авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |

«Институт банкротства: становление, проблемы, направления реформирования Москва 2005 УДК [347.736+658.168](470+571) ББК 65.290 ...»

-- [ Страница 10 ] --

«Эйр Канада» пыталась поглотить КЭИЛ дважды – в 1992 г., а затем вновь в 2000 г., и со второй попытки ей это удалось. Оба раза из за применяемой ею тактики в рамках общей политической ситуации КЭИЛ выглядела неуклюжей и негибкой. На протяжении 1990 х годов КЭИЛ теряла почву под ногами быстрее, чем «Эйр Канада». Обе авиакомпании пользовались системами наценок на билеты, и прибыльность их в значительной степени зависела от пассажиров бизнес класса, готовых покупать дорогие билеты ради дополнительного комфорта. Когда успех подобной модели оказал ся под угрозой из за экономического спада 1990–92 гг., обе ком пании потерпели убытки, однако КЭИЛ почти обанкротилась. Она «удержалась в воздухе» лишь благодаря вмешательству прави тельства, под гарантии которого ей удалось взять кредит в 75 млн долл. В последующие годы условия ее экономической деятельно сти улучшились, однако теперь другие авиакомпании, делавшие ставку на скидки, начали захватывать определенную долю рынка или заставлять крупные авиакомпании снижать цены на билеты, чтобы выдержать конкуренцию. Проблема же состояла в том, что уровень цен на билеты, позволявший компаниям типа «Вестджет»

получать прибыль, оказывался разорительным для таких высокоза тратных компаний, как КЭИЛ и «Эйр Канада».

В 2000 г., после сложной многосторонней борьбы с участием самих авиакомпаний, а также их союзников и партнеров, постав щиков оборудования, финансистов, конкурентов и правительств разного уровня, которые выдвигали различные условия покупки компании, нередко прибегая к блефу или взаимным угрозам, «Эйр Канада» поглотила КЭИЛ, сохранив ее как действующее предпри ятие. Тем самым она приняла на себя обязательства по гигантским долгам КЭИЛ, а также заботу о кадрах, воспитанных в духе нена висти к своему прежнему конкуренту. Задним числом «Эйр Кана да», вероятно, жалеет, что не избрала альтернативный путь – по зволить КЭИЛ обанкротиться, а затем подобрать на развалинах ликвидированного предприятия наиболее выгодные маршруты, Главным соперником на торгах была авиакомпания «AMR» родоначальник «Аме рикан Эйрлайнз», партнер КЭИЛ, обеспечивавший ей системы бронирования биле тов и обслуживания пассажиров;

она выступала в одной команде с базирующейся в Торонто «Онекс Корпорейшн», которая в Канаде играет ведущую роль на рынке корпоративного контроля и реструктуризации. Глава «Онекса» был главным источ ником финансовой поддержки премьер министра и его партии. В конечном итоге участие «AMR» и «Онекса» в торгах было аннулировано судом на том основании, что иначе оказался бы превышен разрешенный законом лимит 25% иностранного уча стия. Таким образом, расчеты на то, что данную проблему можно будет уладить политическими средствами, с треском провалились.

кадры и активы. Однако федеральное правительство накануне вы боров не могло допустить, чтобы тысячи бывших служащих КЭИЛ и сотни ее торговых кредиторов оказались выброшенными на улицу.

Не желая явно принимать чью либо сторону в войне, разгоревшей ся в частном секторе, правительство, тем не менее, боялось ока заться в крайне неловком положении в результате того, что прово димая им политика конкуренции в секторе воздушных перевозок привела к ликвидации целой национальной авиакомпании.

Перспективы развития «Эйр Канада» в 2000 г. воспринимались в розовом свете. Будучи монополией, она обладала значительной властью устанавливать выгодные для себя цены на билеты и не должна была сохранять малорентабельные рейсы лишь ради того, чтобы не допустить захвата той или иной доли рынка конкурента ми. Рационализация деятельности должна была обеспечить значи тельную экономию средств. Роберт Мильтон, президент «Эйр Ка нада», был настолько уверен в успехе, что обещал всем заинтере сованным профсоюзам по меньшей мере до весны 2002 г. не пла нировать сокращений кадров и производства.

Но как только сделка была совершена, ситуация начала серьез но ухудшаться. Экономический спад 2000–2001 гг. в технологиче ском секторе заставил большое количество пассажиров бизнес класса, приносивших наиболее высокие доходы, вообще отказать ся от полетов, или же ограничиться экономным классом. В сентяб ре 2001 г. захваты террористами самолетов с целью нападения на Нью Йорк и Вашингтон вызвали тяжелейший кризис в секторе воз душных перевозок: их объемы катастрофически падали – намного быстрее, чем авиакомпании успевали сокращать свои производст венные мощности – в то время как затраты на обеспечение мер безопасности и страхование резко пошли вверх. Что касается «Эйр Канада», то принятие ряда отчаянных мер, включая нарушение обещания, данного профсоюзам, о сохранении прежних объемов занятости, позволило, после убытков 2001 г., получить в 2002 г.

небольшую прибыль;

однако затем последовало третье потрясе ние. В марте 2003 г. США начали войну в Ираке, тем самым суще ственно сократив количество рейсов по крайне значимым северо атлантическим маршрутам. И примерно в то же самое время То ронто, где располагается базовый аэропорт международного под разделения «Эйр Канада», стал одним из главных неазиатских оча гов распространения атипичной пневмонии. Медленно возрастав шие объемы перевозок в азиатско тихоокеанские регионы резко упали. К тому времени «Эйр Канада» уже исчерпала все свои ре сурсы, позволявшие ей сохранять финансовую устойчивость.

Стоимость поставок и заработная плата вынужденно снизились, самолеты и двигатели проданы с условием получения обратно в аренду, кредитные линии закрыты. Несмотря на все принятые ме ры, неплатежеспособность была неизбежной. В «день дураков» – 1 апреля 2003 г. – «Эйр Канада» подала просьбу о защите от креди торов с условием реорганизации в рамках ЗСКК. Судья Джеймс Л.

Фарли, чье имя внесено в «Коммерческий список» Верховного Су да Онтарио, предоставил такую защиту и назначил наблюдателем поверенного Мюррея Макдоналда из фирмы «Эрнст и Янг».

Разработка предложения о реорганизации «Эйр Канада» работает в рамках предложения о реорганизации уже более года. Реорганизованной авиакомпании «Эйр Канада», имеющей хорошие возможности для выживания, придется сохра нять прибыльность в условиях новой ситуации, когда изменились и потребительский спрос, и государственная политика, и условия кон куренции – чем ознаменовалось начало нового тысячелетия. Это, главным образом, означает значительное снижение затрат с целью возвращения себе секторов рынка, захваченных новыми «дешевы ми» авиакомпаниями, а также более отдаленную угрозу междуна родной конкуренции на внутренних рынках (в секторе внутреннего воздушного транспорта). В подобной ситуации более низкозатрат ная компания смогла бы набрать финансовую силу, чтобы выдер жать неизбежные взлеты и падения спроса в секторе, где производ ственные мощности (затраты) в основном фиксированные в кратко срочной перспективе. Стратегия, выработанная к настоящему вре мени, имеет следующие основные характеристики.

• Сокращение затрат на оплату труда примерно на 1,1 млрд долл. в год. Это будет достигнуто путем снижения заработной платы, выплат на покрытие пенсионных рисков и пособий, сни жения уровней сервисного обслуживания пассажиров, внедре ния средств автоматизации, а также найма для выполнения оп ределенных видов работ низкооплачиваемых и не объединен ных в профсоюзы субподрядчиков.

• Снижение стоимости поставок, главным образом путем пере смотра договоров на аренду самолетов и двигателей и закупки более дешевых продуктов для питания пассажиров. Причем если фирма «Дженерал Электрик Капитал Эвиейшн Сервис»

(ДЭКЭС) [General Electric Capital Aviation Services] была готова пойти на уступки по договорам аренды, главным образом за счет удлинения ее сроков с тем, чтобы снизить потребности в денежных выплатах в краткосрочной перспективе, то во втором случае подобная ситуация означала, например, что фирме CARA – давнему поставщику продуктов питания для обслужи вания пассажиров на борту для «Эйр Канада» – пришлось бы либо снизить почасовую ставку оплаты труда своих работников с 22 до 12 долл., либо искать для себя других потребителей за рубежом. От комиссий турагентствам пришлось бы вообще от казаться, и в этом случае клиенты вынуждены были бы либо сами выискивать подходящие для них рейсы в Интернете, либо оплачивать услуги агентов из своего кармана.

• Проводить политику заметного снижения цен на билеты, чтобы конкурировать с авиакомпаниями, предлагающими скидки на билеты, – на тех рейсах, где они конкурируют с «Эйр Канада».

• Искать новый акционерный капитал на замену утраченно му.

Новая корпоративная стратегия изложена в плане компромисс ного соглашения, опубликованном 30 июня 2004 г. Более старые В соответствии с предложением о реорганизации, выдвинутым «Эйр Канада», существующие обыкновенные акции обесценивались. Однако с момента заявления о банкротстве они обычно предлагались на бирже по цене в пределах от одного до полутора долларов – что, возможно, подтверждает положения теории эффективных рынков.

