авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 11 |

««Радуга» Москва 1982 I.J.GELB A STUDY OF WRITING REVISED EDITION The University of Chicago Press ...»

-- [ Страница 8 ] --

James G. F v r i e r. Histoire de l'criture. Paris, 1948, с. 82—85. Эти письменности, часть которых существует со времен средневековья, не имеют ничего общего с письменностями по системе Полларда, которые вводились миссионерами среди некитай ского населения Китая в новое время и упомянуты нами на с. 277, прим. 18.

Относительно характера протоэламского письма см. в пред варительном порядке в: Мах b е г t. Reallexikon der Vorgeschich te, III, 1925, с 83 и ел. (статью К. Франка).

О п р о т о и н д с к о м п и с ь м е с м. G. R. H u n t e r. T h e S c r i p t of Harappa and Mohenjodaro and Its Connection with other Scripts.

London, 1934. Надписи, как правило, очень краткие, содержащие в среднем около шести знаков. Направление письма — обычно бустрофедон, причем первая строка начинается справа**.

A r t h u r J. E v a n s. T h e P a l a c e of M i n o s (4 vols, a n d i n d e x ) (1921—1936);

о н ж e. Scripta Minoa, I, Oxford, 1909.

M i c h a e l V e t r i s a n d J o h n C h a d w i c k. E v i d e n c e for Greek Dialects in the Mycenaean Archives.— "Journal of Hellenic Studies", LXXIII, 1953, с 84—105;

V e n t r i s. King Nestor's Four-Handled Cups.— "Archaeology", VII, 1954, с 15—21;

C h a d w i c k and V e n t r i s. Greek Records in the Minoan Script.— "Antiquity", XXVII, 1953, с 196—206;

V e n t r i s and C h a d w i c k. Documents in Mycenaean Greek. Cambridge, 1956;

C h a d w i c k. The Decipherment of Linear B. Cambridge, 1958;

Michel L e j e u n e. Mmoires de philologie mycnienne, Premire srie.

Paris, 1958, в частности с. 321—330.

G. P u g l i e s e С a r r a t e l 1i. L e i s c r i z i o n i p r e e l l e n i c h e d i H a g h i a Triada in Creta e dlia Grecia peninsulare.— "Monumenta Antichi", XI, 4a, 1945, с 422—610;

о н ж e. La decifrazione dei testi micenei * Кроме тангутского, хорошо изученного H. А. Невским (см. H. A. H e в с к и й. Тангутская филология, кн. 1—2. М., 1960), а также позже — М. В.

Софроновым и Е. И. Кычановым.— Прим. ред.

* * О систематической работе по дешифровке протоиндского письма, прово димой под руководством Ю. В. Кнорозова в СССР, см. «Сообщение об исследова нии протоиндийских текстов», I. Москва, 1972, а также И. М. Д ь я к о н о в.

Предисловие к книге И. Фридриха "История письма" (Москва, 1979, с. 21—23).— Прим. ред.

"* e il problema della lineare.— "Annuario dlia Scuola Archeolo gica di Ateneu, XIV—XVI (1952—1954), с 7—21;

G. P. G o u l d and M. P o p e. Preliminary Investigations into the Cretan Linear A Script (mimeographed, University of Cape Town), 1955;

Arne F u r u m a r k. Linear und die altkretische Sprache. Entziffe rung und Deutung (2 Teile, multigr.). Berlin, 1956;

P. M e г i g g i.

Primi elementi di Minoico A. Salamanca, 1956;

W. С. В r i с е.

Inscriptions in the Minoan Linear Script of Class A. Oxford, 1961.

Д л я четырех письменностей, рассмотренных выше, э т о озна чает следующее: в шумерском и в китайском письме з н а к и обеих ф о р м, — монументальной и к у р с и в н о й, — преимущественно линей ные, тогда к а к в египетском и в хеттском письме з н а к и монумен тальной формы — преимущественно рисуночные, а в курсивной форме они преимущественно линейные.

a i T'ung. The Six Scripts, Or the Principles of Chinese Wri ting (a translation by L. C. Hopkins). Cambridge, 1954;

T e h an g Tcheng-Ming. L'criture chinoise et le geste humain. Changhai — Paris (без даты), с. 5 и ел. О классификации словесных зна ков, предложенной в настоящей книге, см. a i Chun-Jn.

Mr. Gelb's six Principles of Writing.— "Academic Review Quarterly44, IV/1, 1955, с 37—42 (по-китайски).

A l a n H. G a r d i n e r. E g y p t i a n G r a m m a r. Oxford, 1927, §266.

E. T. P e e t. The Rhind Mathematical Papyrus... Liverpool, 1923, с 25 и ел. См. также О. N e u g e b a u e г.— В журн. "Zeit schrift fr gyptische Sprache", LXV, 1930, с. 42—48.

Несколько примеров индейских пиктографических знаков, восходящих к жестам, приведены выше, при рассмотрении пред письменностей (с. 42, 48 и 49). Дополнительные примеры знаков, связанных с жестами и позами, см. в книге Garrick M а 1 1 е г у.

Picture-Writing of t h e American Indians (Tenth Annual Report of the Bureau of Ethnology). Washington, 1893, с 637—648.

Исчерпывающее исследование китайских словесных знаков, вос ходящих к жестам, можно найти в работе с h a n g Tcheng Ming. L'criture chinoise et le geste h u m a i n. Shanghai, Paris (без даты);

знаки такого рода он называет"дактилограммами". В р я д ли следует принимать во внимание доведенную до крайности позицию Ж а к а ван Гиннекена, рассматривающего разговорные языки к а к нечто производное одновременно от жестов и от пиктографии;

см.

Jacques v a n G i e k e n. La reconstruction typologique des lan gues archaques de l'humanit.—"Verhandelingen der К. Neder landsche Akademie v a n Wetenschappen". Letterkunde, N. R. X L I V.

Amsterdam, 1940;

о н ж е. D i e Bilderschrift-Sprachen.— "Travaux du Cercle Linguistique de Prague", V I I I, 1939, с 247—254.

Alan H. G a r d i n e r. T h e Theory of Speech a n d Language.

Oxford, 1932, с 122.

R. О. F a u 1 k n e г.— См. "Antiquity", XVII, 1943, с. 207.

Термин "шумерограмма" введен в употребление несколько лет назад чикагскими ассириологами;

теперь уже невозможно уста новить, кто именно был его автором.

См. ниже, с. 207 и ел., а также Johannes F г i е d г i с h.— В: "Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft", XCV, 1941,5 с 381 и ел.

Это отчетливо п о к а з а н о в работе: Siegfried S c h o t t. Hiero glyphen. Untersuchungen zum Ursprung der Schrift. (Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz, Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse. Jahrgang 1950, № 24, c. 115 и ел.);

согласно автору, то, что египтянин "должен учить" (muss lernen) и "должен знать" (muss wissen),— это знаки, которые условно ассоциируются с определенными словами, а вовсе не с ка кими-то смутными представлениями или значениями.

Следует, однако, учесть убедительные р а с с у ж д е н и я в вышед шей недавно книге Шотта, упомянутой выше.

I. J. G e l b. H i t t i t e Hieroglyphs, I I. Chicago, 1935, с. 3.

О н ж е. Hurrians and Subarians. Chicago, 1944.

CM. Yuen Ren С h а о.— В: "Harward Journal of Asiatic Studies", V, 1940, с 189—191;

Franklin d g e r t о п.— В: "Pro ceedings of the American Philosophical Society", LXXXVII, 1944, с 29.

См. "T'oung Pao", XXXII, 1936, с 85—161;

"T'oung Pao", XXXIV, 1938, с 265—294.

См. "Harvard Journal of Asiatic Studies", II, 1937, с 329—372;

"T'oung Pao", XXXV, 1940, с 266—288.

Об истории термина "люгография" и противопоставляемого ему термина "идеография", а также об их современном употреблении см.

G e l b. — В : "Language", XXXVIII, 1962, с. 208—211.

См. рис. 40.

См. п оэтому вопросу G e l b. — I n : " M e m o r a n d u m o n Trans literation and Transcription of Cuneiform", submitted to the 21st International Congress of Orientalists. Paris (Chicago, 1948), §§ 80—87.

Например, Alan H. G a r d i n e r. Egyptian Grammar. Ox ford, 1927, § 17;

Gustave L e f e b r e. Grammaire de l'Egyptien classique. Le Caire, 1940;

сказанное в § 14 частично ограничивается положением, сформулированным в § 15.

"Vom Bilde zum Buchstaben". Leipzig, 1939, с. 28 и ел.

Как справедливо отмечено Зигфридом Шоттом (см. у 3 е е, ук. раб., с. 78 и ел.). См. также в превосходном исследовании H. W. F a i r m a п. An Introduction to the Study of Ptolemaic Signs and Their Values.— "Bulletin de Г Institut Franais d'Archolo gie Orientale du Caire", XLIII, 1945, с 51—138,.автор которого, называя акрофонию "мертвым делом" ("a very dead horse" — с. 52), выражает явное сомнение в возможности существования акрофони ческого принципа даже в период позднего (Птолемеевского) Египта.

Автор рассматривает вопрос о предполагаемой акрофонии в хеттской иероглифике, ссылаясь на египетские и критские данные;

см. "Language", XXXVIII, 1962, с. 199.

Сюда не относятся значки (вертикальные штрихи, точки или пробелы), употребляемые для обозначения словоразделов. Та кие значки для пауз или стыков, часто называемых "супрасегмент ными фонемами", следует рассматривать в связи с просодическими явлениями языка.

См. J. F r i e d r i c h. Die Parallel-Entwicklung der drei alten Schrift-Erfindungen.— "Analecta Biblica", XII, 1959, с 95— 101.

С м. т а к ж е B a t t i s c o m b e G u n. — В ж у р н. " J o u r n a l of E g y p tian Archaeology", XXIX, 1943, с 55—59 (любезно указано про фессором Китом Силом).

Этот вопрос был выяснен в старой работе Абеля Ремюза;

см.

Abel R m u s a t. Remarques sur quelques critures syllabiques tires des caractres chinois, et sur le passage de l'criture figurative rcriture alphabtique (Mmoires de l'Institut Royal de France, Acadmie des Inscriptions et Belles-Lettres, VIII, 1827, с 34—59).

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ IV Friedrich Wilhelm K n i g. Corpus inscriptionum Elamica rum, I. Hannover, 1928;

в конце книги дан список знаков ("Schriftta fel").

F. H. W e i s s b а с h. Die Keilinschriften der Achmeniden.

Leipzig, 1911, с XXXIX и ел. Результаты подсчета подлежат уточ нению в соответствии с данными, приведенными в книге: George С. С a m е г о п. Persepolis Treasury Tablets ("Oriental Institute Publications", LXV). Chicago, 1948, глава IX.

Johannes F r i e d r i c h. Kleinasiatische Sprachdenkmler.

Berlin, 1932, с. 8 и ел. Вводная часть письма написана почти исклю чительно одними аккадскими словесными знаками.

"The Egyptian Origin of the Semitic Alphabet".— "Journal of Egyptian Archaeology", III, 1916, с 1—16.

"The Early Alphabetic Inscriptions from Sinai and Their Deci pherment".— "Bulletin of the American Schools of Oriental Research", № 110, 1948, с 6—22.

J. L e i b o v i t c h. Sur quelques inscriptions indchiffrables.

— "Bulletin de l'Institut d'Egypte", XVI, 1934, с. 177—183.

