авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:   || 2 |
-- [ Страница 1 ] --

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Кемеровский государственный университет»

Основная образовательная программа

высшего профессионального образования

Направление подготовки

032700 - ФИЛОЛОГИЯ

Профиль подготовки

Зарубежная филология Квалификация (степень) Бакалавр Форма обучения Очная Кемерово 2013 Основная образовательная программа высшего профессионального образования обсуждена и одобрена на заседании Ученого совета факультета романо-германской филологии 15.02.2013 г. (Протокол № 2) Председатель Ученого совета Л.П. Прохорова, к.ф.н., доцент, декан фРГФ СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие положения 1.1. Основная образовательная программа (ООП) бакалавриата, реализуемая Кемеровским государственным университетом по направлению подготовки 032700 Филология и профилю подготовки «Зарубежная филология»

1.2. Нормативные документы для разработки ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология 1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего профессионального образования (ВПО) (бакалавриат) 1.4. Требования к абитуриенту 2. Характеристика профессиональной деятельности выпускника ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология 2.1. Область профессиональной деятельности выпускника 2.2. Объекты профессиональной деятельности выпускника 2.3. Виды профессиональной деятельности выпускника 2.4. Задачи профессиональной деятельности выпускника 3. Компетенции выпускника ООП бакалавриата, формируемые в результате освоения данной ООП ВПО 4. Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология 4.1. Г одовой календарный учебный график 4.2. Учебный план подготовки бакалавра 4.3. Аннотации примерных программ учебных дисциплин подготовки бакалавра 4.4. Программы учебной и производственной практик 5. Фактическое ресурсное обеспечение ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология в Кемеровском государственном университете 6. Характеристики среды вуза, обеспечивающие развитие общекультурных и социально-личностных компетенций выпускников 7.

Нормативно-методическое обеспечение системы оценки качества освоения обучающимися ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология 7.1. Текущий контроль успеваемости и промежуточная аттестация 7.2. Итоговая государственная аттестация выпускников ООП бакалавриата 1. Общие положения 1.1. Основная образовательная программа бакалавриата, реализуемая Кемеровским государственным университетом по направлению подготовки 032700 Филология и профилю подготовки «Зарубежная филология» представляет собой систему документов, разработанную и утвержденную высшим учебным заведением с учетом требований рынка труда на основе Федерального государственного образовательного стандарта по соответствующему направлению подготовки высшего профессионального образования (ФГОС ВПО), а также с учетом рекомендованной примерной образовательной программы.

ООП регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в себя:

учебный план, рабочие программы учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) и другие материалы, обеспечивающие качество подготовки обучающихся, а также программы учебной и производственной практики, календарный учебный график и методические материалы, обеспечивающие реализацию соответствующей образовательной технологии.

1.2. Нормативные документы для разработки ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология Нормативную правовую базу разработки ООП бакалавриата составляют:

1. Федеральные законы Российской Федерации: «Об образовании» (от 10 июля 1992 г. №3266-1) и «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (от 22 августа 1996 г. №125-ФЗ);

2. Типовое положение об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном заведении), утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от 14 февраля 2008 г.

№71 (далее - Типовое положение о вузе);

3. Федеральный государственный образовательный стандарт по направлению подготовки 032700 Филология высшего профессионального образования (бакалавриат), утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от «14» января 2010 г. № 34;

4. Нормативно-методические документы Минобрнауки России;

5. Примерная основная образовательная программа (ПрООП ВПО) по направлению подготовки, утвержденная 17 сентября 2009 г. № 337;

6. Устав вуза Кемеровского государственного университета.

1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего профессионального образования (бакалавриат) 1.3.1. Цель (миссия) ООП бакалавриата направления Филология Миссия ООП по направлению 032700 Филология призвана создать условия для качественной подготовки кадров, востребованных на современном. • рынке труда с учетом социального заказа;

поддерживать традиции высшего гуманитарного филологического образования;

обновлять и развивать образовательные стратегии и технологии, опираясь на передовой мировой опыт в соответствии с требованиями нового информационного общества.

1.3.2. Срок освоения ООП бакалавриата - 4 года.

1.3.3. Трудоемкость ООП бакалавриата - 240 зачетных единиц.

1.4. Требования к абитуриенту Абитуриент должен иметь документ государственного образца о среднем (полном) общем образовании или среднем профессиональном образовании.

2. Характеристика профессиональной деятельности выпускника ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология 2.1. Область профессиональной деятельности выпускника Профессиональная деятельность бакалавров по направлению подготовки 032700 Филология осуществляется в области филологии и гуманитарного знания, языковой, межличностной и межкультурной коммуникации, в учреждениях сферы образования, культуры и управления.

2.2. Объекты профессиональной деятельности выпускника Объектами профессиональной деятельности бакалавров по направлению подготовки 032700 Филология являются:

- языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах;

- художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах;

- различные типы текстов - письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов);

- устная и письменная коммуникация.

2.3. Виды профессиональной деятельности выпускника - научно-исследовательская в научных и научно-педагогических учреждениях, организациях и подразделениях;

- педагогическая в системе среднего общего и среднего специального образования;

- прикладная (например, переводческая, редакторская, экспертная, аналитическая) в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации;

в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности;

- проектная деятельность в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и литературно-художественных музеях, в • • социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, масс-медийной и коммуникативной областях;

- организационно-управленческая деятельность во всех вышеперечисленных сферах.

2.4. Задачи профессиональной деятельности выпускника Бакалавр по направлению подготовки 032700 Филология должен решать следующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессиональной деятельности:

а) научно-исследовательская деятельность:

- научные исследования в области филологии с применением полученных теоретических и практических знаний;

- анализ и интерпретация на основе существующих научных концепций отдельных языковых, литературных и коммуникативных явлений и процессов, всех типов текстов, включая художественные, с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов;

- сбор научной информации, подготовка обзоров, аннотаций, составление рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований;

- участие в научных дискуссиях и процедурах защиты научных работ различного уровня;

выступление с сообщениями и докладами по тематике проводимых исследований;

- устное, письменное и виртуальное (размещение в информационных сетях) представление материалов собственных исследований;

б) педагогическая деятельность:

- проведение учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования;

- подготовка учебно-методических материалов для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик;

- распространение и популяризация филологических знаний и воспитательная работа с учащимися.

в) прикладная деятельность:

- сбор и обработка (в том числе организация, переработка, хранение, трансформация и обобщение) языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий;

- создание на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов (устное выступление, обзор, аннотация, реферат, докладная записка, отчет;

официально-деловой, публицистический, рекламный текст);

работа с документами в учреждении, организации или на предприятии;

- доработка и обработка (корректура, редактирование, комментирование, систематизирование, обобщение, реферирование) различных типов текстов;

подготовка обзоров;

• • - участие в составлении словарей и энциклопедий, выпуске периодических изданий, работе с архивными материалами;

- перевод различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки;

аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках;

- осуществление устной и письменной коммуникации, как межличностной, так и массовой, в том числе межкультурной (общение языковых личностей, принадлежащих различным лингвокультурным сообществам) и межнациональной, реализующейся между народами (лингвокультурными сообществами) Российской Федерации.

в) проектная деятельность:

- разработка проектов по созданию экспозиции для литературных и литературно-художественных музеев;

- разработка проектов, связанных с поддержанием речевой культуры населения;

- разработка филологических проектов для рекламных и PR-кампаний;

- разработка проектов, связанных с креативной деятельностью учащихся в рамках кружков детского творчества, создание сценариев литературных игр, литературно-драматических и поэтических фестивалей.

г) организационно-управленческая деятельность:

- подготовка необходимых для вышеперечисленных форм деятельности средств и материалов;

организация самостоятельного трудового процесса;

- участие в организации и проведении различных типов семинаров, конференций, деловых и официальных встреч, консультаций, переговоров, в подготовке материалов к публикации.

3. Компетенции выпускника ООП бакалавриата, формируемые в результате освоения данной ООП ВПО Результаты освоения ООП бакалавриата определяются приобретаемыми выпускником компетенциями, т.е. его способностью применять знания, умения и личные качества в соответствии с задачами профессиональной деятельности.

В результате освоения данной ООП бакалавриата выпускник должен обладать следующими компетенциями:

а) общекультурными (ОК):

- владение культурой мышления;

способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);

- владение нормами русского литературного языка, навыки практического использования системы функциональных стилей речи;

умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК 2);

- готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);

- способность принимать организационно-управленческие решения в • • нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность (ОК-4);

умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности (ОК-5);

стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК 6);

умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и средства развития первых и устранения последних (ОК-7);

осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);

умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук в профессиональной деятельности;

способность анализировать социально значимые проблемы и процессы (ОК 9);

способность понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны (ОК-10);

владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);

способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);

владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);

владение основными методами защиты производственного персонала и населения от последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий (ОК-14);

владение средствами самостоятельного, методически правильного использования методов физического воспитания и укрепления здоровья, готовность к достижению должного уровня физической подготовленности для обеспечения полноценной социальной и профессиональной деятельности (ОК-15).