Air Canada, Notice of meeting and proxy statement pertaining to a consolidated plan of reorganization, compromise and arrangement under the Companies Creditors Arrange ments Act (Canada), the Canadian Business Corporations Act, and the Business Corpo rations Act (Alberta) involving Air Canada and ACE Aviation Holdings Inc. and certain of their subsidiaries, and preliminary short form prospectus pertaining to a rights offering of ACE Aviation Holdings Inc., Montreal, June 30 2004. Первичным источником информа ции о ходе переговоров, проводимых в соответствии с ЗСКК, являются периодиче ские отчеты наблюдателя, представляемые суду. Периодичность их зависит от кон воздушные суда, эксплуатация которых сопряжена с более высо кими операционными расходами, списываются, а вместо них вво дятся в строй новые – более эффективные и, как правило, меньше го размера;

тем самым улучшаются показатели загрузки при со хранении прежней частоты рейсов. После списания 48 старых са молетов закупается большее количество машин Embraer и Bom bardier на общую сумму около 2 млрд долл. Численность служащих сокращается на 6,3 тыс. чел., а соответствующие расходы – на 1, млрд долл. в год. Несколько подразделений организуются в форме квази независимых товариществ с ограниченной ответственно стью, включая отдел технического обслуживания, Aeroplan, назем ную службу, обслуживание сайта «Эйр Канада» в Интернете. В каж дом случае генеральным партнером станет новая холдинговая компания – «ACE Эвиэйшн Холдинг Инкорпорейтед» (ACE), а «Эйр Канада» – дочернее предприятие ACE – будет выступать в роли первичного партнера с ограниченной ответственностью. Что каса ется финансовой стороны, то весь прежний акционерный капитал «Эйр Канада» аннулируется, а в отношении ее долгов на сумму бо лее 5 млрд долл. заключается компромиссное соглашение;

взамен предполагается выпустить новых обыкновенных акций ACE на сум му 850 млн и привилегированных акций на сумму 250 млрд долл., а также оформить долгосрочные кредиты и договоры капитальной аренды на сумму 2,3 млрд долл.

В соответствии с планом реструктуризации первоначальное решение состояло в том, чтобы определить потребность в новом акционерном капитале в размере 1,1 млрд долл. Главный вопрос для руководства и имеющихся кредиторов состоял в том, какую долю фирмы придется передать стратегическому инвестору для того, чтобы обеспечить примерно 60% от указанной суммы. Чем меньше будет эта доля, тем выше окажется имплицитная оценоч ная стоимость фирмы и тем большее количество акционерного ка питала останется для погашения долга по сниженной стоимости в соответствии с компромиссным соглашением. Имея в виду данное соображение, руководство «Эйр Канада» и его финансовые кон кретных обстоятельств, однако при разбирательстве дела «Эйр Канада» подробный отчет, нередко с соответствующими рекомендациями, поступал в суд в среднем раз в две недели. Эти и другие документы см.: www.stikeman.com/ac.

сультанты стремились привлечь к участию в конкурсе квалифици рованных инвесторов, чтобы в итоге победителем стал тот инве стор, который попросит самую низкую процентную долю от акцио нерного капитала в обмен на предоставляемые 650 млн долл.

Руководство «Эйр Канада» определило квалификационные тре бования к участникам конкурса инвесторов. Помимо установлен ных законом ограничений национальной принадлежности, для «Эйр Канада» требовался стабильный долгосрочный финансовый акционер, который получил бы право эффективного контроля, од нако ограничил бы свое вмешательство в основном контролем за финансовой ситуацией, а не вопросами управления и технического обслуживания. Конкурсом заинтересовались несколько предста вителей «хищнического капитала» из США, однако руководство боялось привлекать их в качестве краткосрочных инвесторов, по скольку они могли купить акции лишь с целью получения ближай шего дивиденда, а затем при первой же возможности перекинуть акции другим нежелательным инвесторам, выдвинуть трудноудов летворимые требования или вообще заменить состав руководства.

Один из юристов, обслуживающих «Эйр Канада» – Калин Ровине ску, сотрудник известной монреальской юридической фирмы «Страйкман Эллиотт», – был знаком с семьей Ли из Гонконга, кото рая уже инвестировала значительные суммы в канадские нефть и недвижимость. Оба сына Ли Ка Шинга имели канадское граждан ство, а это означало, что для участия Ли в конкурсе не понадоби лось бы изменять законодательные положения, определяющие стратегию «Эйр Канада» и устанавливающие лимит в 25% на долю иностранного капитала. Ровинеску был принят в «Эйр Канада» в качестве заместителя Роберта Милтона и главного руководителя реструктуризации.

Итак, принадлежащая Виктору Ли компания «Тринити Тайм Ин вестментс Инкорпорейтед» стала участником конкурса инвесторов для нового акционерного капитала «Эйр Канада», предложив млн долл. за долю в 31% в реорганизованной авиакомпании, тем самым оставляя 56% для кредиторов компании, которым надлежа ло выплатить новых денег на сумму 450 млн долл. «Дойчебанк»

(«ДБ») гарантировал покупку любой части от указанных 56%, не взятую кредиторами, с премиальной наценкой 15%. Дополнитель но к сделке в рамках реструктуризации Виктор Ли предложил Ро винеску и Милтону «бонусы за удержание» по 21 млн долл. каждый.

Были и другие предложения, в частности – от базирующегося в СЩА «фонда хищника» «Серберес Кэпитал Менеджмент ЛП». Лю бое из предложений обеспечило бы «Эйр Канада» новый денежный акционерный капитал на сумму 1,1 млрд Восьмого ноября 2003 г.

руководство «Эйр Канада» объявило, что выбирает Ли.

Фирма «Серберес» выступила с еще более выгодным предло жением, однако оно противоречило ранее установленным «Эйр Канада» правилам проведения инвестиционного конкурса. Глав ным козырем явилось значимое увеличение размеров компенса ции кредиторам, поскольку единственным участником голосования было предложено новых акций на сумму 850 млн долл., а «Сербе рес» гарантировала покупку всех непроданных акций с наценкой 20%. С точки зрения первоначальных условий конкурса, «Сербе рес» обязывалась выплатить 650 млн долл. всего лишь за 25% ак ционерного капитала, хотя предоставленные ею гарантии означали возможность того, что эта американская фирма в конечном итоге окажется владельцем доли выше определенных законом 25%.

Кроме того, это предложение имело дополнительные условия с целью привлечь на свою сторону профсоюзы – предлагалось в бо лее ранние сроки погасить задолженность в пенсионный фонд. Но при этом высшим руководителям «Эйр Канада» не предлагалось немедленных «бонусов за удержание». Аналитики финансового рынка определили, что в результате принятия предложения фирмы «Серберес» компенсации кредиторам возрастут на 9–16 %. Однако руководство «Эйр Канада» подтвердило высказанное ранее пред почтение фирме «Тринити Тайм», обосновывая свой выбор более низким судебным риском – поскольку в этом случае не требова лось изменять законодательство в отношении иностранного уча стия в акционерном капитале – что подготовило почву для приня тия целого ряда судебных решений. Судья Фарли утвердил заяв ление о выборе фирмы «Тринити Тайм» от 8 ноября, однако раз Keith McArthur, «Rival Air Canada bid sees more for creditors». – Globe & Mail, 25 Nov.

2003, B1.

Keith McArthur, «Air Canada seeks rapid approval». – Globe & Mail, 26 November 2003, B7.

решил обоим участникам выдвинуть «наиболее выгодные и оконча тельные» предложения до определенной даты. Апелляция, подан ная одним из кредиторов, была отклонена, и апелляционный суд выразил полную поддержку позиции судьи Фарли.

Судья Фарли одобрил и заключение сомнительной сделки с ценными бумагами, несмотря на протесты со стороны группы не обеспеченных кредиторов. «Эйр Канада» должна была либо возоб новить прибыльный договор об использовании общих кодов с авиакомпанией «Люфтганза», включая и предоставление гарантий на приоритетную выплату долга этой авиакомпании на сумму млн. долларов, либо немедленно и полностью лишиться одного из основополагающих компонентов долгосрочного плана своего оз доровления. В нарушение принципа равноправия кредиторов су дья Фарли одобрил эту сделку, заметив лишь, что «это не должно стать общепринятой практикой».

Двадцать второго декабря 2003 г. совет директоров «Эйр Кана да» вновь выбрал вариант, предложенный «Тринити Тайм», отчасти потому, что временная договоренность о поддержке была достиг нута не только с «ДБ», но и с ДЭКЭС, что увеличило долю возмеще ния долга кредиторам примерно на 15 пунктов. Несогласные кредиторы попытались объединить положительные стороны пред ложения со стороны «Серберес» и соглашений с «ДБ» ДЭКЭС, но потерпели неудачу. Оба предложения были комплексными по со держанию, и успех проведения их в жизнь зависел от осуществле ния разнообразных действий другими участниками, причем в каж дом случае в четко установленные сроки, а также от правильности прогнозов относительно будущего развития сектора воздушных перевозок в Канаде, поэтому их было трудно оценить хотя бы по чисто техническим причинам. В конечном итоге именно нежелание «ДБ» и ДЭКЭС – подразделения «Дженерал Электрик Кэпитал Кор порейшн», чья компания «Дженерал Электрик Кэнада Файненс Холдинг» (GE Canada Finance Holding Co.) обеспечивала выплату суммы размером 954 млн долл. в рамках соглашения о финанси ровании должника, сохраняющего право собственности на имуще Paul Waldie, «Air Canada, Lufthansa deal approved despite objections». – Globe & Mail, 18 December 2003, B20.

Keith McArthur, UCC fights Air Canada monitor. – Globe & Mail, 7 January 2004.

ство – отделиться от «Тринити Тайм» привело к тому, что предло жение их осталось, по сути, единственным. Окончательное реше ние суда, несмотря на ворчание кредиторов и различные маневры с законом, оставило открытым лишь данный вариант выбора. При поддержке сделки с «Тринити Тайм» наблюдателем сопротивление со стороны кредиторов прекратилось к середине января 2004 г.