J. L e i b o v i t c h. Les inscriptions Protosinatiques.— "M moires prsents l'Institut d'Egypte", XXIV, 1934, табл. IV—VI.

Все эти тексты рассмотрены в работах Д. Дирингера "The Origins of the Alphabet" ("Antiquity", XVII, (1943), с 77— и 208 и ел.) и в " t h e Palestinian Inscriptions and the Origin of the Alphabet" ("Journal of the American Oriental Society", LXIII, 1943, с 24—30). [См. также Д. Д и р и н г е р. Алфавит. Москва, 1963, с. 284. Наконец, черепок из Телль эс-Сарема (Tell es-Srem) и очень важные с точки зрения эпиграфики наконечники копий с надпися ми, найденные крестьянином из Эль-Хадра (El-Hadr), деревни, расположенной в непосредственной близости к Вифлеему, датиру ются примерно 1100 г. до н. э. См. Ruth В. К а 1 1 е г. Two Inscribed Sherds.—"Kedem", II, 1945, с. 11—14 и VII, а также Е. L. S и к е i к. Note on the Sherd from Tell es-Srem.— Указ.

раб., с. 15 и VII;

J. T. M i 1 i k, Frank M. C r o s s ' Jr. Inscribed Javelin-Heads from the Period of the Judges: A Recent Discovery in Palestine.— "Bulletin of the American Schools of Oriental Research", № 134, 1954, с 5—15, а также C r o s s. Указ. раб., с. 15—24.

По поводу расхождения в мнениях относительно датировки и чтений различных протопалестинских надписей см. работы авто ров, упомянутых в примечаниях 8 и ел., а также книги: Frank M.

C r o s s Jr., David N. F r i e d m a n. Early Hebrew Orthography.

New Haven, Connecticut, 1952, с 8 и ел.;

G. R. D r i v e r. Semitic Writing from Pictograph to Alphabet (rev. ed.). London, 1954, с 98— 103 и 198 и ел.

W. M. Flinders P t r i e. The Alphabet in the Xllth Dyna sty.—"Ancient Egypt", VI, 1921, с 1—3.

G. H о r s f i e 1 d et L. H. V i с e t. Une stle gypto Moabite au Balou'a.— "Revue Biblique", XLI, 1932, с 417—444.

"A propos de la stle du Balou'a", указ, журн., XLII, 1933, с. 353—365.

Maurice D u a d.— В сб.: "Mlanges Maspero", I (Le Caire, 1935—1938), табл. напротив с. 570. О н ж е. Byblia grammata.

Beyrouth, 1945, с. 135 и ел. Интерпретируется как западносемитская Олбрайтом (см. W. F. А 1 b r i g h t.— In: "Bulletin of the Ameri can Schools of Oriental Research", No 116, 1949, с 12 и ел.), в чем он следует за Гримме;

см., однако, трудные моменты, рассмотренные Франком М. Кроссом мл. в "Bulletin of the American Schools of Oriental Research", No 134, 1954, с 22 и ел.* "Byblia grammata", с. 143.

Рассмотрено в общем виде в книге Hans B a u e r. Das Alpha bet von Ras Schamra. Halle, 1932.

См. исследование этого вопроса в работе A. H e r d n e r.

A-t-il exist une varit palestinienne de l'criture cuniforme alpha btique? — "Syria", XXV (1946—1948), с. 165—168. Одной из наи более важных находок, сделанных за последние годы в Рас Шамре, является.обнаружение древней азбуки, порядок знаков в которой * Протобиблские надписи изучались редактором совместно с А. М. Кондра товым. Статистическое исследование их структуры в сопоставлении со структурой раннесемитских текстов показало: 1) что протобиблские тексты написаны по-се митски, вероятно, по-западносемитски;

2) что по совпадению частотности неко торых знаков с частотностью различных слогов в раннесемитских текстах можно отождествить чтение около пяти протобиблских знаков;

3) что по крайней мере четыре из них совпадают с соответствующими западносемитскими алфавитными.

См. I. M. D i a k о о f f. Ancient Writing and Ancient Written Languages.— In:

«Summerological Studies in Honor of Th. Jacobsen».= «Assyriological Studies», 20, Chicago, 1975, p. 104 ff.

См. также ниже, Комментарий, с. 303 и ел.—. Прим. ред.

оказался тем же самым, что и в более поздних (финикийской, древ нееврейской и других) западносемитских письменностях, но со следующими оговорками. Среди первых двадцати семи знаков уга ритской азбуки имеется пять знаков (H,, D,, G), которые в бо лее позднем западносемитском письме исчезли;

знаки №№ 28 и 29— Ч и 'и,— представляющие собой структурную эволюцию знака № (первоначально '), как и знак № 30 (употребляемый преимущест венно в хурритском), являются результатом местного развития и были помещены в конце азбуки. См. Cyrus H. G o r d o n. The Uga ritic"A В С".— "Orientalin,. s., XIX, 1950, с. 374 и ел.;

W. F. A 1 b r i g h t. Some Important Recent Discoveries: Alphabetic Origins and the Idrimi Statue.— "Bulletin of the American Schools of Oriental Research", No 118, 1950, с 11—20;

о н ж е.—В указ. журн., No 119, 1950, с. 23 и ел.;

Е. A. S p e i s е г.— В указ. журн., No 121, 1951, с. 17—21;

Frank M. C r o s s, Thomas O. L a m b d i п.— В указ. журн., № 160, 1960, с. 21—26;

William W. H a 1 1 о. Isaiah 28:7—13 and the Ugaritic Abecedaries.— "Journal of Bib lical Literature", LXXVII, 1958, с 324—338;

G e 1 b.— In: "Bibli otheca Orientalis", XV, 1958, с. 6 и ел.

Р. t e t. Byblos et l'Egypte. Paris. 1928—1929 (тексты (с. 215—238) и атлас, таблицы CXXVI—CXLI);

S. R o n z e v a l 1 e. L'alphabet du sarcophage d'Ahram.— "Mlanges de l'Universit Saint Joseph", XII, 1927, с 3—40.

D u a d. Spatule de bronze avec pigraphie phnicienne du XIII e sicle.— "Bulletin du Muse de Beyrouth", II, 1938, с 99— 107;

о H ж e. Fouilles de Byblos. Paris, 1937 (атлас, табл. XXXII, № 1125);

о н ж e. Byblia grammata, с 155 и ел. и табл. XIII, № 2.

О н ж е. Nouvelle inscription phnicienne archaque.— "Revue Biblique", XXXIX, 1930, с 321—331.

P.-. G u i g e s. Pointe de flche en bronze inscription ph nicienne.— "Mlanges de l'Universit Saint Joseph", XI, 1926, с 325—328;

и S. R o n z e v a l l e. Note sur le texte phnicien de la flche publie par M. P.-. Guiges.— Указ. сб., с. 329—358. Кросс и Фридман в работах, упомянутых на стр. 262 (прим. 10), относят надпись 'Азарба'ла и надпись из Рувэйсе ко времени до Ахирама (Ahrm), то есть к XI в. до н. э.

*22 Ren D u s s a u d. L'inscription du roi Abba'al.— "Syria", V, 1924, с. 145—147.

Ren D u s s a u d. Ddicace d'une statue d'Osorkon I par Eli ba'al, roi de Byblos.—"Syria", V I, 1925, с. 101—117.

D u a d. Byblia grammata, с 146 и ел.

К а к замечено У. Ф. Олбрайтом в "Bulletin of t h e American Schools of Oriental Research", No 102, 1946, с 20, где он датирует эти две надписи началом IX в. до н. э.

Более поздняя датировка надписи Ахирама (примерно 1000 г.

до н. э.), предложенная несколько лет назад некоторыми учеными и затем поддержанная У. Ф. Олбрайтом (см. " T h e Phoenician Inscriptions of the Tenth Century В. С from Byblos".— "Journal of the American Oriental Society", LXVII, 1947, с 153—160), под тверждается также археологическими данными;

см. D u n a n d.

Byblia grammata, Post-scriptum, с. 197 и ел.

А. Т. О 1 m s t e a d. Excursus on the Cuneiform Alphabet of Ras Shamra and Its Relation to the Sinaitic Inscriptions.—В книге:

Martin S p r e n g u n g. The Alphabet. Chicago, 1931, с 57 и ел.

Точки зрения западносемитского происхождения угаритского пись ма придерживаются Бухман (Н. В и с h m a п. Die Entstehung der Formen des Keilschriftalphabets von Ras Schamra.— См. "Prze gl^d Historyczny", 1934, с 213—234), Э. Барроуз (. B u r r o w s.

The Origin of the Ras Shamra Alphabet.— "The Journal of the Royal Asiatic Society", 1936, с 271—277), а также Б. Розенкранц (В. Ro s e n k r a n z. Der Ursprung des Alphabets von Ras Schamra.— "Zeit schrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft", XCII, 1938, с 178—182.).

. b e 1 i g. Zur Entstehungsgeschichte des Keilschriftal phabets von Ras Schamra.— См. "Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften, Philos.-hist. Ю Л 1934, с. 10—15.

A. J a m m e. A n Archaic South-Arabian Inscription*in Verti cal Column.— "Bulletin of the American Schools of Oriental Rese arch", No 137, 1955, с 32—38;

автор датирует одну недавно обнару женную надпись IX или X в. до н. э.

H e i n r i c h S c h a f e r. D i eV o k a l l o s i g k e i t d e s " p h n i z i s c h e n " Alphabets.—"Zeitschrift fr gyptische Sprache", LII, 1914, с 95— 98.

Эта теория лучше всего представлена в книге Мартина Шпрен глинга (см. Martin S г e n g ] i n g. The Alphabet. Chicago, 1931).

A. H e r t z. Ein Beitrag zur Entwicklung der Schrift.— "Archiv fr die Gesamte Psychologie", XXXVI, 1917, с 359—390;

она ж е. Die Entstehung der Sinaischrift und des phnizischen Alphabets.— "Journal of the Society of Oriental Research", XII, 1928, с. 131—145;

о н а ж е. Les dbuts de rcriture.—"Revue archologi que", Srie VI, Tome IV, 1934, с 109—134.

С. F. L e h m a n n - H a u p t. Z u r Herkunft des A l p h a b e t s. — "Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft", L X I I I, 1919, с 51—79.

J o h a n n e s F r i e d r i c h. Einige Kapitel aus der inneren Ge schichte der Schrift.— "Archiv fr Schreib- und Buchwesen", n. F. I I, 1935, с 8—18;

о н ж е. Schriftgeschichtliche B e t r a c h t u n g e n. — "Zeit schrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft", XCI, 1937, с 319—342;

о н ж е. Zu einigen Schrifterfindungen der neuesten Z e i t. — Т а м ж е, XCII, 1938, с. 183—218;

о н ж е. Noch eine moderne Parallele zu den alten Schrifterfindungen.— Т а м ж е, XCV, 1941, с. 374—414. [См. также И. Ф р и д р и х. История пись ма. М., 1979, с. 95—119.] Ren D u s s a u d. L'origine de l'alphabet et son volution premire d'aprs les dcouvertes de Byblos.— "Syria", X X V (1946— 1948), с. 36—52, и еще раньше в "Syria", XI, 1930, с. 185 и ел., а также XIX, 1938, с. 88 и ел.

