авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 | 2 || 4 |

«THE ENGLISH - RUSSIAN DICTIONARY OF LIBRARY AND INFORMATION TERMINOLOGY Chief Compiler and Project Director John V. Richardson (U.S.A.) ...»

-- [ Страница 3 ] --

2. Устанавливать тож­ дество identifying characteristics идентифицирующие признаки identifying function функция идентификации ideogram идеограмма ideograph см. ideogram ideography идеография, идеографическое письмо idiom идиома, идиоматическое выражение illiteracy неграмотность, безграмотность illiterate 1. Неграмотный, безграмотный;

2. Необразо­ ванный illuminate, v. иллюминировать illuminated book иллюминированная книга (древняя рукопись или старопечатная книга, украшенная цветными (золотыми, серебряными, многоцветны­ ми) инициалами, миниатюрами и другими рисунка­ ми от руки) illuminated initial иллюминированный инициал illustrate, v. иллюстрировать illustrated catalog иллюстрированный каталог illustrated edition иллюстрированное издание illustration иллюстрация illustrative m atter иллюстративный материал illustrator иллюстратор image изображение im itation 1. Имитирование;

2. Имитация (результат имитирования) im perfect сору дефектный экземпляр im plem entation внедрение, ввод в эксплуатацию impress 1. Отпечаток, оттиск;

2. Штемпель, печать impress, v. 1. Отпечатывать;

2. Штамповать impression полигр. 1. Тираж;

2. Оттиск imprint 1 полигр. Отпечаток im print 2 выходные данные в издании imprint, v. 1. Отпечатывать, печатать;

2. Наносить узор тиснением im print date см. publication date in boards в обрезном переплете (книга) in brackets в квадратных скобках in circulation выдан (о документе);

«на руках»

in demand пользующийся спросом in parentheses в круглых скобках in press в печати, печатается in print имеющийся в продаже или в наличии в изда­ тельстве in process в обработке in progress продолжает выходить in stock в наличии в магазине или на складе in triplicate в трех экземплярах income доход income generation получение доходов от платных форм обслуживания increase in stock см. growth in stock incunable cm. incunabulum incunabulum лат. инкунабула см. incunabulum {plural incunabula) incut note cm. cut in note indecent literature непристойная литература indent, v. 1. Делать абзац, отступ, начинать с красной строки;

2. Составлять документ с дубликатом indention 1 полигр. абзац, абзацный отступ, отступ indention 2 втяжка текста indenture 1. Документ с отрывным дубликатом;

2. До­ кумент в нескольких экземплярах index 1. Вспомогательный указатель;

2. Указатель;

3. Условный знак, присваиваемый в процессе индек­ сирования;

4. В компьютере —указательный знак в виде кисти руки;

5. При употреблении с заглавной буквы является сокращением от Index Librorum Prohibitorum, см. Index Librorum Prohibitorum index entry рубрика вспомогательного указателя Index Librorum Prohibitorum Индекс (указатель) за­ прещенных книг index map сборный лист карт index of authors см. Author index index of names cm. name index index of persons cm. person index index of place names cm. place name index index of subjects cm. subjects index index of titles cm. title index index volume том, содержащий указатель или указатели indexer 1. Индексатор;

2. Составитель указателя indexing 1 индексирование indexing 2 составление вспомогательного указателя или указателей indexing by extraction см. derivative indexing indexing term термин индексирования india paper индийская бумага (тонкая и прочная непро­ зрачная бумага, изготавливаемая из тряпья) indicative ab stract индикативный реферат indicator вчт. индикатор (напр., поля) individual author см. personal author inedited ^отредактированный inferior character полигр. подстрочный индекс (буква, цифра и т. п.), подстрочный знак inferior figure см. interior character inform, v. информировать, сообщать information информация information activities см. information work information agency информационное учреждение, агент­ ство information analysis информационный анализ information barrier информационный барьер information broker информационный посредник information bulletin информационный бюллетень information carrier носитель информации information center информационный центр information conversion переработка информации information crisis информационный кризис information departm ent информационный отдел information desk стол справок information dissemination распространение информации information ethics информационная этика information file i. Подборка материалов для выполне­ ния оперативного запроса;

2. Справочная картотека information gathering сбор информации information industry информационная индустрия information infrastructure информационная инфраструк­ тура inform ation interchange form at см. communication format information flow информационный поток information librarian библиотекарь, обслуживающий читателей см. также reference libration information literacy информационная грамотность inform ation literacy instruction обучение информаци­ онной грамотности см. также bibliographic instruc­ tion information m anagem ent управление информацией information m anagement system, IMS система управле­ ния информацией information medium носитель информации см. также medium information need информационная потребность information netw ork информационная сеть (совокуп­ ность АИС или информационных учреждений) information policy информационная политика inform ation processing обработка информации information provider поставщик информации information request информационный запрос см. также reference question information resource информационный ресурс information retrieval, IR информационный поиск information retrieval language информационно-поиско­ вый язык, ИПЯ см. также artificial language information retrieval system информационно-поиско­ вая система, ИПС information retrieval thesaurus cm. thesarius information science информационная наука information scientist ученый в области информацион­ ной науки и деятельности information security информационная безопасность information service 1 информационное обслуживание, см. также reference and information service information service 2 информационная услуга information service 3 структурное подразделение, осу­ ществляющее информационное обслуживание information service organization организация информа­ ционной службы information stock см. reference collection 1, information storage хранение информации information superhighway информационная супермаги­ страль (взаимодействие телекоммуникационной ин­ фраструктуры и информационных ресурсов (биб­ лиотеки, архивы, информационные центры) information system, IS информационная система information technology, ГГ информационная технология information theory теория информации information user потребитель информации information w ork информационная деятельность, ин­ формационная работа information w orker работник информационной индуст­ рии informative ab stract информативный реферат initial инициал см. также initial letter initial le tte r буквица (первая заглавная буква (обычно укрупненного размера), помещаемая в начале текста книги, главы, части или абзаца) см. также initial ink 1. полигр. Типографская краска;

2. Чернила;

3. Тушь ink, и. покрывать типографской краской или тушью ink pad штемпельная подушечка inlaid инкрустированный inlaid binding инкрустированный переплет inlay 1. Инкрустация, мозаика;

2. Бумага для заклейки корешков блоков см. также onlay inlay, v. 1. Инкрустировать;

2. Вставлять;

вкладывать inlaying инкрустирование (переплета) inner forme внутренняя форма (сторона) печатного листа inner margin внутреннее поле, корешковое поле (стра­ ницы) input data вчт. вводимые данные input device вчт. устройство ввода input information входящая информация inquire 1. Спрашивать;

2. Наводить справки;

3. Делать запрос inquirer пользователь библиотеки, делающий запрос inquiry (enquiry) см. information request, reference ques­ tion inscribed copy экземпляр книги с автографом автора, сделанным по просьбе владельца книги;

подписан­ ный экземпляр см. также presentation сору insert 1. Вкладка;

2. Вкладная иллюстрация inserted leaf вкладной лист inset 1. Иллюстрация, 2. Диаграмма или карта меньше­ го формата, помещенная внутри большей иллюстра­ ции, диаграммы или карты inset map дополнительная географическая карта, раз­ мещенная внутри карты больших размеров inside margin см. inner margin installm ent отдельный выпуск institutional publication издание учреждения или орга­ низации instructional film учебный фильм instructional m aterials учебные материалы intaglio ит. 1. Глубокая печать;

2. Углубленная гравюра intaglio printing см. intaglio intake новые приобретения и поступления (книги, обо­ рудование, читатели и т. п.) integrated autom ated system интегрированная AC integrated library system cm. in te g ra te d a u to m a te d system intellectual freedom интеллектуальная свобода (право каждого человека читать или выражать мнения, ко­ торые могут быть непопулярны или обидны для не­ которых людей, с определенными ограничениями (клевета, злословие и др.) intellectual property интеллектуальная собственность interactive information system см. in tera ctive system interactive mode вчт. диалоговый режим, интерактив­ ный режим interactive system вчт. диалоговая система, интерак­ тивная система interface интерфейс, см. также graphical user interface, user interface interleaf чистый лист, вплетенный между листами книги interleave, v. прокладывать чистые листы между стра­ ницами книги interleaved book книга с проложенными, как правило, чистыми листами interlending см. interlibrary loan interlibrary loan, ILL межбиблиотечный абонемент, МБ A interlibrary loan code положение о межбиблиотечном абонементе intern стажер internal form служебный бланк, бланк для служебного пользования international book exchange Международный книгооб­ мен, МКО International Federation of Library Associations and Institutions, IFLA Международная федерация биб­ лиотечных ассоциаций и учреждений, ИФЛА international interlibrary loan Международный меж­ библиотечный абонемент, ММБА International Organization for Standardization, ISO Меж­ дународная организация по стандартизации, МОС International P a te n t Classification, IP C Международ­ ная патентная классификация, МПК International Serials D ata System, ISD S Международ­ ная система данных о сериальных изданиях, ИСДС International Society for Knowledge Organization, ISKO Международное общество по организации зна­ ний, ИСКО International Standard Bibliographic D escription, ISBD международное стандартное библиографическое описание, ИСБД International Standard Book Number, ISBN междуна­ родный стандартный номер книги, ИСБН International Standard Serial Number, ISSN междуна­ родный стандартный номер сериального издания, ИССН Internet Интернет см. также Web, World Wide Web internet Explorer cm. Browser internet protocol, IP протокол Интернет internship стажировка interpret, v. 1. Объяснять, толковать;