После того, как вопрос об акционерном капитале оказался – по меньшей мере, внешне – решенным, все внимание обратилось на вопросы, связанные с положением наемных служащих.

Первое, что обнаружилось, – это дефицит на пенсионных счетах на общую сумму 1,4 млрд долларов. Профсоюзы и инстанция, от ветственная за пенсионные начисления на федеральном уровне, – ведомство Суперинтенданта финансовых институтов (ВСФИ), – хотели, чтобы дефицит был погашен в течение установленного за коном максимального срока – 5 лет. Руководству же «Эйр Канада»

эти деньги нужны были для инвестиций. Был достигнут компро мисс – устранить дефицит в течение 10 лет, однако ВСФИ в этом компромиссе не участвовало.

Во время этих переговоров внезапно встал вопрос о необходи мости нести ответственность за принятые решения. Владелец «Тринити Тайм» заявил, что в качестве условия предоставления инвестиций он хочет, чтобы профсоюзы согласились вместо про граммы пенсионного обеспечения, предусматривающей фиксиро ванный размер пенсии, – на фиксированные процентные отчисле ния в пенсионный фонд. Профсоюзы, которые в принципе уже Keith McArthur, «Air Canada creditors drop bid opposition». – Globe & Mail, 16 January 2004, B1.

В соответствии программой, предусматривающей выплату фиксированных пен сий, работодатель в конечном итоге несет ответственность за то, чтобы накопить фонды, достаточные для выплаты четко оговоренных пенсий по номиналу. Взносы, отчисляемые в этом случае работодателем и работниками, могут варьироваться в зависимости от меняющейся экономической ситуации и инвестиционной деятель ности пенсионного фонда. При этом обязательства фирмы работодателя могут быть значительными по масштабу, а это значит, что принципы и расчеты, лежащие в основе такой программы, как и размер конечных выплат, довольно консервативны.

Программа же, основанная на фиксированных процентных отчислениях в пенсион ный фонд, предусматривает постоянный размер взносов, а суммы пенсий, в конеч ном итоге выплачиваемые пенсионерам, полностью зависят от успеха деятельности пенсионного фонда. В последнем случае вероятность того, что положение работни отказались от заработной платы и пособий на сумму 1,1 млрд в год, на этот раз заняли твердую позицию. Этот понятный, по сути, лишь посвященным вопрос погубил всю уже заключенную было сделку. После семинедельных ожесточенных споров под надзором суда Виктор Ли отказался от участия в инвестициях. Через четы ре дня уволился Калин Ровинеску.

Но, помимо выпадения основного звена из плана реструктуриза ции «Эйр Канада», возникли и другие проблемы. Федеральный ми нистр транспорта выбрал именно этот момент, чтобы объявить во всеуслышание, что правительство не собирается давать каких либо поручительств по делам «Эйр Канада». Авиакомпания же, в свою очередь, утверждая, что один из ответственных работников «Вест джет», в прошлом работавший в «Эйр Канада», систематически во ровал информацию об управлении полетами и планировании цен на билеты из ее внутренней компьютерной сети, подала иск против «Вестджет», требуя возмещения нанесенного ущерба. А Управле ние аэропортов Большого Торонто (УАБТ), выявив убытки, получен ные в результате более низкого, по сравнению с прогнозируемым, пассажиропотока (а также начала внедрения грандиозной програм мы строительства), значительно повысило тарифы на приземление самолетов «Эйр Канада» в ее базовом аэропорту. УАБТ, всегда помогавшая «Эйр Канада», теперь также выступила в роли ренегата, не поддержав соглашение об условиях доступа к терминалам.

Несмотря на все эти отвлекающие факторы, напряженные пере говоры «Эйр Канада» с остающимися у нее источниками финанси рования продолжались. «ДБ» выдвинул ключевое предложение – ков окажется менее выгодным, хотя и существует, практически ничтожна. Однако сама мысль о том, что пенсионеры должны подвергаться риску – сколь бы ничтожен он ни был и сколь бы ни оказалась велика потенциальная выгода, – была неприем лема для профсоюзов, уверенных в том, что за риски, связанные с распоряжением пенсионными фондами, должны нести ответственность только работодатели – или предоставлять гарантии государство.

Partridge John, Paul Waldie, Andrew Willis and Simon Tuck, «Li walks from plan to res cue Air Canada». – Globe & Mail, 3 April 2004, A1;

Janet McFarland, «Many good reasons the Li deal didn’t fly». – Globe & Mail, 3 April 2004, A4.

Brewster Murray, Air Canada flying solo, Valeri says. – Globe & Mail, 13 April 2004.

Paul Waldie, «Вестджет» banned from using information». – Globe & Mail, 16 April 2004.

Bloom Richard, «УАБТ’s loss more than triples in 2003». – Globe & Mail, 16 April 2004.

как и прежде, купить акций на сумму 450 млн долл., но добавив еще и гарантии покупки любого количества акций из оставшейся доли в 400 млн долл., не взятых кредиторами (хотя и при снижении надбавки до 7,5 %). С остающейся после этого суммой, равной млн долл., обещано было разобраться позднее. Другие стороны подготовились к тому, чтобы распределить риски. Правительство объявило, что увеличит лимит иностранного участия в собственно сти компании до 49% и подумает об установлении лимитов на рен ту, которую никому не подотчетное руководство аэропортов тре бовало поднять. ВСФИ неохотно согласилось на десятилетнюю отсрочку погашения пенсионного дефицита. «Дженерал Электрик Кэпитал Корпорейшн» согласилась сохранить свое предложение выплатить 1,8 млрд долл. с целью финансирования закупки новых самолетов после того, как компания прекратит защиту от кредито ров. Однако и ДЭКЭС, и «ДБ» выдвинули требование сократить расходы на оплату труда на 200 млн долл. в год, в дополнение к уже оговоренному сокращению оплаты труда на 1,1 млрд долл., на что профсоюзы в 2003 г. неохотно согласились, но до конца не вне дрили в практику, и установить весьма жесткие временные рамки для проведения переговоров и проведения в жизнь соответствую щих мер. Получив положительный отзыв наблюдателя, суд торо пливо одобрил новый план. Таким образом, поле оказалось рас чищено для финального этапа борьбы с профсоюзами с целью до биться от них окончательных уступок.

Последовало несколько недель интенсивных и порой драматич ных переговоров. Суд вновь отказался навязывать сторонам тот или иной план соглашения. На определенном этапе развития со бытий судья Уинклер издал приказ о том, чтобы президент «Эйр Канада» и руководитель самого упрямого профсоюза встретились для личных переговоров в присутствии судьи, который возьмет на себя роль председателя. Необходимая сумма в 200 млн долл. за долженности была распределена между семью профсоюзами – Keith McArthur, John Partridge and Simon Tuck, «Deutsche Bank to share bailout risk».

– Globe & Mail, 26 April 2004, B1;

John Partridge and Keith McArthur, «GE Capital ex tends Air Canada loan deadline». – Globe & Mail, 30 April 2004.

Canadian Press, «Air Canada’s plan to find new investor gets thumbs up». – Globe & Mail, 1 May 2004.

участниками сделки, и 20 мая было, наконец, достигнуто соглаше ние сторон, подлежащее ратификации в ходе голосования членов профсоюзов. Высшее руководство, включая Роберта Милтона, также согласилось снизить свою заработную плату. Хотя в соот ветствии с плотным графиком на протяжении весны и лета проис ходили и другие события, этот ожесточенный спор с профсоюза ми стал поворотным моментом реструктуризации. Согласно про гнозам, конечным результатом должно было явиться сокращение расходов на оплату труда – с 3,1 до 2 млрд долл., на аренду само летов – на 100 млн долл. от 1,1 млрд долл., на поставки – с 3,1 млрд долл. до менее 2,8 млрд долл., а выплаты процентов сокращались на значительную сумму по сравнению с уровнем 2002 г., равному 290 млн долл.

Двадцать третьего июня было объявлено о заключении сделки с филиалом «Серберес» в отношении последней доли нового акцио нерного капитала на сумму 250 млн долл. «Серберес» получала привилегированные акции с возможностью обмена их на обыкно венные и дивидендом в форме ценных бумаг в размере 5%, а это означало, что ее первоначальная доля в акционерном капитале должна была вырасти до 12,3 % через семь лет, когда «Эйр Кана да» могла бы требовать конвертации акций. Компании «Серберес»

достается три места в совете директоров (при общем количестве 11), а «Дойчебанк» получает четыре места.

Все эти сокращения затрат все равно оставляли стоимость пас сажиро мили на уровне значительно более высоком по сравнению с затратами авиакомпании «Вестджет» и других «дешевых» конку John Partridge and Paul Waldie, «Hargrove and Air Canada finally cut a deal». – Globe & Mail, 21 May 2004, A1. Подробно о распределении данной суммы см. в: John Par tridge, «Air Canada faces new series of critical deadlines» Globe & Mail, 22 May 2004, B5.

Этими событиями в рамках реструктуризации были: оформление последнего транша акционерного капитала на сумму 250 млн долл. (23 июня), утверждение окончательного варианта компромиссного соглашения (30 июня), голосование чле нов профсоюза с целью ратификации достигнутого соглашения (9 июля), одобре ние плана кредиторами (15 августа), и прекращение защиты от кредиторов в соот ветствии с ЗСКК (30 сентября).

Keith McArthur, «Cuts take harsh toll on Air Canada employees». – Globe & Mail, May 2004, B1.

