авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 23 |

«хххххххххххухххххххххуххууххххххххххххххх: :х х х х х а х х х : ...»

-- [ Страница 10 ] --

Въ ея каменистомъ грунт въ три ряда вырыты пещеры. Въ окрест­ ностяхъ Бахчисарая множество прекрасныхъ дачъ, принадлежавшихъ нкогда Татарскимъ князьямъ и ихъ женамъ.

Императрица провела въ Бахчисара только пять дней. Удоволь­ ствіе выражалось во всхъ чертахъ лица ея: она Наслаждалась гор­ достью Государыни, женщины и христіанки при мысли, что заняла тронъ хановъ, которые нкогда быди Владыками Россіи и еще не за­ долго до своей гибели вторгались въ Русскія области, препятствовали торговл, опустошали вновь завоеванныя земли и мшали утвержденію Русской власти въ этихъ краяхъ. Мы наслаждались почти наравн съ пею Новостью нашего положенія, которое позволяло памъ безпрепятственно и обстоятельно осмотрть внутренность знаменитыхъ гаремовъ, въ дру­ гихъ мстахъ недоступныхъ христіанскому глазу. На первыхъ порахъ посл завоеванія Этаго края множесто Татаръ стало выселяться;

но кротость и терпимость Екатерининскаго правительства вскор умрили негодованіе гордыхъ мусульмамъ и внушили имъ довріе. 50,000 изъ нихъ не только ршились остаться на мст, но многіе изъ выселив шихся просили позволенія возвратиться;

однако просьбы ихъ удовле­ творяли неохотно, ибо по опыту извстно было, что они не будутъ дятельными земледльцами.

Разставшись съ Бахчисараемъ, мы похали по Роскошнымъ доли­ намъ, черезъ рку Кабарту;

берега ея такъ Живописны, что вс при­ лежащія селенія Походятъ на сады. Къ обду мы прибыли въ Инкер­ манъ, называвшійся у Грековъ еодорой, а у Татаръ—Ахтіаромъ *).

Здсь высокія горы полукружіемъ огибаютъ широкій и глубокій заливъ, гд нкогда стояли древніе города Херсонесъ и Евпаторія. Эту знаме­ нитую пристань полуострова Херсонеса Таврическаго, позже называв­ шагося Гераклейскимъ, Императрица назвала Севастополемъ. Видъ бе­ реговъ Тавриды, посвященныхъ Геркулесу и Діан, напомнилъ намъ миическія времена Грековъ и уже боле историческую эпоху БосФор скихъ царей и Митридата.

Между тмъ какъ ихъ величества сидли за столомъ, при звукахъ прекрасной музыки, внезапно Отворились двери большого балкона, и *) Ахтіаромъ собственно называлось мстечко, гд построенъ Севастополь, а Ин­ керманъ въ семи верстахъ оттуда.

Библиотека "Руниверс" ВЪ СЕВАСТОПОЛЪ.

Взорамъ нашимъ представилось величественное зрлище: между двумя рядами Татарскихъ всадниковъ мы увидли заливъ верстъ на 12 въ даль и на 4 въ ширину;

посреди этого залива, въ виду царской сто­ ловой, выстроился въ боевомъ порядк грозный флотъ, построенный, вооруженный и совершенно снаряженный въ два года. Государыню при­ втствовали залпомъ изъ пушекъ, и грохотъ ихъ, казалось, возвщалъ Попту Евксинскому о присутствіи его Владычицы и о томъ, что не боле, какъ черезъ 30 часовъ, Ф лаги ея кораблей могутъ развваться въ виду Константинополя, а знамена ея арміи—водрузиться на стнахъ его. Мы спустились въ заливъ. Екатерина обозрвала корабли свои и дивилась глубин и ширин залива, вырытаго природою, будто съ на­ мреніемъ устроить здсь прекраснйшую пристань въ мір. Прохавъ заливъ, мы пристали къ подножію горы, на которой полукружіемъ воз­ вышался Севастополь, построенный Екатериною. Нсколько зданій для складки товаровъ, адмиралтейство, городскія укрпленія, 400 Домовъ, толпы рабочихъ, сильный гарнизонъ, госпиталь, верфи, пристани, тор­ говая и карантинная, все придавало Севастополю видъ довольно зна­ чительнаго города. Намъ казалось Непостижимымъ, какимъ образомъ въ 2000 верстахъ отъ столицы, въ недавно пріобртенномъ краю, Потем­ кинъ нашелъ возможность возвести такія зданія, соорудить городъ, создать флотъ, утвердить портъ и поселить столько жителей: это дй­ ствительно былъ подвигъ необыкновенной дятельности.

Три корабля, спущенные при насъ въ Херсон, и другіе изъ Та­ ганрога, должны были прибыть сюда вскор. Но между тмъ въ залив уже стояла эскадра изъ 25 военныхъ кораблей, совершенно вооружен­ ныхъ, снабженныхъ всмъ нужнымъ и готовыхъ по первому Мановенію Екатерины тотчасъ же стать подъ паруса.

Входъ въ заливъ спокоенъ, безопасенъ, защищенъ отъ втровъ и достаточно узокъ, такъ что съ береговыхъ батарей можно открыть перекрестный огонь, и даже ядра могутъ долетать съ одной стороны на другую. Естественно было думать, что видъ такихъ силъ на мор и на суш воспламенить воображеніе Императрицы и пробудитъ ея честолюбіе. Лесть и похвалы придворныхъ, воинственныя рчи и по­ рывы любимаго министра, князя Делиня и Нассау-Зигена могли отвратить Императрицу отъ миролюбивыхъ намреній, передъ тмъ Выраженныхъ ею. Но, повидимому, она оставалась непреклонной). Инструкціи, послан­ ныя по окончаніи Херсонскихъ совщаній, остались неизмнными, и Булгакова Отослали обратно въ Константинополь съ порученіемъ пред­ ставить Порт предложенія о миролюбивомъ соглашеніи въ томъ вид, какъ эти предложенія были составлены.

Библиотека "Руниверс" 256 ГРАФЪ СЕГЮРЪ.

Императриц хотлось узнать мое мнніе о новыхъ преобразова­ ніяхъ во Флот. «Ваше величество, сказалъ я, загладили тяжкое воспо­ минаніе о Прутскомъ мир, Запорожскихъ разбойниковъ вы превратили въ полезныхъ подданныхъ и подчинили Татаръ, прежнихъ поработите­ лей Россіи. Наконецъ, основаніемъ Севастополя вы доверщили на Юг то, что Петръ началъ на Свер. Вамъ остается одинъ только слав­ ный подвигъ—одержать побду надъ природою, населить и оживить вс эти завоеванныя земли и обширныя степи, чрезъ которыя мы не­ давно проз?кали. Въ самомъ дл, ничто уже не могло помшать Екатерин спокойно наслаждаться совершеніемъ такого подвига, разв бы она захотла, вмсто занятій этимъ полезнымъ дломъ, отважиться на новыя завоеванія и, можетъ быть, тмъ повредить своей слав, по­ тому что нердко нежданный неудачи ра8Строиваютъ самыя обдуман­ ныя предпріятія и внезапно омрачаюгъ царствованія самыя славныя.

Неудачи Людовика XIV въ старости, потери Карла ХІІ, затруднитель­ ное положеніе Петра Великаго при Прут, истребленіе арміи Напо­ леона, это великіе уроки;

но геніи, къ несчастію, не внимаютъ имъ, по лагаясь на свою силу и счастіе. Вроятно, подобныя мысли останавли­ вали ршимость Екатерины и боролись въ ум ея съ Внушеніями ея честолюбія, ея министровъ и царедворцевъ.

Близъ монастыря св. Георгія, въ мстности, полной воспоминаній и очарованій, Императрица пожаловала землю князю Делиню. Едва ли она могла сдлать приличнйшій подарокъ этому отличному, умному человку, который, при своемъ воинственномъ нрав, скоре являлся какимъ-то сказочнымъ и романтическимъ витяземъ, нежели лицомъ историческимъ.

