авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 10 |

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ БЕЛОРУССКОЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ...»

-- [ Страница 4 ] --

(Перевод А. Тарковского) Мотив откровения, признания творчества чем-то близким ритуальному акту, выдержанный у Махтумкули в законах мусульманской традиции, был чрезвычайно распространен в восточной поэзии тех лет и в глазах народа придавал поэту особую духовную силу. Почти все великие эпические сказители как бы посвящались в поэты божественным провидением, независимо от их желания и воли. Мечтой жизни поэта было видеть свой народ объединенным, забывшим вражду, свободным от иноземного ига:

Желание Как плоть возврата бытия, Изведав смертный сон, желает, Окровавленная моя Душа иных времен желает.

Фраги недугом истомлен:

Объединителя племен Прихода благостного он, В Туркмению влюблен, желает.

(Перевод А. Тарковского) Творчество Махтумкули проникнуто известным трагизмом. Часть критики склонна видеть в этом отголоски суфизма (мистическое течение в исламе, одно из основных направлений классической арабо-мусульманской философии), а Махтумкули, как многие поэты своего времени, был суфием) — вечной оппозиции действительного мира, как царства зла, иллюзорности и несовершенства, и мира потустороннего — воплощения истинной реальности, справедливости и счастья. У Махтумкули действительно встречаются строки:

«Нам смерть шьет саваны, не упуская мига, мы все рабы, ее не свергнуть ига», «Червивый сплошь орех — вот мир ничтожный наш!», «Рай земной — бесплодное дерево», и т. д. Но видеть в них лишь отражение суфийской философии, значит во многом упрощать поэзию Махтумкули. Трагичность его стихов — не только в доктрине суфизма, она в большой степени осложнена драматическими событиями его личной жизни (потеря возлюбленной, смерть сына) и усугублена судьбой туркменского народа в XVIII в. (племенная вражда, разрушительные и жестокие набеги из Ирана и Афганистана).

Сердце Фраги, ты сегодня в огне:

Павшие в битвах привиделись мне.

Горькую тризну в печальной стране Песней надежд оглашать не пристало.

(«Не пристало». Перевод Ю. Валича) Падение нравственности, душевное смятение, охватившее людей, забывших свое героическое прошлое, причиняли Фраги едва ли не большую боль, чем по-суфийски неизбежное отсутствие счастья на земле:

Муж обернулся трусом, рабы — мужами, Лев обернулся мухой, а мухи — львами, Темница стала домом, часы — веками...

Пред полчищами рока что делать мне?

(«Нашествие». Перевод А. Тарковского) В отличие от суфия поэт принимает жизнь со всей ее трагедией и быстротечностью. Фраза: «О лекарь, ласковый Лукман, дай исцеление мне!» — просто риторическая фигура, а не моление мистика о спасении. Быстротечность жизни и несовершенство ее толкают поэта не к чаше вина — вечному забвению дервиша, а к неустанному труду на несовершенной земле:

Добро — не частый гость на этом свете:

Люби его и злу не уступай.

Махтумкули, ты не нашел лекарства От злобы мира и его коварства.

Настанет срок — сойдешь в немое царство — Ни дня, ни часа даром не теряй!

(«Наставление». Перевод А. Тарковского) И хотя человек на земле «не вечен», он должен быть «справедливым и милосердным», утверждает поэт:

Мир — это крепость на земле, стирает время письмена.

В людской извечной кутерьме всему потеряна цена.

Где, торжествуя, жизнь цвела — пустыня мертвая видна, Следов кочевий не найдешь — не вечен ты, не вечен ты!

Разлука — это злой недуг, беда тому, кто разлучен.

Будь справедлив и милосерд, пока ты молод и силен.

И жизнь засветится твоя, как будто ты огнем зажжен.

Как факел, светом изойдешь — не вечен ты, не вечен ты!

(Перевод А. Тарковского) Творчество Махтумкули богато и многогранно. Оно охватывает различные стороны жизни туркменского общества. Его песни — это как бы энциклопедия жизни народа. В них отражены исторические события, быт, нравы, законы, культурные традиции туркмен. Важна роль Махтумкули в туркменской литературе. Писатели последующих поколений осваивали, продолжали и развивали его традиции. Поэзия великого туркмена оказала определенное воздействие на творчество лучших каракалпакских поэтов XIX в. и узбекских народных шаиров.

Дурдыбаева Н.

Белорусский государственный медицинский университет ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ТУРКМЕНИСТАНА Консультант: преп. Дерунова А.А.

Известно, что здоровье человека на 50 % зависит от образа жизни, на 20% – от генетических факторов, на 10% – от работы органов здравоохранения и на 20% – от состояния окружающей среды. Духовность человека, его традиции, трудовая деятельность и быт во многом определяются условиями жизни и зависят от состояния окружающей природной среды. Природа и ее ресурсы служат точкой отсчета будущности народа, сохранения его генетического кода. Поэтому обеспечение устойчивого развития окружающей среды в ХХI в. – важнейшая задача человечества, от правильного решения которой зависит здоровье и благосостояние будущих поколений.

В нашей стране также существуют экологические проблемы, от успешности решения которых зависит наше развитие. Многие экологические проблемы нашей страны обусловлены географическим расположением Туркменистана.

Территория Туркменистана делится на 2 неравные части: большую – равнинно-пустынную, и меньшую – предгорную и горную. Менее одной пятой части поверхности Туркменистана занято горами. Общая длина рек составляет 14300 км. Самая большая река – Амударья (по территории Туркменистана – более 1200 км) Для Туркменистана характерен континентальный климат пустынь умеренного типа: продолжительное сухое знойное лето, прохладная влажная осень и нехолодная малоснежная зима. Туркменистан относится к области недостаточного увлажнения. На равнинной территории годовое количество осадков не превышает 150 мм. Развитие земледелия базируется исключительно на искусственном орошении.

Такое положение Туркменистана повлияло на остроту некоторых экологических проблем:

1. Дефицит водных ресурсов В Туркменистане, как и в ряде других стран Центральной Азии, проблема истощения водных ресурсов является ключевой. Наиболее важная составляющая – дефицит воды и ее качество. В процессе работы предприятий страны образуются стоки, на землях формируются сбросные воды. Общая экологическая обстановка в бассейнах рек и на орошаемой территории Туркменистана медленно ухудшается.

2. Деградация земель Здесь имеется в виду засоление почв;

загрязнение токсичными элементами и др. Для районов, земли которых используется под пастбища, характерны и образование подвижных форм песков, техногенное опустынивание и др.

Использование для полива воды повышенной минерализации является одним из основных источников загрязнения и засоления почв. Повышение степени минерализации речных вод особенно заметно за последние два десятилетия в зоне Амударьи из-за сброса в нее большого объема неочищенных веществ и недостаточно очищенных промышленных и хозяйственно-бытовых стоков.

На пастбищных землях в результате нерегулируемой пастьбы и перевыпаса, а также бессистемного движения автотранспорта и других видов техники продолжается развитие процессов опустынивания, в основном ветровой эрозии.

В горных и предгорных районах на землях с повышенными уклонами наблюдается водная и ирригационная эрозия почв. Происходит смыв и размыв плодородного слоя почвы и падает урожайность сельскохозяйственных культур.

3. Загрязнение воздуха В условиях Туркменистана загрязнение атмосферного воздуха во многом определяется климатическими факторами. Высокая температура и значительный дефицит влажности воздуха приводят к быстрому просыханию верхнего слоя почвы и к высокой запыленности атмосферы на всей территории страны. Поэтому среди загрязняющих веществ в воздухе преобладают соле-пылевые массы.

Основная часть вредных веществ поступает в атмосферу в результате хозяйственной деятельности человека. Развитие промышленности и рост количества автотранспорта – основные причины увеличения объемов загрязнения атмосферного воздуха.

Основными загрязнителями атмосферного воздуха Туркменистана являются нефтеперерабатывающая, нефтегазодобывающая, химическая, машиностроительная отрасли, промышленность строительных материалов, энергетика.

Воздействие на природу наиболее ярко проявляется в населенных пунктах, особенно в таких крупных городах, как Ашхабад, Туркменбаши и др. Атмосфера этих городов загрязнена пылью природного и промышленного характера и такими химическими веществами, как оксид углерода, оксиды азота, сернистый ангидрид, фенол, формальдегид, сероводород, фтористый водород, аммиак и другие.

Загрязнение атмосферного воздуха непосредственно влияет на нормальную жизнь человека. Выпадение различных химических соединений на почву приводит к ухудшению растительного покрова, обезлесению и нарушению мест обитания диких животных. Поэтому загрязнение атмосферного воздуха может стать причиной исчезновения многих растений, в том числе лекарственных, а также растений с ценными генетическими признаками.

4. Сокращение биологического разнообразия Жизнь человека неразрывно связана с биоразнообразием и во многом зависит от него. Компоненты биологического разнообразия являются одним из надежных источников устойчивого развития общества. Тем не менее, за последние несколько десятилетий, в силу ряда природных и антропогенных факторов, темпы сокращения биологического разнообразия значительно возросли, утрачены места обитания многих животных и растений.

Сохранение биоразнообразия возможно не только посредством создания охраняемых природных территорий и лабораторных генных банков.

По сведениям специалистов, за последние 50 лет с территории Туркменистана исчезли 6 видов позвоночных животных На сохранение биоразнообразия направлен целый ряд мер, в том числе создание Красной книги, а также создание заповедников и заказников.