б) профессиональными (ПК) общепрофессиональными:

способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);

владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);

свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме • (ПК-3);

владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);

по видам деятельности с учетом профиля подготовки:

в научно-исследовательской деятельности:

способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности (ПК-5);

способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);

владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания;

знание основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7);

владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);

в педагогической деятельности:

способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования (ПК-9);

умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик (ПК-10);

готовность к распространению и популяризации филологических знаний и воспитательной работе с учащимися (ПК-11).

в прикладной деятельности:

владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов (ПК-12);

владение базовыми навыками доработки и обработки (например, корректура, редактирование, комментирование, реферирование) различных типов текстов (ПК-13);

владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки;

аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках (ПК-14);

в проектной деятельности:

владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, масс-медийной и коммуникативной сферах (ПК-15);

• в организационно-управленческой деятельности:

- умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс;

владение навыками работы в профессиональных коллективах;

способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности (ПК-16).

4. Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология В соответствии с п.39 Типового положения о вузе и ФГОС ВПО бакалавриата по направлению подготовки 032700 Филология содержание и организация образовательного процесса при реализации данной ООП регламентируется учебным планом бакалавра с учетом его профиля;

рабочими программами учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей);

материалами, обеспечивающими качество подготовки и воспитания обучающихся;

программами учебных и производственных практик;

годовым календарным учебным графиком, а также методическими материалами, обеспечивающими реализацию соответствующих образовательных технологий.

4.1. Годовой календарный учебный график (прилагается) 4.2. Учебный план подготовки бакалавра по направлению подготовки 032700 Филология, профиль «Зарубежная филология»

Утверждаю Министерство образования и науки Российской Федерации Ректор Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский «_ » 2013 г. государственный университет»

Учебный план Направление подготовки 032700 Филология Профиль: Зарубежная филология Квалификация (степень) выпускника Бакалавр Нормативный срок обучения 4 года Трудоем Распределение кость по семестрам а зц а Наименование 1 23456 7 § s s^ Виды а« циклов, разделов 'l к uS р§ а ^а " № йU &^ 5S ООП, модулей, 0 0S 1^ S § дисциплин, практик 1к S ? 51!

vs ?

О va о Б.1. Гуманитарный, 45 1620/ социальный и экономический цикл Базовая часть 25 900/ Б1. История 4 144/5 36/ Л, Экз ОК- Б.1 4 18 П ОК- ОК Б1. Философия 4 144/5 38/ Л, Экз ОК- Б.2 7 19 П ОК- ПК- Б1. Иностранный язык 11 396/ 126 133 П Зач. ОК- Б.3 259 Экз ОК ПК Б1. Менеджмент 3 108 18/ Л, Экз ОК- Б.4 /36 18 П ОК- ОК ПК Б1. Экономика 3 108/ 18/ Л, Экз ОК- Б.5 36 18 П Вариативная часть, в 20 720/ т.ч. дисциплины по выбору студента Б.1. Иностранный язык в 5 180/ 54 76 П Зач ПК В.1 сфере профессиональной 130 коммуникации ПК Б.1. Правоведение 2 72/18 18 Л Зач ОК- В.2.

Б.1. Педагогика 3 108/4 20/ Л, Экз ПК В.3 0 20 П Б.1. Психология 2 72/36 18/ Л, Зач ОК- В.4. 18 П ОК- Б.1. Кул ьтурология 2 72/19 19 Зач ОК- Л В. Б.1. ДВ.1 Дисциплины по выбору 1. Политология 2 72/40 20/ Л, Зач ОК- 20 П ОК- ПК- 2. Введение в зарубежное 2 72/40 20/ Л, Зач ОК- регионоведение 20 П Б.1. ДВ.2 Дисциплины по выбору 1 Нормативно-правовое 2 72/18 18 Зач ОК- Л обеспеченбие ОК- образовательного процесса 2 Нормативно-правовое 2 72/18 18 Зач ОК- Л обеспечение ОК- переводческой деятельности Б.1. ДВ.3 Дисциплины по выбору 1. Введение в бизнес 2 72/40 20/ Л, Зач ОК- 20 П ОК 2. Основы внешне­ 2 72/40 20/ Л, Зач ОК- экономической 20 П ОК деятельности Б.2. Общепрофессиональный 44, цикл Базовая часть 24, Б2. Безопасность 3 108/3 18/ Л, Зач ОК- Б.1 жизнедеятельности 6 18 П ОК- ОК Б2. Информатика 2 72/38 19/ Л, Зач ОК Б.2 19 П ОК ОК Б2. Основы филологии 5 180/7 36/ Л, Экз ОК- Б.3 2 36 П ПК- ПК- Б2. Введение в языкознание 3 108/3 18/ Л, Экз ПК- Б.4 6 18 П ПК- Б2. Введение в 3 108/3 18/ Л, Экз ПК- Б.5 литературоведение 6 18 П Б2. Введение в теорию 3 108/3 18/ Л, Экз ПК- Б.6 коммуникации 6 18 П ПК- ПК- Б2. Классические языки 5 180/7 72 П Экз ПК- Б.7 2 ПК- Вариативная часть, в 20 720/ т.ч. дисциплины по выбору студента Б2. Методика преподавания 4 144/5 18/ 10/ Л, Зач ОК-8, В.1 иностранных языков 6 18 10 П Экз ПК- Б2. Практикум по 360/ 72 80 72 45 П Зач ПК- В.2 интерпретации текста 10 269 ПК- Б2. ДВ1 Дисциплины по выбору:

1 Новые информационные 3 108/1 18 П Зач ОК- технологии в 8 ПК- переводческой ПК- деятельности 2 Новые информационные 2 108/1 18 П Зач ОК- технологии в 8 ОК педагогической деятельности Б2. Д В 2 Д исциплины по выбору:

1 Анализ прецедентных 3 108/4 40 П Зач ПК- текстов 0 ПК- 2 Анализ медиа-текста 3 108/4 40 П Зач ПК- 0 ПК- Б.3. Профессиональный цикл 128 4608/ Базовая часть 45 2880/ Б3. Введение в 4 144/3 19/ Л, Экз ПК- Б.1 спецфилологию 8 19 П ПК- Б3. Основной язык 14 504/ 19/ 18/ 20/ 36/ Л, Зач Б.2 (теоретический курс): 204 19 36 20 36 П Экз Б3. Теоретическая фонетика 3 108/3 19/ Л, Зач ПК- Б.2. 8 19 П ПК- Б3. Лексикология 4 144/5 18/ Л, Экз ПК- Б.2. 4 36 П ПК- 2 ПК- Б3. Теоретическая 4 144/7 36/ Л, Экз ПК- Б.2. грамматика 2 36 П ПК- 3 ПК- Б3. Стилистика 3 108/4 20/ Л, Экз ПК- Б.2. 0 20 П ПК- 4 ПК- Б3. История основного языка 3 108/4 20/ Л, Экз ПК- Б.3 0 20 П ПК- ПК- Б3. История мировой 3 108/3 36 Л Экз ОК- Б.4 литературы 6 ПК- ПК Б3. 22 792/ 72 76 180 120 П Зач Практикумы:

Б.5 Б3. Практикум по основному 12 432 108 120 П Зач ПК- Б.5. языку /228 ПК- 1 ПК- Б3. Практикум по второму 10 360/ 72 76 72 П Зач ПК- Б.5. языку 220 ПК- 2 ПК- Б3. 22 792/ 90 220 72 80 72 45 П Зач Практический курс Б.6 592 Экз основного языка/языков Б3. Практический курс 12 432/ 90 120 72 45 П Зач ПК- Б.6. основного языка 327 Экз ПК- 1 ПК- Б3. Практический курс 10 360/ 100 72 80 П Зач ПК- Б.6. второго языка 252 ПК- 2 ПК- Б3. Основы межкультурной 3 108/4 20 Экз ОК- Л, Б.7 коммуникации 0 20 П ПК- ПК 5 180/ 18/ 20/ Экз.