Мы съ Нассау-Зигеномъ прохались вдоль по южному берегу и видли портъ Символъ*). Здсь, какъ и во всхъ почти Пристаняхъ Херсонеса Гераклійскаго, встрчаются часто пещеры, комнатки, часовни, Кельи и надгробные камни съ Греческими надписями. Грустно смотрть иа эти скалы, эти крутыя горы, глубокія пещеры и страшныя ущелья.

Это мста, поистин, достойныя служить жилищами Таврамъ и ихъ доброму царю Тоанту. Полные мрачныхъ впечатлній, мы не могли разсяться видомъ Балаклавы, прежняго Символона. Это торговый го­ родъ, почти исключительно населенный Греками, Армянами и Жидами, сохранявшими полную свободу богослуженія и обычаевъ подъ Русскимъ, также какъ и подъ Татарскимъ, владычествомъ. Какъ во всхъ ста­ ринныхъ Греческихъ или Восточныхъ городахъ, здсь улицы узки, дома *) Греческій Символомъ, у Генуезцевъ — Цембало, теперь по турецкому имени Библиотека "Руниверс" КРЫМСВІЯ ТАТАРКИ.

низки и мостовая изъ Разноцвтныхъ камней. Дятелыіые, промышлен ные жители здшніе, чтобы украсить это Скучное мсто, стараются разводить сады на склон черныхъ, высокихъ горъ, ихъ окружающихъ.

Присоединясь снова ко двору, мы вмст отправились изъ Сева­ стополя обратно въ Бахчисарай. На этомъ пути мы не встртили ни­ чего примчательнаго, кром высокой горы Бякля-Коба, съ верху до низу изрытой пещерами. Когда здсь господствовало самовластіе, то люди лишь въ ндрахъ земли находили убжище и покой. Въ Бахчиса ра князь Делинь раз7 приходитъ ко мн смнсь и говоритъ: Знае­ те ли, чмъ заняты теперь наши царственные Путешественники, могу­ щественный императоръ Римскій и знаменитая Самодержица всея Россіи?

Я уловилъ нсколько словъ изъ разговора двухъ великихъ монарховъ.

Кто бы могъ подумать, любезный другъ? Они откровенно бесдуютъ о прекраснйшемъ предпріятіи—о возстановленіи Греческихъ республикъ* Вы меня не такъ удивляете, какъ Думаете, отвчалъ я. Нельзя не жить духомъ своего времени: его виитываешь въ себя невольно. Въ нашемъ вк Ветъ Философіею и свободою и въ дворцахъ, и въ хижи­ нахъ. Нельзя удержать этого стремленія, и если захотятъ это сдлать, то подымутъ бурю, какъ Англичане въ Америк».

Делинь сталъ смяться надъ моими Мечтами. Мы и не думали тогда, что слова эти сдлаются предсказаніемъ.

Естественно, что когда мы жили въ серал Ханскомъ, наружность, самый воздухъ этихъ сладострастныхъ покоевъ возбуждали наше во­ ображеніе. Любопытство Делиня, который былъ моложаве въ пятьде­ сятъ лтъ, нежели я въ тридцать, вовлекло меня въ шалость, къ сча­ стію, не имвшую тхъ послдствій, какихъ можно было ожидать;

однако мы получили строгій и заслуженный урокъ. Мусульманину нельзя сдлать злйшей обиды, какъ знакомствомъ съ его женою. Въ этомъ отношеніи всякое сообщеніе, даже взглядами, запрещено всмъ кром мужа. Это запрещеніе подстрекло любопытство князя, и онъ сказалъ мн: Какая польза намъ гулять по огромному саду, если намъ запрещено любоваться цвтами? По крайней мр, до отъзда изъ Крыма, надобно хоть увидть какую нибудь Татарку безъ Покрывала;

я на это ршился: хотите быть моимъ товарищемъ въ этомъ предпрі­ ятіи?» Я не устоялъ противъ Искушенія, и мы пошли бродить по до­ линамъ. Но надежда долго насъ обманывала. Наконецъ, не подалеку отъ Уединеннаго домика, на опушк маленькаго лса, мы увидли трехъ женщинъ, сидя мывшихъ себ ноги въ свтломъ ручь. Приблизившись какъ можно тише между деревьями, мы наконецъ успли помститься противъ нихъ, подъ прикрытіемъ Куста. Такъ какъ Покрывала этихъ женщинъ лежали подл нихъ на земл, то мы прекрасно могли ихъ ІЙ, 17 яРусскій Архивъ“ 1907.

Библиотека "Руниверс" ГРАФЪ СЕГІОГЪ.

разсмотрть. Но, увы, Какое разочарованіе! Изъ нихъ не было ни одной молодой и хорошенько^ даже Сносной. Мой товарищъ не кстати Вскри­ кнулъ: «Признаюсь, Магометъ не дурно сдлалъ, что веллъ имъ за­ крываться!»

Услышали ли насъ, или насъ выдалъ Шелестъ листьевъ, только наши три мусульмане выскочили и съ криками побжали. Мы быдо за ними, чтобы ихъ успокоить, какъ вдругъ видимъ Татаръ, бгущихъ съ горъ, тоже съ криками, бросающихъ въ насъ каменьями и грозящихъ кинжалами. Такъ какъ мы не приготовились къ битв, то, не дожида­ ясь ихъ приближенія, пустились бжать и укрылись отъ преслдова телей въ чащ лса. До тхъ поръ дло было еще неважно по лож­ ному правилу, что скрытый грхъ въ половину прощеніе Но мой не­ благоразумный соучастникъ не удовольствовался этимъ. На другой день за столомъ мы замтили, что Императрица грустна и молчалива, им­ ператоръ погруженъ въ думы, Потемкинъ пасмуренъ и разсянъ. Раз­ говоръ какъ-то не клеился или совсмъ замолкалъ. Вдругъ Делинь, естественный врагъ Скуки, чтобы разсять Императрицу и развеселить собесдниковъ, вздумалъ разсказать нашу шалость и Вчерашнее про­ исшествіе. Какъ ни подталкивалт» я его, онъ смло продолжалъ свой разсказъ. Слушатели уже пачали было смяться, чего онъ и ожидалъ, какъ вдругъ Екатерина, Взглянувъ на насъ величаво и строго, сказала:

«Господа, эта шутка весьма неумстна и можетъ послужить дурнымъ примромъ. Вы посреди народа, покореннаго моимъ оружіемъ;

я хочу, чтобы уважали его законы, его вру, его обычаи и предразсудки. Если бы мн передали эту исторію и не назвали дйствовавшихъ лицъ, то я никакъ не подумала бы на васъ, а стала бы подозрвать моихъ пажей, и они были бы строго наказать ».

Намъ нечего было возра?кать на это. Делинь замолкъ такъ же, какъ и я, досадуя на свою неумстную болтливость. Наше смиреніе понра­ вилось Императриц, и она снова развеселилась;

даже чрезъ нсколько дней посл этого, назначивъ аудіенцію одной мусульманской княжн, племянниц Сагимъ-Гирея, она позволила намъ спрятаться такъ, чтобы мы могли ее увидть, оставаясь сами незамченными. Княжна была красиве нашихъ трехъ Татарокъ, однакожъ чернёныя брови и лосня^ Щееся Румянами лицо придавали ей видъ куклы, вопреки ея прекрас­ нымъ глазамъ.

Мы. недолго пробыли въ Вахчисара и, покинувъ его гкалы и ханскій дворецъ съ сералемъ, пріхали къ берегамъ Салгира, въ го­ родъ Ахмечеть, названный Екатериною Симферополемъ. Теперь это главный городъ полуострова;

онъ лежитъ посреди равнины, окруженной пригорками, между которыми долины, полныя свжею зеленью, прекрас Библиотека "Руниверс" ПОТШНЫЕ ОГНИ ВЪ КАРА СУ-ВАЗА РЪ.