Таким образом, глобальные проблемы, возникшие перед экологией в связи с усиливающимся воздействием человечества на природу, требуют разработки и применения принципиально новых методов. Нельзя развивать экономику без учета экологических аспектов. Работа некоторых отраслей напрямую зависит от устойчивости экосистем. Мы понимаем, в том числе и как будущие врачи, важность для здоровья человека решения экологических проблем. Туркменистан, как и другие страны, столкнулся с этими проблемами и также старается решать эти проблемы, в том числе повышением экологической культуры населения, внедрением новых технологий очистки воздуха и воды, вхождением в международные программы и развитием международного сотрудничества, созданием единой системы управления природными ресурсами.

Черных Д.

Белорусский государственный медицинский университет РЕСПУБЛИКА КАЗАХСТАН: ВЧЕРА И СЕГОДНЯ Консультант: ст. преп. Будько М.Е.

Республика Казахстан расположена в глубине Евразийского материка (между 55° 26' и 40° 56' северной широты и между 45° 27' и 87° 18' восточной долготы). Территория республики простирается с запада на восток на 3 тыс.

км и с севера на юг – на 1600 км. На территории республики представлены природные зоны умеренного пояса – лесостепь, полупустыня и пустыня.

Площадь территории Казахстана – 2 млн. 724,9 тыс. кв. км. На ней можно было бы разместить ряд государств Западной Европы, таких, как Франция, Португалия, Испания, Италия, Греция, Норвегия и Финляндия, вместе взятые. Плотность населения – 5,8 чел. на 1 кв. км.

На востоке, севере и северо-западе Казахстан граничит с Россией, на юге – с Узбекистаном, Киргизией и Туркменистаном, а на юго-востоке – с Китаем. Общая протяжнность границ Казахстана составляет 13 034 км. С Россией – 6 032км, с Узбекистаном – 2 163км, с Китаем – 1 730км,с Киргизией – 1 053км, с Туркменистаном – 345км. Морская граница – 1 730км.

Государственный герб Республики Казахстан представляет собой изображение шанырака (верхняя сводчатая часть юрты) на голубом фоне, от которого во все стороны в виде солнечных лучей расходятся уыки (опоры) в обрамлении крыльев мифических коней. В нижней части герба — надпись «азастан». Образ шанырака — верхней сводчатой куполообразной части юрты — в государственном гербе республики — это образ общего дома всех людей, проживающих в Казахстане. На гербе изображн Тулпар — мифический конь с крыльями. Крылья символизируют мечту о построении сильного, процветающего государства. В государственном гербе республики изображены два мифических коня, и они как бы оберегают шанырак с двух сторон.

Государственный флаг наряду с гербом и с гимном, является официальным государственным символом республики Казахстан. Ныне действующий флаг принят в 1992 году.

Государственный флаг Республики Казахстан представляет собой прямоугольное полотнище голубого цвета с изображением в его центре солнца с 32 лучами, под которым – парящий орл. У древка – вертикальная полоса с национальным орнаментом. Изображение солнца с лучами, орла и вертикальной полосы с национальным орнаментом – цвета золота.

Соотношение ширины флага к его длине 1:2.

Город Астана(с каз.Астана – «столица») – столица республики Казахстан (с 10 декабря 1997 года). Население города по состоянию на августа 2010 года составило 708 794 жителей. Город является вторым в стране по численности населения после Алматы.

Прежние названия города – Акмолинск (с 1830 по 1961), Целиноград – с 1961 по 1992. Акмола – с 1992 по 1998.

Город расположен в северном Казахстане на берегу реки Ишим, на месте е наибольшего сближения с рекой Нурой.

Рельеф территории города представляет собой низкие надпойменные террасы. Климат города резко континентальный. Гидрографическая сеть города представлена единственной рекой Есиль и е незначительными пересекающими правыми притоками, проходящими по территории города – Сарыбулак и Акбулак. В радиусе 25-30 км вокруг Астаны имеются многочисленные пресные и солные озра. Площадь территории города – 71.

Численность населения города на 1 января 2010 года составила 684, тысяч жителей. По итогам 2009 года сальдо миграции города Астаны составило 31 908 человек – самый высокий показатель в республике. Основу миграционных потоков в город составляют приезжие из других регионов Казахстана. Город продолжает оставаться центром притяжения человеческого капитала, при этом лидируя по уровню денежных доходов населения. Национальный состав: казахи, русские, украинцы, татары, армяне, азербайджанцы, евреи, белорусы, грузины, молдаване, таджики, узбеки и т.д.

Общее население Казахстана по данным текущего учета (с учетом предварительных итогов переписи населения 2009 г.) на 1 ноября 2010г.

составляет 16 396 171 человек.

На 2008 год показатель рождаемости составляет 2,6 ребнка на каждую женщину. Средняя продолжительности жизни – 66 лет.

Ислам является основным религиозным институтом Казахстана.

Казахи-мусульмане суннитского вероисповедания ханифитского толка.

Распространение ислама на территории современного Казахстана было процессом, затянувшимся на несколько столетий.

Вначале мусульманство проникло в южные районы. Уже к концу Х в.

ислам утвердился среди оседлого населения в Семиречье и на Сырдарье.

Ислам стал религией тюркской империи Караханидов, возникшей в Семиречье в Х в. памятник той эпохи – сочинение Юсуфа Баласагунского (1015-1016) «Кудатгу билик», в котором получила отражение мусульманская идеология.

Любая культура начинается с жилища. Поэтому главной достопримечательностью казахских традиций, национальной культуры Казахстана по праву можно считать белую юрту. Этот тип жилища – один из уникальнейших артефактов евразийских кочевников и традиций Казахстана.

А как удивительно смотрятся белые шатры, изукрашенные коврами внутри и снаружи, на залитых зеленью лугах джайлау!

Сегодня юрта – главная туристическая ценность казахских традиций и культуры Казахстана. Многие фирмы предлагают не просто полюбоваться ее внешним видом и интерьером, но и присесть за стол (дастархан), куда вам подадут блюда и напитки национальной кухни, которая необычайно разнообразна и интересна. Традиционное блюдо, которым принято угощать гостей – бешбармак, представляет собой вареные куски конины или баранины с тестом. Также непременно отведайте традиционные блюда из конины – чужук, казы, жал-жая, из баранины – куырдак, манты и, конечно же, шашлык. Ну а кто же не слышал про удивительные и даже целебные казахские напитки айран, катык, иримшык, кумыз! А по окончании трапезы вам обязательно подадут вкуснейший чай со сливками и нежными баурсаками.

Республика Казахстан – это музей под открытым небом. В этой стране находятся красивейшие природные достопримечательности, например – овеянные легендами озеро Бурабай в Кокшетауской области, альпийские луга Заилийского Алатау, величественные пейзажи каньона реки Чарын.

Алматы является одним их самых прекрасных городов Казахстана.

Расположенный у гор Заилийского Алатау, он впечатляет оригинальными архитектурными ансамблями, сочетающими в себе элементы национального стиля с новейшим строительными конструкциями.

Неподалеку от города находится уникальный заповедник, занимающий территорию в 90 тысяч гектаров. Медео и Чимбулак – это живописное ущелье, расположенное в 15 км от Алматы.

Сегодня Алматы – это важнейший государственный культурный и научный центр, где находятся главное университеты страны, академия наук, национальные театры. Алматы является и спортивной столицей Казахстана.

Город Семей был основан как военная крепость в 1718 году, о чем ясно говорят остатки крепостной стены. Однако место расположения крепости было выбрано неудачно из-за постоянных разливов близлежащих вод Иртыша. В связи с этим в 1778 году принимается решение перенести крепость вверх по течению реки на 18 километров, на место, где сходились караванные пути из Средней Азии и Монголии в Россию.

Павлодар – крупнейший город Северного Казахстана, административный центр Павлодарской области. Он расположен на правом берегу Иртыша, на пересечении его Южно-Сибирской Железнодорожной магистралью. Статус города Павлодар получил 4 апреля 1861 года.

Территория Павлодара-267 кв.км.

Байконур – звздный город и военный полигон, с которого началось общение землян с тмным, полным неизвестности космосом. Именно отсюда, из этого самого необычного на всей планете казахского поселения, покорять космические просторы отправился первый космонавт мира Юрий Гагарин и именно этот город теперь вошл во всемирную историю навсегда.

Валюта. Название «тенге» происходит от средневековых тюркских серебряных монет «денге» или «таньга», от которых, в свою очередь, произошли также название русской монеты деньга и слово деньги.

Представьте себе горный ландшафт, с цветущими лугами и огромные степи, тплую и уютную юрту, в которой пахнет вкусным чаем и бешбармаком, а гостеприимство хозяев не будет знать границ.

Это очень красивое государство, с дружным народом и интересными традициями.

Чэн Сыюань Белорусский государственный университет КИТАЙСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ КУХНЯ КАК НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ ЭЛЕМЕНТ КУЛЬТУРЫ Консультант: преп. Чупик В.В.

Одной из наиболее ярких граней культуры любого народа является кухня.

Китайская кухня славится на весь мир разнообразием блюд и богатством вкусов. Количество блюд китайской кухни превышает 10 тысяч.

В Китае существует более 40 различных способов приготовления блюд.

Основные блюда В Китае выделяют четыре основные кулинарные школы: шаньдунская (северная школа), сычуаньская (центрально-западная школа), цзянсу чжэцзянская (восточная школа) и гуандунская (южная школа). Каждая школа имеет свои вкусовые особенности и способы приготовления.