Hans B a u e r. Der Ursprung des Alphabets.— "Der Alte Orient", XXXVI, 1—2. Leipzig, 1937.

См. также Vittore i s a i. Origini dell'alfabeto.— I n :

"Annali della R. Scuola N o r m a l e Superiore di Pisa. Lettere, Storia e Filosofia", srie I I, v o l. V, 1936, с 267—277;

о н ж е, рецензия на:

D. D i г i g e r. L'alfabeto nella storia della civilt.— Т а м ж е, V I, 1937, с. 371—376.

См. подробный разбор в книге G. R. D r i v e r. Semitic Wri ting. London, 1948, с. 152—171.

Некоторые названия знаков могут быть сгруппированы вместе не потому, что знаки восходят к общим рисуночным формам, а скорее вследствие того, что названия созданы по определенным фонетическим образцам. Здесь можно указать на группу, включаю щую названия вав (ww), тав. (tw) и даже сав (sw), кав (qw), засвидетельствованные в Is. 28:9—10 (ср. D r i v e r. У к а з. р а б., с. 89 и ел., 155, 167 и ел., 230), и на группу, включающую хеш (heth), mem (tth) и, возможно, даже бет (bth) (если не считать, что бет (bth) значит 'дом*) и зет (zth) (в соответствии с греч. zta). Струк тура названий западносемитских знаков, оканчивающихся на гласный, знакома нам из грузинского, где наименования букв окан чиваются обычно (но не исключительно) на -н к а к, например: ан, бан, гаНу дон, эн и т. д.

Трудности, связанные с интерпретацией названий семитских знаков, лучше всего проанализированы в следующих работах: T h.

N 1 d e k e. Beitrge zur semitischen Sprachwissenschaft. Strass burg, 1904, с 124—136;

Mark L i d z b a r s k i. Ephemeris fr semitische Epigraphik, I I. Giessen, 1908, с 125—139.

W. M. Flinders P t r i e. T h e Formation of t h e Alphabet.

London, 1912, таблицы I I — I V.

Пример заимствован у Ганса Б а у э р а ;

см. " D e r Alte Orient", X X X V I, 1/2, с. 36.

Статья опубликована в "Nieuwe Theologische Studien", X I V, 1931, с. 137 и ел.

Этот вопрос рассмотрен в статье Йейвина (см. S. Y e i v i n. — : "Archiv Orientlni", IV, 1932, с. 77), а также в книге Пёбеля (см.

. о e b e 1. Studies in Akkadian G r a m m a r. Chicago, 1939, с. и ел.) Позиция Вольфа Лезлау (Wolf Leslau) по этому вопросу, из ложенная в "Word", X I, 1955, с. 281 и ел., в соответствии с которой изобретатель эфиопской системы передачи гласных якобы рассмат ривал гласный а к а к основной, потому что последний часто встре чается в языке, при проведении соответствующих подсчетов утрачи вает свою убедительность: т а к, подсчитав число случаев в четырех образцах, заимствованных из книги G. B e r g s t r s s e r. Ein fhrung in die semitischen Sprachen (Mnchen, 1928, с 104 и ел.), я обнаружил 126 слоговых знаков, содержащих а, при 139 знаках, содержащих ш9ва (или нуль).

В своих работах Э. Литман (см. Enno L i t t m a n. — В:

"Nachrichten von der K. Gesellschaft der Wissenschaften zu Gttin gen. "Philos.-hist. 1 1917, с 677) и Э. Уллендорф (Edward U 1 1 e d о г f f. Studies in the Ethiopie Syllabary.— "Africa", XXI, 1951, с. 207—217) утверждают, что наименования h, l были в эфиопском исконными, тогда как наименования типа hi, lw, по всей вероятности, заимствованы из древнееврейского.

Следует обратить внимание, что форма значка сукун (sukn) представляет собой заимствование цифры "ноль".

Sigurd С. Y 1 i s a k e r. Zur babylonischen und assyrischen Grammatik. Leipzig, 1912, с 15 и ел.

У к а з. раб., с. 13, а т а к ж е J a m e s Philip H y a t t. T h e Treat ment of Final Vowels in Early New-Babylonian. New Haven, 1941, с 20.

. Указ. раб., с. 15.

В его рецензии на книгу Хайатта (Hyatt), опубликованной в "Classical Weekly", XXXVI, 1942, с. 100.

См. у Пёбеля (указ. раб., с. 61 и ел.).

Дополнительные соображения в пользу слогового характера западносемитского письма, опирающиеся на данные, извлеченные из иберийского, этрусского и раннего греческого письма, приводятся в статье И. Е. Гельба "New Evidence in Favor of the West Semitic Writing".— "Bibliotheca Orientalis", XV, 1958, с. 2—7, в особеннос ти с. 4—6. Данные, касающиеся угаритского, приведены в указ.

раб., на с. 6 и ел., а также в статье Уильяма У. Халло (William W. H a l l o ) "Isaiah 28:9—13 and the Ugaritic Abecedaries".—"Jour nal of Biblical Literature", LXXVII, 1958, с 324—338.

Franz P r a e t o r i u s. ber den Ursprung des kanaanischen Alphabets. Berlin, 1906, с. 1 и ел.

A. S e i d e 1. Sprachlaut und Schrift. Wien und Leipzig, 1920, с 130 и 133.

S. Y e i i. The Sign - and the True Nature of the Early Alphabets.—"Archiv Orientlni", IV, 1932, с. 71—78.

? David D i r i g e г.— См. "Antiquity", XVII, 1943, с. 89.

Eduard S c h w y z e r. Griechische Grammatik, I. Mnchen, 1939, с 145.

Arno e b e 1. Studies in Akkadian Grammar. Chicago, 1939, с 61—64.

Edgar H. S t u r t e v a n t. An Introduction to Linguistic Science. New Haven, 1947, с 22.

Holger P e d e r s e n. Linguistic Science in the Nineteenth Century. Cambridge, 1931, с 142 и ел. и с. 180 и ел.

Указ. раб., с. 142.

Кроме Преториуса, Зейделя, Йейвина, Пёбеля, Швицера, Стёртеванта и Педерсена, упомянутых в предыдущих примечаниях, в защиту слогового характера западносемитского письма выступали т а к ж е Роланд Кент, Дональд Свенсон, Марсель Коэн, Эдмон Соль берже, Антуан Мейе, Герберт Пейпер, Э. А. Спайзер, П а у л ь Креч мер и Альфред Шмитт;

все они упомянуты в моей статье в "Biblio theca Orientalis", XV, 1958, с. 4;

сюда нужно еще прибавить статьи Уильяма У. Халло (в "Journal, of Biblical Literature", L X V I I, 1958, с. 324—338) и Элизабет Боумэн (в " J o u r n a l of Near Eastern Studies", X I X, 1960, с. 46—48). Противоположная точка зрения приведена в статьях: Stanislaw S е g е г t. Charakter des westsemitischen Alphabets, eine Entgegnung an Ignace J. Gelb;

о н ж е, статья "Cha rakter des westsemitischen A l p h a b e t s ". — "Archiv Orientlni", X X V I, 1958, с 243—247 и 657—659.

Об этом он в последний р а з упоминает в работе: "Scripta Minoa", I. Oxford, 1909, с. 68—77.

J o h n Franklin D a n i e l. Prolegomena t o t h e Cypro-Minoan S c r i p t. — "American J o u r n a l of Archaeology", XLV, 1941, с 2 4 9 — 282.

Недавние находки новых коротких текстов, а также больших табличек, содержащих сотни знаков, значительно расширили наши представления о кипро-минойском письме. См. Olivier M a s s о п.

Nouvelles inscriptions en caractres chypro-minoens.— В книге:

С. F. A. S с h a e f f e r. Enkomi-Alasia, I. Paris, 1952, с 391 — 409;

Porphyrios D i k a i о s. — I n : "Antiquity", X X V I I, 1953, с. 103 и ел., 233—237;

X X X, 1956, с. 40 и ел.;

Claude F. A. S c h a e f f e г, там ж е, X X V I I I, 1954, с. 38 и ел. См. также P. M e r i g g i.

I primi testi ciprominoici e Teteociprio.— "Athenaeum", n. s.

X X X I V, 1956, с 3—38;

кроме того, статьи П. Мериджи, О. Массона и д р. опубликованы в сб. "tudes mycniennes" (ed. Michel Lejeune).

Paris, 1956, с 193—206 и 268—271.

Otto S c h r o e d e r. Gesetzte assyrische Ziegelstempel.— "Zeitschrift fr Assyriologie", XXXIV, 1922, с 157—161.

Maurice D u a n d. Byblia grammata. Beyrouth, 1945, chap. IV.

Edouard D h о r m e. Comptes Rendus de l'Acadmie des Inscriptions et Belles Lettres, 1946, с 360—365 и с. 472—479;

о н ж e. Dchiffrement des inscriptions pseudo-hiroglyphiques de Byb los.—"Syria", XXV, 1946—1948, с. 1—35.

По M. D u a d. Byblia grammata, с 88 и ел.

Указ. раб., с. 85 и ел., 155 и ел. и табл. XIII, 2.

В новое время достигнута значительная унификация формы знаков.

В соответствии с декретом японского Министерства Народ ногр Образования от 1900 г. число словесных знаков было сильно сокращено, но все же 1200 словесных знаков были сочтены тем ми нимальным числом, которое обязательно для изучения в начальной школе. 16 ноября 1946 г. японское Министерство Образования из дало список из 1850 знаков кандзи, рекомендованных для всеобще го употребления, тем самым, по-видимому, отменив употребление приблизительно четырех или пяти тысяч других знаков, входивших в комплект, которым располагали издательства. Ученые обычно выражают сомнение в успехе этой реформы. См. Joseph К. Y a m а g i w a. Reforms in the Language and Orthography of Newspapers in Japan.— "Journal of the American Oriental Society", LXVIII, 1948, с 45—52, а также F. J. D a n i e l s.— In: "Bulletin of the School of Oriental and African Studies", XVI, 1954, с 393 и ел. Замечания Дэниэлса относительно первого издания данной книги, сделанные им в упомянутой выше заметке, равно как и полезные советы про фессора Ямагивы, содействовали улучшению японских разделов настоящего издания.

S. К a n a a w a. ber den Einfluss des Sanskrits auf das japanische und koreanische Schriftsystem. Tokio, 1907.

Менее хорошо изученные письменности эгейской группы со держат следующее количество слоговых знаков: кипро-минойская— около шестидесяти трех, фестская — около шестидесяти, библ ская — примерно от восьмидесяти до девяноста, а силлабарии ли нейного письма А и Б (рассмотренные нами среди словесно-слоговых письменностей) содержат соответственно восемьдесят и восемьдесят восемь знаков.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ V Hans B a u e r, Pontus L e a n d e r. Historische Grammatik der hebrischen Sprache des Alten Testamentes. Halle, 1918, с 92;

цитату следует исправить в соответствии с работой: David Kimhi's Hebrew Grammar (Mikhlol) (ed. by William Chomsky).

Philadelphia, 1933, с 12.

См., напр., S. Y e i i. The Sign · and the True Nature of the Early Alphabets.—"Archiv Orientalm", IV, 1932, с. 71—78;

Frank R. B l a k e. The Development of Symbols for the Vowels in the Alphabets Derived from the Phoenician.— "Journal of the Ameri can Oriental Society", LX, 1940, с 391—413;

William C h o m s k y.