садами, величественный!!, Остроконечными тополами. Богатые Та­ ііыміі тары, населяющіе эти долины, выбираютъ отличныя деревья съ широ­ ко раскпнувшимися втвями и посреди этой древесной чащи строятъ красивыя бесдки.

Яркіе, Пестрые цвта этихъ воздушныхъ, висячихъ павильоновтз придаютъ имъ необыкновенно привлекательный видъ для Взора путешественника. Ахмечеть служилъ мстопребываніемъ калга султановъ *), первыхъ военныхъ чиновниковъ и полководцевъ у Крым­ скихъ хановъ. Въ этомъ город, какъ и во всхъ другихъ, гд мы останавливались въ продолженіе нашего пути, для Императрицы былъ приготовленъ покойный, красивый и просторный домъ. Въ Симферопо­ л мы пробыли только одинъ день. Оттуда мы отправились въ Карасу базаръ, который у Грековъ назывался Мавромъ-Касгронъ. Этотъ го­ родъ, въ широкой долин, на берегу рки Карасу, былъ одинъ изъ значительнйшихъ въ Таврид. Ъіы могли только любоваться прекрас­ нымъ его мстоположеніемъ: въ немъ не было замчательныхъ зданій пли древнихъ развалинъ. Дома, какъ вс Татарскіе, неправильно по­ строены, низки и расположены безъ всякой соразмрности. До завое­ ванія городъ этотъ, такъ же какъ Симферополь, принадлежалъ калга-сул тану. Крымскія горы, которыя начинаются отъ береговъ Салгира, не образуютъ стройной гряды до самаго Карасу-базара. Но отъ этого города он цпью идуть съ одной стороны къ Бахчисараю, съ другой до Стараго Крыма.

Если природа въ этихъ мстахъ не представляла августйшимъ Путешественникамъ предметовъ, достойныхъ ихъ Любопытства, то не­ утомимая дятельность князя Потемкина дополнила этотъ недостатокъ.

Кром прекрасной широкой дороги, которую онъ пробилъ и выровнилъ трудами своихъ солдать, онъ съ ихъ же помощію развелъ на берегу Карасу обширный Англійскій садъ и посреди его выстроилъ Изящнй­ шій дворецъ. Здсь уже не Армида чаровала Ринальда;

напротивъ, Рус­ скій Ринальдъ совершилъ диво для своей Армиды. Когда вечеромъ Екатерина вышла изъ дворца, чтобы насладиться прохладною тнью, свжестью воды и запахомъ цвтовъ, между тмъ какъ солнце скры валось за темными долинами, вс пригорки на десять верстъ кругомъ вспыхнули тремя рядами Разноцвтныхъ Огней. Посреди этого горящаго круга возвышалась конусообразная гора, на которой яркими чертами блисталъ вензель Императрицы. Изъ вершины горы вспыхнулъ прекрас­ ный Фейерверкъ, завершенный взрывомъ трехъ сотъ тысячъ ракетъ. На слдующій день посл этого праздника, котораго пышность, кажется, расшевелила гордыхъ и равнодушныхъ мусульманъ, Екатерина, сдлавъ *) Калга-султаиь—наслдникъ ханскій.

Библиотека "Руниверс" 260 ГРАФЪ СЕГЮРЪ.

смотръ большому корпусу войскъ, ухала, въ сопровожденіи обычныхъ своихъ Татарскихъ тлохранителей, черезъ горы, въ направленіи къ Судаку. На пути мы Прохали черезъ Греческое поселеніе Топли и Татарскую деревню Елбузи.

Судакъ довольно Изрядная пристань для судовъ. Городъ, въ верстахъ отъ Карасу-базара, выстроенъ па высокой и одинокой скал, блиаъ моря. Скала съ трехъ сторонъ окружена горами и весьма глу­ бокими пропастями;

видъ этотъ понравился мн своимъ разнообразіемъ и величавостыо.

Судацкій виноградъ почитается лучшимъ въ Крыму;

онъ разросся по долин почти на 12 верстъ. Плодовитыя лозы растутъ вмст со множествомъ Фруктовыхъ деревъ и такимъ образомъ составляютъ есте­ ственный садъ, который пріятно поражаетъ взоръ, особенно противо­ положностью своей съ окрестными высокими горами, шумящими водо­ падами и мрачными рощами. Мы продолжали путь по восточному бе­ регу Тавриды и прибыли въ Старый Крымъ, въ 20-ти верстахъ отъ Судака и столькихъ же отъ еодосіи. Старый Крымъ, извстный съ VI вка, въ XIII сталъ значительнымъ городомъ по торговл. Торговля эта упала посл нашествія Татаръ;

однако нкоторые изъ ихъ хановъ имли здсь свое мстопребываніе. Греки называли его Каркой, а Та­ тары—Эски-Крымомъ, т. е. старою крпостью. Императрица дала ему наименованіе Левкотея. Мы Прохали по обширной долин, окружен­ ной горами, привлекающими вниманіе разнообразіемъ уступовъ и из­ вилинъ. Между ними есть высокая гора, съ которой видны Черное и Азовское моря и Сивашъ. Мы останавливались недолго и въ нсколько часовъ достигли стнъ или, лучше сказать, развалинъ несчастной и зна­ менитой еодосіи.

Она носила это благозвучное имя во времена своего величія. Та­ тары, пораженные ея великолпіемъ, назвали ее Керимъ-Стамбули, т. е.

Крымскимъ Константинополемъ. Со времени ея разрушенія ее звали Кафою. Екатерина возвратила ей древнее названіе, но, вроятно, безъ намренія возвратить ей прежнее величіе. Когда Екатерина сдлалась владтельницею Крыма, сохранялись только остатки этого знаменитаго города. Мы нашли въ немъ едва 2000 жителей, бродившихъ среди раз­ валинъ храмовъ, дворцовъ, пышныхъ зданій;

здсь царствовало безмолвіе разрушенія. При взгляд на эту Мрачную картину, столь противопо­ ложную съ Волшебными созданіями, досел поражавшими взоры Импе­ ратрицы, она не могла удержать Грусти. Казалось, сама судьба хотла въ конц этой торжественной поздки умрить восторгъ ея печальнымъ видомъ этихъ краснорчивыхъ свидтелей человческой превратности и разрушенія, которому должны подвергнуться цвтущіе города и кото Библиотека "Руниверс" ДВОЙНИКЪ ЕГО с у п р у г и. раго не избгнутъ величайшія государства. Чтобы разсять впечатл­ ніе, произведенное этими развалинами и этою пустынею, мы прохались по Керчепскому полуострову... Императрица прежде намревалась обо­ гнуть его по берегу въ направленіи къ Сверу, чтобы затмъ увидть Арабатъ, Маріуполь, Таганрогъ, Черкаскъ, главный городъ Донскихъ казаковъ и наконецъ Азовъ. Но ненастное время, вредный береговой климатъ и важность длъ, призывавшихъ ее въ столицу, заставили ее перемнить это намреніе. Итакъ, еодосія была предломъ нашего долгаго путешествія.