Б3. Теория перевода Л, 76 18 20 П Б. Зач Б3. Теория и практика 3 108/3 18/ Л, Экз ПК- Б.8. перевода 6 18 П ПК- 1 ПК Б3. Основы научно­ 2 72/40 20/ Л, Зач ПК Б.8. технического перевода 20 П 2 ПК Б3. Современный русский 3 108/3 19/ Л, Экз ОК- Б.9 язык и культура речи 8 19 П ПК ПК Вариативная часть, в 49 1764/ т.ч. дисциплины по выбору студента Б3. Курс профессионально­ 3 108/ 36 П Экз ПК В.1 ориентированного 36 перевода ПК Б3. Страноведение 6 216/7 18/ 20/ Л, Зач ПК- В.2 6 18 20 П Экз ПК- Б3. Основной иностранный 11 396/ 108 120 П Зач ПК- В.3 язык 228 ПК Б3. Второй иностранный 9 324/ 108 54 П Зач ПК- В.4 язык 162 Экз ПК ПК ПК Б3. ДВ1 Дисциплины по выбору 1 Переводческая скоропись 3 108/3 36 П Зач ПК-4, и система нотации 6 ПК 2 История перевода 3 108/3 36 П Зач ПК- Б3. ДВ2 Дисциплины по выбору 1 Методические аспекты 2 72/ 36 П Зач ПК переводческой 36 деятельности 2 Перевод документации 2 72/ 36 П Зач ПК физических и 36 юридических лиц Б3. ДВ3 Дисциплины по выбору 1 Современная зарубежная 3 108/ 36 Зач ПК-1, Л литература 36 ПК-2, ПК- 2 Современная русская 3 108/ 36 Зач ПК-1, Л литература 36 ПК-2, ПК- Б3. ДВ4 Дисциплины по выбору 1 Деловое общение 3 108/6 60 П Зач ПК- (интерактивный аспект) 0 ПК- 2 Практикум по переводу 3 108/6 60 П Зач ПК- 0 ПК Б3. ДВ5 Дисциплины по выбору 1 Внеклассная работа по 2 72/ 18 Зач ПК- Л иностранным языкам и 18 ПК литературе 2 Педагогическое 2 72/ 18 Зач ПК- Л мастерство 18 ПК ПК Б3. ДВ6 Дисциплины по выбору 1 Проблемы раннего 2 72/ 18 Зач ПК- Л обучения иностранным 18 ПК языкам 2 Возрастная психология 2 72/ 18 Зач ПК- Л 18 ПК Б3. Д В 7 Дисциплины по выбору 1 Стилистика русского 2 72/ 18/ Л, Зач ОК- языка 36 18 П ПК 2 PR-технологии 2 72/ 18/ Л, Зач ПК 36 18 П Б4. Физическая культура 2 400/ 72 74 18/ 10/ 68 52 Л, Зач ОК- Б.1 400 54 52 П ОК ФТ Дополнительный 2 72/ 36 П Зач ПК-3, Д.1 иностранный язык 36 ПК- Коррупция: причины, 2 72/ 36 Зач ОК-8, Л Т.

проявления, 36 ПК противодействия Б5 Учебные и 12 производственн ые практики ОК- ОК- ОК- Учебная педагогическая 3 108 108 Зач ОК- практика ПК- ПК- ПК- ОК- ОК- ОК- ПК Производственная 3 108 108 Зач ПК переводческая практика ПК ПК ОК- ПК- ПК Производственная 6 216 216 Зач педагогическая практика ПК ПК Б6 Итоговая 12 432 государственная аттестация Общая трудоемкость 244 основной образовательной программы (в т.ч.

факультативы) Условные обозначения: Л - лекции, ПЗ - практические занятия.

Примечания:

1) Настоящий учебный план составлен в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования и с учетом рекомендаций примерной основной образовательной программы по направлению подготовки 032700 Филология.

2) Курсовые работы (проекты), текущая и промежуточная аттестации (зачеты и экзамены) рассматриваются как вид учебной работы по дисциплине (модулю) и выполняются в пределах трудоемкости, отводимой на ее изучение.

3) В соответствии с Типовым положением о вузе к видам учебной работы отнесены: лекции, консультации, семинары, практические занятия, лабораторные работы, контрольные работы, коллоквиумы, самостоятельные работы, научно-исследовательская работа, практики, курсовое проектирование (курсовая работа).

Декан факультета РГФ к.ф.н., доцент _ Л.П. Прохорова 4.3. Аннотации примерных программ учебных дисциплин подготовки бакалавра Б1 Гуманитарный, социальный и экономический цикл История Сущность, формы, функции исторического 4/ Б1. ОК- знания. Методы и источники изучения истории.

Б.1 ОК- Понятие и классификация исторического источ­ ОК- ника. Отечественная историография в прошлом и настоящем: общее и особенное. Методология и теория исторической науки. История России — неотъемлемая часть всемирной истории.

Античное наследие в эпоху Великого пересе­ ления народов. Проблема этногенеза восточных славян. Основные этапы становления государ­ ственности. Древняя Русь и кочевники. Визан­ тийско-древнерусские связи. Особенности соци­ ального строя Древней Руси. Этнокультурные и социально-политические процессы становления русской государственности. Принятие христиан­ ства. Распространение ислама. Эволюция восточ­ нославянской государственности в ХТ-ХТТ вв.

Социально-политические изменения в русских землях в XTTT-XV вв. Русь и Орда: проблемы вза­ имовлияния.

Россия и средневековые государства Европы и Азии. Специфика формирования единого россий­ ского государства. Возвышение Москвы. Форми­ рование сословной системы организации об­ щества. Реформы Петра Т Век Екатерины. Пред­.

посылки и особенности складывания российского абсолютизма. Дискуссии о генезисе само­ державия.

Особенности и основные этапы экономичес­ кого развития России. Эволюция форм собст­ венности на землю. Структура феодального зем­ левладения. Крепостное право в России. Ману­ фактурно-промышленное производство. Станов­ ление индустриального общества в России: общее и особенное. Общественная мысль и особенности общественного движения России ХТХ в. Реформы и реформаторы в России. Русская культура ХТХ века и ее вклад в мировую культуру.

Роль ХХ столетия в мировой истории. Глоба­ лизация общественных процессов. Проблема эко­ номического роста и модернизации. Революции и реформы. Социальная трансформация общества.

Столкновение тенденций интернационализма и национализма, интеграции и сепаратизма, демо­ кратии и авторитаризма.

Россия в начале ХХ в. Объективная потребность индустриальной модернизации России. Российские реформы в контексте общемирового развития в начале века. Политические партии России: генезис, классификация, программы, тактика.

Россия в условиях мировой войны и обще­ национального кризиса. Революция 1917 г. Граж­ данская война и интервенция, их результаты и последствия. Российская эмиграция. Социально­ экономическое развитие страны в 20-е гг. НЭП.

Формирование однопартийного политического режима. Образование СССР. Культурная жизнь страны в 20-е гг. Внешняя политика.

Курс на строительство социализма в одной стране и его последствия. Социально-экономические преобразования в 30-е гг. Усиление режима личной власти Сталина. Сопротивление сталинизму.

СССР накануне и в начальный период второй мировой войны. Великая Отечественная война.

Социально-экономическое развитие, общест­ венно-политическая жизнь, культура, внешняя политика СССР в послевоенные годы. Холодная война.

Попытки осуществления политических и эко­ номических реформ. НТР и ее влияние на ход об­ щественного развития.

СССР в середине 60-80-х гг.: нарастание кри­ зисных явлений. Советский Союз в 1985-1991 гг.

Перестройка. Попытка государственного перево­ рота 1991 г. и ее провал. Распад СССР. Беловеж­ ские соглашения. Октябрьские события 1993 г.

Становление новой российской государствен­ ности (1993-1999 гг.). Россия на пути радикальной социально-экономической модернизации.

Культура в современной России. Внешнеполити­ ческая деятельность в условиях новой геополити­ ческой ситуации.

Философия Предмет философии. Место и роль философии в 4/ Б1. ОК- культуре. Становление философии. Основные Б.2 ОК- направления, школы философии и этапы ее ПК- исторического развития. Структура философского знания.

Учение о бытии. Монистические и плюралисти­ ческие концепции бытия, самоорганизация бытия.

Понятия материального и идеального. Про­ странство, время. Движение и развитие, диалек­ тика. Детерминизм и индетерминизм. Динамичес­ кие и статистические закономерности. Научные, философские и религиозные картины мира.

Человек, общество, культура. Человек и природа.

Общество и его структура. Гражданское общество и государство. Человек в системе социальных связей. Человек и исторический процесс;

личность и массы, свобода и необходимость. Фор­ мационная и цивилизационная концепции общественного развития.