The History of Our Vowel-System in Hebrew.— "The Jewish Quarter ly Review", XXXII, 1941—1942, с 27—49.

Подробнее см. в работе: Frank Moore C r o s s, Jr., and David Noel F r i e d m a n. Early Hebrew Orthography. A Study of the Epi graphic Evidence. New Haven, Connecticut, 1952.

Все примеры взяты из работы: Mark L i d z b a r s k i. Hand buch der nordsemitischen Epigraphik. Weimar, 1898.

Обозначение гласного о знаком 'айин, обнаруженное в таких новопунических написаниях, как B x c x m x l x q x r x t x ( = лат. Bomil саг), весьма показательно: оно свидетельствует о том, что в некото рых семитских диалектах этот согласный влиял на переход в о, что, возможно, привело в дальнейшем к образованию из знака для согласного 'айин в греческом письме знака для гласного о.

"The Vocalization of the Egyptian Syllabic Orthography".

New Haven, 1934. Новые материалы по этому вопросу см.: Elmar E d e l. — В журн.: "Journal of Near Eastern Studies", VII, 1948, с 11—24;

о н ж e — там же, VIII, 1949, с. 44—47;

W. F. A 1 b г i g h t.— В журн.: "Journal of the American Oriental Society", LXXIV, 1954, с 222—233;

и, в частности, W. F. A l b r i g h t and T. O. L a m b d i n. New Material for the Egyptian Syllabic Orthography.—"Journal of Semitic Studies", II, 1957, с 113—127.

"Egyptian Phonetic Writing, from Its Invention to the Close of the Nineteenth Dynasty".— "Journal of the American Oriental So ciety", LX, 1940, с 473—506, в частности с. 486.

A l b r i g h t. Vocalization, с. 6—15.

» E d g e r t o n. Указ. раб., с. 486—990.

Даже в клинописи мы встречаем такие анаптиктические на писания, как Kj-iz-zu-wa-ta-na, Kj-iz-wa-ta-na и т. д. (Gerhard Ru dolf M е у е г.— См. "Mitteilungen des Instituts fr Orientforschung", I, 1953, с 121.) По Олбрайту (см. "Journal of the American Oriental Society", LXXIV, 1954, с 224), слоговых групп, употреблявшихся в Новом царстве, было около шестидесяти, что вполне согласуется с числом слоговых знаков в слоговых системах, о которых шла речь выше, на с. 160 и в прим. 75 на с. 269.

Указ. раб., с. 506.

Иоганнес Фридрих (в работах: Johannes Friedrich.

Phnizisch-punische Grammatik (см. "Analecta Orientalia", XXXII.

Roma, 1951, с 42 и ел.) и "Vulgrpunisch und Vulgrlatein in den neupunischen Inschriften" (см. "Cahiers de Byrsa", III, 1953, с и ел.)) попытался установить два различных способа обозначения гласных в поздних новопунических (по Фридриху — "вульгарно пунических") надписях: один прием — это когда * = е, о, ' = а, Y = i, W = u, a другой, значительно более редкий прием — это когда * = a, H = е, * = о, Y = i, W = u.

Erich b e 1 i g. Keilschrifttexte aus Assur juristischen Inhalts. Leipzig, 1927, № 121 а, об. 2, и др.

Leroy W a t e r m a n. Royal Correspondence of the Assyrian Empire, I. Ann Arbor, 1930, №№ 258:4, 263:5, 345:3 и т. д.

. F о г г е г.— См. "Zeitschrift der Deutschen Morgenlndi schen Gesellschaft", LXXVI, 1922, с 227, 231 и т. д., а также Н. О t t e n. — С м. "Zeitschrift fr Assyriologie", XLVIII, 1944, с. 123.

Примеры приведены в раб.: Е. А. S p e i s e r. Introduction to Hurrian. New Haven, 1941, с 15 и ел.

18 Этот вопрос рассматривается И. Фридрихом в "Archiv fr Schreib- und Buchwesen",. F. II, 1935, с. 15. К более новым ис следованиям, разделяющим гипотезу возникновения древнепер сидского силлабария ad hoc, в отличие от мнения, что он был по томком более полного, пока еще не обнаруженного силлабария, от носятся работы: Herbert. P a p e r. The Old Persian /L/ Phone me.—"Journal of the American Oriental Society", LXXVI, 1956, с 24—26, и Walther H i n z. Die Einfhrung der altpersischen Schrift.—"Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft", С И, 1952, с. 28—38 (с иной аргументацией) *.

Там ж е ;

позднее, с изменениями,— в: "Zeitschrift der Deut schen Morgenlndischen Gesellschaft", XCII, 1938, с 207 и XCV, 1941, с. 414.

См. обширную библиографию в раб. M. D u n a n d. Byblia g r a m m a t a. Beyrouth, 1945, с. 189—192, a также G. R. D r i v e r.

Semitic Writing. London, 1948, с. 128 и ел.

"Beitrge zur semitischen Sprachwissenschaft". Strassburg, 1904, с. 135.

" D i e Urgeschichte des A l p h a b e t s ". — "Rheinisches Museum fr Philologie", n. F., L X X X V, 1936, с 347—366.

" H o w Old is t h e Greek Alphabet?" — "American Journal of Archaeology", X X X V I I I, 1934, с 359—381.

" T h e Antiquity of t h e Greek Alphabet".— В этом ж е журн.:

X X X V I I, 1933, с. 8—29.

" H a n d b u c h der Archologie" (hrsg. von Walter Otto), I. Mn chen, 1939, с 195. Греческие надписи, о которых говорится в сно сках 25—30, равно к а к и р я д других раннегреческих надписей, опубликованы и описаны в работе: L. Н. J е f f е г у. T h e Local Scripts of Archaic Greece. Oxford, 1961.

Ульман (Ullman, цит. раб. с. 365) и многие другие ученые.

C a r p e n t e r, цит. раб., с. 24.

Указ. раб., с. 26.

Carl W. B i e g e n, Inscriptions on Geometric Pottery from H y m e t t o s. — " A m e r i c a n Journal of Archaeology", X X X V I I I, 1934, с 10—28.

Agnes N. S t i 1 1 w e 1 1. Eighth Century В. С Inscriptions from Corinth.—Указ. журн., XXXVII, 1933, с. 605—610.

W. F. A 1 b r i g h t. New Light on the Early History of Phoe nician Colonization.— "Bulletin of the American Schools of Oriental Research", № 83, 1941, с 14—22.

В последнее время Маргит Ф а л ь к н е р (в работе: Margit F a l k n e r. Z u r Frhgeschichte des griechischen Alphabets.— In: "Frhge schichte u n d Sprachwissenschaft", hrsg. v o n Wilhelm Brandenstein, Wien, 1948, с 110—133) склонилась в пользу I X в., а Ф р а н к л и н П. Д ж о н с о н (в работе: F r a n k l i n Р. J o h n s o n. Notes on t h e Early Greek W r i t i n g. — " A m e r i c a n J o u r n a l of Philology", L X X V I I, 1956, с 29—37) — в пользу X в. ;

P. M. К у к и А. Г. Вудхед (в р а б. :

R. М. C o o k and A. G. W о о d h e a d. T h e Diffusion of t h e Greek A l p h a b e t. — "American J o u r n a l of Archaeology", L X I I I, 1959, с 175—178), а т а к ж е Л. X. Джеффери (в работе: L. H. J e f f e r y.

T h e Local Scripts of Archaic Greece.. Oxford, 1961, с. 1—21) датиру ют появление греческого алфавита соответственно второй полови ной V I I I в. до н. э. и серединой V I I I в. до н. э. Они полагают, что * Ср. I. M. D i а к о о f f. The Origin of the "Old Persian" Writing Sys tem.— In:"W. B. Henning Memorial Volume". London, 1970, pp. 98—124 (относит происхождение этого письма VII — началу VI в. до н. э.).—Прим. ред.

алфавит был заимствован греками, ж и в ш и м и в п р и б р е ж н ы х городах Сирии и Ф и н и к и и и занимавшимися т а м торговлей.

Э т а ваза, по-видимому, в р у ч а л а с ь н а с о с т я з а н и я х плясунов в качестве приза самому веселому и з н и х.

Иоганнес Ф р и д р и х в д в у х исследованиях, упоминавшихся на ми в примечании 13, считает само собой разумеющимся, что разви тие огласовки в новопуническом письме произошло под влиянием латыни.

В "Archiv fr Schreib- u n d Buchwesen" (. F. I I, 1935, с. и е л. ). Адольф Громан (в работе: Adolf Q г о h m a п. b e r den Ursprung und die Entwicklung der thiopischen Schrift.—"Archiv fr Schriftkunde", I, 1915, с 57—87, в части, с. 80 и ел.) отверг идею происхождения эфиопской системы гласных от индийской, руковод ствуясь тем, что ряд значков для гласных по внешней форме отли чается от индийских;

он, однако, полностью пренебрег структурной общностью, которая указывает на связь обеих систем.

Или же следует сделать вывод, что в стенографических систе мах даже знак для ка является алфавитным, и тогда рассматривать его как основной знак для к плюс усложнение для обозначения гласного а? Подобным образом в случае эфиопского письма анало гичное обозначение гласных мы могли бы рассматривать как основ ной знак плюс определенная модификация формы. Эфиопские и индийские основные знаки, обозначающие согласный плюс а, мож но рассматривать как основной знак плюс нулевая модификация, передающая гласный а.

"Die Schrift" (Glckstadt und Hamburg, 1935) и более старое издание под заглавием "Geschichte der Schrift" (Hannover, 1925).

"L'alfabeto nella storia dlia civilt" (Firenze, 1937).

"Histoire de rcriture" (Paris, 1948).

"The Alphabet" (2 тома, London, 1883) = "The History of the Alphabet" (2 тома, New York, 1899).

"The Alphabet. A Key to the History of Mankind" (London and New York, 1948, изд. 2-е — в 1949 г.). [Русск. перев.: Д. Д и р и н г е р. Алфавит. Москва, 1963.] "Notices sur les caractres trangers anciens et modernes". R diges par un groupe de savants, runies par Charles Fossey. (Paris, 1927);

новое издание вышло в 1948 г.

Marcel C o h e n. L a g r a n d e i n v e n t i o n d e l ' c r i t u r e et son vo lution (Три тома: Texte, Documentation et Index, Planches). Paris, 1958.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ VI Об определении слогового знака см. с. 248, прим. 31.

Я не могу согласиться с точкой зрения, высказанной в работе Ральфа Линтона (см. Ralph L i t о п. The Study of Man. An Intro duction. New York, 1946, с 304 и ел.). Автор ее определяет открытие как "добавление к знанию", а изобретение, будь то фундаментальное или представляющее собой усовершенствование,— как "новое при менение знания".

Коптский алфавит, заимствованный в основном из греческого, содержит один знак, имеющий слоговое чтение ti и заимствован ный из египетской демотики.

См. Giuliano В o n f a n t e. Semantics (Encyclopaedia of Psychology). New York, 1946, с 844;

о н ж е. On Reconstruction and Linguistic Method.—"Word", I, 1945, с 85 и ел.

Следует учесть эволюцию китайского языка, первоначально изолирующего, теперь же преимущественно агглютинирующего, а также тенденцию развития английского языка, первоначально флективного, а ныне развивающегося в направлении превращения в изолирующий язык.