Шаньдун: северная школа Шаньдунская кухня известна легкими, нежирными блюдами. Одно из наиболее знаменитых – рыба с красной чешуей, зажаренная в масле. Эта рыба обитает в питающемся от источника пруду на горе Чжецзян Тайшань. У нее золотистая чешуя и плавники, окаймленные красными полосками.

Вычищенная, промытая рыба натирается пряностями и жарится в масле.

Рыба удивительно живуча: даже на сковороде она продолжает биться, так что на стол ее подают с загнутым вверх хвостом.

Сычуань: центрально-западная школа Самой популярной в мире является сычуаньская кухня. Острым и необычным вкусом блюд эта школа обязана природным особенностям местности. Сычуаньская впадина расположена на юго-западе Китая, зима в этом регионе долгая, влажная и холодная. В связи с этим все блюда готовятся с учетом того, что организм необходимо защищать от болезней и простуд – греть его изнутри. Секреты кулинарии кроются в добавлении большого количества острых соусов или приправ, а перец чили здесь имеет поистине королевскую власть. Среди основных кулинарных приемов сычуаньской кухни – обжаривание, приготовление на пару, тушение, но полный список приемов будет состоять не менее чем из 20 пунктов. Из мяса наиболее популярна говядина, ее режут на тонкие кусочки и быстро обжаривают, но иногда готовят на пару, обваливая в рисовой муке для получения густой подливки. Но самое известное блюдо сычуаньской кухни – обжаренное свиное бедро с молодым чесноком.

Цзянсу-чжэцзянская восточная школа Блюда цзянсу-чжэцзянской кухни отличаются сладким вкусом. В данной кулинарной школе используется несколько способов приготовления блюд: варка, обработка паром, тушение и кипячение на слабом огне.

Количество ингредиентов при приготовлении минимально, часто в роли гарнира используется лапша. Наиболее известные блюда – «тушеные плавники акулы в коричневом соусе», «пареная сельдь», «отвар из рыбной печени». В силу экзотичности ингредиентов эту часть кулинарного искусства Китая редко воспроизводят в Европе.

Гуандун: южная школа Кухня провинции Гуандуна считается самой изысканной, а вкусовые качества блюд самыми питательными. В рецептуру блюд входят традиционно китайские лекарственные растения: женьшень, лист лотоса, фулинь и корица. Традиционное блюдо для гуандунцев – «Тань» (суп с различными лечебными травами). Он помогает избавиться от простуды, начинающейся болезни. К тому же он является очень питательным.

Для китайской кухни важно не только само блюдо, но и настроение.

Каждая трапеза должна сопровождаться радостью и улыбкой, только тогда блюда становятся чудодейственными.

В Китае есть великое множество продуктов, из которых можно приготовить много интересных и вкусных блюд.

Пельмени Пельмени – это одно из самых любимых блюд китайцев. В Китае принято есть пельмени во время праздника Весны.

Юаньсяо Юаньсяо ещ называют «Танъюань» - это кушанье из рисовой муки с начинкой. Их едят на праздник фонарей, в ночь на 16 января по лунному календарю.

Цзунцзы Цзунцзы – это кушанье из клейкого риса, обрнутое в листьях тростника. Китайцы едят их 5 числа 5 месяца по лунному календарю.

Лунные пряники В Китае лунные пряники едят в праздник Луны. Лунные пряники бывают с разными начинками.

Кроме этого в Китае есть ещ много традиционных вкусных блюд, таких, как хворост, сладкий рис с цукатами, лапша и т.д.

Китайские палочки Палочки – это китайский особенный столовый прибор. Они сильно отличаются от других столовых приборов других, поэтому западные народы считают их частью «восточной культуры». Палочками начали есть в Китае ещ при династии Шан. Палочки по-китайски читаются как «куайцзы». В китайском языке слово «куайцзы» является омонимом слова «куай» (быстро).

В данном случае омонимичность звучания, возможно, и указывает на «быстроту, легкость и ловкость» обращения этого столового прибора.

Традиционная китайская кухня есть неотъемлемая часть медицины.

Каждый китаец свято чтит ритуал принятия пищи, потому что это дарит не только насыщение, но и огромный заряд энергии. Да и все блюда, которые представлены в меню китайской кухни, обязательно имеют целебные свойства для организма. В китайском языке есть аналог русского выражения «Как дела?», который звучит: «Ни чифань ла ма?», что дословно переводится «Сыт ли ты?».

Невозможно определить самое популярное и востребованное блюдо в национальной кулинарии Китая.

Это связано с тем, что в каждой из провинций свои природные условия, свои ресурсы, а кухня выстраивалась именно исходя из потребностей организма в отдельно взятой местности. Традиционные блюда и способы их приготовления в каждой провинции свои.

Каждое блюдо должно обладать тремя важными характеристиками:

цветом или видом (сэ), ароматом (сян) и вкусом (вэй). Чтобы сделать блюдо эстетически выразительным, обычно бертся сочетание из мяса и овощей контрастных цветов.

Во время трапезы на столе должны присутствовать блюда включающие все восемь основополагающих вкусов: кислый – суань, сладкий – тянь, солный – сянь, острый – ла, ароматный – сян, горький – ку, пресный – дань, золотой – цзинь.

Один из основных принципов — блюдо должно состоять из маленьких кусочков, чтобы во время трапезы не требовалось дополнительных усилий для разделки готового кушанья на тарелке. Отсюда два основных кулинарных секрета по-китайски: правильно нарезать и правильно обжарить.

Для обжаривания продуктов применяют так называемый «вок» — сковороду большого диаметра, имеющую форму полусферы, сделанную из железа и алюминия. При обжаривании используется минимальное количество жира.

Важную роль в китайской кухне играет время подачи блюд на стол.

Вся пища должна быть свежеприготовленной и горячей. Даже воду следует пить только горячую. Это связано в первую очередь с китайской традиционной медициной, где большое значение придается концепции единого оздоровления организма. Каждая болезнь тесно связана с образом жизни. В традиции китайской мудрости жизнедеятельность человека осуществляется при помощи трех энергий: чи, инь и ян. Если вы принимаете горячую пищу, то энергии сохраняются, а не тратятся на лишний подогрев еды или воды. Таким образом, можно максимально сохранить силу, здоровье и долголетие. Китайская кухня входит в тройку лидеров самых здоровых кухонь мира. В число самых полезных она попала благодаря тому, что две трети блюд приготовлены из овощей, фруктов, бобовых или зерновых.

Литература:

1. Захарова Н.В. Искусство и традиции китайской кухни. / Н.В.

Захаров, И.С. Лисевич. – М. : ИД «Муравей», 1997. – 160 с.

2. Мартынов А. Китайская кухня на вашем столе. / А. Мартынов, И.

Петрушин, А. Кирда. – М. : ИГ «Весь», 2000. – 192 с.

3. У Вэйсинь, У Лин. Кулинарные рецепты китайской медицины. / У Вэйсинь, У Лин. – М. : «Весь, 1999. – 196 с.

У Кэ Белорусский государственный экономический университет СОПОСТАВЛЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ВОСПРИЯТИЙ КРАСНОГО И БЕЛОГО ЦВЕТОВ В КИТАЙСКОЙ И БЕЛОРУССКОЙ КУЛЬТУРАХ Консультант: к.ф.н. доц. Ефимчик О.Е.

Известно, что из-за географических различий, разнице в образе жизни люди разных стран воспринимают цвета совершенно по-разному.

Исследователи неоднократно сравнивали восприятие цветов в русской и китайской культурах. В данной статье анализируется разница в восприятии красного и белого цветов китайцами и белорусами.

Красный и белый – самые значимые национальные белорусские цвета.

Традиционный белорусский орнамент – это красная вышивка на белом полотне. Красный и белый – цвета традиционной одежды и различных домашних вещей. Белый (часто – цвет отбеленного льна) традиционно – цвет чистоты, а красный – цвет жизни, продолжения рода. Многие обряды и традиции белорусов связаны с красным цветом. Традиционно после первого купания ребенка вытирали белым полотенцем, пеленали в белую пелнку, а затем перевязывали красным ремешком (специальным самотканым поясом, который передавался из поколения в поколение). И сейчас существует традиция: невеста в первый день свадьбы одевается в белое платье, а е голова украшается белой фатой или венцом. Белый цвет символизирует в этом случае девичье целомудрие. Во время венчания в храме жених и невеста стояли рядом на белой части красно-бело-красного полотенца. Красными лентами украшали свадебный пирог.

В традиционной китайской культуре красный (хун) тоже ассоциируется со свадьбой. Красный цвет является символом юга, огня, солнца, удачи, радости, торжественного события, благих пожеланий.

Мифологическая Красная птица (Чиняо) означает мудрость, красоту, благоприятствование. Культурный герой огненный император Янь-ди (Шень Нун) научил людей растить хлеб и считался богом-врачом по ассоциации «солнце – жизнь». В радостные моменты жизни китайцы всегда носили красные одежды, передавая жизненную силу солнца и огня. Считалось, что такая сила отпугивает злых духов и приносит удачу в дом. Само слово "свадьба" в китайском языке передается через сочетание "красное событие" (хун ши). Свадебные одежды жениха и невесты и все свадебные атрибуты только красного цвета. Сочетания "красная башня" (хун лоу) и "красное платье" (хун и) - образные названия соответственно женских покоев и женского костюма. На окнах и дверях нового дома писали традиционные приветствия и пожелания красной краской. Красный цвет передает и красоту женщины: "красное лицо" (хун мянь) - внешность красавицы.