Передъ отъздомъ изъ края этихъ печальныхъ развалинъ со мною случилось странное приключеніе, которое однако я бы не счелъ нуж­ нымъ разсказывать, если бы оно, по моему мннію, не давало настоя­ щаго понятія о стран, гд господствуетъ неволя, и вмст съ тмъ не выказывало бы оригинальности Потемкина. Мы уже готовы были къ отъзду, Императрица уже сла въ карету, и я, чтобы послдовать за нею, быстро спускался по наружной лстниц дворца. Вдругъ вижу я молодую женщину въ Азіатской одежд;

ея станъ, походка, глаза, лобъ, ротъ, словомъ вс черты отличались Непостижимымъ сходствомъ съ чертами моей жены. Я Онмлъ отъ удивленія;

я думалъ, не во сн ли я;

въ первыя минуты я предположилъ, что жена моя пріхала ко мн изъ Франціи, что отъ меня это скрыли и вздумали приготовить мн Нечаянную встрчу. Вдь воображеніе живо, а я находился въ стран чудесъ. Однако Потемкинъ, замтивъ, что я Онмлъ, какъ статуя, и не отвчаю на его зовъ, пошелъ сказать объ этомъ Императриц. Мо­ лодая женщина удалилась;

короткій сонъ мой разсялся;

въ нсколь­ кихъ словахъ разсказалъ я его князю.

«Неужели она до такой степени похожа»? сказалъ онъ мн.

«Похожа до невроятность, отвчалъ я. «Такъ что же, батюшка, сказалъ онъ смясь, эта молодая Черкешенка принадлежитъ человку, который отдаетъ ее мн, и только что мы прідемъ въ Петербургъ, я вамъ ее подарка, «Благодарю васъ, сказалъ я въ свою очередь;

я не приму ея и полагаю, что этотъ порывъ чувства покажется неприлич­ нымъ моей жен».

Мы разстались, и я думалъ, что тмъ дло и кончится. Но вскор князь далъ мн почувствовать, что мой отказъ ему не понравился, и ему показалось, что я черезъ Чуръ спсивъ и не хочу принять отъ него подарка. Я сказалъ ему, что докажу ему противное и согласенъ принять все, что ему вздумается мн подарить. Онъ не позабылъ этого я, по возвращеніи своемъ въ столицу, посл взятія Очакова, далъ мн.

Калмыцкаго мальчика, котораго звали Нагуномъ и у котораго была преоригинальная Китайская рожица. Я занялся имъ нсколько времени, Библиотека "Руниверс" Гр а ф ъ Се г ю ръ.

училъ его читать;

но передъ отъздомъ моимъ во Францію графиня Кобенцеля которой онъ понравился, такъ усердно стала упрашивать меня оставить его у нея, что я согласился. Изображеніе этого Калмы ченка я сохранилъ.

Мы выхали изъ Кафы, чтобы начать обратный путь въ Петер­ бургъ. ІІрохавъ снова Крымскія пустыни, Перекопскій перешеекъ и Ногайскія степи, мы прибыли въ Кизикирмень, гд Іосифъ Іі и Ека­ терина разстались, возобновивъ взаимныя увренія въ дружб, скрп­ ленной еще тверже этою долгою поздкой. Оттуда мы отправились въ Кременчугъ, гд Императрица отдохнула.

Императоръ объявилъ мн передъ своимъ отъздомъ, что онъ, по­ стивъ Кинбурнъ, Галицію и свою столицу, соберетъ потомъ свою армію па большіе маневры, и приглашалъ меня къ себ, когда я Оставлю Петербургъ и Поду въ отпускъ. Въ послднее время нашего путе­ шествія, когда мы возобновили съ нимъ наши обычныя прогулки по степи, этотъ государь, разговаривая со мною о Константинопольскихъ длахъ, довольно откровенно высказалъ мн политическія намренія свои и Екатерины. Я считаю нелишнимъ въ нсколькихъ словахъ пе­ редать этотъ разговоръ, чтобы показать его сужденія о личности Им­ ператрицы, ея учрежденіяхъ, замыслахъ и могуществ.

сНадюсь, что вы теперь довольны, сказалъ онъ мн однажды:

Булгаковъ и Гербертъ представятъ Порт предложенія, которыя состав­ лены съ вашего согласія. Уврены ли вы теперь въ возможности мира?»

«Графъ, отвчалъ я (онъ не на шутку сердился, когда въ разс­ янности ему говорили: государь или ваше величество), теперь все за­ виситъ отъ того, какъ Императрица смотритъ на эти предложепія, и какъ ихъ представятъ Турецкому правительству. Можетъ быть, она видитъ въ нихъ только готовый матеріалъ для манифеста. Я боюсь, что зрлище военныхъ силъ, собранныхъ Государыней на мор и на суш, разсетъ въ ум ея опасенія на счетъ препятствій, которыя могутъ встртить ея властолюбивые замысш. Все готово, и если она вздумаетъ воспользоваться предлогомъ, что Турки медлятъ удовлетво­ рить ея требованіямъ, то часть ея войска можетъ осадить Очаковъ и Аккерманъ. Эти укрпленія не могутъ долго держаться;

ихъ Возмутъ безъ затрудненій. Въ тоже времи другая часть арміи, переправясь иа Севастопольскомъ Флот, можетъ выйти па берегъ между Варною и Константинополемъ, угрожать Турецкой столиц и даже взять ее, если страхъ овладетъ умами Суеврныхъ мусульманъ. Напротивъ того, Тур­ ки, лишившись Крыма, если захотятъ напасть на Русскихъ, должны будутъ пройти черезъ Болгарію, Бессарабію, Молдавію, Валахію и Но яую Сербію, гд съ трудомъ можетъ держаться регулярное войско. Къ Библиотека "Руниверс" РАЗГОВОРЪ СЪ ІОСИФОМЪ ІІ-М Ъ. тому же 500.000 Русскихъ достаточно, чтобы задержать ихъ на Буг или иа Днстр. Одни только политическія затрудненія могутъ остано­ вить Государыню, и вы лучше меня знаете, до какой степени она дол­ жна опасаться препятствій съ этой стороны».

Н очень хорошо васъ понимаю, отвчалъ императоръ;

моя уступ­ чивость во время завоеванія Крыма заставляетъ васъ думать, что я соглашусь на новыя завоеванія. Вы ошибаетесь: я искренно желаю сохраненія мира. Занятіе Крыма Русскими меня не потревожило;

един­ ственнымъ послдствіемъ этого было Умиреніе Турокъ: у нихъ отнята была возможность начать наступательную войну. Къ тому же я нахо­ дилъ въ этомъ свои выгоды. Во первыхъ, мои владнія защищены отъ нападенія Турокъ, такъ какъ Турки должны опасаться Русскихъ войскъ и ©лота, которые изъ Крыма могутъ напасть на нихъ съ тыла. Далеу я имлъ увренность, что разъединю дворъ Петербургскій съ Берлин­ скимъ и лишу Прусскаго короля могущественнаго его союзника. Вотъ что собственно побудило меня заставить Турокъ уступить Екатерин Крымъ. Но теперь совсмъ другое дло. Я не допущу Русскихъ утвер­ диться въ Константинопол. Для Вны, во всякомъ случа, безопасне имть сосдей въ чалмахъ, нежели въ шляпахъ. Впрочемъ, этотъ за­ мыслъ, возникшій въ пламенномъ воображеніи Императрицы, неиспол ііимъ;

если бы даже достаточно было одного ея указа, чтобы занять Константинополь и короновать внука ея Константина, то ей невозможно будетъ устоять противъ Турецкихъ силъ, сосредоточенныхъ въ Малой Азіи, и противъ другихъ государствъ, если они Возмутъ сторону му­ сульманъ. Въ такомъ случа, она вынуждена будетъ сосредоточить въ одномъ мст всю свою армію, оставить безъ войска почти половину своей имперіи и даже перемстить столицу».

«Въ самомъ дл, замтилъ я, мн кажется, что можно успоко­ иться па счетъ безопасности Константинополя, котораго сохраненіе одинаково важно для Внскаго, какъ и для Французскаго двора. Но въ тоже время, при вид всхъ этихъ огромныхъ предпріятій, нельзя не подозрвать другого, боле правдоподобнаго предпріятія, именно рас­ пространенія Русскихъ предловъ до Днстра. Если эта попытка осу ществится, то необходимо Возгорится война, чрезвычайно вредная для насъ. Но я надюсь, прибавилъ я, что, по благоразумію своему и по дружб къ королю, императоръ будетъ продолжать дйствовать миролю­ биво и приметъ нужныя мры для предупрежденія несогласій. Думаю, что король можетъ на него положиться, потому что если, во время за­ воеванія Крыма, онъ убждалъ Порту уступить этотъ полуостровъ Россіи, то длалъ это для спокойствія и политическихъ выгодъ своего зятя и союзника».