John Partridge, «Air Canada strikes funding deal with «Серберес»: U.S. vulture fund to invest $250 million». – Globe & Mail, 24 June 2004, B1.

рентов. Потребуется определенное время, чтобы понять, выжи вут ли на канадском рынке воздушных перевозок все его нынешние участники в условиях заметного роста цен на топливо и непрекра щающихся угроз со стороны террористов.

Вопросы государственной политики Помимо неплатежеспособности «Эйр Канада», существовало несколько внешних факторов, проистекающих из общей политики государства, которые повлияли на действия федерального прави тельства и, следовательно, на расчеты каждого из кредиторов и профсоюзов, участвующих в этом деле.

Право собственности. В соответствии с положениями «Закона о государственном участии в «Эйр Канада»» от 1985 г., в рамках ко торого она была приватизирована, нерезидентам разрешается владеть не более 25% акций компании. С точки зрения будущей возможной реструктуризации данное положение, наряду с некото рыми другими, накладывало жесткие ограничения, отличавшие «Эйр Канада» от прочих «обычных» авиакомпаний. Оно явилось камнем преткновения при планируемом было поглощении КЭИЛ «Онексом» и Американ Эйрлайнз» и затрудняло поиск новых инве сторов в акционерный капитал в период реорганизации в рамках ЗСКК. Другими положениями данного порядка являлось условие пользоваться при предоставлении услуг клиентам обоими госу дарственными языками Канады, сохранять в качестве пунктов те кущего и капитального ремонта Виннипег, Монреаль и Торонто, а также сохранять головной офис корпорации в Монреале.

Конкуренция. Политика конкуренции в Канаде, закрепленная «Законом о конкуренции» 1985 г., проработана на относительно скромном уровне. Даже в таком регулируемом секторе экономики, как воздушный транспорт, последовательно приходившие к власти составы правительств старались обеспечивать некоторую здоро вую долю конкуренции как средства обеспечения эффективности В четвертом квартале 2003 г., когда решающим фактором стал общий объем эко номии на оплате труда, а не преимущества реструктурированного воздушного фло та, затраты «Эйр Канада» на одну пассажиро милю, согласно отчетности, состави ли 18 центов, тогда как соответствующие затраты «Вестджет» – ее основного конку рента на внутренних линиях – всего 10,4 центов. Derek DeCloet, «Air Canada creditors deserve shot in cockpit». – Globe & Mail, 28 April 2004.

обслуживания населения. В условиях приватизации и дерегуляции министру транспорта приходилось в еще большей степени опи раться на конкуренцию с целью обеспечения здорового рынка.

Именно тщетное стремление министра сохранить на рынке хотя бы раздельно функционирующие организации и фирмы продлило агонию КЭИЛ, а затем повлияло и на ситуацию с «Эйр Канада», обусловив накопление задолженности и образование фракций среди служащих авиакомпании, которые стали материальными факторами ее неплатежеспособности в конечном итоге. Когда по ведение «Эйр Канада» особенно в трудный период 1999–2001 гг. – напоминало классическое поведение монополистов из учебника по экономике, то именно угроза (вполне реальная) дерегуляции в рамках «Закона о конкуренции», а также конкуренции на внутрен них линиях послужила сдерживающим фактором, не позволившим ей выйти за рамки допустимого.

Аэропорты. Весомым компонентом в секторе воздушного транспорта, препятствующим свободной конкуренции, является система терминалов. Доступность терминалов и стоянок является материальным фактором, от которого зависит успех или крах авиакомпании. В прежние времена в Канаде основные аэропорты находились в собственности федерального правительства. Однако к 1990 г. подобная модель изжила себя. Федеральное правитель ство перед лицом значительного бюджетного дефицита уже не могло позволить себе крупных капитальных вложений, необходи мых для строительства новых терминалов и взлетно посадочных полос, но одновременно не хотело и перекладывать финансовое бремя затрат непосредственно на пассажиров. Существующие терминалы по внешнему виду напоминали скорее склады, чем творчески спроектированные архитектурные сооружения, с кото рыми у современной общественности ассоциируются транспорт и розничная торговля. Поэтому федеральное правительство переда ло право управления новому «классу» – руководству аэропортов, которые несли ответственность перед местными структурами го сударственной власти и пользователями аэропортов. В большин стве случаев подобная схема работала достаточно эффективно. В Монреале, Ванкувере, Оттаве и других городах были построены новые сооружения, сочетавшие удобство обслуживания со скром ными уровнями цен. Что же касается Управления аэропортов Большого Торонто, то оно наняло одного обладавшего богатым воображением американского архитектора, который подготовил проект реконструкции стоимостью 4 млрд.. долл., и именно в тот момент, когда на рубеже тысячелетий транспортный поток начал ослабевать. За три года базовый аэропорт «Эйр Канада» из деше вого центра авиаперевозок превратился в один из самых дорого стоящих в мире – причем именно тогда, когда внутренний кризис авиакомпании достиг своего пика.

Региональная принадлежность и соблазн прямых инвестиций.

Самоидентификация «Эйр Канада» как восточноканадской авиа компании, а КЭИЛ – как представителя западных регионов заста вила федеральное правительство, во многом против воли, под держать КЭИЛ с помощью кредитных гарантий в период ее борьбы 1992 г. В 2003–04 гг., когда возникла перспектива исчезновения не просто региональной авиакомпании, а компании национального уровня, соблазн вновь национализировать «Эйр Канада» был очень велик, особенно ввиду предстоящих весной 2004 г. выборов. В итоге в Кабинете министров победили сторонники рыночного под хода, хотя и не без определенной борьбы за закрытыми дверями.

Главным проявлением отхода от установившейся политики яви лась отмена 25% ного лимита: правительство объявило, что до пускает повышение его до 49%. Если бы правительство заняло твердую позицию, то стимулы как для руководства авиакомпании, так и профсоюзов бороться за достижение определенных уступок в вопросе об оплате труда и должностных инструкциях были бы ос лаблены или вообще уничтожены.

Внешние последствия ликвидации. Упоминалось и о возможных внешних последствиях банкротства и ликвидации. В подобном случае возникшие затраты оказались бы непосильными и для ру ководства, и для служащих, и для кредиторов «Эйр Канада». Руко водству аэропорта пришлось бы компенсировать дефицит денеж ных поступлений, что, в свою очередь, ухудшило бы его собствен ный кредитный рейтинг и, возможно, заставило бы обратиться к правительству с просьбой финансирования с целью выхода из кри зиса. В результате шок для правящей федеральной партии, ввиду Eric Reguly, «Terminal turbulence». – Globe & Mail, 30 April 2004.

близких выборов, оказался бы столь велик, что мог бы повлиять на их исход. Потребители лишились бы привычных пунктов авиапере возок с частыми рейсами, которые стоили миллионы долларов.

Сеть фирм поставщиков потеряла бы значительную долю рынка, во всяком случае, до появления новых авиакомпаний, способных заполнить образовавшиеся пустоты. В результате для «Вестджет», «Канджет», «Джетгоу» и других «дешевых» канадских авиакомпаний открылись бы небывалые возможности на внутреннем рынке, как и для иностранных авиакомпаний на прибыльных трансокеанских маршрутах.

Регулирование фондового рынка. Акции «Эйр Канада» продол жали продаваться на фондовой бирже Торонто и после заявления о банкротстве в рамках ЗСКК, несмотря на недвусмысленные за явления со стороны руководства авиакомпании о том, что они обесценятся при любом варианте развития событий. Осталось тайной, почему биржа или орган, регулирующий ее деятельность, – Комиссия по ценным бумагам Онтарио – не остановили их цирку ляцию.

Проблемы, связанные с применением ЗСКК Главной проблемой в случае неплатежеспособности любой компании является выбор – ликвидировать ли имеющиеся активы и распределить их между кредиторами, или же попытаться ее ре организовать. С точки зрения государственной политики необхо димо рассмотреть внешние факторы, выходящие за рамки относи тельно мелких забот должника и кредиторов, участвующих в деле.

В этом смысле является аномальным то обстоятельство, что реше ние о банкротстве, по крайней мере, в рамках ЗСКК и других ре жимов, благоприятствующих должнику, изначально принимается должником, который продолжает распоряжаться предприятием.

Кредиторы полномочны лишь, главным образом, ограничивать или останавливать его действия. Поэтому столь показательны спосо бы, которыми воинственное руководство «Эйр Канада» постара лось решить стоящие перед ним проблемы и добиться урегулиро вания с другими участниками банкротства.

Полномочия на управление компанией. При реорганизации возникает намного больше возможностей для вознаграждения су ществующего руководства банкрота, чем при ликвидации. В по следнем случае, когда применяется ЗБН или процедура, регули руемая судебными приказами, процессом ликвидации руководит третья сторона, в результате чего при новом руководстве в лучшем случае остаются лишь отдельные элементы прежней организации компании, а остальная часть активов и рабочей силы не использу ются. Доверенные лица могут сохранять на какое то время преж них менеджеров на их рабочих местах с целью передачи опыта, однако к концу периода ликвидации те, как правило, остаются без работы. Акционеры, в числе которых могут быть и прежние управ ленцы, обычно либо не получают ничего, либо лишь символиче скую часть своей доли в акционерном капитале. Директора теряют свое прежнее материальное положение и престиж, а подмоченная репутация во многом снижает для них перспективу получения но вой работы. Поэтому имеются веские причины для того, чтобы со хранить прежнее руководство у власти в течение возможно более долгого срока. В подавляющем большинства случаев руководство и советы директоров предпочитают реорганизацию. Поэтому на судье лежит обязанность вмешиваться в данный процесс с целью защиты внешних общественных интересов.