Если на руку ребенка, считали китайцы, намотать красную нитку, она защитит малыша от сглаза. Красный цвет также связан с празднованием Нового года и других радостных событий. Новогодние пожелания пишут на пурпурной бумаге (выражение «те хун сицзы» – наклеивать красные счастливые иероглифы);

детям на праздник дарят деньги в красном конверте (выражение «сун хунбао» – преподнести красный сверток), возле дверей домов зажигают красные фонари.

Сочетание с белым, при этом, для китайской культуры не характерно, потому что белый (бай) в традиционной китайской культуре – это цвет запада и часто имел негативное значение - старость, смерть, осень. Белый цвет в одежде означал траур, и был связан с похоронами.

Животное Запада - Белый тигр (Бай-ху) - охраняет загробный мир и хранит человека от злых демонов. На западе живт и Жу-щоу, сын бога Запада Шао-хао, который отвечает за небесные наказания. Там живт и богиня бессмертия Си-Ван-Му. Она насылает на землю эпидемии и беды, встречает умерших и решает, кто из них будет жить в саду вечной жизни.

Белый тигр - е слуга, он дает защиту людям, спасает семью от воров и бед.

Тигр символизирует так же брак и рождение детей.

Во время свадьбы невеста берт фигурку белого тигра из теста. Он является женским символом и связан с энергией инь.

Китайцы до сих пор редко используют белый цвет в интерьере дома или в одежде из-за его традиционной траурности. Он не очень популярен и в живописи. Но они с уважением относятся к белому цвету, понимая, что смерть - это часть жизни.

Вс же современное значение белого в Китае близко западному.

Сегодня белый цвет часто ассоциируется со светом дня и является символом чистоты, тепла, надежды. Может быть, поэтому в современном Китае молодые девушки под влиянием западной культуры часто надевают белое свадебное платье. В этом случае белое платье символизирует, как и в европейской культуре, чистоту и непорочность невесты. Траурным цветом, как и в европейской традиции, в современном Китае, наряду с белым, является чрный цвет.

В современной культуре красный часто воспринимается как цвет крови, страданий, символ революции и советской эпохи. В современной государственной символике Беларуси также представлен красный цвет.

Александр Лукашенко так пояснил значения цветов белорусского флага:

"Красный цвет на нашем флаге – это цвет победоносных штандартов грюнвальдской победы белорусских полков над крестоносцами. Это цвет знамн дивизий Красной Армии и белорусских партизанских бригад, освобождавших нашу землю от фашистских оккупантов и их прислужников.

Зелный цвет воплощает надежду, весну и возрождение;

это цвет наших лесов и полей. Белый цвет – воплощение духовной чистоты"1. В современном Китае красный цвет также широко используется в государственной символике.

Таким образом, для китайской и белорусской культуры характерно похожее понимание красного цвета – как цвета солнца, плодородия, женской красоты. А значение белого цвета в китайской культуре, в отличие от белорусской, не всегда бывает позитивным.

Ван Чжэньлань Белорусский государственный университет ТАКТИКИ РАЗРЕШЕНИЯ РОДИТЕЛЬСКО-ДЕТСКИХ КОНФЛИКТОВ В БЕЛОРУССКИХ И КИТАЙСКИХ СЕМЬЯХ Консультант: к.п.н доц. Шибко Н.Л.

В семье формируется личность ребенка, определяются нравственные нормы, ценностные ориентации и стандарты поведения, развиваются механизмы внутренней мотивации ребенка, т. е. желание вести себя социально приемлемым образом. В реализации воспитательных функций родители часто встречаются с неразрешимыми ситуациями, конфликтным взаимодействием, в котором и родители, и дети испытывают психологический дискомфорт. С целью снятия существующего напряжения они прибегают к любым приемлемым способам поведения в конфликте.

http://ru.wikipedia.org/ Модели семейного воспитания и пути разрешения родительско-детских конфликтов имеют ярко выраженные национально-культурные особенности.

В Китае, культурная сфера которого характеризуется конфуцианством, важную роль в отношениях между членами семьи играет традиция сыновьей почтительности (chaoshun), характеризующаяся поддержкой, заботой, родительским авторитетом и безусловным повиновением детей родителям [2]. Многие китайские родители делают акцент на повиновении / подчинение, управлении и «моральной» тренировке в принятии решений, а не на развитии самостоятельности и креативности ребенка. В родительско детских конфликтах китайские родители предпочитают использовать разные виды физической и психологической агрессии, что рассматривается скорее как поощрение честности, нежели как наказание [3].

Сhaoshun (сыновья почтительность) включает стандартное управление (guan) со стороны родителей и общества, однако мотивация и намерение использовать управление существует не для того, чтобы господствовать над детьми, а исходя из желания достижения семейной и социальной цели сохранения гармоничный отношений с другими людьми и интеграции семейного союза [1;

2]. J. J. Tobinи другие объяснили, что guan в литературе обозначает «управлять», но у guan есть очень широкое значение, его можно понимать как «заботиться» или даже как «любить» [4].

Политика единственного ребенка, проведенная китайским правительством в 1980-х годах, не только изменила традиционную китайскую семейную структуру, но и личность ребенка, родительско-детские отношения и тактики поведения в родительско-детского конфликта в целом.

В связи с этим традиция сыновьей почтительности уже не играет такой большой роли в родительско-детских отношениях, как раньше, тем не менее оказывает влияние на стратегии и тактики разрешения родительско-детских конфликтов.

Родительско-детские конфликты относятся к группе межличностных конфликтов, субъектами которых являются родители и дети, преследующие несовместные цели или одновременно стремящиеся к достижению одной и той же цели. Основными стратегиями разрешения родительско-детского конфликта являются сотрудничество, компромисс, конкуренция, уклонение.

К тактикам, т. е. действиям, применяемым родителями в разрешении родительско-детского конфликта, относятся: 1) дисциплинирование;

2) психологическая (вербальная) агрессия;

3) физическая агрессия, включающая широкий диапазон применяемых действий: телесные наказания, проявление жестокости, физическая жестокость.

Несмотря на то что в области социальной психологии проводились многочисленные кросс-культурные исследования с целью изучения различий в семейных отношениях и воспитательных системах восточной и западной культур, они были ограничены сравнением восточной культуры с европейской или американской. Стратегии и тактики поведения в родительско-детском конфликте в азиатской и славянской культурах ранее не изучались, различия в их использовании в зависимости от пола, возраста, национальности испытуемых не исследовались. Данные положения определяют актуальность работы.

Цель проведенного исследования – анализ тактик поведения в родительско-детском конфликте в белорусских и китайских семьях. Для достижения поставленной цели были решены следующие задачи:

1) провести теоретический анализ родительско-детского конфликта;

2) сравнить тактики разрешения родительско-детского конфликта в белорусских и китайских семьях в зависимости от возраста;

3) установить различия в тактиках разрешения родительско-детского конфликта в зависимости от национальности;

4) выявить различия в тактиках разрешения родительско-детского конфликта в зависимости от пола ребенка.

Научная новизна заключается в разработке и обосновании системного, комплексного подхода к изучению тактик поведения в родительско-детском конфликте. Впервые в качестве возможных сторон были рассмотрены белорусская и китайская культура.

В психологической науке традиционно сложилось так, что изучение тактик разрешения родительско-детского конфликта рассматривалось на выборке испытуемых, различавшихся только возрастом и полом. В данной работе проблема родительско-детского конфликта рассмотрена не только в различных половых группах, но и разных национальных группах.

С целью изучения тактик поведения в родительско-детском конфликте в семьях белорусских и китайских студентов было проведено эмпирическое исследование с использованием методики «Шкала тактики поведения в родительско-детском конфликте» (белорусский и китайский вариант).

Выборку данного исследования составили 64 студента белорусских и китайских вузов, из них 30 белорусов (17 девушек и 13 молодых людей) и китайца (18 девушек и 16 молодых людей).

В результате исследования были выявлены основные тактики поведения, применяемые родителями в разрешении конфликтных ситуаций:

1. Как в детском, так и в подростковом возрасте ребенка китайские родители чаще используют различные виды физической жестокости, а белорусские родители склонны прибегать к использованию дисциплинирования. Данный факт доказывает влияние сыновьей почтительности на отношения родителей и детей в китайских семьях.

2. По мере взросления ребенка как белорусские, так и китайские родители реже используют тактики физической агрессии, телесного наказания и прибегают к использованию дисциплинирования. Это объясняется тем, что с увеличением возраста ребенка развивается его личность, воспитательная функция родителей играет все меньшую роль.

После кризисного подросткового периода (кризис зависимости и независимости) ребенок становится более самостоятельным, и отношение родителя к ребенку более справедливое, поэтому интенсивность и частота конфликтов между родителями и детьми уменьшается.

3. Как в детском, так и в подростковом возрасте ребенка родители более агрессивно относятся к ребенку своего пола и менее агрессивно к ребенку противоположного пола. Как отец, так и мать менее агрессивно относятся к дочери, чем к сыну. Причем отцы используют физические наказания чаще, чем матери, что объясняется, на наш взгляд, гендерными различиями проявления агрессии у мужчин и женщин. Основным отличием представлений о женской агрессивности от представлений о мужской агрессивности является то, что первая носит эмоциональный, а вторая физический и инструментальный характер.

4. Независимо от пола ребенка в конфликтной ситуации со своими маленькими детьми китайские отцы используют различные виды физической жестокости чаще, чем белорусские отцы. С взрослыми детьми (независимо от пола) белорусские отцы используют психологическую агрессию для разрешения конфликта чаще, чем китайские отцы. Белорусские матери чаще используют психологическую агрессию для разрешения конфликтов как со своей маленькой, так и взрослой дочерью (независимо от возраста ребенка).