Смысл человеческого бытия. Насилие и нена­ силие. Свобода и ответственность. Мораль, спра­ ведливость, право. Нравственные ценности. Пред­ ставления о совершенном человеке в различных культурах. Эстетические ценности и их роль в человеческой жизни. Религиозные ценности и свобода совести.

Сознание и познание. Сознание, самосознание и личность. Познание, творчество, практика. Вера и знание. Понимание и объяснение. Рациональное и иррациональное в познавательной деятельности.

Проблема истины.

Действительность, мышление, логика и язык.

Научное и вненаучное знание. Критерии научности. Структура научного познания, его методы и формы. Рост научного знания. Научные революции и смены типов рациональности. Наука и техника.

Будущее человечества. Глобальные проблемы современности. Взаимодействие цивилизаций и сценарии будущего.

Иностран­ Специфика артикуляции звуков, интонации, Б1. 11/396 ОК- ный язык акцентуации и ритма нейтральной речи в изуча­ Б.3 ОК- емом языке;

основные особенности полного стиля ПК- произношения, характерные для сферы профес­ сиональной коммуникации;

чтение транскрипции.

Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.

Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, обще­ научная, официальная и другая).

Понятие о свободных и устойчивых слово­ сочетаниях, фразеологических единицах.

Понятие об основных способах словообразования.

Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении;

основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.

Понятие об обиходно-литературном, официально­ деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля.

Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета.

Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения.

Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

Аудирование. Понимание диалогической и моно­ логической речи в сфере бытовой и профес­ сиональной коммуникации.

Чтение. Виды текстов: несложные прагматичес­ кие тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности.

Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.

Менедж­ Методологические основы менеджмента. Природа 3/ Б1. ОК- мент и состав функций менеджмента.

Б.4 ОК- Организационные отношения и формы ОК- организации в системе менеджмента.

ПК- Коммуникации в системе менеджмента.

Разработка управленческих решений. Мотивация деятельности в менеджменте. Человек в организации. Регулирование и контроль в системе менеджмента. Стратегия и тактика в системе менеджмента.

Экономическая теория как наука, ее предмет и 3/ Экономика Б1. ОК- метод. Место и роль человека в экономике.

Б. Главные экономические школы и направления в экономической науке. Микроэкономика.

Проблема координации выбора потребителей и производителей в экономике. Эффективность рынков и методов их регулирования.

Макроэкономическая теория. Роль государства в экономике. Кейнсианская и неоклассическая модели макроэкономики. Особенности функционирования рыночного механизма в открытой экономике. Проблемы внешнего экономического равновесия. Платежный баланс.

Валютный курс. Проблемы трансформационных процессов. Этапы становления рыночных отношений в России. Проблемы переходной экономики. Основные принципы эффективной организации хозяйственной деятельности людей.

Иностран­ Обучение произносительной норме языка, 5/ Б1. ПК- ный язык в чтению, говорению, письму, аудированию, В.1 ПК- последовательное изучение лексики и сфере профессио­ грамматики, освоение навыков ситуационного нальной общения, понятие функциональных стилей, коммуника­ стилистические особенности текстов, практика ции перевода, коммуникативные особенности изучаемого языка.

Государство и право, их роль в жизни общества.

Правоведе­ Б1. 2/72 ОК- ние Норма права и нормативно-правовые акты.

В. Основные правовые системы современности.

Международное право как особая система права.

Источники российского права.

Закон и подзаконные акты.

Система российского права. Отрасли права.

Правонарушение и юридическая ответственность.

Значение законности и правопорядка в современном обществе. Правовое государство.

Конституция Российской Федерации — основной закон государства.

Особенности федеративного устройства России.

Система органов государственной власти в Российской Федерации.

Понятие гражданского правоотношения.

Физические и юридические лица. Право собственности.

Обязательства в гражданском праве и ответственность за их нарушение. Наследственное право.

Брачно-семейные отношения. Взаимные права и обязанности супругов, родителей и детей.

Ответственность по семейному праву.

Трудовой договор (контракт). Трудовая дисциплина и ответственность за ее нарушение.

Административные правонарушения и административная ответственность.

Понятие преступления. Уголовная ответственность за совершение преступлений.

Экологическое право.

Особенности правового регулирования будущей профессиональной деятельности.

Правовые основы защиты государственной тайны.

Законодательные и нормативно-правовые акты в области защиты информации и государственной тайны.

Объект, предмет, задачи, функции, методы 3/ Педагогика Б1. ПК- педагогики;

основные категории педагогики:

В. образование, воспитание, обучение, педагогическая деятельность, педагогическое взаимодействие, педагогическая технология, педагогическая задача;

образовательная система России;

цели, содержание, структура непрерывного образования, единство образования и самообразования;

педагогический процесс;

образовательная, воспитательная и развивающая функции обучения;

воспитание в педагогическом процессе;

общие формы организации учебной деятельности;

методы, приемы, средства организации и управления педагогическим процессом;

семья как субъект педагогического взаимодействия;

управление образовательными системами.

Психология Предмет, объект и методы психологии;

2/ Б1. ОК-3, история развития психологического знания и В.4 ОК- основные направления в психологии;

индивид, личность, субъект, индивидуальность;

психика и организм;

основные функции психики;

мозг и психика;

структура психики;

соотношение сознания и бессознательного;

структура сознания;

познавательные процессы: ощущение, восприятие, представление, воображение, мышление и интеллект;

творчество, внимание;

эмоции и чувства;

психическая регуляция поведения и деятельности;

психология личности;

межличностные отношения;

межгрупповые отношения и взаимодействия.

Культуроло Культурология как наука. Многообразие 2/ Б1. ОК- гия подходов к определению термина «культура».

В. Методы культурологии. Морфология культуры.

Традиции, ценности, нормы. Адаптивные функции культуры. Многообразие культур:

этнокультуры, национальные культуры, субкультуры. Теории культурной эволюции и макрокультурной динамики. Культура и психология личности: основные концепции, актуальные направления. Принципы типологизации культуры: эволюционный и цивилизационный подходы, культурный релятивизм. Древнейшие формы культуры и мифологическое сознание. Особенности развития западноевропейской и американской культуры.

Цивилизации Востока. Специфика русской культуры, место России в мировом культурном процессе. Религия и культура: культурное наследие мировых религий, религиозные культы в системе культуры. Культурная модернизация и глобализация, тенденции развития мирового культурного процесса. Современные парадигмы культурологического знания.

Б1.ДВ Дисциплины по выбору Объект, предмет и метод политической науки. 2/ Политоло­ Б1. ОК-1, гия / Функции политологии. ОК-9, ДВ.

Политическая жизнь и властные отношения. Роль 1.1 ПК- и место политики в жизни современных обществ.

Социальные функции политики.

История политических учений. Российская политическая традиция: истоки, социокультурные основания, историческая динамика. Современные политологические школы.

Гражданское общество, его происхождение и особенности. Особенности становления гражданского общества в России.

Институциональные аспекты политики.

Политическая власть. Политическая система.

Политические режимы, политические партии, электоральные системы.

Политические отношения и процессы.

Политические конфликты и способы их разрешения. Политические технологии.

Политический менеджмент. Политическая модернизация.

Политические организации и движения.

Политические элиты. Политическое лидерство.

Социокультурные аспекты политики.

Мировая политика и международные отношения.

Особенности мирового политического процесса.

Национально-государственные интересы России в новой геополитической ситуации.

Методология познания политической реальности.

Парадигмы политического знания. Экспертное политическое знание;

политическая аналитика и прогностика.

Введение в Проблематика и задачи курса. Регионоведение как ОК- Б1.

зарубежное наука и учебная дисциплина: объект и предмет;

ДВ. регионоведе регионоведение в контексте основных научных 1.2 ние парадигм обществознания;

Системный подход и теория систем.

Основные категории регионоведения.

Политические и экономические детерминанты региональных структур.

Социокультурная составляющая региона и региональная идентичность.

Региональные конфликты и региональная интеграция.

Регионы мира.

Основные тенденции политического и социально­ экономического развития стран Европы в ХХ в.

ЕС: от европейской идеи к западноевропейской интеграции.

От ЕЭС к ЕС: история становления и деятельность.

Европейский Союз в 1990 - начале 2000-х годов.

Европа в мировой политике ХХ в.

Образование в современном обществе.

Нормативно Б1. 2/72 ОК- -правовое Законодательство, регулирующее отношения в ОК- ДВ.

обеспечение области образования.

2. Права ребенка и формы их правовой защиты в образова­ тельного законодательстве Российской Федерации.

Нормативно-правовые и организационные основы процесса / деятельности образовательных учреждений.

Управление системой образования.

Государственный и государственно­ общественный контроль образовательной и научной деятельности образовательных учреждений.

Образовательные правоотношения в системе непрерывного образования.