Библиотека "Руниверс" 264 ГРАФЪ СЕГЮРЪ.

«Я сдлалъ, что могъ, сказалъ императоръ;

но вы сами видите:

Государыня увлекается. Надобпо, чтобы Турки уступили требованіямъ, имъ предложеннымъ. Если они отказомъ вооружать противъ себя Им­ ператрицу, то кто можетъ воспрепятствовать ей отомстить и взять у нихъ нсколько городовъ? У нея огромное, бодрое, неутомимое войско.

Оно пройдетъ, куда она захочетъ. Вдали отъ столицы пробиваютъ дороги, устроиваютъ пристани, строятся иа болотахъ, воздвигнутъ дворцы, разводятъ парки среди степей, и все это длается безъ платы, безъ постелей, ипогда безъ пищи и всегда безъ ропота. Изъ всхъ монарховъ Европы Императрица одна только дйствительно богата. Она много повсюду Издерживаетъ и не иметъ долговъ;

ассигнаціи свои она оцниваетъ во сколько хочетъ;

если бы ей Вздумалось, она могла бы ввести кожаныя деньги. Между тмъ Англія обременена своими бу мажными деньгами, Франція публично признала разстроенное положеніе своихъ Финансовъ, а я едва могу покрыть издержки на поселенія въ Галиціи и новыя крпости, которыя тамъ строятся». «Вс эти затруд­ нительныя обстоятельства, отвчалъ я, тмъ боле должны побудить императора всячески стараться избгнуть разорительной войны».

Мы часто Разговаривали о томъ же предмет, и я всегда ста­ рался доказать ему, что могущество Россіи боле кажущееся, нежели твердое. «Здсь боле блеска, чмъ прочности, говорилъ я;

за все берутся, ничего не довершаютъ. Потемкинъ легко бросаетъ то, за что принялся съ жаромъ;

на мст Екатеринослава онъ заложилъ го­ родъ, который будетъ Необитаемъ, и огромный храмъ, въ которомъ* можетъ быть, не будутъ никогда молиться. Для постройки этой новой столицы онъ выбралъ мсто высокое, видное, но совершенно безводное.

Херсонъ построенъ на неудобномъ мст и окруженъ болотами. Ко­ рабли не могутъ входить туда съ грузомъ. Въ послднія десять лтъ сте­ пи опустили боле прежняго. Крымъ лишился боле двухъ третей своего населенія. Кафа разорена и не поднимется. Одинъ Севастополь теперь уже довольно Значителенъ;

но нужно много времени, чтобы онъ сталъ настоящимъ городомъ. Позаботились все украсить, нарядить, оживить на срокъ, на показъ Императриц;

но лишь только Екатерина удетъ, то вмст съ нею исчезнутъ вс Прикрасы этого обширнаго края. Я знаю князя Потемкина. Онъ произвелъ театральный Эффектъ;

занавсъ опу­ скается, а онъ займется новыми представленіями въ Польш или Тур­ ціи. Управленіе и все что требуетъ постоянства несовмстно съ его нравомъ. ІІачни онъ войну, и война бы ему скоро Надола;

дождав­ шись Георгіевской ленты, онъ съ такимъ же жаромъ будетъ домогаться мира, какъ теперь старается его нарушить».

Библиотека "Руниверс" НА ОБРАТНОМЪ ПУТИ ИЗЪ КРЫМА.

Я съ этимъ согласенъ, сказалъ императоръ. Насъ здсь отвле жали отъ одного Очарованія къ другому, въ сущности же здсь многаго недостаетъ;

вншность дйствительно блестяща... Въ Россіи приказаніе исполняется немедленно. Если бы какой нибудь Карлъ ХІІ былъ во глав этого народа, онъ бы съ 600,000 человкъ заставилъ трепетать всю Европу».

Судя по мнніямъ императора, можно было предполагать, что онъ не станетъ твердо сопротивляться вол Екатерины и позволить скло­ нить себя къ войн, если его Поставятъ между необходимостью содй­ ствовать Императриц и опасностью потерять могущественную союз ницу. Тмъ не мене справедливо, что въ то время Россія, какъ гово­ рилъ превыспренній Дйдрб, была колоссомъ только съ глиняными ногами;

но этой глин дали окрпнуть, и она превратилась въ бронзу. Импе­ раторъ, посмиваясь надъ пороками Потемкина, хорошо понималъ вліяніе, которое тотъ пріобрлъ на Екатерину. Онъ находилъ, что Го­ сударыня, которая въ сущности была гораздо мягче характеромъ, чмъ думали люди, не знавшіе ея близко, Простираетъ до Излишества свою снисходительность къ странностямъ князя Потемкина, къ Шалостямъ своего оберъ-шталмейстера и къ разсянности Мамонова. Но это н­ сколько Насмшливое замчаніе императора теряло много значенія въ его устахъ, такъ какъ самъ Іосифъ, черезъ Чуръ стараясь понравиться Е ка­ терин, расточалъ ея молодому любимцу очень частые знаки вниманія и благосклонности, терплъ даже прихотливое высокомріе Потемкина и не разъ, подобно придворнымъ Императрицы, довольно долго ожи­ далъ выхода князя въ его пріемной....

Императрица, простившись съ императоромъ въ Кизикирмен, снова Пустилась въ путь и 16-го Іюня прибыла въ Кременчугъ. Она была очень довольна тмъ, что самая Занимательная часть ея поздки была совершена благополучно. Меня всячески старались отклонить отъ этой поздки, говорила опа;

вс увряли, что я встрчу на пути множество затрудненій и непріятностей;

меня пугали тмъ, что дорога меня утомить, что степи неспосны, что на Юг вреденъ климатъ. Эти люди меня слишкомъ мало знаютъ;

они не понимаютъ, что противор­ чить мн значитъ меня возбуждать, и что всякое затрудненіе, которое мн представляютъ, придаеть мп боле ршимости».

Мы только два дня пробыли въ Кременчуг и выхали 18-го въ Полтаву, гд насъ ожидало 50,000 Русское войско, расположенное на томъ самомъ пол, гд счастіе измнило Карлу ХІІ и Даровало побду Петру Великому, и гд ршилась участь Свера и Востока Европы.

Въ Кременчуг Екатерина доказала мн, что, пе смотря на мои по­ пытки поставить Турокъ въ оборонительное положеніе, она не измни Библиотека "Руниверс" 266 ГРАФЪ СЕГЮРЪ.

ла искренняго расположенія ко мн. Я собирался отправиться погулять по окрестностямъ города, когда мн сказали, что Императрица требуетъ меня къ себ. Я тотчасъ же отправился къ ней и нашелъ ее въ каби­ нет съ княземъ Делииемъ.

Я увидла васъ изъ моего окна, сказала она мн;

мн показа­ лось, что вы грустите или скучаете. Я надюсь, что не обезпокою васъ, если попытаюсь васъ разсять, такъ какъ, повидимому, вы не очень Веселы». «Да, прибавилъ, улыбаясь, Делинь, мы шагали медленно и важно, точно вице-канцлеръ ея величества. Впрочемъ, не совтую слишкомъ разсчитывать иа любезное вниманіе, которое намъ оказы­ ваютъ, потому что, какъ человкъ откровенный, иризнаюсь вамъ, мы только что наговорили много дурного на вашъ счетъ».