Китайские матери же в конфликтной ситуации как со своим маленьким, так и с взрослым сыном (независимо от возраста ребенка) чаще проявляют жестокость, чем белорусские матери.

Проведнное исследование показывает, что в использовании родителями тактик разрешения родительско-детского конфликта проявляются национальные особенности. Китайские родители при выборе тактик разрешения родительско-детского конфликта всегда находят более строгий, агрессивный способ, чем белорусские родители.

Под влиянием политики единственного ребенка традиция сыновьей почтительности уже не играет такой большой роли в родительско-детских отношениях, как раньше, тем не менее отмечено использование тактики самопожертвования со стороны ребенка, которая тесно связано с сыновью почтительностью.

Таким образом, в китайском культурном контексте под влиянием традиции сыновьей почтительности родительско-детские отношения характеризуется эмоциональной дистанции и холодностью, безусловным подчинением ребенка родителям, авторитарным типом родительского воспитания, однако нельзя говорить о том, что китайские родители относятся к своим детям жестоко и безразлично. Они рассматривают управление, авторитарность, а также физическую и психологическую агрессию как проявление заботы, любви и стремления сохранить гармоничные отношения в семье.

Литература 1. Chao, R. K. Beyond parental control and authoritarian parenting style:

Understanding Chinese parenting through the cultural notion of training / R. K. Chao // Child Development. – 1994. – № 65 – P. 1111–1119.

2. Lau, S., Cheung, P.C. Relations between Chinese adolescents;

perception of parental control and organization and their perception of parental warmth / S.

Lau, P.C. Cheung // Developmental Psychology. 1987. – Vol. 23, №5 – P. 726– 729.

3. Siu-Ming, K., Tam, D.M.Y. Child Abuse in Chinese Families in Canada:

Implications for Child Protection Practice / K. Siu–Ming, D.M.Y. Tam // International Social Work. – 2005. Vol. 48, № 3. P. 341–348.

4. Tobin, J.J., Wu, D.Y.H., Davidson, D.H. Preschool in three cultures:

Japan, China, and the United States / J.J. Tobin, D.Y.H. Wu, D.H. Davidson.

New Haven, CT: Yale University Press. U.S. 1989. – 238 p.

Рдейни Д.

Белорусский государственный медицинский университет МИСТИКА В РЕАЛЬНОЙ ЖИЗНИ ЗАПАДНОЙ АФРИКИ Консультант: ст. преп. Самуйлова Т.И.

В 15 веке в Западной Африке появились первые европейцы. А в начале 20 века Африка была разделена на множество государств-колоний. Но несмотря на это, вековые традиции местных народов остались живы. Народы и племена Западной Африки испокон веков были схожи по обычаям и нравам, поэтому неправомерно разделять культурные традиции государственными границами. То, о чм будет идти речь сегодня, относится ко всему побережью Гвинейского залива.

С колонизацией пришла не только диктатура, но и европейская цивилизация и новые знания, в том числе и в области медицины. Самым важном и основопологающим сапектом, по моему мнению, оказалось распростронение английского и французского языков. С их помощью коренные традиции и жизнь африканцев были осовременены. В свою очередь работорговцы, привезли первых африканцев в Америку, а с ними их культуру. Так стала всемирно известна западно-африканская практическая магия джуджу. Слово "джуджу" происходит от французского "joujou", что значит игрушка, так как колонизированные Францией племена использовали в своей практике магических идолов, более известных как куклы вуду.

Существуют заблуждения в понимание значения джуджу. В литературе чаще всего встречаются определения, которые подразумевают, что джуджу это фетиш, наделнный темной силой, проклятием или действуйщий как тотем. Но это не совсем так. Джуджу—это аура или мистическая сила, которая получает энергию от сверхъестественных существ: духов, привидений или предков колдующего. В западно-африканском фольклоре слово "джуджу" означает дух или спирит, вселнный в определнный объект, вещь.

Человек, практикующий джуджу, известен в странах Западной Африки как "fetish priest"2. Он может воспользоваться помощью джуджу для различных нужд. По мнению "fetish priest" контакт джуджу со светлыми духами имеет возможность излечить разум и тело, дарует спокойствие.

Непосредственный же контакт с тмнами силами или воительными духами дат силу устранить объект зависти, навлечь проклятия или отомстить. Этот проводник магической энергии используется с медицинской и психологической целью.

У народов Западной Африки существуют поверия, что магией можно исцелить любой физический недуг: травмы, психологические и соматические заболевания. В Гане местные жители охотно прибегают к использованию такого нетрадиционного метода лечения. Хотя джуджу не признана официально, обращение к ней ни в коей мере не скрывается, не считается постыдным и тем более запретным. Пожалуй, нет ни одного врача и жителя Ганы, который бы не сталкивался с е проявлением. Ганцы очень верующий народ. Религия пришла вместе с колонизацией из других стран и население разделились на христиан и мусульман. Но джуджу существовала давно, поэтому религия не смогла вытеснить е из повседневной жизни. Местные жители считают, что нельзя смешивать веру с повседневной жизнью. Что позволяет им с чистой совестью прибегать к помощи сверхъестественных сил. В этом и существует главное различие между джуджу и известной всем вуду. Несмотря на бытующее мнение, что джуджу и вуду одно и то же, они принципиально различны. В отличие от джуджу, вуду это своеобразная религия, в основе которой лежит поклонение магической силы. В настоящие время вуду практикуется в Бенине и на Карибских островах. В большинстве стран Африки распространение вуду не имело успеха, так как ему пришлось конкурировать с другими религиями. Вуду сохранилась в тех странах Африки, которые не были полностью охвачены ни христианскими Мне не удалось найти аналогов определения данного понятия в русском языке, кроме как священник или жрец, поэтому в дальнейшем в моём докладе я буду использовать английский термин "fetish priest".

миссионерами, ни исламистами. Последователи христианства и ислама оказались в более выигрышном положении, так как для духовной жизни у них был Бог, а для бытовых нужд существовала джуджу, поэтому в вуду не было нужды. В народе джуджу ещ сравнивается с кармой. Считается, если ты используешь добрую силу джуджу, то будешь вознаграждн. А используя джуджу со злым умыслом, человек навлекает на себя неудачу и карается за этот грех на Земле. Самое серьзное наказание за это - смерть. После смерти этот человек предстат перед судом Божьем, уже расплатившись за свои грехи, связанные с джуджу, потому что она может воздействовать только на земную жизнь.

В Западной Африке существует немало слухов о таинственных магических ритуалах и местах, где особенно ощутимо присутствие джуджу.

Косвенным подтверждением существования людей, занимающихся магией, являются случаи ритуальных убийств или ритуальных изъятий органов.

Примером этому является зафиксированный весной 2012 года случай нападения на двух девочек в возрасте около пяти лет, которые были найдены утром в лесу (одна с признаками насильственной смерти, другая в шоковом состоянии, с поверхностными ранениями странного происхождения).

Тот, кто хоть раз побывал в Гане, наверняка слышал об "Antoa Nyama".

В 20-ти км от города Кумаси области Ашанти раскинулась небольшая деревушка Антуа, скрытая от непрошеных гостей густыми рощами джунглей.

Через не протекает на первый взгляд невзрачная речка под названием "Ньямя", в чьей неограниченной силе уверены не только жители Антуа, но и большенство ганцев. Считается, что мутная поверхность Ньяма—сущность могучего местного божества, способного на страшные действия. Любой желающий может иметь возможность приехать к Антуа-Ньяма и попросить об одолжении. Просящий просто рассказывает воде о своих проблемах.

Верят, что река может открыть будущее, карать преступников, проклясть недругов. Когда речка накладывает проклятие на человека, он сильно заболевает и теряет в весе. Болезни мистически связаны с водой: асцид, общие или местные отки;

или полная дегидратация. Признаки проклятия настолько напоминают СПИД, что жители Антуа не верят в вирусную природу этого заболевания. Многие врачи считают, что вода в реке инфицирована, что и является причиной этих заболеваний. Но как объяснить тот факт, что больной не имел физического контакта с водой и никогда не бывал в этой местности, а просто есть подозрения, что он проклят? Рассказы о парадоксальных случаех, связанных с этим таинственным местом, держат в ужасе людей всей Ганы. Такая репутация заставила короля Ашанти вынести указ об установлении котроля посещения данной местности. Но речка может не только навлечь ужасные болезни, но и излечить их. Благодаря чему она считается неофициальным местным госпиталем и некоторые жители скорее обратятся за помощью к ней и только потом— к врачу.

Для врачей остаются загадкой необъяснимые излечения с помощью джуджу в некоторых случаях при укусах ядовитых змей и насекомых. Также известны случаи помощи при эпилепсии. У двоих детей в возрасте около пяти лет с диагностированной эпилепсией после обращения к "fetish priest" в течение 1,5 лет отсутствовали судороги. Воздействие заключалось в неизвестных ритуалах, при которых детям были повязаны на шею кожаные ожерелья, которые, по словам "fetish priest", должны будут развязаться сами собой после окончательного исцеления.

Часты случаи, когда на телах многих больных можно обнаружить следы магических ритуалов (рубцы, шрамы) после попыток исцеления заболеваний сердца, органов брюшной полости, но к исцелению это не привело.