Неудивительно, что неизменно оптимистично настроенное ру ководство «Эйр Канада» выбрало путь реорганизации и потому заявило о банкротстве в соответствии с ориентированным на ре организацию ЗСКК, одновременно подав и заявление в рамках «Кодекса о банкротстве» США.

Сроки подачи заявления о банкротстве. Первый выбор, который делает руководство, – это определение сроков подачи заявления о банкротстве. Если поторопиться и обратиться в суд слишком рано, 340В случае «Эйр Канада», как отмечалось выше, президенту авиакомпании и его главному заместителю, отвечавшему за проведение реструктуризации, один из участников конкурса инвесторов предложил бонусы размером 21 млн долл. каждый в случае, если для финансирования необходимого нового акционерного капитала будет выбран именно этот участник, который в результате получил бы возможность контролировать авиакомпанию. Здесь налицо явные признаки конфликта интере сов. Неудивительно, что высшие руководители и поддерживавшие их члены совета директоров выступали в пользу указанного инвестора дольше, чем это было бы целесообразно с объективной точки зрения. Только крах планов Ли не позволил данной проблеме получить более широкий резонанс или привлечь внимание суда.

то заявление может быть отклонено, или же возникнут возражения со стороны того или иного кредитора, которые обойдутся компа нии слишком дорого. Именно это произошло чуть позже при пода че заявления о банкротстве компанией «Стелко» – производителем стали из Гамильтона (Онтарио);

профсоюз не согласился с расче тами руководства «Стелко», вынудив его пустить в ход дополни тельные материальные средства и ресурсы доброй воли – которых у него и так оставалось в обрез, – чтобы отстоять свою позицию.

Однако запаздывание с подачей заявления о банкротстве позво ляет кредиторам предпринять опережающие действия – напри мер, изъять активы компании по причине неуплаты долгов или по собственной инициативе подать заявление в суд в рамках ЗБН.

Именно угроза изъятия самолетов руководством аэропорта в по гашение задолженности по счетам ускорила банкротство авиаком пании «Канада 3000» – одного из «дешевых» авиаперевозчиков, возникших в 1990 е годы.

В случае «Эйр Канада» имеющиеся ресурсы денежных средств для погашения краткосрочных обязательств неуклонно таяли на протяжении осени и зимы 2002–2003 гг., вынудив авиакомпанию продавать активы и начать переговоры с профсоюзами о возмож ном понижении оплаты труда и введении более либеральных должностных инструкций. В разгар споров с профсоюзами про изошла вспышка атипичной пневмонии, в результате чего резко упала выручка (но не расходы). «Эйр Канада», проблемы которой получали все большую огласку, подала заявление в суд в условиях крайне кризисной ситуации – судя по всему, лишь ненамного опе редив соответствующие действия со стороны кого либо из креди торов.

Выбор суда для подачи заявления о банкротстве. «Эйр Канада»

могла обратиться в суды нескольких провинций, хотя реально вы бор происходил между Онтарио, где располагался ее базовый аэ ропорт, и Квебеком, где располагался главный офис. Однако в Верховном Суде Онтарио существовал «Коммерческий список»

судей, имеющих опыт ведения дел по банкротствам и неплатеже способности, а также другим проблемам бизнеса. Поэтому руко водство «Эйр Канада» обратилось именно в этот суд, где для раз бирательства по ее делу был назначен судья Джеймс Л. Фарли.

Важной особенностью стиля работы судьи Фарли является недо пущение ситуаций, когда частные интересы могут замедлить при нятие общего решения по делу, а также решимость подталкивать всех участников дела к принятию необходимых решений. Часто применяемый им тактический прием состоит в том, чтобы застав лять стороны, чьи интересы прямо противоположны, договари ваться о разрешении существующих проблем в срочном порядке, под угрозой того, что при отсутствии такой договоренности суд навяжет им свое решение, которое окажется далеко не оптималь ным. Многим известным юристам приходилось работать по ночам и в выходные дни по приказу этого судьи, который на своем опыте познал, что в таких делах промедление смерти подобно.

«Эйр Канада», несомненно, предпочла бы судебное разбира тельство в соответствии с положениями Гл. 11 Кодекса США, по скольку в этом случае автоматически исключаются все проблемы, связанные с нарушением трудовых договоров, и навязываются решения, совершенно неприемлемые для ряда кредиторов, ради возможного спасения предприятия в целом. В некоторых случаях, когда разбирательство проводится на международном уровне, компании могут до некоторой степени сами выбирать наиболее благоприятный для них режим из числа тех, что применяются для регулирования рынка. Однако в данном конкретном случае зона деятельности компании столь явно ограничивалась Канадой, что такого выбора не было. Попытка (в качестве последнего средства) уговорить федеральное правительство внести поправку в ЗСКК с тем, чтобы признание трудового договора недействительным ста ло обычной мерой, а не исключительной, допускаемой только по особому решению суда, провалилась, как и просьба о государст венном кредите в миллиарды долларов или предоставлении гаран тий по такому кредиту.

Определение классов кредиторов. В рамках плана компро миссного соглашения, предусмотренного положениями ЗСКК, предложение о таком соглашении должно быть одобрено кредито рами каждого из имеющихся классов. В пользу его должны прого лосовать не менее половины кредиторов, представляющих, по меньшей мере, две трети стоимости активов своего класса. Таким образом, способность определять классы кредиторов – мощный инструмент воздействия на исход дела. ЗСКК предусматривает, что первоначальное предложение о выделении среди кредиторов определенных групп формулирует существующее руководство компании под общим надзором суда. Даже в тех случаях, когда первоначальный план меняется под влиянием заявления того или иного кредитора, изменения эти, как правило, поверхностные, призванные лишь обеспечить судье ощущение, что в отношении данного кредитора не было допущено несправедливости. На прак тике предложения руководства обычно ориентированы на то, что бы не создать лишних классов кредиторов (поскольку каждый из них обладает правом вето), и нередко предусматривает манипули рование кредиторами, распределяя возможных «возраженцев»

более или менее равномерно по различным классам и наиболее выгодным для себя образом.

Финансирование должника, сохраняющего право распоряже ния имуществом. В соответствии с положениями ЗСКК, активы не платежеспособной фирмы по определению недостаточны для удовлетворения претензий кредиторов в оговоренные сроки. При подобных обстоятельствах размеры претензий урезаются в соот ветствии с установленными законом приоритетами. Ни один ра зумный кредитор не станет предоставлять займов, если эти новые займы, по меньшей мере, не получат сверхприоритета по отноше нию ко всем уже имеющимся претензиям. Причем предоставление подобного сверхприоритета – в интересах всех существующих кредиторов, поскольку в этом случае вливание новых средств по вышает для всех них вероятность возмещения своих убытков. Кро ме того, обеспечение новым займам сверхприоритета – в интере сах общества в целом, ибо в результате снизятся как объемы убыт ков кредиторов, так и внешние затраты, что далеко не одно и то же.

Вот почему вопросы эти призван решать суд, поскольку интересы кредиторов и общества в целом могут не совпадать. В подобном случае степень расхождения интересов и вероятность его возник новения становятся важными соображениями, поскольку суд мо жет быть вынужден принять решение, противоречащее, по мень шей мере, краткосрочным интересам кредиторов.

«Эйр Канада», вынужденно работая в условиях секретности вплоть до подачи заявления в суд, договорилась о финансирова нии себя как «должника, сохраняющего право собственности на имущество», на сумму 954 млн долл. с компанией «Дженерал Элек трик Кэпитал Корпорейшн». Позднее она продала акции Aeroplan канадскому банку CIBC за 350 млн долл.

Отказ от выполнения условий коллективных трудовых догово ров. Практика, принятая в США, предусматривает, что подача за явления в соответствии с Гл. 11 дает руководству компании дис креционное право в одностороннем порядке изменять или вообще признавать недействительными коллективные договора, заклю чаемые с профсоюзами. Ради обеспечения эффективного функ ционирования фирмы можно снижать заработную плату, отменять пособия или программы пенсионного обеспечения и изменять должностные инструкции. ЗСКК не содержит положений, позво ляющих автоматически предпринимать подобные действия. Пред седатель суда в чрезвычайной ситуации имеет право удовлетво рить заявление компании не рассматривать в рамках данного дела коллективный трудовой договор, однако вопрос этот весьма спорный, и судьи используют подобную меру неохотно и лишь как последний имеющийся ресурс.

При рассмотрении дела «Эйр Канада» все планы реорганизации могли рассыпаться как карточный домик в случае, если какой либо из семи заинтересованных профсоюзов отказался бы нести свою долю убытков. Судья Фарли решил, вместо того, чтобы аннулиро вать договор, поручить своему коллеге – судье Уоррену Уинклеру – возглавить переговоры, начатые в последнюю минуту в режиме марафона, оставляя за собой право прямого вмешательства в слу чае, если профсоюзам и руководству компании не удалось бы вы работать решение, которое было бы приемлемо для новых инве сторов. Подобная тактика «кнута и пряника» – потому что за закры тыми дверями судья Уинклер вел себя столь же жестко, как Фарли в зале заседаний – в конечном итоге сработала, но лишь спустя три дня после истечения «крайнего срока», установленного круп нейшими среди новых инвесторов – «ДБ» и ДЭКЭС.