2. Устно перево­ дить;

3. вчт. Интерпретировать interpretation 1 1. Объяснение, толкование;

2. Устный перевод interpretation 2 вчт. интерпретация (последователь­ ный перевод исходной программы на машинный язык и последующее выполнение их компьютером) interpreter 1 устный переводчик interpreter 2 вчт. интерпретатор (программа или техни­ ческое средство, выполняющее интерпретацию) In tran et Интранет introduction 1. Введение (в книге);

2. Ознакомление introduction to the library ознакомление с библиотекой introductory chapter вступительная глава introductory course вводный курс inventory 1. Проверка фонда;

2. Инвентаризация;

3. И н­ вентарная опись inversion инверсия inverted chronological order обратный хронологиче­ ский порядок inverted comma перевернутая запятая (знак в Класси­ фикации двоеточием Ш. Р. Ранганатана) inverted heading инверсированный заголовок inverted subject heading инверсированная предметная рубрика issue выпуск, номер (сериального издания) issue date дата выхода, выпуска сериального издания issue num ber номер выпуска сериального издания issue slip читательское требование на выдачу книги issued выдан (документ из фонда библиотеки) italic 1. Курсивный;

2. Курсив italicize, v. выделять курсивом item физическая единица см. также manifestation Item entry описание физической единицы (документа) itinerant exhibition передвижная выставка ivory board слоновый картон J jack et см. book cover jack et cover cm. book cover jail library cm. prison library je s t book обобщающее название сборников юмористи­ ческих рассказов, выходивших в свет до XIX века jestbook см. jest book job 1 вчт. задание job 2 полигр. акциденция job lot залежавшиеся книги, продаваемые оптом по сни­ женной цене см. также remainder job printing акцидентная печать jobber полигр. тигельная машина для печатания акци­ дентной продукции jo in t рубчик (переплета), биг (переплета) jo in t author соавтор joint editor соредактор jo in t catalog см. union catalog Jo in t Photographic Experts Group, JP E G вчт. формат передачи сжатых графических файлов (в частности, фотографий), расширение JP E G (произносится «джейпег») jo int publication совместное издание journal журнал (научный) journal article статья в научном журнале journalism журналистика journalist журналист joystick координатная ручка, джойстик JSTO R название проекта электронного архива полных текстов научных журналов;

(произносится «джей стор») judaica литература об иудаизме и евреях, опубликован­ ная на нееврейских языках jukebox 1. Автомат смены дисков, компакт-дисков или лент;

2. Дисковый автомат;

3. Устройство автомати­ ческой смены дисков или компакт-дисков jum bled type см. p i junior book см. children's book junior departm ent cm. children's department junior librarian cm. entry-level librarian junior library cm. children's library junk mail cm. spam ju st issued только что вышедший из печати ju st published см. just issued justification 1. полигр. Выключка строк, выравнивание (строк текста) по обоим краям;

2. Обоснование just-in-case на всякий случай (политика комплектова­ ния фонда) just-in-tim e как раз вовремя (политика комплектова­ ния фонда) juvenile book см. children's book juvenile departm ent cm. children's departm ent juvenile librarian cm. children's librarian juvenile library cm. children's library juvenile literature cm. children's literature juvenilia произведения, написанные в раннем возрасте к keep account вести счета keep track of следить за чем-либо {напр., за поступлени­ ем литературы и т. п.) kettle stitch брошюрный стежок key 1 1. вчт. Клавиша;

2. вчт. Ключ key 2 см. legend key title ключевое заглавие keyboard вчт. клавиатура keyboarding вчт. ввод данных с клавиатуры keypad 1. вчт. Малая клавиатура;

2. вчт. Дополнитель­ ная цифровая клавиатура keyword ключевое слово Keyw ord and C ontext Index, KW AC Index указатель KWAC, указатель ключевых слов и контекста (взя­ тые из заглавия ключевые слова размещаются в ал­ фавитном порядке;

вслед за ключевым словом при­ водится оставшаяся до точки часть заглавия, а затем помещается часть, предшествующая ключевому слову) Keyword in C ontext Index, KW IC Index указатель KW IC (пермутационный указатель ключевых слов в контексте) keyword index указатель ключевых слов Keyword out of C ontext Index, KW OC Index указатель KW OC (указатель ключевых слов вне контекста) keyword searching поиск по ключевым словам kilobit, КВ, K bit вчт. Килобит, Кбит (равен 103 бит) kilobyte, KB, K byte вчт. Килобайт, Кбайт (единица из­ мерения емкости памяти, равная 1024 байтам) kit 1. Комплектное издание на разных носителях ин­ формации;

2. Пакет текстовой информации на одном виде носителя knowledge знание knowledge base база знаний knowledge classification классификация наук knowledge engineering инженерия знаний knowledge m anagement, КМ управление знаниями knowledge organization организация знаний knowledge representation вчт. представление знаний knowledge w orker см. information worker.

knowledge-based system см. expert system known-item search поиск заранее известного документа по элементам БО L label 1. Ярлык, наклейка, этикетка;

2. вчт. Метка см.

также tag lacuna лакуна laid in 1. Вкладыш (в книгу или другое печатное изда­ ние);

2. Вложен в... (примечание, пояснение в БЗ;

обозначает альбом записей или нотное издание, куда вложен вкладыш, содержащий информацию о содер­ жании издания) laid paper бумага верже, верже lam ination ламинирование lampoon см. также Pamphlet памфлет, злая сатира language язык language auxiliaries (U D C ) общие определители языка (в УДК) language barrier языковой барьер language index языковой вспомогательный указатель language of publication язык издания language subdivision языковые типовые деления (в ББ К ) laptop портативный компьютер, лэптоп large characters крупные буквы large paper сору см. large paper edition large paper edition издание с большими полями на круп­ ноформатной бумаге, зачастую лучшего качества large post формат бумаги 41,91 х 53,34 см (16,5x21 дюйм) large print 1. Крупный шрифт;

2. Книга, напечатанная крупным шрифтом large royal формат бумаги 50,8 x 68,58 см (20 x 27 дюй­ мов) larva личинка (книжный вредитель) laser disk лазерный диск laser printer лазерный принтер last name амер. фамилия см. также fam ily name, surname latest edition последнее издание (по времени) latin alphabet латинский алфавит, латиница law library юридическая библиотека layout 1. полигр. Оригинал-макет;

2. полигр. Верстка;

3. вчт. Формат;

4. Размещение leader 1. Передовая статья;

2. Начало микрофильма (кусок чистой пленки для вкладывания в аппарат и для предохранения первых кадров микрофильма от повреждений);

3. Маркер (первые 24 позиции в запи­ си MARC) leaf лист (страница с оборотом) leaflet листовка (в 2 -4 страницы) learned journal см. scholarly journal learned society научное общество leather кожа leather binding кожаный переплет leather bound переплетенный в кожу (целиком или час­ тично) leather cloth ледерин, имитация кожи lecture лекция left-hand page см. verso legacy наследство, наследие legacy system унаследованная система (АБИС, пере­ ставшая удовлетворять потребностям библиотеки, но все еще находящаяся в эксплуатации из-за труд­ ностей ее замены) legal 1. Юридический, правовой;

2. Законный, легаль­ ный legal deposit обязательный экземпляр legal docum ent юридический документ legal file собрание судебных материалов legal library см. law library legend 1 1. Легенда (рассказ, сказание);

2. Легенда (над­ пись, например, на монете или медали) legend 2 экспликация, ключ (текст, поясняющий значе­ ние символов, условных обозначений на планах, кар­ тах, инструкциях и т. д.) legible разборчивый, четкий, удобочитаемый legislative manual 1. Законодательный справочник, ру­ ководство;

2. «Синяя книга» правительств штатов США lend, v. выдавать книги по абонементу lending см. circulation lending departm ent см. circulation department lending desk cm. circulation desk lending library библиотека, выдающая книги на дом length of library service стаж библиотечной работы less-used m aterials малоиспользуемая часть фонда let-in note см. cut in note le tte r 1. Буква;

2. полигр. Литера;

3. Письмо lette r notation буквенная индексация lette r pagination литерная пагинация, буквенная паги­ нация letter-by-letter alphabetizing расположение «буква за буквой» (каждая многословная фраза рассматрива ется как состоящая из одного слова с таким составом букв) см. также word-by-word alphabetizing letters paten t патентная грамота lettre de forme см. textura level 1. Уровень, ступень деления (в классификации);

2. Ярус фондохранилища lexical unit лексическая единица, ЛЕ lexicon лексика, лексикон см. также dictionary libel пасквиль librarian 1. Библиотекарь;