Сегодня джуджу—малоизученное явление, несмотря на то, что она имеет древние корни и привлекает большой интерес к себе. По данным сети Интернет в 2012 году организовывались экспедиции в Западную Африку с целью изучения этого явления, но, то ли они не увенчались успехом, то ли с научной точки зрения оказалась необъяснимой практика джуджу, кроме примеров е использования в обыденной жизни и общих фраз, информации нет.Существование практического джуджу не вызывает сомнений, но верить ли в его действеность каждый решает для себя сам.


Кубашичева Ф., Данович Ю.

ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ АВАРИЯ И ЕЁ ПОСЛЕДСТВИЯ Консультант: ст. преп. Людчик Н.Н.

Авария на Чернобыльской АЭС, Катастрофа на Чернобыльской АЭС, Чернобыльская авария разрушение 26 апреля 1986 года четвртого энергоблока Чернобылтской атомной электростанции, расположенной на территории Украинской ССР. Разрушение носило взрывной характер, реактор был полностью разрушен, и в окружающую среду было выброшено большое количество радиоактивных веществ. В течение первых трех месяцев после аварии погиб 31 человек;

отдаленные последствия облучения, выявленные за последующие 15 лет, стали причиной гибели от 60 до человек. 134 человека перенесли лучевую болезнь той или иной степени тяжести.

Облако, образовавшееся от горящего реактора, разнесло различные радиоактивные материалы, и прежде всего радионуклиды йода и цезия, по большей части территории Европы. Наибольшие выпадения отмечались на значительных территориях в Советском союзе, расположенных вблизи реактора и относящихся теперь к территориям Белоруссии, Российской Федерации и Украины.

Влияние аварии на здоровье людей Гринпис утверждает, что в результате аварии только среди ликвидаторов умерли десятки тысяч человек, в Европе зафиксировано тыс. случаев уродств у новорожднных, 10 тыс. случаев рака щитовидной железы и ожидается ещ 50 тыс.

Есть и противоположная точка зрения, ссылающаяся на зарегистрированных случаев смерти от лучевой болезни в результате аварии (сотрудники станции и пожарные, принявшие на себя первый удар).

Разброс в официальных оценках меньше, хотя число пострадавших от Чернобыльской аварии можно определить лишь приблизительно. Кроме погибших работников АЭС и пожарных, к ним относят заболевших военнослужащих и гражданских лиц привлекавшихся к последствиям ликвидации после аварии, и жителей районов, подвергшихся радиоактивному загрязнению. Считается, что большая часть смертельных случаев, связанных с воздействием радиации, была или будет вызвана онкологическими заболеваниями.

Чернобыльский форум организация, действующая под эгидой ООН, в том числе таких е организаций, как МАГАТЭ иВОЗ, в 2005году опубликовала доклад,в котором проанализированы многочисленные научные исследования влияния факторов, связанных с аварией, на здоровье ликвидаторов и населения. Выводы, содержащиеся в этом докладе, а также в менее подробном обзоре «Чернобыльское наследие», опубликованном этой же организацией, значительно отличаются от приведнных выше оценок.

Количество возможных жертв к настоящему времени и в ближайшие десятилетия оценивается в несколько тысяч человек. При этом подчркивается, что это лишь оценка по порядку величины, так как из-за очень малых доз облучения, полученных большинством населения, эффект от воздействия радиации очень трудно выделить на фоне случайных колебаний заболеваемости и смертности и других факторов, не связанных напрямую с облучением. К таким факторам относится, например, снижение уровня жизни после распада СССР, которое привело к общему увеличению смертности и сокращению продолжительности жизни в трх наиболее пострадавших от аварии странах, а также изменение возрастного состава населения в некоторых сильно загрязннных районах (часть молодого населения уехала).

Также отмечается, что несколько повышенный уровень заболеваемости среди людей, не участвовавших непосредственно в ликвидации аварии, а переселнных из зоны отчуждения в другие места, не связан непосредственно с облучением (в этих категориях отмечается несколько повышенная заболеваемость сердечно-сосудистой системы, нарушения обмена веществ, нервные болезни и другие заболевания, не вызываемые облучением), а вызван стрессами, связанными с самим фактом переселения, потерей имущества, социальными проблемами, страхом перед радиацией.

Дозы облучения Средние дозы, полученные разными категориями населения дозы получили примерно 1000 человек, находившихся рядом с реактором в момент взрыва и принимавших участие в аварийных работах в первые дни после него. Эти дозы варьировались от 2 до 20 грэн (Гр) и в ряде случаев оказались смертельными.

Для сравнения, жители некоторых регионов Земли с повышенным естественным фоном (например, в Бразилии, Индии, Иране и Китае) получают дозы облучения, равные примерно 100200 мЗв за 20 лет.

Многие местные жители в первые недели после аварии употребляли в пищу продукты (в основном, молоко), загрязннные радиоактивным иодом 131. Иод накапливался в щитовидной железе, что привело к большим дозам облучения на этот орган, помимо дозы на вс тело, полученной за счт внешнего излучения и излучения других радионуклидов, попавших внутрь организма. Для жителей Припяти эти дозы были существенно уменьшены (по оценкам, в 6 раз) благодаря применению иодосодержащих препаратов. В других районах такая профилактика не проводилась.

Острая лучевая болезнь Было зарегистрировано 134 случая острой лучевой болезни среди людей, выполнявших аварийные работы на четвртом блоке. Во многих случаях лучевая болезнь осложнялась лучевыми ожогами кожи, вызванными В-излучением. В течение 1986 года от лучевой болезни умерло 28 человек.

Ещ два человека погибло во время аварии по причинам, не связанным с радиацией, и один умер, предположительно, от коронарного тромбоза. В течение 19872004 года умерло ещ 19 человек, однако их смерть не обязательно была вызвана перенеснной лучевой болезнью.

Онкологические заболевания.

Щитовидная железа один из органов, наиболее подверженных риску возникновения злокачественных опухолей в результате радиоактивного загрязнения, потому что она накапливает иод-131;

особенно высок риск для детей. В 19901998 годах было зарегистрировано более 4000 случаев заболевания раком щитовидной железы среди тех, кому в момент аварии было менее 18 лет. Учитывая низкую вероятность заболевания в таком возрасте, часть из этих случаев считают прямым следствием облучения.

Эксперты Чернобыльского форума ООН полагают, что при своевременной диагностике и правильном лечении эта болезнь представляет не очень большую опасность для жизни, однако, по меньшей мере, 15 человек от не уже умерло. Эксперты считают, что количество заболеваний раком щитовидной железы будет расти ещ в течение многих лет.

Некоторые исследования показывают увеличение числа случаев лейкемии и других видов злокачественных опухолей(кроме лейкемии и рака щитовидной железы) как у ликвидаторов, так и у жителей загрязннных районов. Эти результаты противоречивы и часто статистически недостоверны, убедительных доказательств увеличения риска этих заболеваний, связанного непосредственно с аварией, не обнаружено. Однако наблюдение за большой группой ликвидаторов, проведнное в России, выявило увеличение смертности на несколько процентов. Если этот результат верен, он означает, что среди 600 тыс. человек, подвергшихся наибольшим дозам облучения, смертность от злокачественных опухолей увеличится в результате аварии примерно на четыре тысячи человек сверх примерно 100 тыс. случаев, вызванных другими причинами.

Наследственные болезни.

Количество детей синдром Дауна, родившихся в Белоруссии в 19801990-х годах. Пик частоты появления заболевания приходится на январь 1987 года.

Было обнаружено увеличение числа врожднных патологий в различных районах Белоруссии между 1986 и 1994 годами, однако оно было примерно одинаковым как в загрязннных, так и в чистых районах. В январе 1987 года было зарегистрировано необычно большое число случаев синдром Дауна, однако последующей тенденции к увеличению заболеваемости не наблюдалось.

Детская смертность очень высока во всех трх странах, пострадавших от чернобыльской аварии. После 1986 года смертность снижалась как в загрязннных районах, так и в чистых.

Литература:

1. Чернобыльская катастрофа (1986 г.) // Катастрофы конца XX века / Под общ. ред. д-ра техн. наук В. А. Владимирова. Министерство Российской Федерации по делам гражданской войны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

2. International Nuclear Safety Advisory Group. Summary Report on the Post Accident Review on the Chernobyl Accident. Safety Series No. 75-INSAG-1.

IAEA, Vienna, 3. Чернобыль. 20 лет спустя. Преступление без наказания. А.

Ярошинская. М.: Время, 2006.

4. Health effects of Chernobyl accident and special health care programs (Отчт о влиянии на здоровье связанных с чернобыльской аварией факторов).

Осипчук А.

Военная Академия Республики Беларусь ЗНАЧЕНИЕ И СУЩНОСТЬ НЕВЕРБАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ Консультанты: доц. Бурханская Н.Н., ст.преп. Савчик М.К.

На протяжении всей жизни человек использует два вида общения:

вербальное, то есть речевое, и невербальное (жесты, мимику, позу, взгляд, расстояние). Очень часто мы сталкиваемся с тем, что люди бывают неискренними в общении, то есть говорят одно, а думают другое. Или же наоборот умелое владение невербальными средствами общения способствует достижению поставленной цели. Как понять это? Нужно знать формы языка жестов, так как жесты являются точными индикаторами внутреннего состояния, мыслей, эмоций и желаний человека.

