ь н о ­ р у сски м д р у ги м и сти ст и Народы Дагестана:

Аварцы 7 8,8 14,2 7,0 17, 8 0,3 2, 88,1 9,9 2, Даргинцы 1, 91,9 6, 5, Кумыки 16, 7 8,2 7, 74,5 18, 5, Лезгины 2 6, 6 8,6 3,7 7, 8 8, Лакцы 14, 79,1 6,7 3, 8 5,3 11. Табасаранцы 5,7 4, 9 2,9 1,4 10, 8 5, — Р утульцы 2, 97,1 — — — А гулы 8 5,5 1 3,4 5, 1,1 4, 9 0, Цахуры 9 9,4 0,6 98,2 1, — Чеченцы 84,1 15,0 0,9 0, 98,1 1, Осетины 6 2,7 36,1 14, 1,2 4, 8 0, Кабардинцы 7 9,6 1 8,3 3, 2,1 2 4, 7 1, Адыгейцы 7 1,9 2 7,6 1, 1,5 61,1 37, Карачаевцы 9, 6 5,5 6, 2 5,5 8 7,6 6, Ингуши 7 8,9 2 0,4 0, 0,7 2, 96, Ногайцы 6 5,3 3 0,0 4,7 4, 8 5,8 9, Балкарцы 8 0,8 14,9 4,3 2, 9 0,7 6, Черкесы 5 5,9 2 8,0 16,1 4 9,8 13, 3 6, Абазины 7 4,8 18,9 6,3 79,8 13,5 6, * Р а с ч е т ы п о м а т е р и а л а м п ереписи н а с е л е н и я 1959 г.

** Т е р р и т о р и я Р С Ф С Р б е з С ев ер н о го К а в к а з а.

*** Т ер р и то р и я С С С Р б е з Р о с с и й с к о й Ф е д ер а ц и и.

7,7%. С реди городского н аселени я Грузии процент осетин с родным языком грузинским р а в н я л с я 20,1 и русским 4,8.

У нар од ов С еверного К а в к а з а, р ассел и вш и хся в разли чн ы х областях СССР у ж е в советский период и ж и в у щ и х там в основном в городах, значительно более высока д о л я населения, считаю щего родным языком русский. Н ап ри м ер, среди осетин — ж ителей городов А зе р б а й д ж а н а, У к­ раины, У зб е ки стан а — по переписи 1959 г. она соответственно равн ялась 49,2, 40,9 и 33,6%.

* * * Таким образом, приведенные в статье м а тер и ал ы подтверж даю т ш и­ рокое р ас п ро стран ен и е у народов С еверного К а в к а з а вторых и д а ж е третьих язы ков. Д о революции в качестве вторых язы ков были известны ногайский, кумыкский, а зе р б а й д ж а н с к и й, аварский, лакский, ады гей­ ский, кабарди н ски й, русский, карачаевский, б алкарский. Одни из них (ногайский, кумыкский, а зе р б а й д ж а н с к и й, русский) использовались многими н ар о д ам и на значительной территории, знание других ( а в а р ­ ский, абазинский, кабарди н ски й, адыгейский, л а к с к и й ), ограничивалось -небольшим числом.народов. К арача'евский и б ал карски й были известны лишь за пред ел ам и Северного К а в к а з а среди рачинцев и сванов.

40 Н. Г. В олкова В н аш е в рем я круг вторых язы ков на Северном К а в к а зе значительно сузился и в клю чает в основном русский, кумыкский, азербайджанский и аварский. П оследние три н ар я д у с русским имеют распространение только среди народов Д а г е с т а н а и восточных чеченцев. Н а остальной части С еверного К а в к а з а, по наб лю д ен и ям автооа, в качестве второго я з ы к а распростран ен преимущ ественно русский. Д ру гие язы ки знаю т не­ больш ие группы, наприм ер, кабарди н ски й — лишь часть абазин.

Ф акторы, обусловивш ие р аспростран ен ие вторых язы ков до револю­ ции, мож но р азд ел и ть на две группы. Первую и основную составляли ф ак то ры экономического х а р а к т е р а : торговля, отходничество, отгонное ж и вотноводство и др., способствовавш ие распространению неродных язы к о в на значительной территории, но ограничивавш ие их знание пре­ имущ ественно муж ской частью населения. В торая группа в к л ю ч а л а та ­ кие ф а к т о р ы к а к х ар а к т ер расселения, длительность проживания этни­ ческой общности в окруж ен ии инонациональной среды, наличие общей лингвистической границы и т. п.