Несколько уроков Политические уроки. Для любой рыночной экономики насущно необходимо иметь легко применимый режим проведения банкрот ства. Крах отдельных фирм неизбежен в сфере бизнеса, поэтому должен быть наготове эффективный способ «вторичной перера ботки» освобождающихся активов. В той степени, в какой система допускает несправедливость, промедление, непредсказуемость исхода банкротства или возможности для хищнического поведения со стороны лиц, стремящихся воспользоваться данной системой в рамках рынка с целью корпоративного контроля, – будет возрас тать и стоимость капитала для всех действующих фирм. Наличие подобных неоправданных рисков лежит «мертвым грузом» на всей национальной экономике, ибо стоимость кредитов может возрасти настолько, что нарушит «здоровое равновесие».

Разбирательство по делу «Эйр Канада» показало, что сущест вующая система работает хорошо. В соответствии с намеченным планом реорганизованная «Эйр Канада» должна прекратить защи ту от кредиторов 30 сентября, имея, по мнению наиболее заинте ресованных кредиторов, вполне достойные перспективы для по следующей успешной деятельности. Долг на общую сумму около млрд долл. сократится почти вдвое, появится новый акционерный капитал на сумму 1,1 млрд долл., новая структура долга позволит обновить парк самолетов, а себестоимость будет значительно снижена. Прежние акционеры не получат ничего, а прежние дирек тора будут уволены. Новые владельцы – по большей части прежние и будущие кредиторы – решили сохранить прежний состав руково дства компании, рассудив, по видимому, что те не могут нести единоличной ответственности за неплатежеспособность компании в 2003 г., и их нельзя немедленно заменить другими руководите лями, которые явно превосходили бы их по деловым качествам.

Система эффективно сработала и в других смыслах. В конкур се инвесторов для КЭИЛ в 2000 г. участвовали лица, имеющие хорошие связи в политических кругах. Однако, несмотря на это, бесстрашный суд отменил это участие из за того, что оно проти воречило недвусмысленно сформулированным положениям за кона, а политики не сделали попытки отменить это решение, вве дя новые правила в середине игры. Кроме того, суд продемонст рировал потребность в законодательном акте, который обеспе чивал бы достаточную гибкость в принятии нетрадиционных ре шений на основе оценки соотношения различных рисков, как это было в случае, когда судья Фарли разрешил установить сверх приоритет для соглашения с авиакомпанией «Люфтганза» об ис пользовании общих кодировок.


Наконец, система сработала и в пользу правительства. Не при бегнув ни к субсидированию, ни к национализации компании, пра вительство удержало за столом переговоров и ее руководство, и финансистов, и профсоюзы. Так, например, профсоюзы начали разговаривать с руководством всерьез только после того, как ста ло ясно, что правительство не собирается «социализировать» обя зательства авиакомпании по пенсионному обеспечению. Будучи до конца приверженным своей роли автора существующей системы банкротства, правительство добилось своей самой большой побе ды, которая, как ни парадоксально, осталась наименее заметной:

оно еще раз убедило участников рынков капитала в том, что в Ка наде есть эффективно функционирующая система банкротств и что кредиторы в рамках экономики в целом не станут повышать стоимость предоставляемых кредитов.

Оставив в стороне политическую сдержанность, мы можем вы делить следующие элементы успеха.

Компетентный надзор. Любая игра, в ходе которой одни теряют больше, чем приобретают другие, требует участия сильных духом рефери. Судебная система Канады воспитывает компетентных, независимых и, судя по всему, не подверженных коррупции судей.

Назначения на должности во всех верховных судах утверждаются правительственными декретами, а, по сути, – премьер министром по рекомендации генерального прокурора и министра юстиции и после консультаций с адвокатурой и высшими чиновниками в ми нистерстве юстиции. После назначения судьи на должность он свободен от политического давления, поскольку может находиться в этой должности до 75 лет. Снять судью с должности можно толь ко на основании резолюции обеих палат парламента, принимае мой после обвинительного заключения Судебного Совета Канады, который состоит из верховных судей провинций и их заместите лей и верховного судьи Верховного Суда Канады. Уровень оплаты труда судей устанавливается независимыми комиссиями, с тем, чтобы избежать даже чисто внешнего впечатления, что правитель ство может влиять на результаты слушания дел путем задержки выплаты заработной платы. Уровень этой заработной платы поме щает судей в категорию 2–3% наиболее высокооплачиваемых гра ждан Канады – возможно, этот уровень ниже, чем у представите лей крупнейшего бизнеса, но более чем достаточен для комфорта бельного существования;

а после выхода в отставку обеспечена щедрая пенсия. Социальный престиж судьи стоит того, чтобы от казаться от очень высоких заработков, во всяком случае, для дос таточного числа юристов, и сам по себе является достаточно мощ ным стимулом сохранения безупречной честности.

Как уже отмечалось, в рамках ЗБН ведомство Суперинтенданта по банкротствам выдает лицензии доверенным лицам, регулирует их поведение и наказывает за совершение неправомерных дей ствий. Причем информация о наказаниях не хранится втайне: ее публикуют на всеобщее обозрение. Участники банкротств, недо вольные поведением доверенных лиц, могут подавать жалобы Су перинтенданту по банкротствам, который обязан расследовать ка ждый случай, а в конечной инстанции – в суд. Оплата труда дове ренных лиц, как и сотрудников ведомства Суперинтенданта по банкротствам, достаточно высока, чтобы обеспечивать им ком фортное существование.

Прозрачность. Власть свободных средств массовой информа ции, обеспечиваемая правилами ведения дел, в соответствии с которыми все действия, совершаемые в рамках ЗСКК, должны быть открыты для изучения заинтересованными сторонами и в ко нечном итоге – общественностью, является фундаментальным ус ловием обеспечения честности должностных лиц. В случае «Эйр Канада» все детали предложения о реструктурировании активов, действия различных участников дела, а также результаты перего воров по таким вопросам, как исполнение коллективного трудово го договора, сразу же сообщались суду наблюдателем и освеща лись в Интернете. Даже незначительные случаи несоблюдения за Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada, Code of ethics for trustees in bankruptcy, Ottawa, 2000;

см. также http://osb bsf.ic.gc.ca.

Информационное издание «OSB Newsletter», выходящее два раза в год, публику ет краткие отчеты о разбирательствах по делам о нарушении профессиональной этики. Полный текст помещается на указанном выше сайте в Интернете в разделе «Trustees» («Доверенные лица»), с подзаголовком «Licencing and professional conduct» («Лицензирование и профессиональное поведение»).

конности были бы мгновенно использованы противниками и сразу же стали бы достоянием общественности благодаря средствам массовой информации. Поскольку в данном конкретном деле большинство заинтересованных участников, в особенности банки, финансовые консультанты, судьи и другие представители судеб ной системы, и даже директора компании ценили безупречную ре путацию выше любых материальных выгод, стимулы для честного поведения были весьма сильны.

Своевременность. Вымывание активов, остающихся в распоря жении корпорации после ее участия в длительном судебном раз бирательстве в связи с неплатежеспособностью, представляет вы сокий экономический риск. Кредитоспособность фирмы неизбеж но уменьшается, несмотря на приостановление разбирательства.

Прежние поставщики ограничивают предоставляемый ими кредит, а новые не появляются. Служащие, по примеру наиболее способ ных и котируемых на рынке специалистов из своего числа, обду мывают возможность ухода из фирмы и поиска более надежного работодателя. Потребители пользуются услугами конкурентов.

Поэтому при разработке эффективного режима банкротства свое временность является весьма немаловажным фактором. В случае «Эйр Канада» судья Фарли разрешал приостанавливать судебной разбирательство в соответствии с положениями ЗСКК на ограни ченные периоды времени, не переставая угрожать, что отменит приостановку дела и позволит кредиторам ликвидировать авиа компанию, если движение ее в сторону реструктуризации активов окажется недостаточно быстрым. На всех участников дела оказы валось непрекращающееся давление. Никому не удавалось отдох нуть в течение дня и довольно редко – ночью. Тем не менее, авиа компания продолжала работать в рамках ЗСКК в течении пятна дцати месяцев к моменту написания этих слов, и по намеченному плану должна была стать полностью дееспособной только начиная с 30 сентября 2004 г. Впрочем, согласно стандартам, установлен ным положениями Гл. 11, восемнадцать месяцев – не такой уж дол гий срок, что, как ни парадоксально, служит в некотором роде уте шением кредиторам и коммерческим партнерам «Эйр Канада».

Комплексная природа данного дела находила ежедневное под тверждение в отчетах прессы, а опыт банкротств американских авиакомпаний обеспечивал комментаторам ощущение того, что рациональный исход весьма вероятен.

Предсказуемость исходов. Эффективная система банкротства должна обеспечивать возможность всем заинтересованным сто ронам прогнозировать исход дела и, таким образом, организовы вать свою деятельность наиболее выгодным образом с точки зре ния конкретных обстоятельств дела. Это касается как многочис ленных мелких деталей процесса, так и общего хода разбиратель ства. Если кредитор знает, что ущемление его в правах будет осу ществляться на равных с другими кредиторами условиях в ходе объективного разбирательства под надзором суда;

если приоритет кредиторов известен и неоспорим;

если «виден свет в конце тун неля» – в том смысле, что неоплаченные долги будет погашаться собственностью (или если существует лимит в форме дивиденда от обанкротившегося предприятия), – то участники рынка спокой но позволят процессу развиваться естественным путем. В случае «Эйр Канада» предсказуемость процесса и его исхода означала, что вероятность краха авиакомпании в период реструктуризации был намного ниже. С точки зрения государственной политики, су дебные процедуры, которые обеспечивают накопление прецеден тов на протяжении длительного периода, представляют большую ценность. Слишком частые или радикальные изменения базовых процедур могут породить неуверенность на долгие годы. Именно так правительство, умеющее воздерживаться от вмешательства даже (или особенно) в громкие или скандальные дела, способству ет формированию доверия к системе в долгосрочной перспективе и сохранению стоимости кредита на низком уровне.