Ср. и.-е. *p3ter (лат. pater) : др.-сканд. fair (англ. father) : др. сакс. и гот. fadar : нем, Vater;

или и.-е. *dheu : англ. dead : нем.

tot : диалектн. нем. thot.

См. С. M e i n h о f. Die moderne Sprachforschung in Afrika.

Berlin, 1910, где на с. 59 указано, что "закон Гримма" распростра няется на восемнадцать различных языков банту.

Это обстоятельство особенно подчеркивается учеными, кото рые исследовали типологию систем, созданных в новое время в та ких примитивных обществах, как общество эскимосов Аляски или африканцев бамум. См. J. F г i e d r i с h.— In: "Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft", CIV, 1954, с 322, 325, и ел.;

о н ж е.— В: "Archiv Orientlni", XIX, 1951, с. 256 и ел.;

Alfred S c h m i t t ;

Die Alaska-Schrift und ihre schriftgeschichtliche Bedeutung ("Mnstersche Forschungen", Heft 4). Marburg, 1951, с 100, 107;

о н ж е. — В: "Indogermanische Forschungen", LXI, 1954, с 225;

Egerton R. Y o u n g. The Apostle of the North.—In:

"Rev. James Evans". New York, 1899, с 181 и ел.;

Louis-Philippe V a i l l a n c o u r t. L'origine des caractres syllabiques.— "Anthro pologica", V, 1957, с 127 и ел.;

К. L. P i k e. Phonemics. Ann Arbor (Michigan), 1947, chap. 16;

J. B e r r y. The Making of Alphabets.— In: "Proceedings of the VIII International Congress of Linguistics".

Oslo, 1957, с 752—764.

Kurt S e t h e. Vom Bilde zum Buchstaben. Leipzig, 1939, с. 66.

Указ. раб., с. 26 и ел.

Указ. раб., с. 44 и 52;

это несоответствие, как отмечает Зете, было отчетливо показано Шоттом;

см. Kurt S e t h e, указ. раб., с. 71. Мнение, совпадающее с мнением Зете, было высказано Драй вером, заметившим, что «слоговое письмо — это тупик, из которого нет выхода»;

см. G. R. D r i v e r. Semitic Writing. London, 1954, с. 138.

David D i r i g e г. L'alfbeto nella storia dlia civilt.

Firenze, 1937, с 704.

x ? Указ. раб., с. 88;

Дирингер употребляет термин "syllabic" 18-1753 ('слоговой*) в значении термина "multiconsonantal" ('многосоглас ный*), который был подвергнут критике на с. 83 и ел. настоящей работы.

См. статью Дирингера в "Antiquity", XVII, 1943, с. 88.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ VII Hans J e n s e n. Die Schrift. Glkstadt und Hamburg, 1935, c. 166;

David D i г i g e r. L'alfabeto nella storia dlia civilt.

Firenze, 1937, с 602 и ел. [Д. Д и и н г е р. Алфавит. Москва, 1963];

С. F. L e h m a - H a u p t.— См. "Zeitschrift der Deut schen Morgenlndischen Gesellschaft" (в дальнейшем именуется "Zeit schrift"), LXXIII, 1919, с. 60—65;

Johannes F r i e d r i с h.— См.

"Zeitschrift", XCI, 1937, с. 331 и ел. [И. Ф р и д р и х. История письма. Москва, 1979, с. 194—205.].

J e n s e n. Указ. раб., с. 168 и ел.;

D i r i n g e r. Указ. раб., с. 604;

Louis-Philippe V a i l l a n c o u r t. L'origine des caractres syllabiques.— "Anthropologica", V, 1957, с 125—129. Из "The Gospel in Many Tongues Published by the British and Foreign Bible Society" (London, 1954) я узнал, что системы, подобные употребляе мым индейцами кри, бытуют среди эскимосов Баффиновой Земли (№ 199) и реки Невольничьей, или Атабаски, в долине Маккензи (№ 708). См. также статью "Eskimo in Print" в журнале "Time" за 29 июня 1959 г. (с. 37).

D i г i g e г. Указ. раб., с. 601 и ел.;

Garrick M а 1 1 e r y.

Picture-Writing of the American Indians (Tenth Annual Report of the Bureau of Ethnology, Smithsonian Institution). Washington, 1886, с 666—671. Обычные пособия никаких существенных сведе ний о действительном употреблении письма микмак не содержат.

Однако в статье Вильгельма Шлага (Wilhelm Schlag) "Austrian Mis sionaries to American Indians", опубликованной в органе Австрий:

ской службы информации в Нью-Йорке ("Austrian Information", Vol. XV, № 2 за 31 января 1962 г., с. 5) (перепечатка из недоступ ной мне книги под ред. Отто Хитча: Otto H i e t s с h (ed.).

sterreich und die angelschsische Welt. Wien — Stuttgart, 1961), мы читаем следующее: «В Австрийской национальной библиотеке можно увидеть два подаренных автором экземпляра изящно издан ного однотомника, содержащего катехизис, молитвенник и сокра щенную библейскую историю, напечатанные, рисуночным письмом.

Книгу написал Кристиан Каудер для своих прихожан — индейцев микмак в Новой Шотландии. Эти два экземпляра — всё, что оста лось от целого издания, выпущенного бесплатно венским издатель ством "Imperial and Royal Government Printing Office". Судно, которое должно было доставить книги в Новый Свет, затонуло».

Хранящаяся в Парижской национальной библиотеке двустрочная выдержка из рукописи на языке микмак, воспроизведенная в работе М. Коэна (см. M. C o h e n. La grande invention de l'criture, таб лицы 86А) и описанная в его же "Documentation" (с. 123 и ел.), очевидно, написана письмом микмак неизвестного происхожде ния.

William J о е s. An Algonquin Syllabary.— In: "Boas Anni versary Volume". New York, 1906, с 88—93. Джонс называет алгон кинское письмо силлабарием, а не алфавитом. Свое утверждение он обосновывает так: «Согласные обычно мыслятся в сочетании с гласными, и, заучивая силлабарий, сначала перечисляют гласные, а затем согласные в сочетании с этими гласными. При этом не называют данный гласный, а затем последовательно все согласные один за другим в сочетании с этим гласным;

поступают иначе:

сперва называют все гласные, а затем по одному все согласные с каждым из четырех гласных.» В подтверждение такого восприятия силлабария дальше приводится в качестве примера развитая форма алгонкинского силлабария, в которой ряд знаков для согласного плюс гласный и (— нечто вроде э) выражен символом без обозначе ния гласного, в отличие от остальных слоговых рядов, в которых гласные передаются адекватно.

Alice С. F l e t c h e r. A Phonetic Alphabet Used by the Winne bago Tribe of Indians.— "The Journal of American Folk-Lore", III, 1890, с 299—301 (справка получена от д-ра Томаса Сибеока из Ин дианского университета). О другой слоговой системе фокс сообща ют, что она «использует вместо букв и символов наши обычные арабские цифры». См. Truman M i с h e 1 s о п. Fox Linguistic Notes. An Unknown Fox Syllabary.— In: "Festschrift Meinhof".

Hamburg, 1927, с. 405—406.

Alfred S c h m i t t. Untersuchungen zur Geschichte der Schrift.

Eine Schrifterfindung um 1900 in Alaska (3 тома). Leipzig, 1940;

F r i e d r i с h.— См. "Zeitschrift", XCV, 1941, с. 374—414;

H. De wey A n d e r s o n and Walter Crosby e 1 1 s. Alaska Natives (Stanford University), 1935, с. 191 и ел.;

W. J. H о f f m a п. The Graphic Art of the Eskimos. (Annual Report of the Board of Regents of the Smithsonian Institution for the Year 1895). Washington, 1897, с 739—968. Много новых и важных сведений о письме Аляски мож но найти в работах: Alfred S c h m i t t. Die Alaska-Schrift und ihre schriftgeschichtliche Bedeutung ("Mnstersche Forschungen", Heft 4).

Marburg, 1951;

F r i e d r i с h.— См. "Zeitschrift", CIV, 1954, с. 325—329;

он же.—См. "Archiv Orientlni", XIX, 1951, с. 252— 259. Ввиду неадекватности чисто словесного письма с течением времени письмо Аляски приобрело некоторые черты фонетизации, применяемой в словах, которые было трудно выразить рисунками (например, в написании имени Peter (произносившегося pita) при помощи рисуночного знака, который обычно означает pit 'он ловит (это)*). Употребление силлабофонетических знаков неуклонно воз растало, так что на конечных ступенях развития они полностью заменили логографические написания. Одновременно письмо утра чивало свой рисуночный характер и приобретало линейные формы.

В окончательном виде эти силлабарий имеют примерно семьдесят 18* восемьдесят знаков;

некоторые из них используются как алфавит ные, в форме, весьма близкой той, которая достигнута в письме бамум (с. 201). Так, слово qanertoq 'он говорит*, передававшееся первоначально при помощи рисуночного знака, стали писать сна чала слоговым образом в виде qa-ner-tuq, а затем как qa-n-ner-tuq, qa-n-ner-r-tuq, qa-a-n-ne-r-t-tu-q и qa-a-n-ne-r-ri-t-tu-q.

J е s е п. Указ. раб., с. 115 и ел.;

D i г i n g е г. Указ. раб., с. 222 и ел.;

А. К 1 i g е h e b e n. The Vai Script.— "Africa", VI, 1933, с. 158—171;

F г i e d r i с h.— См. "Zeitschrift", XCI, 1937, с. 328 и ел.

J e n s e п. Указ. раб., с. 118;

F г i e d r i с h.— См. "Zeit schrift", XCI, 1937, с. 329 и ел. и с. 505;

о н ж е. Указ. журн., ХСП, 1938, с. 189—208.

F r i e d г i с h.— См. "Zeitschrift", XCI, 1937, с. 328, прим. и с. 508;

Joseph J offre.— См. "Man", XLIII, 1943, с. 112;

цитата из раб.: Н. B a u m a n n, D. W e s t e r m a n n, R. h u г · w a 1 d. Vlkerkunde von Afrika. Essen, 1940, с. 380, которой мы не располагаем.

См. F r i e d r i с h.— См. "Zeitschrift", XCI, 1937, с. 331 и указ. журн., ХСП, 1938, с. 185, прим. 1.

Joseph J о f f r e. A New West-African Alphabet: Used by the Toma...—"Man", XLIII, 1943, с. 108—112;

о н ж e. Sur un nouvel alphabet ouest-africain: le Toma (frontire franco-librienne).— "Bulletin de l'Institut Franais d'Afrique Noire", VII, 1945, с 160—173.

См. J o f f r e в "Man", XLIII, с. 112 и. L a s s o r t.

L'criture guerze. (Premire confrence internationale des africani stes de l'ouest, Comptes rendus, II). Paris, 1951, с 209—215. Очень мало известно об употреблении письма бете на Берегу Слоновой Кости, которое изобрел в 1956 г. или примерно в это время туземец Фредерик Брюли-Буабре, получивший образование во французском учебном заведении. В сложившейся форме это письмо состоит из 401 слогового знака, по преимуществу пиктографического проис хождения. Очень интересный документ с написанным Брюли-Буаб ре от руки описанием характера нового, изобретенного им письма опубликован в работе Моно (см. Th. M о о d. Un nouvel alphabet ouest-africain: le bt (Cte d'Ivoire).—"Bulletin de l'Institut Fran ais d'Afrique Noire", XX, 1958, с 432—553).