2. Заведующий библиотекой;

3. Директор библиотеки Librarian of Congress директор библиотеки Конгресса США L ibrarian’s office офис директора библиотеки librarianship библиотечное дело library библиотека library a c t см. library law library activities см. librarianship library adm inistration администрация библиотеки library assistan t помощник библиотекаря library association библиотечная ассоциация Library Association, LA (U K ) Библиотечная ассоциа­ ция Великобритании library authority руководящий библиотечный орган library autom ation автоматизация библиотечных про­ цессов Library Bibliographic Classification, LBC Библиотеч­ но-библиографическая классификация, ББК library binding библиотечный переплет library budget бюджет библиотеки library building библиотечное здание library card читательский билет (в большинстве случа­ ев выпускается в виде пластиковой карты со штрих­ кодом;

в США, Канаде, Великобритании и ряде дру­ гих стран может использоваться как удостоверение личности) см. также borrower's card library catalog библиотечный каталог library classification библиотечная классификация library clerk клерк, технический служащий библиотеки library collection библиотечный фонд, см. также library resources library com puterization компьютеризация библиотек library conference библиотечная конференция library congress библиотечный конгресс library consortium библиотечный консорциум (фор­ мальное объединение библиотек или библиотечных систем, обычно ограниченное географическим регио­ ном, количеством библиотек, типом библиотеки или тематической областью, которая создается для целей совместного использования ресурсов и посредством этого —улучшения библиотечно-информационного обслуживания пользователей) см. также consortium library convention библиотечный съезд library cooperation кооперация работы библиотек library council библиотечный совет (общественный ор­ ган) library course библиотечный курс обучения library director директор библиотеки, директор библио­ течной системы library directory 1. Библиотечный справочник;

2. Путе­ водитель по библиотекам library discount скидка для библиотеки library edition библиотечное издание, издание для библио­ тек (предназначено для использования в библиотеке) library education библиотечное образование library employee библиотечный работник, сотрудник библиотеки library environm ent библиотечная среда library equipm ent библиотечное оборудование library for the blind библиотека для слепых library form библиотечный бланк library furniture библиотечная мебель library guide путеводитель по библиотеке library handw riting библиотечный почерк library holdings см. library collection library hours часы работы библиотеки library instruction обучение пользованию библиотекой library law 1. Библиотечный закон;

2. Библиотечное право library legislation библиотечное законодательство library lesson библиотечный урок library m anagem ent управление библиотекой library m anager руководитель библиотеки или ее под­ разделения library m ark см. library stamp library m arketing библиотечный маркетинг library mission миссия библиотеки library netw ork библиотечная сеть см. также network lib ra ry of Congress, LC Библиотека Конгресса США, БК Library of Congress card печатная карточка Библиоте­ ки Конгресса США Library of Congress Classification, LCC классификация Библиотеки Конгресса США, КБК Library of Congress Rule Interpretations (for AACR), LCRI интерпретация правил (Англо-американских правил каталогизации) Библиотекой Конгресса США Library of Congress Subject Headings, LCSH список предметных рубрик Библиотеки Конгресса США library orientation ориентация в библиотеке library personnel см. library s ta ff library planning планирование работы библиотеки library policy политика библиотеки library poster библиотечный плакат library practice библиотечная практика library prem ises библиотечные помещения library procedure библиотечная операция (технологи­ ческая) library process библиотечный процесс (технологический) library processing библиотечная обработка library profession библиотечная профессия library psychology библиотечная психология (психоло­ гия для библиотекарей) library publication библиотечное издание (выпущенное библиотекой) library publicity популяризация библиотеки library quarters см. library premises library reference см. reference library regulations правила пользования библиотекой library research 1. Библиотечное исследование;

2. Биб­ лиотековедческое исследование library resources библиотечные ресурсы (фонд библио­ теки, а также информационный, научный, матери­ ально-технический и кадровый потенциал, которым располагает библиотека) см. также library collection library rules см. library regulations library school библиотечная школа (структурное под­ разделение в университете) library science библиотековедение library service 1 библиотечное обслуживание library se rv ic ed библиотечная услуга (конкретный ре­ зультат библиотечного обслуживания) library service for the physically handicapped cm. library service fo r users with disabilities library service for users w ith disabilities 1. Библиотеч­ ное обслуживание лиц с физическими недостатками;

2. Библиотечное обслуживание инвалидов library skills «библиотечные навыки» (навыки пользо­ вания библиотекой) library staff 1. Штат библиотеки;

2. Персонал библиоте­ ки, сотрудники библиотеки library stam p штемпель библиотеки library statistics библиотечная статистика library sta tu te см. library law library stock см. library collection library supplies вспомогательные средства, преимуще­ ственно печатные формы, необходимые в работе биб­ лиотеки library supply agency библиотечный коллектор library survey см. library research library system библиотечная система library ta x библиотечный налог library techniques техника библиотечной работы library theory см. lib r a r y sc ie n c e library ticket cm. b o r r o w e r ’ c a r d s library tour экскурсия по библиотеке library training повышение квалификации библиотеч­ ных работников library trustees совет попечителей библиотеки library unit структурная единица библиотеки library user пользователь библиотеки (любой человек, пришедший в библиотеку, необязательно зарегист­ рированный читатель) library visit посещение библиотеки library work библиотечная работа library’s effectiveness эффективность работы библиотеки library school graduate выпускник библиотечной школы libretto либретто license лицензия, разрешение licensing agreem ent лицензионное соглашение ligature полигр. лигатура light face см. lig h tfa c e light fiction см. lig h t r e a d in g light pen световое перо light reading 1. Легкое чтение, развлекательное чтение;

2. Развлекательная литература lightface полигр. светлый шрифт lilliput edition см. miniature book limited cataloging упрощенная каталогизация limited edition издание, выпущенное ограниченным ти­ ражом line 1. Строка;

2. Линия, черта, штрих linear classification линейная классификация linen холст, парусина (переплетная ткань) lining подкладка, форзацный материал (бумага или ткань) lining paper см. paste-down endpaper link 1 связывать, соединять link 2 вчт,., 1. Связь (между данными) 2. ссылка см. так­ же hyperlink linked books книги, связанные друг с другом (оформле­ нием, содержанием и др. признаками) linocut полигр. линогравюра linography линография, печатание с линолеумных форм liquid crystal display, LCD жидкокристаллический мо­ нитор, дисплей, проектор list список, перечень list of readings список литературы для чтения list of references см. references list of signatures список подписей list of subject headings список предметных рубрик list price номинальная цена по прейскуранту list server тт., сервер рассылки listing распечатка, листинг listserv тт. листсерв (вид сервиса, реализованный че­ рез электронную почту;

программа, позволяющая ав­ томатически переправлять электронные письма по адресам, находящимся в списке рассылки, см. также mailing list lit review см. literature review literacy грамотность literal дословный, буквальный literal error полигр. буквенная опечатка, описка literary classics классики литературы literary evening литературный вечер literary heritage литературное наследие literary magazine литературный журнал literary sketch литературный очерк literary supplem ent литературное приложение literary w arrant 1. Совокупность документов по опреде­ ленному предмету или теме;

2. Применительно к библиотечно-библиографической классификации — концепция, в соответствии с которой создание новых классов и подразделов, так же как и введение новых терминов в состав лексики информационно-поиско­ вого языка осуществляется только при наличии до­ кументов по данному предмету или теме literary work 1. Литературное произведение;

2. Литера­ турная работа literate 1. Образованный человек;

2. Грамотный чело­ век literature 1. Литература;

2. Художественная литерату­ ра;

3. Печатные материалы literature for the general reader литература для широко­ го круга читателей literature review обзор литературы literature search поиск литературы lithograph полигр. литографский оттиск lithography полигр. литография (способ печати) lithogravure гравюра на камне lithophotography см. photolithography lithotint цветная литография (процесс) little-used m aterials малоиспользуемые материалы load вчт. загрузка load, v. вчт. загружать (напр., программу в память ком­ пьютера) loaded paper мелованная или крашеная бумага loan см. circulation loan charge плата за выдачу литературы, абонементная плата loan collection подсобный фонд абонемента loan counter см. circulation desk loan date дата выдачи книги loan departm ent см. circulation department loan desk cm. circulation desk loan fee cm. loan charge loan period срок выдачи по абонементу loan request form бланк заказа (требования) на выдачу по абонементу loan statistics статистика выдачи по абонементу loan sta tu s статус документа (выдан, на месте и т. д.) loan system см. charging system local area netw ork, LAN вчт. локальная вычислитель­ ная сеть, ЛВС local catalog краеведческий каталог local classification классификация краеведческой лите­ ратуры local collection фонд краеведческой литературы, крае­ ведческий фонд local history m aterials 1. Краеведческая литература;

2. Документы краеведческого характера local index краеведческий указатель local list краеведческий библиографический список local literature см. local history materials local lore literature cm. local history materials local press местная печать local publication местное издание local subdivision cm. geographic subdivision locate, v. 1. Размещать, располагать;

2. Устанавливать местонахождение locating function см. identifying function location место хранения документа в фонде location by size форматная расстановка location index 1. Схема расстановки книг;

2. Ш кафная опись (дорев. рус.);

3. Топографический каталог (сое.