«Это правда, возразила Императрица. Я уврена, что, не смотря на все мое желаніе удержать васъ при себ, вы скоро насъ покинете и навсегда. Впрочемъ, князь подшутить надъ вами и утаилъ истину:

дло въ томъ, что опъ хвалилъ вашъ характеръ и способности, а & совершенно съ нимъ соглашалась и прибавила съ своей стороны, судя о другихъ по себ, что король, безъ сомннія, скоро даеть вамъ мсто въ своемъ совт, и потому мы, вроятно, не увидимъ васъ въ Россіи»

Разумется, я всячески старался выразить свою признательность.

«Я послдую примру вашего величества и тоже осмлюсь позлосло вить на вашъ счетъ. У вашего величества есть одинъ явный недоста­ токъ, который происходитъ отъ вашего превосходства и состоитъ въ томъ, что вы слишкомъ Добры, слишкомъ снисходительны и пристрастны къ тмъ, кого удостоиваете вашею Благосклонностію. Впрочемъ, я могу уврить ваше величество, что такая похвала, какъ ваша, кажется мн высочайшей наградой, какой только можетъ искать благородно-често любивый человкъ.

Государыня, продолжая разговоръ съ привычной ей любезностью, сказала мн, что она послала во вс сверные и южные порты импе­ ріи нужныя приказанія, чтобы дать намъ возможность пользоваться выгодами, предоставленными намъ послднимъ торговымъ договоромъ.

Вь Кременчуг принцъ Нассау-Зигенъ разстался съ нами и ат правился во Францію. Я поручилъ ему свои депеши и предупредилъ Монмореня, что принцъ лучше всякаго другого можетъ доставить ему свднія о военныхъ силахъ Россіи и намреніяхъ князя Потемкина, съ которымъ онъ, до прізда къ намъ въ Кіевъ, нсколько мсяцевъ* былъ въ самыхъ дружественныхъ отношеніяхъ.

Библиотека "Руниверс" МРА КО ВЗЫСКАНІЮ НЕДОИМОКЪ СЪ КРЕСТЬЯНЪ.

Курскаго Земскаго Суда дворянскаго заеЛдателн Гуторова, удаленнаго отъ должности ревизовавшимъ Курскую губернію его сінтельсівомъ г. тай­ нымъ совтникомъ сенаторомъ и кавалеромъ кннзеэгь Алексемъ Алексеви­ чей^ Долгорукимъ объясненіе.

Удаленіе отъ должности послдовало но объявленію Курскаго узда деревни БезобразовоЙ отъ однодворцевъ не боле какъ отъ трехъ или пяти человкъ, что при взысканіи Накопившееся на жителяхъ оной деревни ка­ зенной недоимки я, Гуторовъ, будто бы сажалъ въ воду въ Апрл мсяц неплательщиковъ.

Со вступленія моего къ отправленію должности, съ Генваря мсяца 1825 года, я первою поставилъ для себя Обязанностію употреблять все мое ревностное стараніе, чтобы вс подлежащія казенныя подати взносимы были въ казну въ свое время и чтобъ прежде Запущенная Доимка податей очищена была взносомъ въ казпу, при каковомъ зюемъ неусыиномъ попеченіи и взы скано до немалаго количества Доимки. Но сіе количество по увеличенному запуіцевію оной не могло быть удовлетворительнымъ для правительства, а потому, имя отъ онаго самострожайшее предписаніе о взысканіи сполна всей Доимки, я усиливалъ ко взысканію всевозможное мое попеченіе.

Между прочими Курскаго узда селеніями, состоявшими въ отдльной моей части, на жителяхъ коихъ состояла Доимка казенныхъ податей, поселяне деревни Безобразовой боле другихъ не озабочивались платежомъ оной, и когда безпрестанныя мои побужденія о взнос, при всхъ имъ внушеніяхъ наистрожайшихъ отъ начальства предписаній (съ угроженіемъ преданія меня строгому сужденію и конфискованіи моего имнія) не могли возбудить ко взносу Доимки, я вынужденнымъ себя нашелъ ршиться на принятіе мры къ пристыженію (закономъ установленной въ проект новаго уложенія) не­ плательщиковъ.

Мра сія употреблена мною въ побужденіе прітстыженіемъ слдующая.

Въ наздъ мой въ деревню Безобразову 2-го Мая 1826 г., когда нашелъ, я большую часть поселянъ не въ домахъ ихъ, а въ питейномъ дом пьянству ющихъ: то, выведши ихъ изъ питейнаго дома, приказалъ раздтыхъ поса­ дить иа грязь (бывшую въ тотъ день отъ шедшаго дождя) въ коей они про сидли не боле получасу, а въ воду и въ Апрл мсяц никого не сажалъ.

(Сообщено С. Е. Кожухсвымъ).

Библиотека "Руниверс" ВОЛКЪ ПОЛВКА НАЗАДЪ.

Среди различныхъ казенныхъ Объявленій, составлявшихъ долгое врейія почти исключительно содержаніе нашихъ „Губернскихъ Вдомостей“, среди всевозможныхъ „справокъ о бглыхъ“, „о пристанищемъ Скот“, „о продаж имній“ и пр., не рдко можно было встртить вдомость убитыхъ волковъ и выраженіе благодарности охотникамъ. Иногда даже печаталось и описаніе Облавы и охотничьихъ подвиговъ, совершенныхъ какимъ либо помщи­ комъ или офицеромъ изъ квартировавшей въ Губернскомъ город воинской части. Описаніе эти писались „высокимъ“ штилемъ и заканчивались стерео типною Фразою: населеніе не знаетъ чмъ выразить свою благодарность охотникамъ, Освободившихъ ихъ отъ лютыхъ хищниковъ.

Въ настоящей замтк я хочу познакомить читателя съ происхожде­ ніемъ этихъ „вдомостей“ о убитыхъ волнахъ и этихъ благодарностеЙ оте чественнымъ НимБродамъ. Извстно, что въ 40-хъ и 50-хъ годахъ прош­ лаго столтія у насъ почти ничего не длалось безъ полученія соотвт­ ствующей бумаги за номеромъ и за подлежащимъ нодписаніемъ. Каждое са­ мое, незначительное дло должно было получить высшую санкцію и потому доходило до царскаго трона. Па все существовала извстная Форма, и отступ­ ленія отъ нея были невозможны. Особыя строительный комиссіи вырабатывали планы и Фасады Домовъ, и обыватели должны были строить себ дома лишь по этимъ планамъ. Въ настоящее время почти невозможно представить себ, какъ могли затруднить всякое дло, всякое начинаніе, требуя представленія его на утвержденія высшей инстанціи, и въ каждой сторон жизни сейчасъ же находили какой-нибудь предлогъ для того, чтобы создать „новое дло“ и тмъ обнаружить свое усердіе. Какому-то военному человку, напримръ, пришла въ голову мысль: „А на какой лошади долженъ здить адъютантъ?“ Началась переписка, потребовались объясненія, разъясненія и пр. ит нако­ нецъ, военный министръ объявилъ главнокомандующему гвардейскимъ и гренадерскимъ корпусомъ слдующую резолюцію Государя Императора Ни­ колая Перваго: „Государь Императоръ въ разршеніи вопроса, какой именно масти лошадей должны имть въ конномъ строю полковые адъютанты, Вы­ сочайше повелть соизволилъ: адъютантамъ симъ имть лошадей по мастямъ присвоеннымъ полкамъ, не воспрещая впрочезіъ, если кто изъ нихъ поже­ лаетъ имть и срыхъ лошадей“ (Полное Собраніе законовъ, второе собраніе J 21379).

Библиотека "Руниверс" водки.