Равновесие между реорганизацией и ликвидацией. На примере масштабных судебных разбирательств, когда задействованы ве сомые внешние факторы, видно, что дух времени изменился – ориентированным в пользу должника британским законам от и 1919 гг. приходят на смену режимы, предусматривающие пре доставление максимальных возможностей для выживания реорга низованной компании. Однако при банкротстве мелких компаний внешние издержки очень невелики. Таким образом, с точки зрения экономики здравого смысла, целесообразно сохранить сосущест вование и ЗБН, и ЗСКК. ЗБН позволяет эффективно разрешать проблемы, возникающие в случаях банкротств малого бизнеса и претензий со стороны потребителей, а ЗСКК обеспечивает судьям широкие полномочия в рамках общих судебных процедур, стиму лирующие высокую вероятность успешного исхода в случае непла тежеспособности.

Общие принципы процесса банкротства. И ЗСКК, и ЗБН пред назначены для того, чтобы работать с фирмами в любом секторе экономики и любом регионе страны. За малым исключением, представленным «Законом о ликвидации» для финансовых инсти тутов, одни и те же правовые рамки применимы ко всем неплате жеспособным компаниям. Это представляется целесообразным, поскольку такие фундаментальные понятия, как долг, кредит и не платежеспособность, имеют общую природу и применимы ко всем типам организаций.


Порой трудно вывести обобщенные уроки на основании еди ничных случаев, однако дело авиакомпании «Эйр Канада», по видимому, заставит членов парламента поразмыслить о возмож ности проведения одной двух реформ из перечня рекомендован ных Комитетом Сената, а также о целесообразности некоторых ви дов распространенной практики. Например, если на период рест руктуризации во главе компании оставить прежнее руководство и совет директоров, нельзя ли выработать процедуры, препятст вующие конфликту интересов? Компания «Тринити Тайм Инвест ментс» – источник финансирования нового акционерного капита ла, принадлежавшая Ли, обещала громадное финансовое возна граждение Роберту Милтону и Калину Ровинеску в случае, если она станет победителем конкурса – пусть даже из собственного кар мана, а не из средств «Эйр Канада». Это заставило заподозрить возможность несправедливого предпочтения именно этого инве стора. Неясно, действительно ли председательствующий судья обладал достаточными полномочиями, чтобы запретить подобную Исключением являются государственные корпорации, функционирующие как «агенты» правительства – т.е. цели их отражают политику государства, выходящую за рамки коммерции;

но, поскольку они пользуются «полным доверием и кредитом государства», то могли бы стать неплатежеспособными только после общего бан кротства всей страны.

сделку, – разве что изобрести новый аспект «внутренней юрисдик ции» в рамках ЗСКК.

С другой стороны, переговоры с профсоюзами, хотя и весьма утомительные, в конечном итоге оказались успешными. Несколь ким совершенно различным профсоюзам (их было, напомним, семь) пришлось взять на себя определенную долю от общего со кращения расходов на сумму 1,1 млрд долларов, чтобы выполнить условия, поставленные «ДБ» и ДЭКЭС – главными источниками нового капитала в соответствии с планом компромиссного согла шения. В конце концов – после истечения установленного срока, демонстративных выступлений перед общественностью и ярост ных приватных споров – профсоюзы согласились на эти условия.

Можно ожидать, что вновь заключенные соглашения в деталях своих более приемлемы для обеих сторон, чем объявление дого вора недействительным и пересмотр его условий лишь одной сто роной. Перед лицом единственной альтернативы – ликвидации – профсоюзы стали бороться за собственное выживание. Исход данного дела затрудняет возможность аргументации в пользу им портирования процедуры управления, определяемой Гл. 11 «Ко декса о банкротстве США», которая разрешает аннулировать кол лективные договора.

Процесс реорганизации авиакомпании «Эйр Канада» еще не за вершен. Остается предпринять еще ряд шагов, каждый из которых в принципе способен стать препятствием для успешного исхода дела или отодвинуть еще дальше срок завершения реорганизации.

Тем не менее, самые главные шаги уже сделаны.

8.5. Несколько специальных вопросов Как обеспечивается честное ведение дел? Как обеспечивается соблюдение интересов всех сторон, включая владельцев фир мы? Незаинтересованные профессионалы – доверенные лица, су дьи и ликвидаторы – выступают в качестве посредников между кредиторами и должниками. Честность этих профессионалов в значительной степени подкрепляется высокой степенью прозрач ности, установленной для слушаний дел о банкротстве, а именно – обязательным раскрытием релевантной информации всем сторо нам, участием всех кредиторов в работе особого комитета, а также передачей части их полномочий инспекторам. Короче говоря, в случаях корпоративного банкротства задействовано слишком мно го участников, чтобы неподобающее поведение кого либо из них могло остаться незамеченным.

Как регулируется деятельность ликвидаторов и доверенных лиц? Чиновник высшего федерального уровня – Суперинтендант по банкротствам, чье ведомство осуществляет всесторонний и при стальный надзор за действиями доверенных лиц – регулирует дея тельность доверенных лиц. Суперинтендант устанавливает нормы профессиональной подготовки доверенных лиц, экзаменует их, вы дает лицензии (при строгом соответствии их профессиональной квалификации установленным стандартам), рассматривает жалобы, а в случае необходимости применяет дисциплинарные меры.

Как устанавливаются приоритеты при распределении имуще ства банкрота? Эти приоритеты, чья очередность – предмет ожес точенных споров, включая и степень приоритетности погашения долгов государству, утверждены парламентом в Разделе 136 ЗБН.

Обсуждался ли вопрос о возможности страхования опреде ленных классов кредиторов с целью их защиты от неправомер ных действия должностных лиц? Нет;

в таком случае кредитор по дает жалобу на действия виновного должностного лица, а возмож но, и на действия Суперинтенданта, если последний недостаточно внимательно контролировал дело. Если неправомерное действие было совершено государственным служащим, можно подать иск против государства. Время от времени поднимался вопрос – не следует ли создать специальный фонд, возможно, по типу фонда социального страхования работающих, который покрывал бы рас ходы по сверхприоритетной выплате начисленных, но не выпла ченных сумм заработной платы, однако это вопрос из другой сфе ры. Неправомерные действия такого рода крайне редки.

Как регулируются случаи неплатежеспособности государст венных корпораций? Если эти корпорации – «агенты Ее Величе ства» («случай нормы»), они пользуются полным доверием и кре дитом со стороны государства. Поэтому неплатежеспособность в принципе невозможна, ибо кредит будет пролонгирован, а срок погашения никогда не наступит. На практике Секретариат Феде рального Совета Казначейства и министерство финансов осущест вляют достаточно серьезный контроль над деятельностью госу дарственных корпораций, поэтому в случае возникновения угро жающей ситуации принимаются необходимые меры прежде, чем возникнет реальная опасность. Два примера: когда федеральное правительство приватизировало Канадскую национальную желез ную дорогу в 1996 г., оно до совершения сделки купли продажи в значительной мере «очистило баланс» этой компании. А в случае корпорации «Экспорт Девелопмент» концентрация рисков потен циальных убытков в ее бухгалтерских книгах была такова, что ма ловероятно, чтобы ей могли предоставить кредит под разумный процент без использования в качестве гарантий совокупных фи нансовых ресурсов всего правительства.

В небольшом числе случаев государство владеет компанией (или долей в ее акционерном капитале), специально оговаривая, что данная компания не является агентом государства. В подобных случаях будут применяться обычные процедуры, закрепленные по ложениями ЗБН или ЗСКК. Стоит ли говорить, что это компромети рует государство, поэтому оно достаточно внимательно надзирает за деятельностью таких компаний, чтобы разрешать проблемные ситуации прежде, чем они зайдут слишком далеко.

Есть ли секторы экономики, где применяются иные подходы?

Компании с обязательствами на общую сумму более 5 млн долл.

могут воспользоваться либо ЗСКК, либо ЗБН, но не обоими вме сте. Ко всем остальным компаниям, за исключением финансовых корпораций, регулируемых «Законом о ликвидации и реструктури зации», применяется только ЗБН. Никаких других различий нет – ни по секторам экономики, ни по географическому расположению, ни по принципу единоличного работодателя.

Играют ли какую либо роль провинции? Раздел 91(21) «Кон ституционного закона» 1867 г. относит дела о банкротстве исклю чительно к компетенции федерального правительства. Однако од новременно решение вопросов, связанных с правами собственно сти и гражданскими правами, отдано на усмотрение провинций.

«Столкновение интересов» обычно имеет место в случае необхо димости освобождения имущества от конфискации при банкротст ве частного лица, поскольку в разных провинциях (как и в каждом американском штате) действуют различные перечни оснований для конфискации, как действуют различные перечни и при истол ковании более широких аспектов законодательства о кредиторах и должниках. В подобных случаях суды применяют положения того закона, который ближе к конституционной базе. Большое количе ство прецедентов обеспечивает высокую степень уверенности в правомерности судебных решений.

Когда при обсуждении поправок к законам решается вопрос о приоритетности той или иной категории долгов, провинции дейст вуют точно так же, как и любая заинтересованная группа кредито ров. Провинции вынесли в повестку дня и в 1997 г. решили в свою пользу вопрос о сверхприоритетности возмещения ущерба, при чиненного окружающей среде;

кроме того, они настаивают, что и другие государственные интересы провинций сверхприоритетны в равной мере с такими же интересами федерального правительст ва. Однако защищенность интересов провинций не распространя ется на их законодательные креатуры – муниципальные образова ния, которые вынуждены «вставать в общую очередь» с обычными кредиторами.