термин);

4. Указатель местонахождения книг в биб­ лиотеках сети location num ber полочный индекс location of copies место хранения экземпляров location symbol сигла местонахождения (библиотеки) log in вчт. вход в систему log off вчт. выход из системы log out см. log o ff logical arrangem ent логическая расстановка фонда logical notation логическая индексация logical operators логические операторы login вчт. набор символов, соответствующий конкрет­ ному пользователю, для регистрации его в системе logogram логограмма (условный знак, буква или цифра, обозначающая слово) long-life education см. continuing education long-playing record, LP долгоиграющая пластинка long-time use длительное пользование look up bibliographic details устанавливать или уточ­ нять элементы БО документа loose-leaf binder скоросшиватель loose-leaf binding cm. sh e a f binder loose-leaf catalog cm. sh e a f catalog loose-leaf publication издание на листах, предназначен­ ное для сшивания скоросшивателем loss утеря (документа) lost book 1. Утерянная книга;

2. Книга, не сохранив­ шаяся до наших дней L otka’s law закон Лотки low -cost edition дешевое издание lower cover задняя сторонка переплета lower edge см. fo o t lower margin см. fo o t lowercase 1. В нижнем регистре;

2. Строчные буквы low-grade paper бумага низкого качества low-priced edition см. low-cost edition lurid novel бульварный роман luxury binding см. deluxe binding lyric лирика, лирическое стихотворение м machine 1. Механизм, устройство;

2. разг. Компьютер machine language вчт. машинный язык machine time машинное время machine translation машинный перевод, автоматиче­ ский перевод m achine-readable cataloging, MARC формат машино­ читаемой каталогизации, формат MARC (общее на­ именование ряда библиотечных коммуникативных форматов. Разработан Библиотекой Конгресса США;

семейство форматов MARC в настоящее время объе­ диняет более 20 различных версий, ориентиро­ ванных на национальные правила каталогизации (UKMARC в Великобритании, USMARC в США, CANMARC в Канаде), а также универсальный фор­ мат MARC - UNIMARC, разработанный IFLA) m achine-readable form at машиночитаемый формат см.

также communication format machine-readable document машиночитаемый документ macroform макроформа magazine журнал (популярный) magazine article статья из популярного журнала magazine case футляр для журналов magazine rack журнальный стенд m agnetic card магнитная карта m agnetic disc магнитный диск m agnetic recording магнитная запись m agnetic tape магнитная лента mail 1. Почта, почтовая корреспонденция;

2. Почта (система доставки корреспонденции) mail, v. посылать по почте mail server вчт., почтовый сервер mailing list список рассылки сообщений (в режиме тра­ диционной или электронной почты) см. также listserv mailing order заказ по почте mailbox вчт. почтовый ящик main author основной автор main bibliographic record см. main entry main catalog cm. central catalog main class 1. Основной класс;

2. Основной раздел main collection основной фонд main entry основная Б З main entry heading заголовок основной Б З main beading основной заголовок main library см. central library main memory вчт. 1. Основная память;

2. Оперативная память main reading room главный читальный зал main storage см. main memory main title основное заглавие main title page основной титульный лист mainframe вчт. 1. Большой компьютер коллективного пользования, мэйнфрейм;

2. Центральный процес­ сор m ajuscula см. majuscule majuscule лат. маюскул (прописная буква, обычно в древней латинской и греческой письменности) make a footnote делать подстрочное примечание, сноску make an index составлять библиографическое пособие make reference to ссылаться на что-либо make up полигр. верстать makeup 1. полигр. Верстка;

2. полигр. Макет верстки manage руководить, управлять, заведовать m anager заведующий, начальник, руководитель, менед­ жер managing editor исполнительный редактор m anifestation воплощение документа в виде физиче­ ской единицы или электронного ресурса см. также electronic resource, item manual сборник инструкций m anuscript 1. Рукопись, манускрипт;

2. Рукопись (ав­ торский текст, представленный в издательство), ав­ торский оригинал m anuscript book рукописная книга m anuscript card рукописная или машинописная кар­ точка m anuscript catalog рукописный или машинописный ка­ талог m anuscript collection фонд рукописей, рукописный фонд m anuscript library библиотека рукописей т а р карта map catalog каталог карт map collection 1. Фонд картографических изданий;

2. Собрание карт map division отдел картографических изданий map paper картографическая бумага map projection картографическая проекция map publication картографическое издание m arbled paper мраморная бумага margin поле страницы margin, v. снабжать страницу полями marginal написанный на полях страницы marginal figure цифра на полях страницы, указывающая номер строки marginal heading заголовок, размещенный на поле стра­ ницы marginal note 1. Примечание, заметка, пометка на полях издания;

2. Маргиналия marginalia см. marginal note mark знак mark, v. делать пометки, отмечать mark out 1. Вычеркивать;

2. Размечать m arker маркер (метка, обозначающая начало или конец данных, либо их блока, части) m arketing of library services маркетинг библиотечных услуг m arking маркировка m arks of omission см. omission marks m arkup language вчт. язык разметки m ask 1 тт. маска (бланк, форма для заполнения, содер­ жащая перечень наименований данных по опреде­ ленной программе) m ask 2 фото шаблон, фотошаблон, трафарет m ask, v. тт. маскировать m ass book см. missal m ass media средства массовой информации m ass-produced book книга, выходящая массовым тира­ жом m aster оригинал, эталон m aster catalog c m. central catalog m aster file вчт. основной файл M aster of Library and Information Science, MLIS ма­ гистр библиотечной и информационной науки M aster of Library Science, MLS магистр библиотекове­ дения m aster reference file, M RF эталон таблиц классифика­ ции m aster’s thesis магистерская диссертация см. также thesis m asterpiece шедевр m asthead сведения на страницах периодического изда­ ния о заглавии, выходных данных, редакторах, редак­ ционной коллегии, информация для подписчиков m aterial specific details area область специфических сведений (в Англо-американских правилах катало­ гизации) m atrix полигр. матрица m atrix printer вчт. матричный принтер m atter 1. полигр. Набор;

2. полигр. Оригинал m easure 1. Мера;

2. полигр. Длина строки m easurem ents in library research измерения в библио­ течных исследованиях mechanical binding переплет со скрепленным скобой или спиралью корешком m echanical translation см. machine translation m echanization см. Automation media 1. мн.ч. от Medium 3;

2. Небумажные носители информации media center амер. медиа-центр (структурное подразде­ ление библиотеки образовательного учреждения, фонд которой составляют материалы на небумажных носителях информации) medical library медицинская библиотека medium 1. Полужирный шрифт;

2. Формат бумаги 18 х х 23 дюйма (45,72 х 58,42 см);

3. Носитель информа­ ции см. также information medium medium edition среднее издание (таблиц классификации) meet the demand for a book удовлетворять спрос на книгу m egabyte вчт. Мегабайт, Мбайт (единица измерения емкости памяти, равная 1024 Кбайт) membrane пергамент, пергамен (специально обработан­ ная кожа животных) memo см. memorandum memoir см. memoirs m em oirist мемуарист, автор воспоминаний, мемуаров memoirs 1. Мемуары;

2. Ученые записки (общества) memorandum 1. Служебная записка;

2. Петиция;

3. Протокол (о намерениях и т. д.) memorial хроника, летопись memorial edition мемориальное издание memorial library мемориальная библиотека memorial volume мемориальный том (сборник и т. п.) см. также festschrift mem orialist составитель петиции memorials изложенные в петиции факты memory вчт. память, запоминающее устройство m ender мастер по ремонту документов mending мелкий ремонт документа см. также repairing menu вчт. меню (перечень, список предлагаемых поль­ зователю вариантов услуг, действий, команд, режи­ мов работы и т. д., выводимых на экран монитора) message сообщение, послание m etadata метаданные m etallography металлография m ethods of cataloging методика каталогизации mezzotint полигр. меццо-тинто (способ углубленной гра­ вюры) microbook микрокнига microcamera аппарат для микрофильмирования microcard микрокарта см. также microform microcomputer микрокомпьютер см. также minicomputer microcopy микрокопия microcopying микрокопирование microfiche микрофиша см. также microform microfiche catalog каталог микрофиш microfiche form catalog каталог в форме микрофиш microfiche reader аппарат для чтения микрофиш microfilm микрофильм см. также microform microfilm, v. микрофильмировать microfilm flow camera микрофильмирующий аппарат динамической съемки microfilm reader аппарат для чтения микрофильмов microfilmer микрофильмирующий аппарат microfilming микрофильмирование microform микроформа см. также microcard, microfiche, microfilm microform catalog каталог на микроформах microform reader аппарат для чтения микроформ micrograph 1. Микроснимок;