Вопросъ о волнахъ былъ однимъ изъ жгучихъ вопросовъ Русской дй­ ствительности. Хищниковъ этихъ было слишкомъ много, и дерзость ихъ была прямо поразительна. Въ Апрл 1843 года волкъ Вбжалъ въ Сим­ бирскъ и перекусалъ трехъ солдатъ и трехъ женщинъ. Ко Симбирскъ все таки были глухимъ губернскимъ городомъ, и понвленіе волка въ немъ не могло произвести особаго волненія;

но въ Март того же года волкъ во­ рвался въ Харьковъ, въ университетскій городъ, Пробжалъ чуть ли не по всмъ улицамъ-и изранилъ пять человкъ. Въ деревняхъ, селахъ и прочей глуши пашей безпредльной родины волки чувствовали себя чуть ли не хо­ зяевами. Въ Московской губерніи, въ одномъ помщичьемъ сел, гд кресть­ яне, по окончаніи полевыхъ работъ, возвращались къ себ домой, волкъ, Выбжавъ изъ коноплянниковъ, напалъ спачала на крестьянку и крестьяни­ на, коимъ перекусалъ руки и ноги;

когда же на ихъ крикъ явилось еще трое крестьянъ, то волкъ, перекусалъ и ихъ, бросился на шестого крестья­ нина, котораго встртилъ уже въ селеніи, Сшибъ его съ ногъ и искусалъ ему лицо и горло;

въ это время сторожъ господскаго дома, услышавъ крикъ, поспшилъ съ четырьмя человками на помощь, во волкъ, попавшись имъ на встрчу, бросился на грудь сторожу и, ранивъ его, скрылся;

преслдуе­ мый толпою онъ удалился въ другой уздъ, гд перекусалъ еще четырехъ человкъ *). Конечно, это былъ біьшеньхи волкъ, но тмъ хуже, такъ какъ Паетёръ въ то время еще не сдлалъ своего открытія, медицина была без­ сильна въ борьб съ водобоязнь, и люди гибли въ страшныхъ мученіяхъ.

Въ нкоторыхъ мстностяхъ безпрестанное повтореніе подобныхъ несчастій наводило на жителей такой страхъ, что даже отъ полиціи внушаемо было обывателямъ не выходить со двора безъ оружія и не выпускать дтей изъ дому. Волкъ, такимъ образомъ, наводилъ ужасъ на цлыя селенія.

Статистикой тогда занимались мало. Точныя свднія получать было, по словамъ министерства, очень трудно „отчасти по невнимакію поселянъ, частію же по упущеніи земскихъ полицій“, а отъ этого „многія жертвы сего рода остались въ совершенной неизвстности высшему начальству;

но все таки оно, на основаніи вроятностей, предполагало, что въ годъ бшеные волки пскусываютъ до 120 человкъ. Конечно еще боле вреда наносятъ домаш­ нему скоту, какъ это всякому извстно“. Все это побуждало принять какія нибудь мры противъ волковъ. А, можетъ быть, тутъ увлекало и желаніе не отстать отъ Запада. „Просвщенный правительства Западной Европы, го­ воритъ авторъ правительственной записки, съ давняго времени обратили на сей предметъ должное вниманіе. Англія успла истребитъ у себя волковъ пого­ ловно. Во Франціи положена закономъ особая награда за всякую голову волка и сверхъ того опредлены Коронные Ловчіе (louvetiers) съ помошниками, кои содержатъ охотничьихъ собакъ на счетъ казны, занимаясь исключительно истребленіемъ въ своихъ округахъ волковъ и другихъ хищнихъ животныхъ“.

*) Полнаго Собранія вагоновъ Д 20044.

а Библиотека "Руниверс" 270 ИСТРЕБЛЕНІЕ ВОЛКОВЪ.

Понятно, что и мы должны были начать ршительную борьбу съ хищни­ ковъ. Министерство Внутреннихъ Длъ составило проектъ мрь для повсе­ мстнаго преслдованіи и истребленія полковъ. Проектъ заключался въ сл­ дующихъ распоряженіяхъ: 1) Поощреніемъ къ сему жителей посредствомъ выдачи денежныхъ наградъ. 2) Назначеніемъ отъ правительства общихъ, и повсеміістныхъ облапъ Іі охотъ, 3) Опредленіемъ отъ короны особыхъ лю­ дей. исключительно съ тою же цлью, г. е. для преслдованія и истребленія волка.

Первыя дв мры существовали и раньше, по какъ исключенія;

теперь же ихъ хотли, такъ сказать, узаконить, ввести въ обыкновеніе. Именно, въ трехъ губерніяхъ Новороссійскихъ, въ Могилевской, Смоленской и области Бессарабской, вслдствіе ходатайства мстнаго начальства, для поощренія обывателей къ истребленію волковъ, по соглашенію Министерства Внутреннихъ Длъ съ Министерствомъ Финансовъ, дозволено выдавать постоянно денеж­ ныя награды за каждаго убитаго волка по 3 рубля и молодого (волчеика) по 1 р. 50 к. серебромъ, изъ остатковъ земскаго сбора. Цифра награды была громадна по тмъ временамъ. (За поимку бглаго солдата уплачпвалось лишь 5 рублей серебромъ). Послдняя изъ проектируемыхъ министерствомъ мръ, являлась новонсденіемъ: „назначеніе особыхъ людей“. Отъ атой мры мини­ стерство ждало очень много пользы, а потому и занялось подробной) разро боткою своего проекта. Полагалось, что въ узд будетъ въ крайнемъ слу­ ча по одному Ловчему, а въ нкоторыхъ уздахъ и большее число. За свою обязанность ловчій получалъ въ годъ опредленное жалованіе, 60 р.

серебр., и кром того за каждый представленный имъ волчій хвостъ 4 рубля, а за волчонка 2 р. Но вмст съ тмъ ставилось слдующее условіе: ловчій доля;

енъ былъ убить непремнно въ годъ 15 волковъ или 30 волчатъ;

если же онъ доставитъ въ годъ меньше 15 волковъ, то за каждаго изъ недоста­ ющихъ вычитать у него изъ жалованія по 4 р. серебромъ.

Старыя мры, уже ране примнявшіяся, были упорядочены, обста повлены нкоторыми правилами. Общихъ охотъ или облавъ было назначено дв: Весенняя и осенняя. Для первой предполагалось отвести Суботу Святой Недли, омино Воскресеніе и слдующія Суботу и Воскресеніе;

для осенней послдніе три дня Августа мсяца: Ускновеніе главы Іоанна Предтечи, св.

князя Александра Невскаго и Положеніе пояса Богородицы. Эти дни, по мн­ нію записки, удобны потому, что являются такими празднечными днями, въ которые крестьяне не работаютъ. Впрочемъ, на усмотрніе мстнаго началь­ ства предоставлялось перемнять эти дни, смотря по мстнымъ обстоятель­ ствамъ. Это же начальство должно было заране извстить объ охот пом­ щиковъ л „давать знать начальству квартирующихъ въ губерніи войскъ, дабы и опи могли участвовать въ сей охот“.

Награда за убитого звря Ловчему была назначена нсколько больше;

Ловчій, какъ мы видли, получалъ 4 р. и 2 p., чмъ простому обыватели).

Библиотека "Руниверс" МРЫ КЪ ИСТРЕБЛЕНІЮ ВОЛКОВЪ. (за волка и Лодченка), простой же обыватель получалъ 3 p. it 1 р. 50 к.

Уменьшеніе этой суммы было сдлано вотъ на какихъ основаніяхъ. „Спорхъ того. полагая за каждою убитаго кмъ либо волка извстную плату, 1полезно представлять въ этомъ отношеніи Ловчему нкоторое преимущество, то есть, выдавать ему въ награду нсколько боле чмъ прочимъ жителямъ:

тогда ловчій безъ всякаго Сомнніа будеть не только самъ охотиться, но, чтй еще важне, онъ будетъ заботиться о томъ, чтобы крестьяне преслдо­ вали этого звря повсемстно, будеть скупать у пихъ шкуры, выдавать имъ для сего, какъ это водиться у промышленниковъ, задатки и поощрять ихъ къ тому всми средствами“.