Особенностью невербального общения является то, что его проявление обусловлено импульсами нашего подсознания и отсутствием возможности подделать эти импульсы. Это позволяет нам доверять этому языку больше, чем обычному словесному каналу общения. Невербальный язык является интернациональным. При этом существует особенности и отличия языка жестов по национальному признаку, который надо учитывать:

кивок головы у русских, белорусов и болгар имеет противоположное значение (да-нет);


во время встреч высокопоставленных лиц, или же интервью, оппоненты закидывают ногу за ногу, при этом видна подошва собеседника. У славян это воспринимается как нормальное явление человек открыт для беседы. В арабских странах показ подошвы ноги своему оппоненту вызывает очень агрессивную реакцию, так как это свидетельствует о неуважении, унижении и объявлении оппонента врагом;

жест, образующий круг путм соприкосновения большого и указательного пальцев, в разных странах трактуется по-разному. У представителей западного мира этот жест обозначает «хорошо», для итальянцев один, для японца пять, а в некоторых странах этот жест считается неприличным.

Самые незначительные жесты часто могут много рассказать нам об окружающих людях, их уверенности в себе, степени самооценки и искренности. А чья-то поза, взгляд и мимика выдают истинные намерения гораздо больше, чем мы можем себе представить.

Особенно хорошо невербальный язык отражается в публичных выступлениях. Мимика, воинственный взгляд показывает превосходство над другими людьми, также бесстрашие и уверенность в себе. Поднятая рука с открытой ладонью символизирует открытость к людям, а также превосходство и власть.

«Зига»(от нем. – seig победа, выигрыш) это жест приветствия солнца: от сердца к солнцу дорогою правой руки, ладонь же левой руки при этом лежит внутренней стороной на животе, образуя зиг-руну. Открытая ладонь правой руки со сложенными к друг другу пальцами касается левой части груди, где анатомически располагается сердце, затем резко устремляется вперд и вверх, при этом взгляд человека устремляется вверх на солнце, так как именно его человек приветствует и связывается с ним энергетической дорогой через свою правую руку. Фашистская Германия взяла этот жест «на вооружение» в виде приветствия.

Указывающий жест правой руки обозначает доминирующую позицию и говорит: «вы будете делать что я скажу, мои слова истина». Нередко данный жест встречается и в настоящее время у людей, которые наделены властью.

Для каждого человека знание невербальных средств общения является неотъемлемой частью его повседневной деятельности. Разрешение чрезвычайных ситуаций, продуктивная работа во всех сферах делового общения (служебные разговоры, переговоры, беседы, встречи на высшем уровне, пресс-конференции, военная риторика) требуют знаний и учета одного из главных средств коммуникации невербального языка.

Литература:

1. Джо Наварро в соавторстве с доктором психологии Марвином Карлинсом: «Я вижу, о чем вы думаете».

2. Алан и Барбара Пиз: «Язык телодвижений».

3. Питер Беркер и Томас Лукман: «Социальное конструирование реальности».

Какаева А.

Белорусский государственный медицинский университет ЦВЕТ И ЭМОЦИИ Консультант: преп. Стойка Г.Л.

В «Учении о цвете» И.В. Гете писал: «Цвет — продукт света, вызывающий эмоции». Когда мы говорим «Почернел от горя;

покраснел от гнева, позеленел от злости, посерел от страха», то не воспринимаем эти выражения буквально, а интуитивно связываем эмоциональные переживания человека со способом выразить их цветом. Первым фактом, с которым сталкивается каждый исследователь отношений "эмоции — цвет", является то, что связь между ними не носит случайного произвольного характера, эмоции и цвет «сцеплены» между собой на очень глубокой основе.

Например, находясь в состоянии «радости», чаще всего предпочитаемый красный и желтый цвет, а в состоянии «грусти» - предпочтение отводится серому и синему цвету, Почему это так? Наша жизнь – это игра красок, оттенков и теней! Но задумываемся ли мы о том, почему мы предпочитаем те или иные цвета? В одежде, какой цветовой гаммы мы чувствуем себя хорошо? А ведь каждый цвет воздействует по-разному на наше настроение, неся разную энергетику. Мы не только видим цвета, но и чувствуем их! Еще в старину многие болезни лечили с помощью разноцветной ткани. Да и сейчас некоторые народные целители лечат с помощью красной материи рожистое воспаление. И, что самое интересное, болезнь действительно отступает. Как цвет влияет на организм человека, какие заболевания можно вылечить с его помощью?

К примеру, красный цвет, возбуждая попутно со зрительным слуховой центр мозга, вызывает кажущееся увеличение громкости шумов, поэтому этот активный цвет часто называют «кричащим». Красный цвет возбуждает, вызывает учащение дыхания и пульса. Этот цвет усиливает кровообращение, укрепляет иммунную систему, сердце активизирует работу печени и способствует образованию красных кровяных телец. Поэтому красный цвет рекомендуется людям с низким гемоглобином, а также тем, кто занимается умственным трудом. Он делает человека более выносливым, бодрит его, стимулирует творческие идеи, повышает работоспособность и улучшает настроение. Но в тоже время красный цвет может нанести вред организму человека. Находясь в помещении, где слишком много красного цвета, возбуждается нервная система, люди становятся раздражительными, беспокойными, чаще вступают в конфликты и могут провоцировать ссоры.

Синий и зеленый цвета наоборот, оказывают успокаивающее действие, они как бы ослабляют громкость шумов. Что может лучше успокоить человека, чем взгляд, направленный на синее небо или морскую воду?

Оттенки синего очень часто предпочитают люди со стабильным эмоциональным фоном, то есть те люди, которые не любят конфликты.

Синий цвет рекомендуется при проблемах с пищеварением и коликах.

Синий цвет успокаивает, уменьшает боль, в частности головную, незаменим он будет и при ожогах, и при повышенной температуре тела. Однако, как и красный цвет, синий в большом количестве тоже не рекомендуется. Так как он может оказать тормозящее действие. Автомобилистам не стоит подбирать в машину синий салон. Реакция на дороге у такого водителя будет снижена.

Зелный – цвет пробуждения, цвет весны: первой зелени и травы. Особенно хорошо воздействует на глаза. Если вы чувствуете усталость глаз, просто посмотрите в окно на расположенный неподалеку парк, если нет возможности, то купите комнатное растение и расслабляйтесь. Зелный цвет стимулирует нервную систему. Обычно, он нравится людям с развитой силой воли, целеустремленным и умеющим владеть собой. Зеленый цвет уравновешивает характер, его полезно «применять» при головных болях и болях в сердце, этот цвет нормализует давление, усиливает обмен веществ, оказывает регенерирующее действие на мышцы, суставы, и ускоряет процесс роста, способствует быстрейшему выздоровлению, Голубой цвет оказывает благотворное влияние на кожу, поэтому особо рекомендуется тем, у кого существуют проблемы с кожным покровом. Этот цвет успокаивает и расслабляет. Создает впечатление прохлады и тишины.

Желтый цвет оказывает положительное воздействие, если вы утомились, чувствуете раздражительность, усталость, отсутствие аппетита.

Кроме этого желтый цвет относится к естественным энергетикам, а поэтому для повышения работоспособности можно повесить в рабочем кабинете небольшую картину с преобладанием желтого цвета, например картину с подсолнухами. В отличие от красного цвета, желтый, успокаивает нервную систему, снимает усталость, помогает при депрессивных состояниях.

Придает бодрости и энергии. Стимулирует действие слизистых оболочек.

Желтый цвет успокаивает печень селезенку, вызывает образование желудочного сока и стимулирует аппетит.

Оранжевый цвет рекомендуется тем, кто страдает приступами бронхиальной астмы или просто подхватил где-то бронхит. В этом случае можно что-то поискать в своем гардеробе оранжевого или охристого цвета.

Оранжевый цвет бодряще действует на организм человека. Он пробуждает радость, снижает нервное возбуждение, помогает при депрессии, апатии, как и жлтый, стимулирует аппетит, способствует выделению желчи.

Оранжевый цвет положительно влияет на легкие. Считается, что если при заболеваниях дыхательных путей носить одежду оранжевого цвета, то лечение будет более эффективным.

Сиреневый цвет помогает при заболеваниях почек.

Фиолетовый цвет до конца не изучен. Он снимает головную, мышечную боль, усиливает восприятие окружающей среды, очищает кровь, способствует работе лимфатической системы. Рекомендован людям, желающим сбросить лишние килограммы, способствует похудению. Но в большом количестве, фиолетовый цвет имеет противопоказания, действует угнетающе на некоторых людей, приводит к депрессии и апатии.

Для того чтобы понять какой цвет вам нужен, стоит провести небольшой эксперимент. Если проснувшись утром, вы почувствовали усталость в теле, головную боль, попробуйте надеть вещи светлых оттенков. К этому случаю подойдет светло-зеленая или желтая одежда. Если же после пробуждения, вы наоборот возбуждены, то ваш цвет синий.

Характер человека, так же можно определить с помощью цветовой гаммы. Импульсивные холерики однозначно приравниваются к красному цвету, причем именно это цвет они любят больше всего. Чувствительные меланхолики, относятся к синему цвету. И именно у них большая часть одежды будет синего цвета. Подвижные сангвиники, конечно же, относятся к желтому цвету. Даже интерьер в квартире у них будет в желтых тонах.

Медлительные флегматики, являются представителями зеленого цвета.

Вокруг себя они разместят много горшков с зелеными растениями, предпочитают жить поближе к природе.

И если в одном из органов человеческого организма нарушается баланс, то его можно просто восстановить с помощью определенной цветовой гаммы.

Ученые Берлинского университета выяснили, что на положительный эффект от лечения, влияет и то, какого цвета была пилюля, которую вы приняли.

Поэтому стоит обращать внимание на цвет в комнате, офисе, одежде, еде и т.д. Иными словами, чем больше цвета, тем меньше болезней. От всей души желаю всем больше красок и положительных эмоций!