Что происходит в случаях международных конфликтов пра вовых норм, и признаются ли имеющими силу решения о бан кротстве, принятые в других странах? Это – вопрос, решаемый исходя из практики, он касается в основном таких международных банкротств, когда активы компании размещены и в США, и в Кана де, хотя основы законодательства подвергались за последние время испытанию на прочность в случаях по настоящему трансна циональных банкротств, например при банкротстве авиакомпаний.

В результате реформирования ЗБН/ЗСКК в 1997 г. были закрепле ны судебные решения, принимавшиеся ранее на основе преце дентного права с целью координации с судебными действиями в других странах. Канада активно участвовала в работе Комиссии ООН по международному торговому праву (ЮНСИТРАЛ), и предла гаемое этой комиссией примерное законодательство о междуна Американская сторона уделила основное внимание именно практическим проце дурам разрешения подобных дел: ср. American Law Institute, Transnational Insolvency Project, «Principles of cooperation in transnationals insolvency cases among the mem bers of the North American Free Trade Agreement», Philadelphia, 2000.

родной неплатежеспособности может быть вскоре принято в Кана де – возможно, на основе принципа взаимности.

Каковы обязанности материнской компании по отношению к своей несостоятельной дочерней компании и ее кредиторам? В це лом данные случаи регулируются контрактным правом. Кредиторы несостоятельной дочерней фирмы не могут претендовать на ресур сы материнской фирмы при отсутствии эксплицитных гарантий;

бо лее того, одна из целей создания корпоративных групп с подобной сложной структурой – это именно стремление изолировать опреде ленные риски. В соглашениях о проектном финансировании, на пример, обычно оговаривается ограниченная ответственность или возврат кредитов только в пределах проектной сметы.

Разумеется, следуя принципу добросовестного корпоративно го управления, материнская компания обычно контролирует дея тельность своей дочерней фирмы, с тем, чтобы успеть предпри нять необходимые меры прежде, чем рискованная ситуация при ведет к банкротству. Большинство компаний сознательно плани руют деятельность таким образом, чтобы не подвергать риску свою репутацию.

Каковы личные обязательства директоров и других должно стных лиц компании, которая оказалась неплатежеспособной или близка к тому, чтобы стать таковой? Во время процедуры банкрот ства директоры несут ответственность за невыплату заработной платы, неперечисление начисленных налогов на фонд оплаты тру да, начисленных взносов на социальное страхование работающих и взносов в Канадский Пенсионный фонд, а также за выплаченные дивиденды или другие сделки, которые не соответствуют прави лам финансовой деятельности, установленным для случаев непла тежеспособности компании. По всем этим пунктам возможна за щита со ссылкой на усердие в выполнении обязанностей директо ра, которая обычно покрывается гарантиями возмещения ущерба со стороны компании или стандартным «страхованием обяза тельств директора или должностного лица». Кроме того, директора обычно несут обязательства по многим другим пунктам обычной экономической деятельности компании, однако указанные здесь McCarthy Tetrault. Directors’ and officers’ liabilities in Canada. – Butterworths, To ronto, 1997.

обязательства являются особыми и, как правило, возникают в кон тексте банкротства.

Приложение A: Десять видов действий, дающих основание для возбуждения дела о банкротстве В соответствии с Разделом 42 ЗБН, компания должник объяв ляется банкротом в случаях, если в течение шести месяцев, пред шествующих заявлению о банкротстве, произошло следующее:

– в Канаде или за ее пределами она передает право собствен ности на свое имущество доверенному лицу в пользу своих кредиторов в целом, независимо от того, разрешена такая пе редача настоящим Законом или нет;

– в Канаде или за ее пределами она совершает, с целью обмана кредиторов, отчуждение, дарение, перевод или передачу сво его имущества или любой его части;

– в Канаде или за ее пределами она совершает отчуждение или передачу своего имущества или любой его части, или взыска ние с него платежей, что в соответствии с настоящим Законом признается не имеющим силы, как действие, направленное в пользу одного кредитора в ущерб другим;

– (для физических лиц:) с намерением подорвать положение своих кредиторов или задержать платежи кредиторам, он вы езжает из Канады, или, находясь вне пределов Канады, оста ется за пределами Канады, или выезжает с места жительства, или иным образом обеспечивает свое отсутствие;

– должник разрешает применить любой исполнительный лист или судебный приказ, изданный против него, в соответствии с которым любое имущество должника конфискуется, с него взыскивается долг, или изымается по описи, с задержкой ис полнения на срок до пяти дней со времени, назначенного ше рифом для его продажи, или в течение пятнадцати дней после конфискации, взыскания долга или изъятия по описи, или ес ли любое имущество должника было продано шерифом, или если исполнение действий по исполнительному листу или иному судебному приказу было задержано шерифом в тече ние периода пятнадцати дней после письменного требования об уплате долга без конфискации имущества, взыскания с не го долга или изъятия по описи, или удовлетворения кредитора уплатой долга, или если [судебный приказ или исполнитель ный лист возвращен с удостоверенной надписью, что шериф не может найти никакого имущества, которое может быть конфисковано, с которого может быть выплачен долг, или ко торое может быть изъято, но где судопроизводство в целях определения прав третьих лиц на имущество было начато в отношении конфискованного имущества, при этом время, прошедшее с даты начала судопроизводства до даты, когда судопроизводство окончательно закончено, спор разрешен, или в случае отказа от иска, не учитывается в составе указан ных пятнадцати дней;

– она предъявляет на любом собрании своих кредиторов любой свой баланс, который показывает, что она неплатежеспособ на, или представляет или поручает представить на таком соб рании письменное признание своей неспособности погасить свои долги;

– она передает, перемещает, скрывает имущество или избав ляется от него, или делает такую попытку, или выказывает на мерение передать, переместить, скрыть или избавиться от любого своего имущества с целью обмана кредиторов, под рыва их положения или задержки платежей своим кредиторам или некоторым из них;

– она уведомляет любого из своих кредиторов, что приостано вила или собирается приостановить выплаты в погашение своих долгов;

– она не исполняет любое из предложений, сделанных в соот ветствии с настоящим Законом;

а также – в целом прекращает исполнение своих обязательств по мере наступления сроков их исполнения.

С 1997 г. приостановление регулирующим органом деятельно сти дилерских фирм, осуществляющих торговлю ценными бумага ми, по причине недостаточности основного капитала, определяет ся как одиннадцатое действие, дающее основание для возбужде ния дела о банкротстве.

Ввиду того, что во всех этих действиях налицо состав преступ ления, бремя представления доказательств лежит на кредиторе (или кредиторах), подающем заявление, а судья обязан организо вать слушание дела после представления доказательств, подтвер ждающих обоснованность поданного заявления, в случае, если иск оспаривается.

Приложение Б: Полномочия и обязательства доверенных лиц в соответствии с ЗБН Функция доверенного лица – возможно скорее принять дела, бухгалтерские книги, архивы и прочую документацию, а также все имущество банкрота и провести инвентаризацию всего имущества банкрота. Доверенное лицо должно заменить замки в помещениях банкрота и переадресовать почту, и в этом смысле доверенное ли цо находится в том же положении, как если бы оно было ликвида тором имущества банкрота, назначенным судом. Кроме того, до веренное лицо применяет различные средства правовой защиты для получения обратно имущества банкрота, находящегося в руках третьих лиц […в зависимости от] прав кредиторов, имеющих обес печение. Доверенное лицо при процедуре банкротства не может вытеснить ликвидатора, назначенного кредитором с надлежащим образом оформленным обеспечением.

После того, как доверенное лицо собирает в одном месте иму щество банкрота, доверенное лицо обязано реализовать его и распределить вырученные средства между кредиторами банкрота, в соответствии с приоритетностью выплат, определяемой ЗБН.

До первого собрания кредиторов доверенное лицо имеет право избавиться от имущества, которое является скоропортящимся или стоимость которого может быстро уменьшиться, а также имеет право вести дела банкрота.

В случае расширения полномочий по решению суда, обязанно сти доверенного лица могут включать составление перечня креди торов в самые ранние сроки после объявления банкротства, и в течение пяти дней после назначения доверенного лица высылать кредиторам и Суперинтенданту уведомление о проведении перво го собрания кредиторов, которое, в свою очередь, должно быть проведено в течение двадцати одного дня после назначения дове ренного лица. На своем первом собрании [под председательством официального ликвидатора] кредиторы голосованием назначают не менее одного и не более пяти инспекторов для надзора за иму ществом банкрота. Инспекторы обеспечивают консультации и ру ководство для доверенного лица, и такое руководство может быть лишено юридического действия решением кредиторов, прини маемым на собрании, или решением суда по делам о банкротстве.

После первого собрания кредиторов доверенное лицо может, с разрешения инспекторов, продавать имущество банкрота, арен довать недвижимость, продолжать вести дела банкрота, предъяв лять или оспаривать любые иски или другие судебные действия, относящиеся к имуществу банкрота, привлекать адвоката или агента для осуществления экономической деятельности, санкцио нированной инспекторами, принимать имущественное обеспече ние от должников данной компании, принимать на себя обязатель ства, занимать денежные средства и предоставлять обеспечение под имущество банкрота, заключать мировые соглашения по дол гам и претензиям, разделять между кредиторами имущество, ко торое трудно продать, принимать решение о сохранении аренды, переуступке аренды, отказе от аренды или прекращении аренды любого имущества банкрота, а также назначать банкрота своим помощником в распоряжении имуществом на условиях, опреде ляемых инспекторами.



Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.