2. Микрограф micrographics микрография m icro-opaque эпимикрокарта (микрокарта, содержа­ щая изображение на непрозрачном носителе) m icrophotograph микрофотоснимок, микрокопия m icrophotography микрофотография m icroprocessor вчт. микропроцессор microscopic edition см. miniature book mildew плесень (на бумаге, коже) mildewy, adj. пораженный плесенью military library военная библиотека mimeograph мимеограф, ротатор (машина трафаретной пе­ чати;

изначально название торговой марки) см. также stencil duplicator m iniature 1. Миниатюра;

2. Миниатюрный документ (уменьшенная копия);

3. Миниатюрный m iniature book миниатюрная книга m iniature painter художник-миниатюрист m iniature score партитура маленького формата m iniaturist см. miniature painter m inicom puter вчт. миникомпьютер см. также micro­ computer minion полигр. миньон (название шрифта, кегль которо­ го равен 7 пунктам, 2,53 мм) mint condition отличное состояние (книги) minuscule минускул (буква строчного начертания;

обыч­ но в древней латинской и греческой письменности) m inutes протокол (совещания, переговоров и т. д.) m isarranged, adv. неправильно расставленный misbound неправильно переплетенный miscellany сборник misfile cards заставлять карточки misinformation неверная информация misplace неправильно расставить документ на полке m isprint опечатка missal молитвенник (католический) misshelve неправильно расставить документ на другую полку missing a t inventory «по инвентарю числится утрачен­ ной»

missing book отсутствующая книга missing issue недостающий выпуск missing num ber недостающий номер missing pages недостающие страницы mixed media package информация на смежных носителях m ixed notation смешанная индексация mnemonics (quality of the notation) мнемоничность ин­ дексации mobile library передвижная библиотека см. также book­ mobile mobile shelf передвижная полка mobile stack передвижной стеллаж model library модельная библиотека modem вчт. модем m oderately priced books недорогие книги m odern face шрифт нового стиля (появился в конце XVII века) m odern Italic курсивный шрифт нового стиля m odular library building «модульное» библиотечное здание (с минимальным числом внутренних несу­ щих стен) m odulate 1. (в классификации) Создавать иерархию со­ подчиненных подклассов на основе последователь­ ного ступенчатого деления принятой дробности;

2. Модулировать module модуль moire 1. Муар (ткань);

2. полигр. Муар mold 1. полигр. Отливная форма;

2. Плесень m onastic library монастырская библиотека m onastic binding монастырский переплет m onastic librarian библиотекарь монастырской библио­ теки m onitor вчт. монитор, экран, дисплей monk полигр. пятно краски на печатном листе, дефект печати (из-за избытка краски) monochrome printing полигр. одноцветная печать, моно­ хромная печать m onogram монограмма m onograph монография m onographic publication монографическое издание m onographic series монографическая серия monolingual dictionary одноязычный словарь m onthly 1. Ежемесячный;

2. Ежемесячное (периодиче­ ское) издание m onum ental publication монументальное издание Moon type шрифт для слепых по системе В. Муна m orgue амер. отдел хранения справочного материала в редакции газеты m orning edition утренний выпуск (газеты) m orocco binding сафьяновый переплет mosaic binding мозаичный переплет m ost read наиболее читаемый m ost used наиболее используемый m ost widely circulated часть фонда с наиболее высокой обращаемостью m other board вчт. материнская плата m otion picture кинофильм m otion-picture collection собрание кинофильмов, фонд кинофильмов m ottled calf крапчатая телячья переплетная кожа m ount 1. Паспарту;

2. Подложка, на которую наклеена иллюстрация, карта, фото и т. п.

mouse вчт. мышь movable location см. relative location movable shelf передвижная полка movie см. motion picture movie projector киноаппарат mull переплетная марля, тонкий муслин m ulti-access вчт. коллективный доступ multi-dimensional classifying многократное отражение (при систематизации, предметизации) m ulti-dimensional indexing многоаспектное индексиро­ вание multilingual dictionary многоязычный словарь multimedia вчт. мультимедиа multinomial subject heading многочленная предметная рубрика multiple сору дублетный экземпляр, дублет multiple entry многократно повторенная Б З multiple reference многократная ссылка (отсылает к не­ скольким заголовкам или рубрикам каталога) multiplication копирование большого количества эк­ земпляров (на множительном аппарате) multiply копировать в большом количестве m ulti-tier stack многоярусный стеллаж multi-volume work многотомное произведение multi-volume publication многотомное издание municipal library муниципальная библиотека muniment room помещение для хранения документов museum library библиотека музея, музейная библиотека music музыка, ноты, музыкальное произведение music book книга по музыке music catalog нотный каталог music department 1. Музыкальный отдел;

2. Нотный отдел music division см. music department music entry Б З на музыкальное произведение music house 1. Издательство музыкальной литературы;

2. Магазин музыкальной литературы music librarian 1. Заведующий музыкальной библиоте­ кой;

2. Библиотекарь музыкальной библиотеки music library музыкальная библиотека music literature музыкальная литература music paper нотная бумага music publisher 1. Издатель нот;

2. Издатель музыкаль­ ной литературы music score партитура music shop нотный магазин musical composition музыкальное произведение musical record музыкальная запись, звукозапись musical work музыкальное произведение muslin муслин, миткаль (переплетный материал) m utilated m anuscript искаженная рукопись m utilation повреждение, порча m utual interchange взаимный книгообмен m ystery (book) художественное произведение с захва­ тывающим сюжетом и элементами мистики N name 1. Имя;

2. Наименование name authority file авторитетный файл имен name entry Б З под именем лица name file картотека имен name index именной указатель name list перечень имен name reference ссылка «см.» к принятой форме имени лица от псевдонима или иной формы narration изложение, повествование (процесс) narrative рассказ, повесть narrative, adj. повествовательный narrow узкий формат (ширина меньше 2/3 высоты книги) narrow er term нижестоящий дескриптор, видовой дес­ криптор national bibliography национальная библиография, го­ сударственная библиография national catalog национальный каталог N ational C entral Library, NCL (U K ) Национальная центральная библиотека (Великобритания) National Federation of A bstracting and Information Services, NFAIS (U SA ) Национальная федерация по вопросам реферирования и информационного об­ служивания (СШ А) N ational Information Standards Organization, NISO (USA ) организация по национальным информаци­ онным стандартам, США N ational Librarian директор национальной библиотеки national library национальная библиотека N ational Library of Canada, NLC Национальная биб­ лиотека Канады national literature национальная литература N ational Science Foundation, NSF (U SA ) Националь­ ный научный фонд (СШ А) National Technical Information Service, NTIS (USA) На­ циональная служба технической информации (США) National Union Catalog, NUC (USA) национальный сводный каталог (СШ А) natural classification естественная классификация natural language естественный язык naturalized name натурализованное имя (имя ино­ странца, измененное применительно к именам насе­ ления данной страны) nature book книга о природе (популярная) nautical almanac морской альманах nautical chart морская навигационная карта naval library военно-морская библиотека navigation вчт. навигация (выбор рационального пути поиска записей в базе данных) navigator вчт. навигатор (программное средство, пред­ ставляющее собой алгоритм или совокупность алго­ ритмов (маршрутов) поиска записей в базе данных или информационно-поисковых массивах) necrographer см. necrologist necrologist автор некролога necrology 1. Некролог;

2. Список умерших см. также obituary needlew ork binding см. embroidered binding negative 1. Негатив;

2. Отрицательный negative selection c m. weeding n et i. Сеть (коммуникаций и т. п.);

2. Чистый (доход, прирост фонда и т. п.) netnew s вчт. сетевые новости netscape см. browser netw ork 1. вчт. Сеть;

2. Переплетный рисунок в виде сетки;

3. Сеточный орнамент см. также computer net­ work, library network netw ork access доступ к сети new acquisition новое поступление new books display выставка новых поступлений new books 1. Новые поступления;

2. Книжные новинки new сору новый экземпляр new edition новое издание new impression новое тиснение new paragraph абзац, «красная строка»

new publications 1. Новые издания;

2. Книжные новинки new title file картотека новых поступлений new titles 1. Новые названия;

2. Книжные новинки newsbook 1. Брошюра X V I-X V II вв., посвященная те­ кущим событиям;

2. Английский двухнедельный журнал (после 1640 г.) newsgroup 1. вчт. Группа новостей;

2. Телеконферен­ ция new sletter 1. Информационный бюллетень;

2. Письмо с новостями (рукописное, позднее печатное, периоди­ чески рассылавшееся подписчикам X V I-X V II вв.) new spaper газета new spaper editor редактор газеты new spaper file подшивка газет new spaper heading газетный заголовок new spaper leading article передовая статья в газете new spaper library библиотека редакции газеты new spaper type edition газетное издание new sprint газетная бумага newsreel 1. Кинохроника;

2. Киножурнал newsroom газетный зал new sstand 1. Газетный киоск;