В н аш е время, к а к и преж де, определенное значение сохраняет вто­ р а я группа факторов. О д н ак о б л а г о д а р я огромным социально-экономиче­ ским п р ео б р азо в ан и я м у народов Северного К а в к а з а за годы Советской вл асти на первое место в ы д в и гаю тся и приобретаю т все большее зн а­ чение так и е ф ак торы к а к ш кольное и высшее образование, печать, радио и др., способствующие расш ирению круга знаю щ их вторые языки и внес­ шие качественны е изменения в разви тие двуязычия.

В советские годы д вуязы чи е — в аж н о е и необходимое условие в про­ цессе сб л иж ен ия и кон сол и даци и н ародов С еверного К ав каза. Наиболее яр к о это п ро яв л яетс я в Д агес тан е, где, в частности, на основе аварского я з ы к а происходит кон соли даци я с ав а р ц а м и 13 народностей андо-цезской группы и арчинцев, с д ар ги н ц ам и — кайтагцев и кубачинцев и т. п. Н а ­ конец, больш ую роль в сближ ении н ародов того ж е Д агестан а, как и С еверного К а в к а з а в целом, играет русский язы к — основной язы к эко­ номического и культурного общ ения этих многонациональных областей.

SUMMARY The process of the developm ent of bi- and po ly lin g u alism in the N orth C aucasus h as its deep h isto rical roots am o n g th e peoples concerned and is determ ined by v arious fac­ to rs, especially by the econom ic one. B efore the O ctober revolution there w ere in the N orth C au casu s about a dozen of la n g u a g e s w hich w ere used as the second tongue m ainly by the m ale p a rt of the population. Some of these (such as N ogai, K oom ykian, A zerbaijan, R u ssian ) w ere in use on much m ore extended te rrito rie s th a n the others (A varian, Lackian, K ab ard in ian etc.) At presen t the q u a n tity of second to n g u es h as reduced and embraces now R ussian, K oom ykian, A zerb aijan and A varian. S u b stan tia l socio-econom ical changes (in clu d in g the developm ent of school education, p ress and radio) am ong the peoples of the N orth C aucasus u n d er Soviet regim e g re atly en larg ed the ra n g e of those know ing the second lan g u ag e. These ch an g es m ade q u alitativ e alteratio n s in Hie developm ent of b iand p o lylingualism in th a t region as well.

Н. П. Колпакова НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ сра вн и тел ьн о й п о эти ки (Причет и песня) Н а о бщ ем фоне народной л ирики традиционны й причет с его тремя основными тем атическим и разн овидн остям и (свадьб а, рекрутчина, по­ хороны) в ы д ел я ется к а к особый, сам остоятельны й ж а н р фольклора.

С егодня он почти весь п р и н ад л еж и т прошлому, хотя имеются и записи текстов, со зд ан н ы х в советское время.

П о своей ж а н р о в о й специфике причет б л и ж е всего к традиционной лирической песне;

о д нако н есм отря на глубокую лиричность, он не я в ­ ляется ее разн овидн остью и всегда имел свое особое бытовое назн ач е­ ние: в противополож ность песне, к ото рая м ож ет быть спета в любое время по настроению - певца, причет всегда исполнялся только при чет­ ко определенны х бытовых обстоятельствах. Вместе с тем причет имеет ряд музы кально-поэтических особенностей, которы е отличаю т его от песни т а к ж е очевидно, к а к отличаю тся от песни былина или частушка.