Нормативно-правовое обеспечение послевузовского и дополнительного профессионального образования.

Основные правовые акты международного образовательного законодательства.

Соотнесения российского и зарубежного законодательства в области образования.

Нормативно-правовое обеспечение модернизации российского педагогического образования._ Нормативно Основные виды переводческой деятельности. ОК- -правовое Письменная, устная, теоретическое и прикладное ОК- Б1.

обеспечение обеспечение. Профессиональные группы.

ДВ. переводческ Письменный перевод Письменные переводчики 2.2 ой литературных, научных, технических и других деятельност жанров. Переводчики-стилисты. Переводчики и служебной, официальной, нормативной и судебной документации. Субъекты авторского права. Переводчики с дипломатическим статусом.

Переводчики-референты. Устный перевод.

Специалисты синхронного перевода.

Переводчики конференций. Специалисты синхронного перевода лекций, радио - и телепередач, кино- и видеофильмов. Специалисты последовательного перевода.

Линейные (сопровождающие) переводчики.

Переводчики-гиды.

Сурдопереводчики. Теоретическое и прикладное обеспечение переводческой деятельности.

Теоретики перевода. Преподаватели теории, истории и практики перевода. Лексикографы словники. Переводчики-программисты.

Переводчики-эксперты.

Переводчик и право. Специфика труда и правового регулирования.

Правовой статус переводчика, его гарантии и права по Российскому законодательству.

Требования, предъявляемые к исполнителю перевода.

Международные профессиональные и правовые документы. Уголовная ответственность переводчика.

Общая характеристика российского и международного рынка переводческих услуг.

Особенности работы переводчика в качестве индивидуального предпринимателя. Как строить взаимоотношения с клиентами. Как правильно составить договор с заказчиком. Подготовка финансовой документации. Нормы оплаты труда.

Нормы трудовой гигиены. Переводческие сообщества. Общественные объединения переводчиков в нашей стране и за рубежом.

Международные организации переводчиков и специалистов по локализации. Переводческие сообщества в Интернете. Формирование корпоративной культуры переводчика.

Присяжные (судебные) переводчики. Судебный перевод в России. Перевод юридических текстов.

Перевод документов с нотариальным заверением.

Переводчик - индивидуальный предприниматель (ИП).

Регистрация статуса индивидуального частного предпринимателя. Переводчики фрилансеры.

Переводческие агентства. Российский рынок переводов. Критерии оценки качества переводческих услуг.

Введение в Логика и структура курса «Введение в бизнес», 2/ Б1. ОК- виды бизнеса, малый бизнес, основные ОПФ бизнес/ ОК- ДВ.

бизнеса и принципы их выбора, корпорация как 3. ведущая форма организации современного бизнеса, основы научного менеджмента, менеджмент организаций, управление производством, управление человеческими ресурсами, основы маркетинга, товар и ценовая политика фирмы, продвижение товаров и основы рекламной деятельности, финансы предприятий и основы финансового анализа (бухгалтерского учета), основы финансового менеджмента, содержание и формы международного бизнеса, субъекты международного предпринимательства.

ТНК: типы и формы, экономико-правовые и кросс-культурные аспекты международной предпринимательской деятельности, этапы интернализации предпринимательской деятельности фирмы.

Основы Сущность внешнеэкономической деятельности. ОК- Б1. внешнеэко­ Внешнеторговые операции. Внешнеторговый ОК- номической контракт. Валютно-финансовый механизм ДВ.

деятельнос­ внешнеэкономической деятельности.

3. ти Законодательное обеспечение внешнеэкономической деятельности.

Государственное регулирование внешнеэкономической деятельности. Роль международных организаций в регулировании внешнеэкономических связей. Выход организации на внешний рынок. Формы работы на внешнем рынке.

Б2 Общепрофессиональный цикл Безопасность Характерные системы «человек - среда 3/ Б2. ОК- жизнедеятель­ обитания». Производственная, городская, Б.1 ОК- ности бытовая, природная среда. Взаимодействие ОК- человека со средой обитания. Основы оптимального взаимодействия: комфортность, минимизация негативных воздействий, устойчивое развитие систем.

Соответствие условий жизнедеятельности физиологическим, физическим и психическим возможностям человека - основа оптимизации параметров среды обитания (параметры микроклимата, освещенность, организация деятельности и отдыха). Критерии оценки дискомфорта.

Примеры воздействия негативных факторов на человека и природную среду. Критерии оценки негативного воздействия: численность травмированных и погибших, сокращение продолжительности жизни, материальный ущерб, их значимость.

Аксиома о потенциальной опасности производственных процессов и технических средств. Причины отказов, критерии и методы оценки опасных ситуаций. Остаточный риск объективная предпосылка производственных аварий и катастроф. Вероятность возникновения аварий на производстве.

Прогнозирование и моделирование условий возникновения опасных ситуаций. Выбор вероятностей воздействия травмирующих и вредных факторов, технологий и продукции.

Основные понятия и определения, классификация чрезвычайных ситуаций и объектов экономики по потенциальной опасности. Поражающие факторы источников чрезвычайных ситуаций техногенного характера.

Характеристика поражающих факторов источников чрезвычайных ситуаций природного характера. Классификация стихийных бедствий.

Поражающие факторы чрезвычайных ситуаций военного времени. Виды оружия массового поражения, их особенности и последствия его применения Единая государственная система предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций (РСЧС): задачи и структура.

Территориальные подсистемы РСЧС.

Функциональные подсистемы РСЧС. Уровни управления и состав органов по уровням.

Координирующие органы, органы управления по делам ГО и ЧС, органы повседневного управления.

Гражданская оборона (ГО), ее место в системе общегосударственных мероприятий гражданской защиты. Особенности и организация эвакуации из зон ЧС.

Психофизиологическая деятельность человека.

Роль психологического состояния человека в проблеме безопасности, психологические причины совершения ошибок и создания опасных ситуаций. Аксиома о соответствии квалификации и психофизических показателей оператора требованиям разработчиков технических систем.

Понятие информации. Методы обработки 2/ Информатика Б2. ОК- информации. Информационно-коммуникаци­ Б.2 ОК- онные технологии. Интернет и его место в ОК- системе современной культуры. Гуманитарные ресурсы Интернета. Дистанционное образование и Интернет.

Развитие информационно-коммуникативных компетенций специалиста-филолога: работа с корпусами языка, базами данных, текстовыми редакторами (процессорами), электронными словарями;

редактирование изображения и звука. Поиск в Интернете. Электронные системы контроля знаний.

Основы Филология как отрасль современной науки, ее 5/ Б2. ОК- филологии возникновение. Проблема определения Б.3 ПК- филологии и пути ее решения на современном ПК- этапе развития науки. История филологии: от филологии как знания комплексного, ориентированного на решение практических задач к филологии как комплексу наук.

Объекты современной филологии.


Естественный язык;

другие знаковые системы.

homo loquens. Формально-демографические, социально-психологические, культурно­ антропологические, философско мировоззренческие, когнитивные и коммуникативные, лингвистические, ситуативно-поведенческие и др.

характеристики homo loquens и их значимость для филологии. Речекоммуникативная деятельность человека. Текст как объект филологии. Фактура текста. «Лики» текста.

Текст в его отношении к человеку, миру текстов, культуре, природе. Функции текста.

Методы исследовательской и практической деятельности в филологии. Филология как «научный принцип». Научное исследование по филологии, его особенности. Учебные научные сочинения и квалификационные работы.

Введение в Языкознание как наука. Место и роль 3/ Б2. ПК- языкознания в системе наук. Аспекты и языкознание Б.4 ПК- разделы языкознания. История изучения языка.

Сущность языка. Язык как общественное явление. Социальное и территориальное расслоение общенародного языка. Язык и мышление. Язык, речь и речевая деятельность.

Функции языка. Язык как знаковая система.

Система языка. Единицы языка. Структурные отношения в языке. Языковые уровни и единицы языка. Происхождение языка.

Письменность. Происхождение письменности.

Этапы развития письма. Фонология. Понятие фонемы. Лексикология. Лексикография, типы и виды словарей. Словообразование. Морфемика.

Понятие морфемы. Типы морфем. Грамматика языка. Морфология и синтаксис как грамматические разделы языкознания. Лексема и словоформа. Грамматическая форма.

Грамматическая парадигма. Грамматическое значение. Грамматическая категория. Части речи и критерии их разграничения. Единицы синтаксиса, их функции. Язык как динамическая система. Историческое развитие языков. Языки мира и их классификации.