2. амер. Книжный киоск new svendor продавец газет, газетчик nick сигнатура (литеры) nickname вчт. псевдоним (одноязычная фраза или сло­ во, заменяющее собой полный адрес электронной почты) nidus ниша для книг ninety-one rules инструкция по каталогизации, состав­ ленная А. Паницци и др. для каталога библиотеки Британского Музея, состоящая из «91 правила»


no date (n.d.) без года издания (б. г.) по more published больше не издавалось по paging пагинация отсутствует no place без места издания по title без заглавия по title page без титульного листа по year без года издания noise информационный шум noise coefficient коэффициент информационного шума noise control борьба с информационным шумом п о т de guerre фр. псевдоним п о т de plume фр. литературный псевдоним nom enclature 1 номенклатура nom enclature 2 твердая система наименований для эле­ ментарных делений в таблице классификации или в какой-либо дисциплине nominal price номинальная цена, номинал non-book m aterials некнижные материалы non-circulating books книги, не подлежащие выдаче non-consecutive paging непоследовательная пагина­ ция, прерывающаяся пагинация non-current literature издания прежних лет nondescript неясное заглавие non-descriptor аскриптор, недескриптор, нондескриптор non-fiction научно-популярная литература non-fiction book научно-популярная книга non-literary m aterial нелитературный материал (филь­ мы, звукозаписи и т. п.) non-located books ненайденные книги nonpareil полигр. нонпарель (название шрифта, кегль которого равен 6 пунктам, 2,1 мм) non-parliam entary publications издания английского правительства, подготовленные и выпущенные без официального указания парламента non-payroll costs эксплуатационные расходы non-print m aterials см. non-book materials non-receipt 1. Литература, не получаемая библиотекой;

2. Литература, не полученная библиотекой non-recurrent costs единичные расходы, однократные расходы non-relief type выворотный шрифт non-serial непродолжающееся издание, несерийное из­ дание non-shelved books нерасставленные книги non-subscription publication неподписное издание norm норма, норматив norm ative publication нормативное издание n ot available book 1. Книга, которую нельзя достать, по­ лучить;

2. Книга, не выдаваемая читателям not available to the public не выдается читателям not for circulation не выдается по абонементу not for loan см. not fo r circulation n ot for publication

на правах рукописи

n ot for sale не для продажи, в продажу не поступает n ot in stock 1. Нет на складе;

2. Нет в фонде n o t in the library нет в библиотеке not in the trade см. not fo r sale not on sale нет в продаже, распродана см. также notfor sale n ot on shelf, NOS нет на полке, нет на месте not out не вышла из печати notation нотация notation signs знаки, используемые в индексации notation system система индексации notational indexing составление указателя без исполь­ зования словесных рубрик notational symbols см. notation signs note 1 1. Примечание;

2. Заметка, запись;

3. Сноска;

4. Символ, знак;

5. Нота;

6. Записка note 2 примечание (в БО ) note, V. 1. Делать заметки, примечания;

2. Записывать notebook, вчт., см. laptop note area область примечания (в БО ) note paper 1. Бумага для заметок;

2. Почтовая бумага;

3. Формат бумаги 8 x 1 0 дюймов nothing before something расположение по алфавиту в порядке последовательности слов notice to the reader к сведению читателя см. также notification notification 1. Извещение;

2. Напоминание;

3. Сообще­ ние см. также notice to the reader notification fee плата за извещение по почте novel 1. Роман;

2. Новелла novel with a purpose тенденциозный роман novelette 1. Небольшой роман;

2. Повесть;

3. Рассказ, новелла novelist романист, новеллист novella ит. повесть, новелла novel-w riter см. novelist now printing 1. Печатается;

2. Находится в печати now published (издание) вышло в свет, только что опуб­ ликовано nucleus of regular readers 1. Читательский актив;

2. Ак­ тив библиотеки, библиотечный актив num ber 1. Выпуск, номер, экземпляр;

2. Число, количе­ ство number, v. 1. Нумеровать;

2. Насчитывать, считать number building составление индекса (в классификации) numbered column нумерованный столбец, колонка (стра­ ницы) num bered сору нумерованный, номерной экземпляр num bered edition нумерованное издание num bered entry 1. Нумерованная запись;

2. Запись, от­ меченная порядковым номером (в библиографиче­ ских пособиях или печатных каталогах) num bered page нумерованная страница numbering 1. Нумерация;

2. Присвоение шифров хране­ ния numbering machine нумерационная машина, нумераци­ онный аппарат num bering stam p нумератор (ручной) num bering system 1. Система нумерации;

2. Система формирования шифров хранения num bering w ith gaps нумерация с пробелами (пропус­ ками) num eration нумерация num erator 1. Нумератор;

2. Лицо, нумерующее что либо numeric (al) числовой, цифровой numeric data числовые данные numerical area область нумерации (в БО ) num erical arrangem ent нумерационная расстановка num erical catalog нумерационный каталог numerical code цифровой код класса numerical file см. numerical record o f registration numerical notation цифровая нотация numerical order 1. Цифровой порядок;

2. Нумерацион­ ная расстановка num erical record of registration регистрация читателей в порядке последовательности записи в библиотеку nursery tale сказка для детей младшего возраста о О.Е. см. Old English obelisk см. dagger obituary некролог см. также necrology obligatory сору см. deposit copy obligatory reading c m. required reading oblong альбомный формат, поперечный формат obscene literature непристойная литература obsolete book 1. Устаревшая книга;

2. Книга, вышед­ шая из употребления obverse cover см. upper cover occasional publication издание, выходящее на нерегу­ лярной основе octavo ин-октаво (формат издания в 1/8 долю листа, получаемый фальцовкой в три сгиба) odd folio нечетная колонцифра odd page см. odd-numbered page odd-num bered page нечетная страница oddm ents части книги, не входящие в основной текст (оглавление, вступление, приложение и т. д.) off-campus education см. distance learning officer специалист по... (обычно используется с уточне­ нием функции, например, по развитию фонда, ката­ логизации и т. д.) official gazette официальное периодическое издание official name официальное название (учреждения, орга­ низации) official publication официальное издание off-line вчт., 1. Офлайновый;

2. Отсутствие постоянно­ го соединения с компьютерной сетью;

3. Автоном­ ный, неподключенный к вычислительной системе или сети off-line mode автономный режим, режим офлайн offprint отдельный оттиск offset полигр. офсет Old English староанглийский шрифт old face шрифт старого стиля oleograph полигр. олеография (оттиск, полученный спо­ собом олеографии) oleography полигр. олеография (способ) omission пропуск (части текста) omission m arks многоточие, указывающее на пропуск части текста omit, V. пропускать omnibus book сборник произведений, ранее выпущен­ ных отдельными изданиями on appro, сокр. от on approval on approval на просмотр, для ознакомления (соглаше­ ние, в соответствии с которым документы высылают­ ся покупателям для ознакомления и возможного приобретения с правом возврата в случае ненадобно­ сти) on display выставленный на обозрение on expiration по истечении срока on loan выдан по абонементу (документ) on order заказан (о документе) on order file файл заказанных материалов on receipt по получении on request по требованию, по запросу on sale 1. В продаже;

2. На распродаже по сниженным ценам one-person library библиотека, обслуживаемая одним библиотекарем one-volume publication однотомное издание, однотомник onion skin тонкая прозрачная бумага onlay накладка (наклейка на поверхности переплета, применяется для декорирования) см. также inlay online вчт. 1. Онлайновый, работающий в режиме ре­ ального времени;

2. Постоянное соединение с компь­ ютерной сетью;

3. Неавтономный режим работы (пе­ риферийного устройства) online access доступ в режиме онлайн, доступ в режиме реального времени online bibliographic netw ork библиографическая сеть, доступная в режиме реального времени online catalog онлайновый каталог, работающий в ре­ жиме реального времени Online Com puter Library C enter, OCLC Онлайновый компьютерный библиотечный центр (США);

по рус­ ски произносится «о-си-эл-си»

Крупнейшая в мире библиографическая служба, предо­ ставляющая услуги в области каталогизации, учета и регист­ рации документов, МБА и доступа к базам данных в режиме онлайн;

является центром кооперированной каталогизации для библиотек всего мира. Является владельцем и ведет Все­ мирный каталог, содержащий БЗ в формате MARC.

online information retrieval автоматизированный ин­ формационный поиск в онлайновом режиме online mode онлайновый режим online ordering заказ в онлайновом режиме online public access catalog, OPAC электронный ката­ лог, доступный в режиме реального времени online publication см. electronic publication online searching автоматизированный поиск в онлайно­ вом режиме online service онлайновая служба open access 1 открытый доступ (к фонду) open access 2 вчт. открытый доступ open access library библиотека с открытым доступом к фонду open bibliography см. current bibliography open book case c m. slip case open entry открытая Б З open shelf library c m. open access library open stack открытый фонд opening разворот opening hours c m. library hours operating plan оперативный план operating system вчт. операционная система operations department административно-хозяйственный отдел operator работник, выполняющий свои служебные обя­ занности с использованием средств АС организации optical character reader см. scanner optical character recognition, OCR вчт. Оптическое распознавание символов (технология перевода про­ граммным путем сканированного текста из графиче­ ской формы в символьную (текстовую) optical copying оптическое копирование optical disk оптический диск option 1. Приобретение издательством права на изда­ ние всех будущих произведений автора, опцион;