J e n s e п. Указ. раб., с. 112—115;

D i r i n g e г. Указ. раб., с. 206 и ел.;

F r i e d r i с h.— См. "Zeitschrift", XCI, 1937, с. и ел.;

Maurice D e l a f o s s e. Naissance et volution d'un systme d'criture de cration contemporaine.— "Revue d'ethnographie", III, 1922, с 11—36;

О. G. S. С r a w f о r d. The Writing of Njoya.— "Antiquity", IX, 1935, с. 435—442;

I. D u g a s t et M. D. J e f f r e y s. L'criture des Bamum, sa naissance, son volution, sa valeur phontique, son utilisation (Mmoires de l'Institut Franais d'Afrique Noire. Centre du Cameroun. Srie: Populations, No 4), 1950;

F r i e d r i c h. — С м. "Zeitschrift", CIV, 1954, с. 317—325.

В новой системе слово mf*n 'царь', которое первоначально писали логографическим способом при помощи одного знака, теперь пишется четырьмя знаками: m-fu-*-n, точно таким же образом, как слово lam 'замужество, женитьба*, которое пишется la-a-m. Описа ние этой системы дал Делафосс (указ. раб., с. 17 и ел. и с. 33—36), однако в прекрасной во всем остальном работе Дюга и Джеффри, упомянутой в предыдущем примечании, она не рассматривается.

Р. Ф. Г. Адаме сообщил о новом искусственном языке и пись ме под названием "обери окайме", которому с 1936 г. обучали в шко ле одной христианской секты на крайнем юго-востоке Нигерии.

Согласно работе Р. Ф. Г. Адамса (см. R. F. G. A d a m s. Oberi okaime, a New African Language and Script.— "Africa", XVII, 1947, с 24—34), «в письме, по-видимому, имеется 32 основных символа, в большинстве своем весьма странной формы, причем сюда входят также диакритические значки и специальные буквы. Все тридцать два символа имеют как строчную, так и прописную форму». Описа ния Адамса недостаточно, чтобы составить ясное представление о характере этого силлабария. Две слегка отличающиеся друг от друга разновидности нубийского алфавита, созданные, по всей ви димости, на основе арабского алфавита, воспроизведены и описаны в работах Мак-Микаэля (см. H. A. M a c M i c h a e l. A History of the Arabs in the Sudan. Cambridge, 1922, II, с 328), M. Делафосса (см. M. D e l a f o s s e в "Revue d'ethnographie et des traditions populaires", IV, 1923, с 106 и ел.), M. Коэна (см. М. C o h e n.

Inscriptions arabes en caractres spars recueillies en Mauritanie par P. Bory.— "Hespris", XIV, 1932, с 17—21, в части, с. 18 и ел.).

Письмо неизвестного характера и происхождения употребляется народностью оромо (галла) в Эфиопии. См. раб. A. d'A b b a d i e в "Bulletin de la Socit de Gographie", 1842 (мне недоступна);

цити руется Коэном в "Hespris", XIV, с. 20 и ел.

Е. С е г и 1 1 i. Tenttivo indigeno di formare un alfabeto so malo.— "Oriente Moderno", XII, 1932, с 212 и ел.;

F r i e d r i с h.— "Zeitschrift", XCII, 1938, с 186—189;

Mario M a i n o. L'alfabeto "osmania" in Somalia.—"Rassegna di Studi Etiopici", X, 1951, с 108—121.

F r i e d r i с h.— См. "Zeitschrift", XCII, 1938, с. 209—218, со ссылкой на публикацию русского исследователя В. Г. Богораза (автору недоступна) *.

"The Gospel in Many Languages" (Specimens of 665 Languages in Which the British and Foreign Bible Society Has Published or Circulated Some Portions of the Word of God. London, 1933, №№ (Kopu), 308 (Laka), 322 и ел. (Lisu),r387 и ел. (Miao), 442 (Nosu), and 656 (Na-hsi)). Д. Дирингер в недавно опубликованной книге (D. D i * См. В. Г. Б о г о р а з в кн.: "Языки и письменность народов Севера" ("Научно-исследовательская ассоциация Института народов Севера. Труды по лингвистике", т. III, ч. 3, Ленинград, 1934, с. 5—46). В настоящее время найдено несколько тетрадей с записями Теневиля.— Прим. перев.

r i n g e r. The Alphabet. London, 1948, с 184 и ел. [Русск. перев.:

D. Д и р и н г е р. Алфавит. Москва, 1963, с. 173 и ел.]) коротко останавливается на некоторых из этих систем. Эти современные письменности отличаются от гораздо более старых письменностей некитайских народностей7Китая, о которых кратко говорилось в прим. 30 к гл. III. Очень мало известно о письме, употребляемом в горах Чин в Бирме, которое, как утверждает вождь сектантского движения По Чин Хо, было ему открыто во сне божеством. При мерно с 1900 г. он стал предпринимать попытки создания различ ных вариантов письма;

его третья и последняя редакция относится к 1931 г. Письмо состоит из 21 знака, имеющих структуру соглас ный плюс а, типа ра, ka, la;

a различие между гласными передается при помощи семи дополнительных знаков;

так, например, pi пишет ся p(a)-i. Письмо содержит девять знаков необычного типа, которые имеют структуру гласный плюс согласный, типа ab, ag, ad. Все знаки имеют линейную форму, очевидно, изобретенную произволь но, хотя некоторые знаки напоминают латинские буквы. См. "Census of India", 1931, vol. XI: Burma, part I (Report by J. J. Bennigon).

Rangoon, 1933, с 194 и ел. и с. 217 и ел.

Theodor-Wilhelm D a е 1. Die Anfnge der Schrift. Leipzig, 1912, с 219.

J. M a c m i l l a n B r o w n. A N e w Pacific Ocean S c r i p t. — "Man", XIV, 1914, с 89 и ел.;

о н ж е. Peoples and Problems of the Pacific, I. London, 1927, с 117—120. В работе Ризенберга (Saul. R i e s e n b e r g ) и Канесиро (Shigeru К a е s h i r о) "A Ca roline Islands Script" (Smithsonian Institution, Bureau of American Ethnology, Bulletin 173 (1960), с 273—333) содержатся следующие сведения об этом письме: на островах бытуют два типа письма:

более старое, письмо 2, состоящее из 19 знаков, форма которых разработана по образцу латинских букв, и более новое, письмо 1, насчитывающее минимум 78 знаков, которые изобретены произ вольно. Эти знаки соответствуют слогам типа согласный плюс гласный. Распространение обоих типов письма, введенных на остро вах в период между 1907 и 1909 гг. в результате стимулирующего влияния с Запада, в настоящее время весьма ограничено. Сведе ниями о письменностях Каролинских островов я обязан г-дам Эрику П. Хэмпу и Саулу X. Ризенбергу.

"Von Bilde zum Buchstaben". Leipzig, 1939, с. 44 и 52;

это мне ние поддержали И. Фридрих (в "Zeitschrift der Deutschen Morgen lndischen Gesellschaft" (XCV, 1941, с 405)) и Г. Р. Драйвер (в раб.:

G. R. D r i v e r. Semitic Writing. London, 1948, с. 138).

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ VIII Alfred S с h m i 11. Die Erfindung der Schrift. Erlangen, 1938, с 8.

Arthur U n g n a d. - С м. : "Reallexikon der Assyriologie", II, 1938, с. 92, и еще раньше — в: "Wiener Zeitschrift fr die Kunde des Morgenlandes", XXXIV, 1927, с 79 и ел.

См. W. Norman B r o w n. The Beginnings of Civilization in India.— "Journal of the American Oriental Society", Supplement to vol. LIX, No 4 (1939), с 32—44;

Henri F r a к f о г t.— В книге:

"Annual Bibliography of Indian Archaeology for the Year 1932", с 1—12;

ж е. Cylinder Seals. London, 1939, с. 304—307;

Heinz M o d. Indische Frhkulturen und ihre Beziehungen zum Westen.

Basel, 1944.

Herlee G l e s s n e r C r e e l. Studies in Early Chinese Culture.

Baltimore, 1937;

о н ж е. The Birth of China. London, 1936.

Такой подход мы видим, например, в работе Карла Бишопа (см. Carl W. B i s h o p. The Beginnings of Civilization in Eastern Asia.— "Journal of the American Oriental Society", Supplement to vol. LIX, No 4 (1939), с 45-61.

Согласно точке зрения профессора Людвига Баххофера;

см.

в предварительном порядке его статью: Ludwig B a c h h o f e г.

Zur Frhgeschichte Chinas.—"Die Welt als Geschichte", III, 1937, с 257—279, в частности с. 279.

Например, Terrien de L a c o u p e r i e. Western Origin of the Chinese Civilization. London, 1894;

о н ж е. The Old Babylonian Characters and Their Chinese Derivates.— "The Babylonian and Ori ental Record", II, 1887—1888, с 73—99, а также С. J. В a 1 L Chinese and Sumerian. Oxford, 1913.

H. F r a n k f o r t. The Origin of Monumental Architecture in Egypt.— "American Journal of Semitic Languages and Literature", LVIII, 1941, с 329—358;

. S c h a r f f. Die Frhkulturen gyp tens und Mesopotamiens.—"Der Alte Orient", XLI. Leipzig, 1941.

См. также Helene J, K a n t o r. The Early Relations of Egypt with Asia.—"Journal of Near Eastern Studies", I, 1942, с 174—213, a также работу "The Aegean and the Orient in the Second Millenium B.C." —"American Journal of Archaeology", LI, 1947, с 1—103.

См. A. S с h a r f f. Die Entstehungszeit der gyptischen Hiero glyphenschrift in archologischer Beleuchtung.—"Forschungen und Fortschritte", XVIII, 1942, с 172 и ел., а также более подробно у него же в "Archologische Beitrge zur Frage der Enstehung der Hie roglyphenschrift" (Sitzungsberichte der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, Philos.-hist. Abt., 1942, Heft 3).

I. J. G e l b. Hittite Hieroglyphs, I. Chicago, 1939, с. 81.

Helmuth Th. В о s s e r t. SantaS und Kupapa. Leipzig, 1932, с. 7 и ел.

Мой подход к проблеме моногенеза письма в основе своей полностью совпадает со взглядом, выраженным в работе А. Л.

Крёбера (см. A. L. K r o e b e r. Stimulus Diffusion.— "American Anthropologist", n. s. XLII, 1940, с. 1—20), которая стала мне из вестна лишь после завершения рукописи. Я, однако, не могу пре тендовать на абсолютную оригинальность, так как вполне возмож но, что стимулирующее влияние, побудившее меня написать о зна чении стимулирующего влияния, оказал на меня косвенно Крёбер через коллег в Отделе Антропологии, с которыми я беседовал на эту тему.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ IX James H. B r e a s t e d. The Conquest of Civilization. New York, 1926, с 53 и ел.


T. E. L a w r e n c e. Seven Pillars of Wisdom. London, 1935, с 25.

Leonard В 1 о о m f i e 1 d. Language. New York, 1933, с и ел. [Русск. перев.: Л. Б л у м ф и л д. Язык. Москва, 1968.] Указ. раб., с. 448 и 494.