Введение в Наука о литературе. Современная система 3/ Б2. ПК- литературоведческих дисциплин. Понятие о литературове­ Б. текстологии, источниковедении, дение литературоведческой библиографии, истории и теории литературы, истории и теории литературной критики, истории и методологии литературоведения. Понятие о литературном процессе и творческом процессе. Понятие о художественной литературе как искусстве слова.

Способы и методы литературоведческого анализа поэтического (художественного) текста. Содержание понятий «художественный образ» и «словесно-художественный образ», «текст» и «произведение». «Медленное чтение» и «выразительное чтение». Понятие о литературных родах. Жанр как категория литературной памяти. Автор и повествователь в литературе. Мотив, сюжет, композиция в литературном произведении. Идея и пафос поэтического произведения. Средства раскрытия характера в литературе. Тропы и фигуры в художественном тексте. Язык литературы и литературный язык.

Литературный герой и читатель в произведении. Ведущие научные школы в отечественном и зарубежном литературоведении.

Понятие коммуникации. Коммуникативная 3/ Введение в ПК- Б2.

деятельность. Развитие коммуникативных теорию Б.6 ПК- коммуникации компетенций специалиста-филолога как ПК- важнейшая задача высшего филологического образования. Теория коммуникация как наука.

Научные (социально-философские, информационные, семиотические, лингвистические) основы теории коммуникации. Уровни коммуникации. Сферы коммуникации. Коммуникация как объект изучения филологии. Вербальная и невербальная коммуникация. Цели коммуникации. Коммуникативная ситуация и ее типы. Эффективность коммуникации.

Коммуникативное взаимодействие;

коммуникативная культура. Барьеры и уровни понимания в коммуникации. Виды коммуникации. Понятие дискурса.

Дискурсивный анализ как метод изучения коммуникации в филологических науках.

Лексико-грамматический материал 5/ Классические Б2. ПК- языки классического языка в сопоставлении с Б.7 ПК- материалом новых языков (германских, романских, славянских и др.). Экскурс в этимологию интернациональных слов. Основы практики перевода. Чтение учебных и адаптированных текстов: изучающее, поисковое, с элементами грамматического анализа. Культуроведческая информация в сопоставительном аспекте. Пословицы и крылатые слова, входящие в интернациональный лингвокультурный фонд.

Общие вопросы методики. Методика 4/ Методика Б2. ОК- преподавания преподавания иностранного языка В.1 ПК- иностранных (лингводидактика) как прикладная наука и языков учебная дисциплина, ее базисные науки. Из истории развития методики. Место иностранного языков как учебного предмета в ФБУП общеобразовательных учебных заведений (состав и структура). Урок иностранного языка в современной средней школе. Требования к уроку, структура урока, классификация уроков. Формы и аспекты организации учебной работы по изучению языка. Методы обучения языку. Средства обучения языку.

Методика преподавания разделов курса изучаемого языка (иностранного). Аспекты изучения языка. Методика преподавания:

фонетики, лексики, грамматики. Методика обучения видам речевой деятельности:

аудированию, говорению, чтению и письму.

Контроль на уроке иностранного языка.

Планирование работы. Поурочные и тематические планы. Требования к конспекту урока.

Содержание и этапы литературного образования в современной школе. Методы и приемы изучения литературы в школе. Этапы изучения художественного произведения в школе. Анализ как этап изучения литературного произведения. Чтение и изучение художественных произведений в их родовой специфике (эпос, лирика, драма).

Литературное развитие школьников. Чтение как особый вид деятельности. Урок литературы в современной средней школе. Речевая деятельность школьников в процессе изучения литературы. Уроки развития речи в системе изучения литературной темы. Развитие письменной речи учащихся в процессе изучения литературы. Организация преподавания литературы. Урок литературы.

Требования к уроку, структура урока, классификация уроков. Планирование работы.

Внеклассное чтение по литературе.

Факультативные занятия в системе школьного преподавания литературы.

Практикум по Ознакомление с принципами структурной Б2. 10/360 ПК- интерпретации организации и стилистикой художественного В.2 ПК- текста текста.

Ознакомление с принципами структурной организации и стилистикой интервью.

Ознакомление с принципами структурной организации и стилистикой эссе.

Ознакомление с принципами структурной организации и стилистикой научно­ фантастического текста.

Ознакомление с принципами структурной организации и стилистикой драматургического текста.

Углубленный стилистический анализ художественного текста.

Выразительные средства таксиса в структуре текста.

Структура текста, логические связки и обеспечивающие их средства.

Переданная внутренняя речь как средство экспрессии.

Внутритекстовые семантические поля.

Углубленный анализ лексических стилистических средств.

Риторический вопрос, инверсия, асиндетон и другие синтаксические средства выразительности.

Б2.ДВ Дисциплины по выбору Новые Цели и задачи курса. Перевод как процесс, 3/ Б2. ОК- состоящий из нескольких этапов. Основные информацион­ ПК- ДВ.

ные средства НИТ, используемые на каждом из 1.1 ПК- технологии в этапов. Использование ресурсов Интернет для переводческой поиска работы переводчиком. Сайты, деятельности / предлагающие работу фрилансерам, сайты переводческих агентств. Правила составления переводческого портфолио. Основные особенности удалённой работы. Анализ рынка переводческих услуг. Подготовка исходного текста к переводу, оптическое распознавание, преобразование в формат DOC/RTF, ПО для сканирования, программы OCR (optical character recognition): FineReader, преобразование в формат DOC/RTF: FineReader Основные пути поиска в процессе перевода.

Электронные словари и энциклопедии.

Интернет как источник информации.

Энциклопедии и словари онлайн. Сайты национальных корпусов. Переводческие форумы. Особенности поиска в поисковых машинах (Google, Yandex). Особенности работы с программами переводческой памяти.

Перевод в системе Omega-T. Работа с Open Office. Особенности работы с системой SDL Trados. Trados: Workbench. Перевод, создание и обновление переводческой памяти. Создание переводческой памяти на базе переводов, выполненных не в системе Trados. Работа с программой WinAlign. Перевод файлов в формате HTML: TagEditor. Создания глоссария Trados Multiterm. Использование функции Term Recognition. Lingvo. Импорт глоссариев.

Особенности создания и перевода субтитров к видео. Работа с программой Subtitle Workshop.

Новые Функции компьютерной техники в учебном Б2. ОК- информационн процессе. Компьютерная лингводидактика.

ОК- ДВ. ые технологии Компьютерная лингвография. Компьютерные 1.2 в программы - специфический вид учебного педагогическо материала в системе средств обучения. Этапы й деятельности разработки компьютерной программы.

Алгоритмизация процесса управления деятельностью учащихся. Сценарий учебной компьютерной программы. Проблемы обратной связи в учебных компьютерных программах. Типология компьютерных программ. Классификация компьютерных программ по функциональному назначению, способу программирования, способности адаптироваться к особенностям обучаемого, числу и последовательности размещения составляющих элементов, методическому назначению, степени независимости программ, уровням сложности тестирования.

Классификация программ в зависимости от класса решаемых задач. Основные направления компьютеризации педагогической русистики.

Учебные информационно-справочные базы лингвистических данных. Учебные автоматизированные лексикографические системы русского языка. Автоматизированные учебные курсы по русскому языку и литературе. Компьютерные технологии в дистанционном обучении.

Анализ Введение: определения, подходы, методы Б2. 3/108 ПК- прецедентных анализа ПК- ДВ.

текстов / Источники ПТ. Мифология и фольклор.

2. Источники ПТ. «Библеизмы».

Источники ПТ. Англоязычная литература как источник ПТ.

«Шекспиризмы».


ПТ в политическом дискурсе ПТ в рекламном дискурсе ПТ в media-дискурсе. Заголовки с ПТ в современной публицистике Кинематограф как источник ПТ. ПТ в кинематографе.

ПТ в художественном дискурсе Обучение применению ПТ в практике преподавания в школе.

Б2.

Анализ медиа­ Понятие о медиа-тексте как особом типе ПК- ДВ. текста текста. Медиа-текст как материализованная ПК- 2.2 система экстралингвистических факторов речемыслительной деятельности человека Особенности функционирования медиа-текста, его основные функции. Разновидности медиа­ текстов, их особенности. Функционирования медиа-текстов в печатных/ онлайн СМИ.

Анализ языка и стиля медиа-текста.

Определение общих и специфических особенностей языка и стиля текста. Медиа­ текст в системе культуры.

Б3 Профессиональный цикл Понятие романских и германских языков. 4/ Введение в Б3. ОК- Понятие литературных романских и спецфилоло Б.1 ПК- германских языков. Проблема классификации гию ПК- романских и германских языков, их структурной общности. История их образования и развития, периодизация. Истоки романских и германских языков. Историческое развитие и структурная общность романских и германских языковых систем (фонетика, грамматика, лексика.) Романские и германские языки как объект научного изучения Б3. Основной язык (теоретический курс) 14/ Б. Теоретическая Содержание и предмет курса. Роль системы 3/ Б3. ПК- фонетика звуков в процессе коммуникации.