Относительно зависим ости причета и песни д руг от д р уга сущ еству­ ют р азл и ч н ы е мнения. Т а к нанрим ер, П. В. Ш ейн считал, что причеты р азв и в а л и с ь под сильным влиянием лирической песни, от которой они заи м с тво в ал и отдельны е обороты, эпитеты, ср авнения и т. п. 1 В проти­ вополож ность Ш ейну, П. Н. Р ы б н ик о в находил, что песня подвергается воздействию со стороны причета, п оскольку са м а «худож ественная з а п ­ л а ч к а с течением времени о б р а щ а е т с я в п есн ю » 2. Особенно подробно ос т а н а в л и в а л с я на этом вопросе М. К- А задовский, который в работе «Л енские п р и ч и т а н и я » 3, р а з д е л я я мы сль Ш ейна, неоднократно упоми­ нает о влиянии поэтики песни на причет и приводит примеры «заим ст­ вований» из песни в причитаниях. К. В. Чистов, отм ечая сходство от­ дельны х о б р азо в в причете и песне, не отд ает предпочтения ни одному из этих ж а н р о в п ер ед другим, он лиш ь констатирует ф ак т такого сход­ ства, ссы л ая сь на общ ие поэтические места в песнях и причетах рек­ рутских. «М ож н о у казать... на целый цикл лирических песен крепост­ нической эпохи, в которы х либо отрази л и сь мотивы бытовых причита­ ний, либо причитание л егл о в основу сю ж ета»,— пишет К. В. Ч и с т о в 4.

Т ак и м образом, с одной стороны, исследователи отмечают черты, говорящ ие о ж а н р о в ы х отличиях п ричета от песни, с другой — н а м е ч а ­ ют п ри зн ак и сходства в их поэтической системе. П р едстав ля ется инте­ ресным р ассм отреть вопрос о том, насколько вообще правомочно про­ 1 «М атериалы д л я изучения быта и язы ка русского населения северо-западного края, собранные и приведенные *в порядок П. В. Шейном», т. 2, СПб., 1893, стр. 633.

2 «Песни, собранны е П. Н. Рыбниковым», изд. 2, М., 1910, т. 3, стр. 115.

3 М. А з а д о в с к и й, Ленские причитания, Чита, 1922, стр. 31, 32, 34, 35 и др.

4 «П ричитания». Вступ. статья и примеч. К. В. Ч истова (далее: К. В. Ч истов), «Советский писатель», Л., 1960, стр. 21—22.

Н. П. К олпакова тивопоставление одного из этих ж а н р о в другом у в плане их взаимовли­ яний и поэтических заимствований.

С опо ставл ять поэтику причета вообще и песни мож но только в пла­ не их наиболее н агл яд н о выступаю щ их внешних ж ан ров ы х различий и п реж д е всего — в п л а н е их музыкально-стихового оформления. При­ чет строится на интонациях плача, на речитативной формуле;

в тексте п р и м ен яю тся многочисленные восклицания, вопросы, обращ ения и дру­ гие элем енты разговорной речи. В песне ж е налицо р азв и тая мелодика, многоголосие, богатство интонаций, в тексте — более спокойный и плав­ ный синтаксис. Соответственно интонациям протяжного плача причет имеет дакти л и чески е (р е ж е — ж енские) окончания;

синтаксически ф р а­ з а причета обычно зам ы к а е т с я в одном— двух стихах, в то время как л и р и ч еск ая песня с ее распевны м стихом так и х ограничений не знает и, соответственно своему м у зы каль н о м у м атериалу, горазд о свободнее р а с п о л а г а е т свой словесный текст по м у зы кальн ы м ф разам. Такие внешние р азл и чи я л е ж а т на поверхности. Н о если говорить о более глу­ боких сопоставлениях и сравнениях, то п р е ж д е всего нужно вспомнить, что причет, к а к ж а н р, в эмоциональном отношении и бытовом примене­ нии монолитен (всегда в ы р а ж а е т горе) и содерж ит в себе только тем а­ тические п одраздел ен ия, тогда к а к песня делится на ж а н р о в ы е разно­ видности, разл и чн ы е по своему бытовому применению, эмоциональному со д ер ж ан и ю и поэтике. П оэто м у с л ед у ет сн ач ал а определить, с каки ­ ми группам и песен могут быть сопоставлены разны е группы причетов, и только после этого соп оставлять ж а н р причета с песенным м а тери а­ лом в целом.

Соотнош ение причета с песнями в разны х тем атических группах не­ одинаково. О б л а д а я, к а к ж а н р в целом, наибольш им сходством с ж а н ­ ром песни лирической (т. е. внеобрядовой любовной, семейной, рекрут­ ской, и т. п. ), причет по своему общ ем у тону, естественно, мож ет быть сопоставлен не с веселой «частой» лирической песней (плясовой, сати­ рической и шуточной), а с лиричеекой-протяжпой, носящей элегический хар а к тер. Среди л ири ческих-протяж н ы х есть особая группа лирических свадебных, которая, очевидно, и будет ближ е всего к причетам свадеб­ ной тематики.