2. Опция, вариант, выбор optional elem ent of bibliographic description факульта­ тивный элемент БО optional subject факультативный курс (в университете) (курс, не требующий обязательного посещения) opus 1. лат. Опус, музыкальное сочинение, литератур­ ное произведение;

2. амер. Статья opuscule небольшое литературное или музыкальное произведение orchestral score оркестровая партитура order 1. Порядок;

последовательность;

2. Расположе­ ние;

расстановка;

3. Заказ order, v. 1. Приводить в порядок;

2. Заказывать order card карточка заказа order departm ent отдел заказов order file картотека заказов order form бланк заказа order list список заказов order plan план заказа order receipt card карточка выполненного заказа order record card карточка заказа order slip см. order card ordered edition заказанное издание orderly sequence последовательность по порядковому номеру orders outstanding невыполненные заказы orders received file картотека выполненных заказов ordinal notation порядковая индексация organization of catalog организация библиотечного ка­ талога organization of collections организация фондов original author первый автор (коллектива авторов) original binding 1. Издательский переплет;

2. Ориги­ нальный переплет original cataloging оригинальная, первичная каталоги­ зация original сору оригинал, подлинник original edition первое издание original sources первоисточники original te x t 1. Первоначальный текст;

2..Текст ориги­ нала, подлинника original title 1. Заглавие оригинала;

2. Первоначальное заглавие original work первое произведение ornam ent орнамент, украшение, узор ornam ent, v. украшать ornam ental binding орнаментированный переплет ornam ental initial орнаментированный инициал ornam ental type орнаментированный шрифт, узорный шрифт orthography орфография, правописание O strom ir Gospel Остромирово Евангелие (памятник старославянской письменности в русской редакции, 1056-1057 гг.) o th er title другое заглавие other title information сведения, относящиеся к заглавию out 1. Выдан (о документе);

2. Пропуск (в наборе) out of print, О.Р. распродано, разошлось out o f print edition разошедшееся издание out of stock, O.S. нет на складе издательства (книги) outdated устаревший outer forme внешняя форма (сторона) печатного листа outer margin наружное поле (страницы), переднее поле outline 1. Краткий обзор, очерк;

2. Набросок абрис, кон­ тур outline, V. 1. Делать набросок;

2. Описывать в общих чертах outline map контурная карта outline of main classes краткая таблица основных деле­ ний классификации output 1. полигр. Масштаб издания (тиражность);

2. вчт. Вывод данных;

3. Производительность output device вчт. выводное устройство, устройство вывода outreach внестационарное обслуживание outside наружная сторона листа outside margin см. outer margin outside user посторонний читатель, получивший разре­ шение пользоваться библиотекой данной организации outside source внешний источник информации (упот­ ребляется в специальных библиотеках для указания на источник сведений из других организаций) outsourcing аутсорсинг (передача по контракту ранее выполнявшихся внутри библиотеки работ внешнему провайдеру, обычно действующему на коммерческой основе) overdue book просроченная книга overdue charge штраф за просроченную книгу overdue notice уведомление читателя о нарушении сро­ ков пользования книгой overflow stock подсобный фонд overhaul пересмотренные и исправленные издания overhaul, v. амер. пересматривать в целях исправления overhead charges, overhead expenses накладные расхо­ ды overhead projector 1. Графопроектор;

2. Проекцион­ ный аппарат overline амер. надпись (над иллюстрацией) overnight book книга, выдаваемая на одну ночь overnight lending см. overnight loan overnight loan ночной абонемент overprint печатать дополнительно, сверх тиража over-run допечатка overseas library зарубежная библиотека (по отноше­ нию к странам, отделенным от других стран морями и океанами;

наибольшее распространение термин по­ лучил в Северной Америке и Великобритании) oversewing шитье втачку, брошюрное шитье oversized book неформатная книга, размер которой превышает обычный книжный формат ownership m ark знак владельца книги (напр.: штамп, книжный знак и т. п.) ownership stam p штамп, печать владельца oxford com er уголок в виде пересекающихся линий, ук­ рашающий титульные листы и сторонки переплета р packet notation группирование (в комбинированном индексе) padded m orocco binding подбитый сафьяновый пере­ плет padding 1. Чистые страницы в конце брошюры (впле­ таемые для ее утолщения);

2. Набивочный материал padeloup binding переплет в стиле Паделу (с украше­ ниями в виде инкрустации из цветных кусочков ко­ жи;

был распространен во Франции в XVIII в.) page страница page head колонтитул страницы page num ber колонцифра, номер страницы page reference ссылка на страницу paginate нумеровать страницы pagination пагинация painted edges окрашенные обрезы книги palaeography палеография palim psest греч. палимпсест (писчий материал, исполь­ зуемый многократно, зачищаемый перед очередным нанесением знаков;

папирус или пергамент) palm -leaf m anuscript рукопись, написанная на пальмо­ вых листьях pam см. pamphlet pam phlet 1. Брошюра;

2. Памфлет (литературное про­ изведение) см. также brochure pam phlet binding переплет с проволочным скреплением корешка pam phlet box c m. pamphlet file pam phlet collection собрание брошюр и других мате­ риалов малого объема pam phlet file 1. Коробка или футляр для хранения бро­ шюр и других непереплетенных материалов;

2. Кар­ тотека брошюр и других материалов малого объема pam phlet volume конволют, составленный из брошюр pam phlet-style library binding библиотечный переплет для редко спрашиваемых брошюр panel 1. полигр. Панель на верхней крышке переплета;

2. Промежуток между бинтами на корешке перепле­ та;

3. Наклейка на корешке переплета panel m eeting, discussion совещание, обсуждение pantograph пантограф paper 1. Бумага;

2. Газета;

3. Документ;

4. Доклад paper adj. бумажный paper backed см. paperback paper boards картонный переплет paper copy бумажная копия, печатная версия paper mark см. watermark paper size формат бумаги paperback 1. Книга в бумажной обложке;

2. Книга в мягкой обложке см. также trade paperback paper-bound book см. paperback paper-less office безбумажное производство, безбумаж­ ная технология papers 1. Записки;

2. Переписка papyrus 1. лат. Папирус;

2. Рукопись на папирусе paradigmatic relationships парадигматические отношения paragraph 1. Параграф, абзац, абзацный отступ;

2. Га­ зетная заметка;

3. Корректурный знак абзацного от­ ступа paragraph break c m. p a r a g r a p h i n d e n t i o n paragraph indention 1. Расположение от второй верти­ кальной линии на каталожной карточке;

2. Абзацный отступ;

красная строка paragraph m ark корректурный знак абзацного отступа (шестой знак сноски) parallel title параллельное заглавие paraprofessional librarian библиотекарь, не получив­ ший диплом о профессиональном образовании, но обученный выполнять обязанности профессиональ­ ного библиотекаря Парапрофессионалы получают зарплату на 10% ниже, но занимают должности профессиональных библиотекарей).

paraprofessional librarian position библиотечная долж­ ность, не требующая наличия диплома о профессио­ нальном образовании, занимать которую могут спе­ циально обученные, но не дипломированные библио­ текари parallel translation перевод, параллельный тексту parchm ent 1 1. Пергамент;

2. Пергаментная бумага см.

также parchment paper parchm ent 2, adj. пергаментный parchm ent binding пергаментный переплет parchm ent codex пергаментная рукописная книга parchm ent leather пергаментная кожа parchm ent m anuscript рукопись на пергаменте parchm ent paper 1. Пергаментная бумага;

2. Бумага, имитирующая пергамент см. также parchment parenthesis круглые скобки parish library приходская библиотека parliam entary library парламентская библиотека parliam entary papers парламентские документы, парла­ ментские материалы parochial library см. parish library p art 1. Часть (документа), составная часть (документа), выпуск, том;

2. Партия музыкального произведения p a rt binding составной переплет part issue амер. издание в выпусках part title см. divisional title partial bibliography выборочное библиографическое пособие partial contents note примечание, дающее наиболее важные части содержания книги partial title частное заглавие part-tim e частичная занятость (работа до 20 часов в не­ делю с повременной оплатой) part-tim e employee сотрудник, работающий на услови­ ях частичной занятости или неполного рабочего дня part-time librarian библиотекарь, работающий на услови­ ях частичной занятости или неполного рабочего дня passw ord вчт., пароль (комбинация символов или сло­ во, которое пользователь вводит в компьютер для по­ лучения доступа в АС, известное только одному пользователю) paste клей paste, V. приклеивать, наклеивать, склеивать pasteboard картон pastedow n см. paste-down endpaper paste-dow n endpaper 1. Часть форзаца, приклеенная к внутренней стороне переплетной крышки;

2. Внеш­ ний лист форзаца paste-grain венецианский сафьян paste-in вклейка paste-up монтаж pastiche 1. Попурри;