Б.2.1 ПК- Классификация звуков речи. Принципы классификации. Теория фонемы в линг­ вистической литературе. История вопроса.

Слоговая структура слова. Слог как фонетическая и фонологическая единица.

Словесное ударение. Интонационная структура предложения и словосочетания.

Стилистическое использование интонации.

Проблемы фоностилистики. Диалектные особенности произношения в английском языке.

Лексикология Определение значения термина “слово”. Общее 4/ Б3. ПК- понятие о курсе лексикологии, ее связь с Б.2.2 ПК- другими дисциплинами. Цели и задачи курса.

ПК- Диахронический подход к изучению словаря.

Семасиология. Значение слов. Референтный и функциональный подходы. Типы значений.

Семантический перенос значений. Мотивация, ее типы. Причины и следствия. Типы переноса значений, их природа.

Полисемия и омонимия. Семантическая структура слова. Диахронический / синхронический подход. Исторически обусловленная изменчивость семантической структуры слова. Классификация омонимов.

Проблемы разграничения омонимов и многозначных слов. Значение в синтагматике и парадигматике.

Лексический и грамматический контекст.

Семантические поля. Гипонимы. Специфика английских синонимов и антонимов.

Свободные и фразеологические словосочетания. Лексическая и грамматическая валентность. Структура словосочетаний.

Классификация фразеологизмов.

Структура слова. Морфемный и деривационный анализ. Валентность и продуктивность. Классификация морфем.

Словообразование. Продуктивность. Пути пополнения словаря. Заимствования, их ассимиляция. Интернациональные слова.

Неологизмы и архаизмы.

Стандартный английский. Варианты.

Диалекты. Креолы. Лексикография:

теоретические и практические проблемы. Типы словарей. Историческое развитие лексикографии.

Теоретическая Цели и задачи изучения теоретической 4/ Б3. ПК- грамматика грамматики. Предмет морфологии и методы.

Б.2.3 ПК- Морфологическая структура слова. Понятие ПК- грамматической категории, грамматического значения. Теория оппозиции в грамматике.

Теория частей речи. Знаменательные и служебные части речи. Критерии классификации. Грамматические категории знаменательных частей речи. Грамматические категории служебных частей речи.

Грамматические категории глагола.

Синтаксис. Предмет и методы. Теория словосочетания. Понятие валентности.

Синтаксические отношения и примеры их осуществления. Принципы членения предложения. Модели, синтаксические парадигмы. Семантико-синтаксическая организация предложения. Актуальное членение предложения. Прагматика предложения. Принцип классификации сложного предложения.

Стилистика Предмет и задачи курса. Графическая 3/ Б3. ПК- стилистика. Фонетическая стилистика.

Б.2.4 ПК- Морфологическая стилистика. Лексическая ПК- стилистика. Синтаксическая стилистика.

Функциональная стилистика. Функциональные стили. Типы выдвижения. Лингвистический анализ текста.

История Предмет, его цели и задачи. Объект 3/ Б3. ПК- основного исследования. Стратификация Б.3 ПК- древнеанглийского языка. Классификация языка ПК- древних германских языков. Периодизация истории английского языка.

Общеиндоевропейские черты древнеанглийской фонологической системы.

Общегерманские черты фонологической системы древнеанглийского языка Звуковые изменения в древнеанглийском языке.

Письменность древнеанглийского периода.

Фонологический анализ текста. Развитие морфологической системы древнеанглийского языка: Малые части речи в древнеанглийский период. Наречие. Древнеанглийский глагол.

Синтаксис древнеанглийского периода.

Морфологический анализ текста.

Фонологическая система в среднеанглийский и ранненовоанглийский период. Общие тенденции развития английского языка в среднеанглийский период. Эволюция фонетической системы среднеанглийского языка. Фонетические изменения ранненовоанглийского периода. Изменения в системе консонантизма в среднеанглийский и ранненовоанглийский периоды.

Грамматическая система средне- и ранненовоанглийского языка. Глагол Имя существительное. Изменения в синтаксисе.

Сослагательное наклонение Вопросительные и отрицательные формы с “do”. Пассивный залог.

История Мифология. Характерные черты античной 3/ Б3. ОК- мировой культуры. Литература Средних веков: общая Б.4 ПК- литературы характеристика, периодизация, основные ПК- направления и формы, важнейшие факторы формирования литературы. Литература эпохи Возрождения в западноевропейских странах.

Общая характеристика. Понятие ренессансного стиля, ренессансного гуманизма, трагического гуманизма. Общая концепция человека. XVII век как эпоха в истории литературы. Понятие маньеризма и барокко. Стилевые и жанрово­ тематические особенности. Общая характеристика эпохи Просвещения.

Общественно-политические, философские, религиозные, эстетические взгляды просветителей. Романтизм как тип культуры и литературное направление. Национальные варианты европейского романтизма, их специфические черты. Реализм как художественная система. Реализм как течение внутри романтической парадигмы.

Эстетические принципы реалистической литературы. Особенности литературной ситуации рубежа XIX-XX веков. Своеобразие духовной ситуации ХХ века. Характеристика творчества основных представителей и главных памятников каждой из эпох.

Современная зарубежная литература.

Б3. Практикумы 22/ Б. Практикум по Лексико-грамматический материал, Б3. 12/432 ПК- Б.5.1 основному необходимый для общения в наиболее ПК- языку распространенных повседневных ситуациях.

ПК- Звуковая культура речи: специфика артикуляции звуков, интонации. Культура устной речи (диалогической, монологической, полилогической) в основных коммуникативных ситуациях официального и неофициального общения. Основы публичного выступления.

Культура письменной речи (аннотации, реферирование, дескриптивно-рефлективное эссе, деловое и частное письмо). Чтение аутентичных текстов: ознакомительное, просмотровое, изучающее, поисковое, критическое. Аудирование аутентичных текстов разного типа (общее понимание, поиск определенной информации, слушание с последующим обсуждением и анализом).

Лингвокультуроведческая информация в сопоставительном аспекте.

Практикум по Специфика артикуляции звуков, интонации и Б3. 10/360 ПК- второму языку ритма нейтральной речи во втором изучаемом Б.5.2 ПК- иностранном языке. Основные особенности ПК- произношения. Чтение транскрипции. Понятие об основных способах словообразования.

Основные грамматические явления: порядок слов в предложении, система времен глаголов в активном и пассивном залогах.

Существительные, местоимения, степени сравнения прилагательных. Модальные глаголы и их эквиваленты. Лексико­ грамматический материал, необходимый для овладения основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации и деловой культурой общения на втором изучаемом иностранном языке.

Реферирование и аннотирование научной литературы.

Б3.Б. 22/ Практический курс основного языка/языков Б3. Практический Лексико-грамматический материал, 12/432 ПК- Б.6.1 курс основного необходимый для общения в наиболее ПК- языка распространенных повседневных ситуациях.

ПК- Звуковая культура речи: специфика артикуляции звуков, интонации. Культура устной речи (диалогической, монологической, Б3. Практический полилогической) в основных коммуникативных 10/360 ПК- Б.6.2 курс второго ситуациях официального и неофициального ПК- языка общения. Основы публичного выступления.

ПК- Культура письменной речи (аннотации, реферирование, дескриптивно-рефлективное эссе, деловое и частное письмо). Чтение аутентичных текстов: ознакомительное, просмотровое, изучающее, поисковое, критическое. Аудирование аутентичных текстов разного типа (общее понимание, поиск определенной информации, слушание с последующим обсуждением и анализом).

Лингвокультуроведческая информация в сопоставительном аспекте.

Б3.Б. Основы Понятие межкультурной коммуникации. 3/108 ОК- 7 межкультур- Основы межкультурной коммуникации как ПК- ной самостоятельной научной дисциплины. Место ПК- коммуникации межкультурной коммуникации в ряду других наук. Теория межкультурной коммуникации.

Теория межкультурной коммуникации как научная дисциплина: объект и предмет теории межкультурной коммуникации, основные теоретические и практические проблемы.

Межкультурные контакты. Типология межкультурных контактов. Проблемы понимания в межкультурной коммуникации.

Культурный шок. Межкультурные конфликты и их причины. Язык и культура.

Многовариантность истории и множественность культур. Национально культурная обусловленность вербального поведения как социального поведения языковой личности. Эталон и прецедент в межкультурной коммуникации. Система национальных эталонов и прецедентных феноменов. Культурные нормы и ценности.