Мазынский М.

Белорусский государственный медицинский университет КУЛЬТУРА ЛИТВЫ: СВЯЗЬ ПРОШЛОГО С НАСТОЯЩИМ Консультант: преп. Филюта С.В.

Существует обоснованная причина говорить, что культура – одна из главных причин выживания Литвы. Она складывалась на протяжении долгого времени, литовский язык, традиции, имена, национальные праздники являются яркими свидетельствами самобытности и богатства культуры Литвы. Страна, могущественная в Средние Века и впоследствии ослабшая, была возрождена под тем же именем в 20 веке исключительно благодаря факту, что ее основной этнической группе, литовцам, удалось сохранить их национальную индивидуальность, другими словами их культуру, язык, литературу, искусство и традиции. Национальная культура Литвы и высшие формы искусства разрослись и укрепились во время интервала между двумя мировыми войнами. В советское время культура стала приютом духовного противостояния. Культура помогала литовцам в сохранении их национальности. Литовские этнические обряды и традиции выражены в сельской архитектуре, национальных костюмах, песнях, легендах и сказках.

Неотъемлемой частью культуры Литвы, являются и народы, населяющие е, такие как караимы или литовские татары. Культура Литвы, это и е национальные блюда.

Одним из особо важных праздников в Литве можно считать 6 июля День коронации Миндаугаса. Литовский Князь Миндаугас был коронован в 1253 году. С этого события, как считают современные литовские историки, Литва ведет отсчет своей государственности, начало ориентации страны на западную демократию.

Менялись века, менялось правительство, менялись люди и вместе с людьми облик одежды тоже постоянно менялся. В одежде заметнее всего происходящие перемены, в ней отражается неповторимое своеобразие страны и народа. Людям всегда хотелось быть привлекательными. В одежде наиболее ярко проявляется их представления о достойном и красивом. В одежде, в народном костюме Литвы, также как и в произведениях искусства, воплощаются духовные ценности, накопленные обществом. Литовские женщины с древних времен были известны как искусные ткачихи. Вышитые ими мужские и женские литовские народные костюмы, скатерти, покрывала, полотенца – отличаются красотой и оригинальностью. В те давние времена базовым материалом для создания народного костюма Литвы были лен и шерсть. Изделия декорировали национальным орнаментом, в основном геометрическим – больше всего была популярна клетка, кресты и полосы.

Цветовая гамма была построена на контрасте. Красный и зеленый, оранжевый и синий, желтый и фиолетовый, а также черный и белый, являлись основными цветами литовского народного костюма. Традиционная литовская женская одежда состояла из белой блузки с длинными рукавами, длинной широкой и яркой юбки и фартука. Девушки украшали свои головы венками или коронами с лентами. Замужние же женщины носили белые косынки изо льна. Женщины всех возрастов в Литве, конечно же, любили носить янтарные украшения. Мужская мода была намного проще – обычно это было серое пальто из грубой тяжелой ткани, светлые льняные рубашки, штаны в полоску или в клетку. Зато подпоясывались они цветными широкими лентами. Национальная обувь делали дома вручную. В Литве национальные костюмы отличались в зависимости от района проживания.

Неотъемлемой частью культуры Литвы, являются и народы, населяющие е, такие как караимы или литовские татары. Караимы – это потомки личной охраны самого князя Витаутаса. В городе Тракай есть улочка Караим (Karaimu gatve). На этой улице в далекие времена селились караимы. Там есть караимские дома, у которых всегда три окна : одно для Бога, второе для князя Витаутаса и третье для самого караима. Караимы (караиты) в переводе с древнееврейского «чтящие», «почитающие» или же «Читающие»— первоначально была секта в иудаизме, созданная во второй половине VIII века н.э. Ананом Ганаси бен-Давидом в Багдаде. Постепенно караимизм находит распространение в еврейской среде. Особенностью его приверженцев является отрицание Талмуда при почитании Ветхого Завета. С XIV века письменные источники уже фиксируют караимов в Крыму.

Этимология слова караим связано гебраическим корнем КАРА ( ивр.-читать), связанного со Священным Писанием. Образованная от него форма причастия «карай» (читающий) во множественном числе имеет форму «КАРАИМ»

(читающие) В мире около 22000 караимов, основная страна их проживания — Израиль.

Что касается национальных блюд Литвы, то литовцы всегда отличались большим гостеприимством. Даже в самом бедном крестьянском доме гостю старались приготовить такое угощение, какого обычно не ели сами хозяева:

яичницу, колбасу, сыр, пиво. Существовала традиция в определнных случаях угощать соседей. Например, при забое свиньи соседям посылали немного сала. При процеживании свежего пива, а также при выемке мда устраивали угощение соседей пивом или мдом. Совсем иначе выглядела национальная кухня Литовской знати и аристократии (старолитовская). Бык, фаршированный медведем, теленком, кабаном, бараном, гусем, фазаном, зайцем, перепелом и дроздом. Все это приправлено мальвазией, острым красным перцем, шафраном, можжевеловыми ягодами и имбирем. Или "печенка зайца, пожененная с печенкой налима". Или - "копченый угорь, фаршированный грибами и галантином из телячьей морды". Эти блюда приводили в изумление гостей из Западной Европы. Современная литовская кухня выглядит одинаково и в городе и в деревне: на завтрак подают чай или кофе, яичницу на сале, хлеб, масло, сыр, ветчину, иногда молочные супы, каши или блины. В обед – суп или борщ, различные блюда из картофеля, мяса или рыбы, на ужин – молочный суп, сыры или творог. Картофель по прежнему остатся самым любимым национальным блюдом.

Культуру Литвы, вс е культурное наследие невозможно описать словами, но мы постарались рассказать вам вс самое интересное о национальных праздниках, древних народах, проживающих на ее территории, и о национальных блюдах.

Литература:

http://www.olitve.ru Секция 5. ЯЗЫК В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ Кирикович Д., Леонович А.

Белорусский государственный медицинский университет О НЕКОТОРЫХ РАЗЛИЧИЯХ В МЕЖКУЛЬТУРНОМ ОБЩЕНИИ Консультант: ст. преп. Шарапа А.А.

В процессе общения люди, как правило, воспринимают и оценивают друг друга с позиций собственной культуры. Стараясь предсказать поведение собеседника, они сознательно или бессознательно полагаются на свой предыдущий опыт общения, однако если собеседники являются представителями разных культур, то этот опыт у них различен.

Исследования показали, что всем людям свойственно считать происходящее в своей культуре естественным и правильным, а то, что происходит в других культурах, неестественным и неправильным. Однако коммуникативное поведение народа является компонентом его национальной культуры и регулируется национальными нормами и традициями.

Игнорирование национально-культурной специфики поведения, незнание причин, лежащих в их основе, может стать причиной неудачи. Так существуют стереотипные представления о грубых и невежественных русских, поляках, греках, неискренности американцев и высокомерии англичан. Стереотипы могут стать серьзным барьером в межкультурном общении.

Причин различий в коммуникативном поведении разных народов много, но основополагающей является тип культуры, который предопределяет социальные отношения, формирует культурные ценности, - на их основе складываются традиции и нормы поведения, коммуникативное сознание.

Источником социальных норм, включающих среди прочих мораль, нравственность, этикет, является исторический социальный опыт коллективных форм жизнедеятельности людей, передаваемый из поколения в поколение.

Тип культуры находит отражение в языковом сознании его представителей. Неслучайно в языковом сознании русских на первом месте стоит слово «человек», на десятом – «друг», а слово «я» не входит в список первых 30 слов, ему отводится 36-е место. На первом месте в английском языковом сознании стоит слово «me» (я), на втором – «man» (человек), а «friend» (друг) находим на 73-м месте.

В русском сознании быть вежливым значит, главным образом, соблюдать правила поведения;

в английском – демонстрировать уважение, внимание к окружающим. Английская и русская вежливость имеют разную направленность: английская направлена на собеседника и выполняет коммуникативную функцию;

русская несет этическую нагрузку. В русском сознании вежливость в большей степени ассоциируется с действенным, а не этикетным вниманием (вежливый тот, кто помогает другим), в английском – с демонстративным и этикетным вниманием (вежливый – тот, кто демонстрирует свое уважение другим). Английская вежливость в равной степени направлена на всех;

русская – в большей степени на «своих» и на тех, кто старше.

Называя русских людей грубыми, неприветливыми, излишне эмоциональными, агрессивными, любопытными, представители других культур (в нашем анализе – английской) обычно приводят следующие доводы: русские часто перебивают собеседника, легко вмешиваются в разговор, любят давать советы, критиковать, спорить, могут задавать личные вопросы, не контролируют эмоции, в процессе общения оказывают воздействие на собеседника и т. д. Англичане практически никогда не делают замечаний, очень сдержаны в проявлении эмоций, всячески избегают оказывать воздействие на собеседника, умеют слушать его и не перебивать, часто говорят «thank you» и «sorry» и т. д.

Одной из особенностей русского коммуникативного поведения является довольно свободное употребление императива, которое в других коммуникативных культурах, в первую очередь в английской, имеет строгие ограничения. Императив, смягченный словом «пожалуйста», легко переводит требование в просьбу, делая побуждение мягким и вполне вежливым.

Неслучайно «пожалуйста» в русской культуре называется волшебным словом. Несколько примеров:

- Уберите, пожалуйста, вашу машину (автоинспектор водителю);

- Откройте, пожалуйста, вашу сумку (на таможне);



Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 10 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.