В сецело подчиняясь принципам ж ан р ов ой поэтики, общим д ля всех лирических п ротяж н ы х песен (т. е. принципам создания художественно­ го о б р а з а путем определенной системы употребления традиционных ху­ дож ественн ы х средств), л и р и ч еск ая-св ад еб н а я Еместе с тем имеет не­ которы е отличия от других п ро тяж н ы х песен. Они проявляю тся прежде всего в ее музы кальн ой индивидуальности. Н апев лирической свадеб­ ной песни не так свободен по ритму, не т а к разн о об разен по мелодике, к а к другие свободно-распевны е лирические п ротяж н ы е песни;

в нем ощ у щ аетс я влияние обрядовой формулы, которая нередко леж и т в его основе и говорит о древнем об р яд овом происхождении свадебной пе­ сенной лирики. Н о в то ж е в р ем я это не речитатив, характерны й для причета. Соединив в своем напеве элементы протяжной распетой песни и сл ед ы п роисхож ден ия от магической формулы, музыкально-поэтиче­ ск ая ф р а з а свадебной лирической песни по своей словесной стиховой системе порою п р и б л и ж аетс я к причету: ее стих нередко построен мет­ рически и ритмически более четко, чем стих песни лирической-любовной или лирической-семейной, и имеет стиховые интонации, близкие к пе­ вучему п л а ч у 5. И менно таков и стих свадебных причитаний с его р ас­ 5 Напомним хотя бы общ еизвестные лирические свадебные песни «О тставала ле­ бедуш ка», «Ж алобилася, плакала», «Что ты, что ты, березынька», и т. п.

Некоторые вопросы сравнительной поэтики (Причет и песня) певностью и дакти л и чески м и окончаниями. Но это внешнее ф ормальное сходство не п о к р ы в а е т той глубокой ж а н р о в о й разницы, которая сущ е­ ствует м е ж д у поэтическими системами свадебного причета и свадебной песни в целом и ко то р а я з а с т а в л я е т их совершенно разны ми методами и з о б р а ж а т ь яв л ен и я действительности. Причет, несмотря на свои мно­ гочисленные поэтические приемы, прозаичнее и будничнее песни;

он х а ­ рак тер и зу ет конкретную бытовую обстановку вокруг невесты, ее трудо­ вые за н я т и я и о б язан н ости по дому, р а с с к а зы в а е т простым повседнев­ ным я зы к о м о семейных отношениях в крестьянском быту, воссоздает реальн ую, н еп рикраш енн ую картин у этого быта. П есня о том ж е самом говорит иначе —- об общ ая, поэтизируя, у к р а ш а я, оты скивая д ля о тра­ ж ени я тех ж е ф актов традиционны е худож ественн ы е образы. Это м о ж ­ но пр осл ед и ть на целом ряд е конкретны х примеров. Так, когда жених п р и е зж ае т зн ако м и ть ся с невестой, она причитает, р а с с п р а ш и в а я родите­ лей и о к р у ж а ю щ и х — что за неведомы е лю ди т а к шумно подъехали к дому, т а к б еззастен чи во вош ли в горницу и т. п.;

песня этот ж е момент и з о б р а ж а е т к а к п риезд лиро-эпического героя-воина: ж ених якобы «сте­ ну в ы л ом ал », «ткнул копьем в ш ироки ворота», «разлетелись ворота середи д в о р а » — и т. д. 6;

при наступлении реш аю щ его момента — ру­ кобитья, когда отец подходит к об р азу и з а ж и г а е т свечи, невеста в при­ чете просит его «не мыть руки белые, не д обы в ать огни румяные, не з а ж и г а т ь ш нуры б у м аж ны е», т. е. рисует конкретную обстановку с в а­ дебного «богом олья» в крестьянской избе;

в песне, и зо бр аж аю щ ей этот ж е момент, н икаки х бытовых ш трихов нет: невеста просит отца потре­ бовать от ж е н и х а двух вороных коней, двух золоты х седел, двух шитых золотом ковров, п р еж д е чем о тд ав ать ее е м у 7;

традиционное р а с п л е т а ­ ние косы невесты («у меня буйная головуш ка прираст-репана, нечесана, в косу л ен та не вплетен ая») песня и зо б р а ж а е т, к а к ловлю лебеди или утки, которой охотники «сизы кры л ы ш ки п одрезали, лебединый пух по­ выщипали...», «по с п ая м ее розняли, по тар е л о ч к а м р а з л о ж и л и » 8 и т. д.