Идеология и менталитет. Социальные модели речевого поведения. Межкультурная компетенция. Общеевропейская культурная и коммуникативная компетенция. Природа и сущность понятий «свой» и «чужой».

Коммуникативные неудачи и их нейтрализация. Коммуникативные неудачи в межкультурной коммуникации: понятие коммуникативной неудачи, причины коммуникативной неудачи, возможные «ошибки» при восприятии чужой культуры, типология неудач в межкультурной коммуникации (технические, системные, дискурсивные, идеологические) и пути их нейтрализации. «Культурные знаки» и их семиотика. Форматы непонимания в межкультурной коммуникации:

«эквивалентность/безэквивалентность»

«культурных знаков» и проблемы перевода.

Понятие лакун. Теория лакун и типы лакун.

Культурный минимум и культурная грамотность. Проблемы выделения и описания «культурного минимума»;

понятие «культурной грамотности», ее составляющие.

Дискурс в межкультурной коммуникации.

Национально-культурные особенности построения дискурса. Художественный текст как источник знаний о культуре. Восприятие и интерпретация иноязычного художественного текста. Методологические проблемы межкультурной коммуникации.

Лингводидактические, психологические и методологические проблемы обучения межкультурной коммуникации.

Межкультурная коммуникация в лингвообразовании. Традиции стран изучаемого языка. Работа со страноведческой информацией на уроках иностранного языка.

Межкультурная толерантность. Толерантность как результат межкультурной коммуникации.

Межкультурный тренинг как метод обучения межкультурной коммуникации.

Б3. 5/ Теория перевода Б. Теория и Основные категории и понятия 3/ Б3. ПК- практика лингвистической теории перевода: понятие Б.8.1 ПК- перевода эквивалентности, адекватности перевода;

ПК- основные модели перевода;

единицы перевода.

Теория переводимости / непереводимости.

Типология переводческих трансформаций.

Способы перевода отдельных разрядов лексических единиц (интернациональные слова, имена собственные, реалии, фразеологические единицы, свободные словосочетания). Грамматические аспекты перевода (эквивалентные и безэквивалентные грамматические формы и конструкции).

Социолингвистические и лингвокультурологические вопросы перевода.

Понятие языковой картины мира и перевод.

Культурно нагруженная лексика. Виды вариативности в языке и перевод. Жанрово­ стилистические вопросы перевода: перевод научно-технических, газетно-информативных, художественных текстов. Особенности работы современного переводчика (программное обеспечение, словари, Интернет-ресурсы, профессиональная этика, критерии оценки качества информативного перевода, сертификация переводчиков).

Б3.Б. Основы Профессия - технический переводчик 2/72 ПК- 8.2 научно­ Уровень слова. Ложные друзья переводчика в ПК- технического технической литературе.

перевода Слова и словосочетания-индикаторы.

Способы перевода терминов. Специфика работы со словарями.

Имплицитные словесные выражения.

Отрицательные конструкции.

Эмфатические конструкции.

Грамматические особенности перевода научно­ технической литературы на английский язык.

Стилистические особенности перевода научно­ технических текстов. Перевод научно­ технических статей и докладов Б3.Б. Современный Понятие культуры речи. Современная речевая 3/108 ОК- 9 русский язык и ситуация и культура речи. Критерии хорошей ПК- речи. Нормы современной русской речи.

культура речи ПК- Понятие нормы. Норма и кодификация;

нормативные словари и справочники.

Историческая подвижность и колебания норм;

вариантность норм. Нарушения нормы и речевые неправильности. Типология языковых норм. Орфоэпические и грамматические нормы современной русской речи. Вопрос о лексических и стилистических нормах.

Словари и речевая культура. Языковые ресурсы и культура речи. Богатство, точность, выразительность и др. качества речи, языковые условия их реализации. Анализ текста с точки зрения его коммуникативных качеств. Анализ речевых ошибок и их исправление. Творческая работа с текстом. Культура письменной речи.

Русская орфография, ее основные принципы, правила. Пунктуация как показатель речевой культуры. Особенности научного стиля.

Творческая работа с научными текстами.

Особенности официально-делового стиля.

Творческая работа с деловыми текстами.

Деловая коммуникация. Этический аспект культуры речи. Понятие речевого этикета.

Правила речевого общения.

Особенности передачи модальных глаголов 3/ Курс Б3. ПК- профессионал в русском языке. Особенности перевода В.1 ПК- неологизмов. Особенности передачи причастия ьно ориентированн в русском языке. Способы перевода с листа.

ого перевода Перевод- реферирование. Аббревиация.

Двусторонний абзацно-фразовый перевод интервью/беседы и пр. Особенности перевода инфинитивных конструкций. Особенности перевода артикля. Нормы перевода (адекватный, вольный, буквальный перевод).

Перевод причастных конструкций. Норма эквивалентности.

Последовательный двусторонний перевод интервью с анализом поведения оратора и переводчика. Специфика передачи временных групп перфекта на русском языке. Система переводческой скорописи. Особенности передачи страдательного залога в русском языке. Абзацно-фразовый перевод текста с аудионосителя. Различия системы согласования времен в русском и английском языках. Осуществление последовательного перевода. Анализ работы переводчика и оратора (речь, артикуляция жесты, информативность, адекватность и пр.).

Страноведение Страноведение США Б3. 6/116 ПК- Географическое положение США. Климат, В.2 ПК- природа, рельеф, реки, озера. Геополитическое деление: регионы, штаты. Характеристика штатов, их особенности, столицы, крупные промышленные и культурные центры.

Население США. Его национальные истоки. Многообразие лексических заимствований в американском варианте английского языка. Влияние демократического развития и сексуальной революции. Понятие «политической корректности» и развитие английского языка в свете борьбы за права женщин и социальных меньшинств.

Конституция, федерализм. Институт президентства и три ветви государственного управления. Федеральное правительство и органы местного самоуправления. Партийная система. Организация и проведение выборов руководства страны.

Коренное население. Первые европейцы.

Период колонизации: испанские, голландские, французские и английские поселения.

Английские колонии: Новая Англия, Центральные колонии, Южные колонии.

Противостояние Франции. Противостояние Британской Империи. Война за независимость.

Признание независимости США.

Рождение нации, формирование правительства.

Война 1812 года. Покорение Запада. Рост и укрепление демократических традиций. Война между Севером и Югом за объединение страны и отмену рабства. США после Гражданской войны: экономический рост и развитие культуры. Рост политического влияния США в мире.

Первая мировая война. Экономический кризис 1920-х годов: Великая Депрессия.

Внутренняя и внешняя политика США в первой половине ХХ века. Вторая мировая война. Развитие экономики, демократии, науки, техники и военной мощи США во второй половине ХХ века. Становление американской сверхдержавы и период «холодной войны».

Современная жизнь США: стереотипы мышления, американский образ жизни, ценности и стандарты. Система среднего и высшего образования: типы образовательных учреждений, специфика и уровень образования в США.

Сложная специфика американской культуры: обилие национальных и расовых истоков. Литература и искусство.

Выдающиеся деятели культуры США.

Страноведение Великобритании Англия в древние времена и раннее средневековье. Первые обитатели островов.

Римское, англо-саксонское и скандинавское завоевания. Обращение в Христианство.

Завоевание Англии норманнами (1066г.), его последствия. Начало развития феодальных отношений.

Англия в средние века (XI-XV).

Последователи Вильгельма Завоевателя.

Великая Хартия Вольностей. Первый Английский Парламент. Завоевание Шотландии и Уэльса. Война с Францией.

Восстание У. Тайлера. Война Белой и Алой Роз. Основание династии Тюдоров.

Развитие страны в конце XV- XVI веках.

Экономическое и социальное развитие в период правления династии Тюдоров - Генрих VII, Генрих VIII. Закон главенства короля над церковью и основание Англиканской церкви.

Восстания крестьян. Англо-испанский конфликт, борьба за власть. Мария Тюдор, Елизавета I. Страна накануне буржуазной революции.

Буржуазная Революция. Три этапа революции. Долгий Парламент. Гражданские войны и демократическое движение. Период военной диктатуры. Оливер Кромвель. Падение Республики и Реставрация монархии.

Реставрация. Англия в XVII-XVIII вв.

Период Реставрации. Кабальный Совет. Виги и Тори. Закон о неприкосновенности личности (1679). Борьба католиков и протестантов.

Славная Революция (1688). Формирование конституционной монархии. Колониальная экспансия.

Промышленный Переворот. Вторая половина XVIII века. Промышленный Переворот, его последствия. Луддизм. Война американских колоний за независимость, её влияние на Великобританию. Национально освободительное движение в Ирландии. Уния Англии с Ирландией (1801).



Pages:   || 2 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.