См. F. W. v o n В i s s i n g, Albert R e h m, Helmut A r t z, статьи о художественном значении письма, опубликованные в спра вочном издании Walter O t t o. Handbuch der Archologie, I, Mnchen, 1939, с 174 и ел., 213 и ел.,348 и ел.;

см. также статью "Schrift als Ornament" в ежегоднике "Buch und Schrift" (Jahrbuch des Deutschen Vereins fr Buchwesen und Schrifttum), II, 1928.

См., например, Samuel F 1 u r y. Le dcor pigraphique des monuments fatimides du Caire.—"Syria", XVII, 1936, с. 365—376;

Ernst К h e 1. Islamische Schriftkunst. Berlin — Leipzig, 1942, с 77 и ел.;

Kurt г d m a. Arabische Schriftzeichen als Orna mente in der abendlndischen Kunst des Mittelalters. Wiesbaden, 1953.

B. L. U 1 1 m a. Ancient Writing and Its Influence. New York, 1932, с 118 и ел.

См. полные данные в книге: А. B e r t h o l e t. Die Macht der Schrift in Glauben und Aberglauben ("Abhandlungen der Deu tschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Philos.-hist. Klasse".

Jahrgang 1948, No 1;

Berlin, 1949);

об отношении к письму в мусуль манской традиции см.: H. A. W i n k 1 e r. Siegel und Charaktere in der muhammedanischen Zauberei. Berlin und Leipzig, 1930.

Другие примеры см. в книге: Franz D o r n s e i f f. Das Alpha bet in Mystik und Magie (2. Aufl.). Berlin, 1925, с 2—10.

Joseph J о f f r e, Thodore d. A New West-African Alphabet: Used by the Toma, French Guinea and Liberia.— "Man", XLIII, 1943, с 108—112.

Как замечено Дорнзейфом (указ. раб., с. 5).

Lucien L v y - B r u h l. La mentalit primitive (4e ed.).

Paris, 1925, с 424—433.

"Annual Report of the Smithsonian Institution for the Year 1864", с 379.

Baldwin S p e n c e r. Native Tribes of the Northern Territory of Australia. London, 1914, с 36.

4 Erland N o r d e n s k i l d. Picture-Writing and Other Docu ments by Nle and Ruben Perez Kantule. Gteborg, 1928, с. 18 и ел.

Franois H a a b. Divination de l'alphabet latin. Paris, 1948, с 9.

Церемония освящения описана в газете "The Times" от 29 ию ня 1910 г. Пересказ этого сообщения см. у S. H. H о о k e в "Antiquity", XI, 1937, с. 261. Такой обычай известен и в других местах;

см. сообщение Мадзони, изложенное в книге: David D i r i n g e r. L'alfabeto nella storia dlia civilt (Firenze, 1937), с XLIII и ел.

Lucien L v y - B r u h l. How Natives Think. London, 1926, с 179.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ X Marion L. S t a r k e y. The Cherokee Nation. New York, 1946.

с 85.

См. "L'adoption universelle des caractres latins" (d. par La Socit des Nations. Institut International de Cooperation Intelectu elle). Paris, 1934.

(Otto J e s p e r s e n, Holger P e d e r s e n ). Phonetic Trans cription and Transliteration. Supplement to "Matre phontique".

Oxford, 1926.

Mark T w a i n. What is Man? and Other Essays (New York and London, 1917), с 262.

Профессор Джорджо Леви Делла Вида обратил мое внимание на то, что выражение "зримая (видимая) речь" заимствовано у Дан те;

ср. "visibile parlare" в "Purgatorio", 10, 95, где Данте пред восхищает кинематограф.

Henry S w e e t. A Primer of Phonetics (3rd ed.). Oxford, 1906, с. 1.

S w e e t. Указ. раб. и Wilhelm V i t о г. Elemente der Pho netik (6. Aufl.). Leipzig, 1915, с 16 и ел.

Ralph К. P o t t e r. Visible Patterns of Sound.— "Science", СП, 1945, с. 463—470;

R. К. P o t t e r, G..,. С.

G r e e n. Visible Speech. New York, 1947.

Otto J e s p e r s e n. Lehrbuch der Phonetik (2. Aufl.). Leipzig und Berlin, 1913, а также V i t о г. Указ. раб., с. 17 и ел.

Kenneth L. P i k e. Phonetics. Ann Arbor, 1943, с. 155.

Th. W. D a n e l. Die Anfnge der Schrift. Leipzig, 1912, с 212—218.

Otto N e u r a t h. International Picture Language. London, 1936;

о н ж е. Basic by Isotype. London, 1937.

Указ. раб., с. 263.

XII.

БИБЛИОГРАФИЯ ОБЩАЯ Philippe B e r g e r. Histoire de l'criture dans l'antiquit (2-е изд.). Paris, 1892.

Aloys B o r n e r. Die Schrift und ihre Entwicklung.—In: "Handbuch der Biblio thekwissenschaft", hrsg.von F. Milkau, I. Leipzig, 1931, S. 27—149 (2-е изд., ред.

Walter Menn;

Wiesbaden, 1952).

Joseph B o a e r t. Petite histoire de l'alphabet. Bruxelles, 1949.

P. E. C l e a t o r. Lost Languages. London, 1959.

Edward С 1 о d d. The Story of the Alphabet (3-е изд.). New York, 1938.

Marcel C o h e n. L'criture. Paris, 1953.

Marcel C o h e n. La grande invention de l'criture et son volution. (Три тома:

Texte, Documentation et index, Planches). Paris, 1958.

Th. W. D a e 1. Die Anfnge der Schrift (2-е изд.). Leipzig, 1929.

Hermann D e g e г i g. Die Schrift, Atlas der Schriftformen des Abendlandes vom Altertum bis zum Ausgang des 18. Jahrhunderts. Berlin, 1929 (3-е изд.— в 1952).

Hermann D e 1 i t s с h. Geschichte der abendlndischen Schreibschriftformen.

Leipzig, 1928.

David D i г i n g e r. L'alfabeto nella storia dlia civilt. Firenze, 1937.

David D i r i g e r. The Alphabet. A Key to the History of Mankind. London and New York, 1948 (2-е изд.— в 1949). Русский перевод: Д. Д и р и н г е р.

Алфавит. Москва, 1963.

David D i г i n g e r. The Story of the Aleph Beth. London, 1958.

David D i г i n g e г. Writing. London, 1962.

Ernst D o b l h o f e r. Voices in Stone. The Decipherment of Ancient Scripts and Writings. London and New York, 1961. (Перевод соч. D o b l h o f e r. Zeichen und Wunder. Wien, Berlin, Stuttgart, 1957).

Franz D o r n s e i f f. Das Alphabet in Mystik und Magie (2-е изд.). Leip zig und Berlin, 1925.

Max b e г t.— "Reallexikon der Vorgeschichte", XI (1927—1928),· S.

315—366: article "Schrift" by Thurnwald, Sundwall, Roeder, J. Pedersen, F. Hiller von Gaertringen und J. de C. Serra-Rafols.

Ben E n g e l h a r t, Frans de С 1 e г с q. 50 eeuwen schrift. Een inleiding tot de geschiedenes van het schrift. Utrecht, 1956.

Carl F a u 1 m a. Illustrierte Geschichte der Schrift. Wien, Pest, Leipzig, 1880.

James G. F v r i e r. Histoire de l'criture. Paris, 1948. Новое издание — в 1959.

Charles F о s s e y. Notices sur les caractres trangers anciens et modernes, rdiges par un groupe de savants. Paris, 1927. Новое издание — в 1948.

J. F r i e d r i c h. Entzifferung verschollener Schriften und Sprachen. Ber lin, 1954. А также американское издание: Extinct Languages. New York, 1957.

Русский перевод: И. Ф р и д р и х. Дешифровка забытых письменностей и язы ков. Москва, 1961. См. также перевод более поздней книги того же автора:

И. Ф р и д р и х. История письма. Москва, 1979.

I. J. G e l b. Von der Keilschrift zum Alphabet. Grundlagen einer Sprachwis senschaft. Stuttgart, 1958. Перевод и исправленное издание книги: I. J. G e l b.

A Study of Writing.

Walter James H o f f m a n. The Beginnings of Writing. New York, 1895.

Lancel ot H o g b e n. From Cave Painting to Comic Strip. New York, 1949.

B. А. И с т р и н. Развитие письма. Москва, 1961.

Hans J e n s e n. Geschichte der Schrift. Hannover, 1925.

Hans J e n s e n. Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart. Glckstadt und Hamburg, 1935 (2-е изд.— в 1958.) Frederic G. К e y. Ancient Books and Modern Discoveries. Chicago, 1927.

Wilhelm. L a n g e. Schriftfibel. Geschichte der abendlndischen Schrift von den Anfngen bis zur Gegenwart (3-е изд.). Wiesbaden, 1952.

. R. L e s i u s. Standard Alphabet (2-е изд.). London and Berlin, 1863.

C. L o u k o t k a. Vyvoj pisma. Praha, 1946. Русский перевод: Ч. Л о у к о т к а. Развитие письма. Москва, 1950.

William A. M a s o n. A History of the Art of Writing. New York, 1920.

Annelise d г e. Zum Problem der Schrift. Ein Beitrag zur Theorie der Entzifferung (Dissertation). Breslau, 1930.

A. C. M о о г h о u s e. Writing and Alphabet. London, 1946.

A. С. о о г h u s e. The Triumph of the Alphabet. A History of Writing.

New York, 1953.

Hubert N e 1 i s. L'criture et les scribes. Bruxelles, 1918.

George F. von O s t e r m a n n and A. E. G i e g e n g а с к. Manual of Fo reign Languages for the Use of Printers and Translators (3-е изд.— Washington, 1936;

4-е изд.— в 1952).

Walter O t t o. "Handbuch der Archologie", I. Mnchen, 1939. S. 147— 356: статьи: F. W. von Bissing'a, A. Rehm'a, E. Pernice'a и H. Arntz'a.

Holger P e d e r s e n. Linguistic Science in the Nineteenth Century. Cam bridge, 1931, chap. VI, pp. 141—239: "Inscriptions and Archaeological Discoveries.

The Study of the History of Writing".

Alfred e t г a u. Schrift und Schriften im Leben der Vlker. Essen, (2-е изд.—в 1944.) W. M. Flinders P t r i e. The Formation of the Alphabet (British School of Archaeology in Egypt. Studies Series, III). London, 1912.

Paul S a t t l e r, Gtz. S e l l e. Bibliographie zur Geschichte der Schrift bis in das Jahr 1930.—"Archiv fr Bibliographie", Beiheft 17, Linz a. D., 1935.

Alfred S c h m i t t. Die Erfindung der Schrift (Erlanger Universitts-Reden, 22). Erlangen, 1938.

O. S c h r a d e r. Reallexikon der indogermanischen Altertumskunde, II. Ber lin und Leipzig, 1929, S. 1 338—353: статья "Schreiben und Lesen".

Kurt S e t h e. Vom Bilde zum Buchstaben. Die Entwicklungsgeschichte der Schrift. (Mit einem Beitrag von Siegfrid Schott).—"Untersuchungen zur Geschichte und Altertumskunde gyptens", XII. Leipzig, 1939.

R. S t u b e. Beitrge zur Entwicklungsgeschichte der Schrift. ("Mono graphien des Buchgewerbes", VI). Leipzig, 1913.

R. S t u b e. Der Ursprung des Alphabets und seine Entwicklung. Berlin, 1921.

Isaac T a y l o r. The Alphabet (2 тома). London, 1883.