2. Стилизация pastim e reading развлекательное чтение pasting down вставка pastoral пастораль pastoral, adj. пасторальный p aten t патент patent, v. патентовать p a te n t collection патентный фонд p aten t docum ent патентный документ p aten t file картотека патентов p aten t information патентная информация p aten t information service патентно-информационная служба p aten t library патентная библиотека p aten t office патентное бюро patent specification спецификация в патентном описании patentee владелец патента patron см. library user pedigree copy мемориальный экземпляр (принадле­ жавший известному лицу) pegboard display panel выставочный стенд pen-nam e псевдоним penny edition дешевое издание, «копеечное издание»

penny-dreadful 1. Дешевый сенсационный роман;

2. Де­ шевый журнал увлекательных рассказов для детей perfecting 1. полигр. Печатание на оборотной стороне листа;

2. Двухсторонняя печать perforated card перфокарта см. также punch card perforated tape перфолента см. также punched tape perforating перфорирование perforating stam p штамп для перфорирования perforation перфорация perforator перфоратор см. также punch period 1. Период;

2. Точка (типографский знак) period bibliography библиография литературы опре­ деленного периода period map историческая карта period printing стилизованное оформление (в стиле эпохи, в которую книга была впервые издана или с которой связано ее содержание) period subdivisions см. chronological subdivision periodical периодическое издание periodical article статья из периодического издания periodical bibliography библиография периодики periodicals case см. magazine case periodical checking card регистрационная карточка пе­ риодики periodical index указатель периодических изданий periodical press периодическая печать periodical publication периодическое издание periodical rack см. periodical stand periodical stand стенд для периодики periodicals checklist список периодических изданий periodicals collection фонд периодических изданий periodicals departm ent отдел периодических изданий periodicals librarian 1. Заведующий отделом периоди­ ки;

2. Библиотекарь отдела периодики periodicals library библиотека периодических изданий periodicals reading room читальный зал периодики periodicity периодичность (издания) peripheral (device) вчт. внешнее устройство, перифе­ рийное устройство perm anence долговечность (бумаги) perm anent display см. permanent exhibition perm anent employee постоянный штатный сотрудник см. также full-time employee perm anent exhibition постоянная выставка, стационар­ ная выставка perm anent paper прочная долговечная бумага perm anent-durable paper см. permanent paper perm uted index пермутационный указатель persian m orocco персидский сафьян person index указатель лиц personal author индивидуальный автор personal authorship индивидуальное авторство personal collection см. private collection personal com puter, PC персональный компьютер, ПК personal copy авторский экземпляр personal digital assistant, PD A малогабаритный компь­ ютер, имеющий размер блокнота. (Варианты перево­ да: персональный цифровой помощник, электронный секретарь, автоматический секретарь и т. д.);

устояв­ шегося адекватного перевода на русский язык нет personal item биографическая газетная заметка personal loan индивидуальный абонемент personal name см. given name personal library см. private library personnel 1. Персонал, кадры;

2. Штат personnel departm ent отдел кадров personnel m anagement управление персоналом pertinence пертинентность pest вредитель (книжный) phase фаза (в классификации) phase box футляр для книги, применяемый при фазо­ вой защите изданий philosophy of librarianship философия библиотечного дела phono-docum ent фонодокумент phonograph фонограф phonograph record запись для воспроизведения на фо­ нографе phonograph records library фонотека photo фотоснимок photo-docum ent фотодокумент photocharging см. photographic circulation system photocom position фотонабор photocopier c m. photocopying machine photocopy фотокопия photocopy service 1. Служба фотокопирования;

2. Ус­ луга по фотокопированию photocopying machine фотокопировальная машина photograph фотоснимок, фотография photograph collection см. photograph library photograph library фототека photographic circulation system фоторегистрация вы­ дачи по абонементу photography фотография photogravure фотогравюра photolithography фотолитография photo-offset фотоофсетная репродукция photom ontage фотомонтаж phototype фототипия phrase-book разговорник physical description area область физической характе­ ристики physical volume переплетная единица pi смешанный шрифт pictograph пиктограмма pictography пиктография, пиктографическое письмо pictorial, adj. 1. Изобразительный;

2. Иллюстрирован­ ный pictorial docum ent изоиздание pictorial map иллюстрированная карта pictorial publication иллюстрированное издание picture 1. Картина, рисунок, портрет, картинка, изобра­ жение;

2. амер. Кинофильм, кинокартина picture collection собрание изобразительных материа­ лов (картин, рисунков, иллюстраций и т. п.) picture file картотека изоизданий picture postcard художественная открытка picture-book книжка с картинками picture writing см. pictography pie см. pi piece 1. Печатная единица (как часть собрания или ком­ плекта);

2. Отрывок, фрагмент pigeonhole classification система группировки материа­ ла «гнездовым способом»

piracy нарушение авторского права pirate 1. Нарушитель авторского права;

2. Плагиатор pirate, v. 1. Публиковать в нарушение авторских прав;

2. Совершать плагиат pirated edition незаконное издание pirate reprint незаконная перепечатка placard плакат, афиша place name index указатель географических названий place of m anufacture место печатания, место печати place of printing см. place o f manufacture place of publication место издания place subdivision cm. geographic subdivision plagiarism плагиат plagiarist плагиатор plagiarize совершать плагиат plain binding гладкий переплет (без надписей и украше­ ний) plan 1. План, чертеж, схема;

2. Проект plan, V. планировать plan paper см. тар paper planning of library work планирование библиотечной работы plastic переплет с корешком, скрепленным пластмассо­ вой скобой p lat амер. план или карта в горизонтальной плоскости plate 1. Эстамп, гравюра;

2. Вкладная иллюстрация;

3. Гальваноклише;

4. Печатная форма plates volume том с иллюстрациями к тексту plating наклейка (ярлыков и т. п. на книги) playbill театральная афиша или программа playbook сборник пьес playlet небольшая пьеса playscript рукопись пьесы playw right драматург plus sign знак присоединения pneum atic book carrier пневматический транспортер книг pneum atic tubes пневматическая почта pocket кармашек для карт, таблиц и т. п. (в конце книги) pocket edition карманное издание р о е т поэма, стихотворение poet поэт poetry поэзия, стихи point 1. Точка, пункт;

2. Типографический пункт (еди­ ница измерения в типографической системе мер) point, v. 1. Ставить знаки препинания;

2. Указывать point system типографическая система мер, типометрия pointille фр. переплетный пунктирный орнамент (имел распространение в XVII в.) pointing расстановка знаков препинания polite изящная литература political literature политическая литература political map политическая карта polyglot полиглот (книга с параллельным текстом на нескольких языках) polyglot, adj. многоязычный polyglot dictionary многоязычный словарь pool объединенный книжный фонд popular edition популярное издание, массовое издание popular library общедоступная библиотека popular name 1. Популярное имя;

2. Популярное наиме­ нование;

3. Наименование организации, принятое в описании population map карта плотности населения pornography порнография portable com puter cm. la p to p portable edition карманное издание portable shelving передвижная система полок portal вчт. портал (сервер, предоставляющий прямой доступ к некоторому множеству серверов, включая установленные на них документы и данные) portfolio 1. Папка;

2. Комплект фотографий portolan chart старинная рукописная морская карта для плавания в прибрежных водах p o rtrait портрет positive позитивное изображение possession stam p печать владельца (библиотеки) possible purchase file см. desiderata po st почта p ost, v. 1. Отправлять по почте;

2. Наклеивать на стену (доску объявлений) плакаты, постеры и т. д.

po st free без оплаты почтовых расходов post octavo формат книги 8 x 5 дюймов post office почтовое отделение, почта postage почтовые расходы postal 1. Почтовый;

2. амер. Почтовая открытка postal lending service заочный библиотечный абоне­ мент post-coordinated indexing посткоординатное индекси­ рование post-coordination посткоординация postcard почтовая открытка post-dated (book) книга, датированная поздним числом po ster постер, плакат posthum ous edition посмертное издание postscript постскриптум, приписка practical guide практическое руководство practicing librarian библиотекарь-практик prayer book молитвенник pream ble вступительная статья, преамбула precision ratio точность поиска (документов) pre-coordinated indexing предкоординатное индекси­ рование pre-coordination предкоординация predecessor 1. Предшественник;

2. Предыдущее изда­ ние preface авторское предисловие pre-library bound (book) книга, переплетенная в биб­ лиотечный переплет до ее продажи preliminaries см. front matter preliminary cataloging предварительная каталогизация preliminary edition предварительное издание preliminary leaf 1. Чистый лист (в начале книги);

2. Листок сборного листа preliminary m atter см. front matter prelims см. front matter preprint 1. Препринт;

2. Сигнальный экземпляр pre-publication cataloging каталогизация книг до выхо­ да их из печати pre-publication price ориентировочная цена presentation сору дарственный экземпляр см. также inscribed сору preservation сохранность (фонда) preserve сохранять (книги) press 1. Печать, пресса;

2. Пресс, печатный станок;

3. Издательство press, v. 1. Прессовать;

2. Печатать press agency агентство печати press agent агент по делам печати press clipping газетная вырезка press conference пресс-конференция press сору см. review copy press notice 1. Газетное объявление;



Pages:     | 1 | 2 || 4 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.