Более глубоко п ро н и кая в психологический мир невесты, причет созд а­ ет так и е об разы, к а к «воля», «красота» (наиболее поэтичные циклы причетов), которы е в песнях не в стречаю тся, р а з р а б а т ы в а е т круг пред­ ставлений, св язан н ы х с последними девическими днями невесты, с ее прощальной баней — этой интимной, закулисной стороной обряда, кото­ рой не наход ится места в пыш ных о б р а з а х хоровой свадебной лирики.

Причет — отдельн ы й голос, перед аю щ ий субъективные п ереж и в ан и я не­ весты и н а и б о л е е б лизких ей ж енщ ин;

песня — широкое, многоголосное и о б об щ аю щ е е поэтизированное отр аж ен и е о б р я д а в его основных те­ матических преломлениях. Все это подчеркивает различную систему и зображ ен и я ж и зн и в обоих ж а н р а х.

Но это не м еш ает свад еб н о м у причету и свадебной лирической песне быть в то ж е в р ем я очень бли зким и д руг другу к а к по всему своему эмоциональному тону, т а к и по отдельны м мотивам и образам. И при­ чет, и песня в сходных в ы р а ж е н и я х н ередко р ас ск а зы в аю т об одном и том ж е: о б еззащ итн ости невесты п еред судьбой, о жестокости родите­ лей, о т д аю щ и х дочь в чужую семью, о неж елани и брата заступиться за сестру-невесту и т. п. Во всех основных тематических узлах, в которые стягиваются п ричеты и лирические песни свадебного об ряд а, многие отдельные мотивы совпадаю т. Н екоторы е тексты (например, «Ты река ли, моя реченька») известны в качестве и песни, и причета;

некоторые 6 Рукописный отдел Ин--та русской литературы АН СССР (далее И Р Л И ), Р. 5, колл. 216, № 2377.

7 Там ж е, № 2066.

8 И Р Л И, Р. 75, колл. 216, № 2084, 2088.

Н. П. К олпакова поэт-ические ф орм улы (« ос тав ал а лебедь белая 'прочь от стада лебеди­ ного», «слезно плачеш ь ты, голубка, к а к река бежит» и т. п.) о к а зы в а ­ ются и у причета, и у песни общими;

вариант песенного зачина «Не си­ ди-ка, ты, Д у н я ш а, поздно вечером, ты не ж ги свечи воску ярого» вклю ­ ч ается в текст п ричета. В обоих ж а н р а х сходными чертами рисуется и ц ен тральны й об раз свадебной лирики — невеста (ж ем ч у ж и нк а, цвету­ щее, но недоцветш ее или сломанное деревцо, недоцветший цветок, несозревш ий плод, л а с к о в а я гру стн ая птица — ласточка, перепелка и особенно — л е б е д ь ). Все это внутренне сб л и ж ает свадебный причет и лирическую -свадебную песню — не сгл аж и в ая, однако, отмеченных выш е ж а н р о в ы х разли чи й м е ж д у ними.

В л ири ке рекрутской соотношение ж а н р о в несколько иное. Р екр у т­ с к ая песня поется не о б язател ьн о при проводах рекрутов и играет в быту другую роль, чем песня свадебного содер ж ан ия в свадебном обря­ де. У рекрутского причета нет сходного с рекрутской песней м у зы к а л ь ­ ного м а т е р и а л а : он строится, к а к и другие причеты, на речитативной ф ормуле, тогда к а к р ек р у тск а я п есня сходна по х ар а к т ер у напева с п р о т яж н ы м и лирическим и песнями любой другой тематики;

поэтому между ними меньш е общих внешних черт в ритме и метре стиха, в при­ емах синтаксического п а р а л л е л и зм а. Не всегда можно провести близ­ кую п а р а л л е л ь и м е ж д у их тематикой. Рекрутский причет преж де все­ го в ы р а ж а е т субъективное горе самого рекрута и горе семьи, остаю ­ щ ейся без корм ил ьца, реальн ы м и чертам и и зо б р а ж а е т бедственную об стан овку в покинутом доме и ещ е более печальную — в будущей к а ­ зарм е, куд а отп р ав л яет с я новобранец;



Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 10 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.