Isaac T a y l o r. The History of the Alphabet (2 тома). New York, 1899.

Jan s с h i с h о 1 d. Geschichte der Schrift in Bildern. Basel, 1940. (2-е нем. изд.—в 1946 г.: "An Illustrated History of Writing and Letters". London, 1946.).

B. L. U 1 1 m a n. Ancient Writing and Its Influence. New York, 1932.

Karl W e u l e. Vom Kerbstock zum Alphabet (20-е изд.;

Stuttgart, 1926?).

H. S. W i 1 l i a m s. The History of the Art of Writing. Manuscripts, inscrip tions and muniments, etc. (4 тома). London and New York, 1901—1908.

Heinrich W u t t k e. Die Entstehung der Schrift. Die verschiedenen Schriftsysteme. Leipzig, 1877.

H. В. Ю ш м а н о в. Ключ к латинским письменностям земного шара.

М.—Л., 1941.

ПРИМИТИВНЫЕ ПРИЕМЫ Henri В г е u i 1. Four Hundred Centuries of Cave Art. Montignac, 1952 (Пе ревод с французского).

L. S. С г e s s m a n. Petroglyphs of Oregon. Eugene, 1937.

Daniel S. D a v i d s o n. Aboriginal Australian and Tasmanian Rock Carvings and Paintings.— "Memoirs of the American Philosophical Society", V. Philadelphia, 1936.

Selvyn D e w d e y and Kenneth. i d d. Indian Rock Paintings of the Great Lakes. Toronto, 1962.

G. B. M. F l a m a n d. Les pierres crites. Gravures et impressions rupestres du Nord-Africain. Paris, 1921.

Leo F r o b e n i u s and Douglas C. F о x. Prehistoric Rock Pictures in Europe and Africa. New York, 1937.

W. G. H e 1 1 i g a. Ptroglyphes carabes: problme smiologique.— "Lin gua", IV, 1954, pp. 121—165.

A. T. J a с k s о n. Picture-Writing of Texas Indians. Austin, 1938.

Theodor K o c h - G r n b e r g. Sdamerikanische Felszeichnungen. Berlin, 1907.

Herbert K h n. Die Felsbilder Europas. Stuttgart, 1952.

E. L о h s e. Versuch einer Typologie der Felszeichnungen (Dissertation).

Leipzig, 1934.

Garrick M a 1 1 e г у. Pictographs of the North American Indians (A Prelimi nary Paper). (Fourth Annual Report of the Bureau of Ethnology, Smithsonian Insti tution). Washington, 1886, pp. 1—256.

Garrick M a 11 e г у. Picture-Writing of the American Indians (Tenth Annual Report of the Bureau of Ethnology). Washington, 1893;

pp. 1—822.

Erland N o r d e n s k i l d. The Secret of the Peruvian Quipus ("Comparative Ethnographical Studies", 6, Part 1). Gteborg, 1925.

Erland N o r d e n s k i l d. Picture-Writings and other Documents by N le and Ruben Perez Kantule ("Comparative Ethnographical Studies", 7, Part 1).

Gteborg, 1928.

.. R e n a r d. Indian Petroglyphs from the Western Plains.— In: "Seven tieth Anniversary Volume Honoring Edgar Lee Hewett", Albuquerque, New Me xico, 1939, pp. 295—310.

Henry R. S c h o o l c r a f t. Historical and Statistical Information Respec ting the History, Condition and Prospects of the Indian Tribes of the United States, Part I. Philadelphia, 1851.

Julian H. S t e w a r d. Petroglyphs of California and Adjoining States.— In:

"University of California Publications in American Archaeology and Ethnology", XXIV, 1929, pp. 47—239.

Julian H. S t e w a r d. Petroglyphs of the United States.— In: "Annual Re port of the Board 4)f Regents of the Smithsonian Institution for the Year 1936".

Washington, 1937, pp. 405—425.

Andr V a r a g n a c et al. L'homme avant l'criture. Paris, 1959.

ПИСЬМЕННОСТИ АСТЕКОВ И МАЙЯ T. S. В a r t h e 1. Die gegenwrtige Situation in der Erforschung der Maya Schrift.—"Journal de la Socit des Amricanistes", n. s. XLV, 1956, pp. 219—227.

Hermann B e y e r. The Analysis of the Maya Hieroglyphs.—"Internationales Archiv fr Ethnographie", X X X I, 1932, pp. 1—20.

Daniel G. В г i t. A Primer of Mayan Hieroglyphics (Publications of the University of Pennsylvania Series in Philology, Literature and Archaeology, III, 2). Boston, 1895.

Th. W. D a e 1. Handbuch der prkolumbischen Kulturen in Lateinamerika.

Hamburg und Berlin, 1927.

Ю. В. К н о р о з о в. Древняя письменность Центральной Америки.— "Со ветская этнография", 1952, вып. 3, с. 100—118.

Ю. В. К н о р о з о в. Письменность древних майя, опыт расшифровки.— "Советская этнография", 1955, вып. 1, с. 94—125.

Yuriy V. K n o r o z o v. New Data on the Maya Written Language.— "Jour nal de la Socit des Amricanistes", n. s. XLV, 1956, pp. 209—216. (Proceedings of the Thirty-second International Congress of Americanists, Copenhagen, 1958, p.

467—475).

Yuriy V. K n o r o z o v. The Problem of the Study of the Maya Hieroglyphic Writing.—"American Antiquity", XXIII, 1958, pp. 284—291.

Richard С. L o n g. Maya and Mexican Writing.—"Maya Research", II, 1935, pp. 24—32.

Richard C. E. L o n g. Maya Writing and Its Decipherment.— "Maya Re search", III, 1936, pp. 3 0 9 - 3 1 5.

Sylvanus G. M о г 1 e y. An Introduction to the Study of the Maya Hieroglyphs.

Washington, 1915.

Sylvanus G. M о г 1 e y. The Ancient Maya (Stanford University Press, 1947).

P. S c h e l l h a s. Fifty Years of Maya Research.—"Maya Research", III, 1936, pp. 129—139.

Eduard S e 1 e r. Gesammelte Abhandlungen zur amerikanischen Sprach- und Altertumskunde (5 томов). Berlin, 1902—1923.

J. Eric S. T h o m p s o n. Maya Hieroglyphic Writing. Introduction. Wa shington, D. C, 1950;

2-е изд.—Norman, Oklahoma, 1960.

J. Eric S. T h o m p s o n. A Catalogue of Maya Hieroglyphs. Norman, Oklaho ma, 1962.

Alfred M. T o z z e r. The Value of Ancient Mexican Manuscripts in the Study of the General Development of Writing.— In: "Annual Report of the Board of Re gents of the Smithsonian Institution for the Year 1911". Washington, 1912, pp. 493— 506.

Alfred M. T o z z e r. Maya Research.—"Maya Research", I, 1934, pp. 3—19.

Benjamin L. W h о r f. Maya Writing and Its Decipherment.— "Maya Re search", II, 1935, pp. 367—382.

Benjamin L. W h о r f. Decipherment of the Linguistic Portion of the Maya Hieroglyphs.—"Annual Report of the Smithsonian Institution", 1941, pp.479—502.

Gnter Z i m m e r m a n n. Die Hieroglyphen der Maya-Handschriften. Ham burg, 1956.

МЕСОПОТАМСКАЯ КЛИНОПИСЬ G.. a r t. The Origin and Development of Babylonian Writing (2 тома).

Leipzig, 1913.

Franz B a y e r. Die Entwicklung der Keilschrift.— "Orientalia", XXV. Roma, 1927.

Cumberland C l a r k. The Art of Early Writing. With Special Reference to the Cuneiform System. London, 1938.

G. C o n t e n a u. Les dbuts de l'criture cuniforme.— "Revue des tudes smitiques", 1940, pp. 55—67.

Anton D e i m e 1. Keilschrift-Palaeographie. Roma, 1929.

E. D h о r m e. L'criture et la langue assyro-babyloniennes.— "Revue d'as syriologie", XL (1945—1946), pp. 1 — 16.

A. F a l k e n s t e i n. Archaische Texte aus Uruk. Leipzig, 1936.

Charles F о s s e y. Manuel d'assyriologie (2 тома). Paris, 1904—1926.

I. J. G e 1 b. Memorandum on Transliteration and Transcription of Cuneiform, submitted to the 21st International Congress of Orientalists. Paris (Chicago, 1948).

Отпечатано на ротаторе.

Ren L a b a t. Manuel d'pigraphie akkadienne. Paris, 1948.

L. M e s s e r s c h m i d t. Die Entzifferung der Keilschrift.— "Der Alte Orient", V, 2, Leipzig, 1903.

M. R u t t e n. Notes de palographie cuniforme.— "Revue des tudes smi tiques", 1940, pp. 1—53.

F. T h u r e a u-D a n g i n. Recherches sur l'origine de l'criture cuniforme.

Paris, 1898.

Eckhard U n g e r. Die Keilschrift. Leipzig, 1929.

Eckhard U n g e r. Keilschrift-Symbolik. Berlin, 1940.

ЕГИПЕТСКАЯ ИЕРОГЛИФИКА W. F. A l b r i g h t. The Vocalization of the Egyptian Syllabic Orthography.

New Haven, 1934.

W. F. E d g e r t o n. Egyptian Phonetic Writing, from Its Invention to the Close of the Nineteenth Dynasty.— "Journal of the American Oriental Society", LX, 1940, pp. 473—506.

. г m a. Die Hieroglyphen (Neudruck). Berlin und Leipzig, 1917.

H. W. F a i r m a n. An Introduction to the Study of Ptolemaic Signs and Their Values.— "Bulletin de l'Institut Franais d'Archologie Orientale du Caire", XLIII, 1945, pp. 51—138.

A. H. G a r d i n e r. The Nature and Development of the Egyptian Hierogly phic Writing.—"Journal of Egyptian Archaeology", II, 1915, pp. 61—75.

H. К e e s, S. S c h o t t, H. B r u n n e r,. О t t о, S. M о г e n z. gyp tische Schrift und Sprache. (Handbuch der Orientalistik, hrsg. von B. Spuler, Erste Abt., Erster Bd., Erster Abschnitt). Leiden, 1959.

Pierre L а с a u. Sur le systme hiroglyphique (Institut Franais d'Archolo gie Orientale. Bibliothque d'tude, T. XXV), Le Caire, 1954.

. a i 1 1 e. L'criture gyptienne. Paris, 1926.

A. S с h a r f f. Archologische Beitrge zur Frage der Entstehung der Hiero glyphenschrift (Sitzungsberichte der Bayer. Akad. d. Wiss., Philos.-hist. Abt., 1942, Heft 3).

Siegfried S c h o t t. Untersuchungen zur Schriftgeschichte der Pyramiden texte (Dissertation). Heidelberg, 1926.

Siegfried S c h o t t. Hieroglyphen. Untersuchungen zum Ursprung der Schrift (Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz, "Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse", Jahrgang 1950, Nr. 24).

Kurt S e t h e. Das hieroglyphische Schriftsystem.— In: "Leipziger gyptolo gische Studien", Heft 3. Glckstadt und Hamburg, 1935.

H. S о t t a s, E. D г i о t. Introduction l'tude des hiroglyphes. Paris, 1922.

* Walter T i l l. Vom Wesen der gyptischen Schrift.—"Die Sprache", III, 1956, S. 207—215.



Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 11 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.