Весьма понятно, что на данное объясненіе можно было возразить сл­ дующимъ образомъ. Ловчій будетъ получать свое жалованіе 60 р. въ годъ и палецъ о палецъ не ударитъ, ни разу не выйдетъ на охоту за Волкомъ, а лишь обяжетъ мстныхъ 'жителей доставить ему въ годъ Іо волЧихъ шкуръ, которыя онъ и Повезетъ къ губернскому начальству въ знакъ своего усердія, и такимъ образомъ ловчій превратится въ дйствительнаго скупщика Вол­ чьихъ шкуръ, но къ тому же состоящаго на государственномъ жалованіи.

Чтобы облегчить крестьянамъ полученіе награды, было дозволено пред­ ставлять пе цлыя шкуры, а лишь хвосты (Полна какъ они зовутся въ простонародья. По чтобы и въ этомъ случа не допустить обмана, Шкурки Волчьихъ Щенятъ предписывалось доставлять цликомъ, такъ какъ не всегда можно было отличить хвостъ волчаго щепка отъ Собачьяго. Но этого мало:

уздныя казначейства могли принимать эти хвосты или Полна въ счетъ подушныхъ и другихъ казенныхъ сборовъ, относя расходъ этотъ также на счетъ земскихъ сборовъ. Затмъ для учета и возможнаго предупрежденія злоупотребленій, общее присутствіе, Составляемое ежемсячно для освидтель­ ствованія суммъ казначейста, должно было поврить расходъ по выдач по­ мянутыхъ наградъ съ наличными знаками (волчьими хвостами), сжигая сіи послдніе при себ.

Наконецъ, проектировалась еще и слдующая мра поощренія: „пе­ чатать въ Губернскихъ Вдомостяхъ съ изъявленіемъ благодарности отъ губернскаго начальства имена тхъ охотниковъ, коими въ теченіе года бу­ детъ убито наибольшее число волковъ“.

Послдняя мра, какъ я и указалъ выше, приводилась въ исполненіе очень точно;

относительно же большихъ облавъ и охотъ министерство встр­ тило затрудненіе, совершенно непредусмотрнное.

Вс эти мры предполагалась сначало ввести въ вид опыта въ губерніяхъ, составляющихъ западную полосу Имперіи, гд наичаще повто­ ряются несчастные случаи отъ сихъ животныхъ, а именно въ губерніяхъ:

Ковенской, Виленской, Гродненской, Минской, Смоленской, Новгородской, Библиотека "Руниверс" ИСТРЕБЛЕНІЕ ВОЛКОВЪ.

Тверской, Московской, Могилевской, Черниговской, Волынской, Кіевской* Подольской, Херсонской, Таврической и области Бессарабской.

Со временемъ полагали распространить эту мру, конечно, и на всю Россію, за исключеніемъ Сибири, и тогда по нрибдизительнымъ расчетамъ могло быть истреблено въ годъ до 7200 волковъ.

Комитетъ Министровъ призналъ эти мры хотя полезными, но за­ труднялся разршить ввести ихъ въ западныя губерніи, въ которыхъ „воспрещаются многолюдный сборища и существуютъ особыя правила на счетъ самаго оружія“. Министръ внутреннихъ длъ долженъ былъ войти въ сношенія съ мстнымъ начальствомъ, и на усмотрніе послдняго была предоставлено разршать эти мры или нтъ. Относительно же Русскихъ губерній, Тверской, Московской и другихъ, Комитетъ Министровъ находилъ возможнымъ допустить въ вид опыта эти мры, съ тмъ, чтобы по исте­ ченіи двухъ лть министръ внутреннихъ длъ снова вошелъ съ представле­ ніемъ о признаніи этихъ мръ не временными, а постоянными и обязатель­ ными не только для части Россіи, но и для всей Имперіи.

Эта мра была предложена въ 184G году. Подошелъ тяжелый 1848 годъ* вниманіе правительственныхъ сферъ было обращено совсмъ на иное и (на сколько мн удалось прослдить) мпнистерство не поднимало больше во­ проса о Волкахъ.

П. Столпянскій.

Библиотека "Руниверс" ПОДРАЖАНІЕ ДАНТУ.

Сатира ва писателей Сороковый годовъ.

Тогда пришли къ высокой мы стн И уперлись въ огромные ворота;

Ихъ отворить веллъ Виргилій мн.

Къ сему труду не чувствуя охоты, Я за кольцо слегка рванулъ рукой, Но боле предвидлось работы.

И сталъ тянуть я съ силою большой, Но тихо, тихо подвигался къ цли;

Какъ вдругъ он раскрылись предо мной И на пятахъ тяжелыхъ Заскрипли.

Такъ иногда Скрипятъ въ лсу густомъ Въ ненастный день высокоствольны ели.

Тутъ, потъ съ лица стеревши рукавомъ, Въ ворота я інивою Стопою Прошелъ, моимъ сопутствуемъ вождемъ, И увидалъ пустыню предъ собою.

Вдали шумлъ и двигался народъ.

Съ Виргиліемъ дорогою прямою По степи той мы тронулись впередъ.

Не разлучаясь, долго шли мы рядомъ И отошли далеко отъ воротъ.

Тутъ Гршники сидли по разрядамъ, ІІ каждый дломъ занятъ былъ своимъ И выполнялъ наказанное адомъ.

Съ моимъ вождемъ приблизился я къ нимъ.

Чтб видлъ тамъ своими я глазами, Все разскажу соотчичамъ моимъ, „Русскій Архивъ" 1907.

Библиотека "Руниверс" ПОДРАЖАНІЕ ДЛНТУ.

Да тро иутся правдивый и слонами!

Сначала тамъ узрлъ я одного, Котораго горячими щипцами Самъ Сатана и аггеды его То за языкъ, то за губы тянули.

Страдалецъ пылъ и ирыгалъ отъ того.

Въ бараній рогъ потбмъ его Согнули, И Сатана веллъ своимъ Чертямъ, Чтобъ Гршника того они Отдули Свинцовыми бичами но ушанъ.

А я: „скажи, за что такія муки?“ Виргилій мн: „то, сынъ мой, но дламъ!

Его недаромъ Черти взяли въ руки;

Родной языкъ сей гршникъ пскажалъ И подливалъ въ него чужіе звуки.

На свт томъ живетъ еще журналъ.


Въ который онъ рукою дерзновенной Свинцовые стихи свои стругалъ, А тотъ пускалъ ио цлой ихъ вселенной;

И били всхъ т римы по ушатъ.

За все сіе предъ огнепной геенной Казнится онъ, казнится по Грхамъ!“ Потомъ узрлъ я рослаго дтину.

Изображалъ художника онъ тамъ, Малюя все какую-то картину.

Лниво кисть ходила у него И устилала красками Холстину, Но не рождали краски ничего.

Тутъ я сказалъ: „повдай мн, учитель, Про жаднаго художника сего“.

Виргилій мн: рсей гршникъ—сочинитель!

На свт томъ и перьевъ, и Чернилъ Онъ вчпо былъ усердный потребитель, И Вельзевулъ за то опредлилъ Такую казнь для Глупой сей скотины:

Чтобъ цлый вкъ онъ назадъ и чертилъ, Библиотека "Руниверс" НА ПИСАТЕЛЕЙ СОГОКОВЫХЪ ГОДОВЪ.

ІІ не намазалъ ни одной картины.

Конца не будетъ тяжкому труду:

Едва дойдетъ лишь онъ до половины, Какъ Сатана и шасть тутъ на бду И все хвостомъ замажетъ трехъ-арпшннызіъ!“ Сказалъ, и вновь мы были на ходу.

Прямой тропой по тмъ краямъ пустыннымъ Безъ отдыха мы долго, долго шли.

Смотрю: сидитъ съ лицомъ предлиннымъ-длиннымъ Какой-то гршникъ въ Пот и въ пыли, Въ большомъ котл разваривалъ онъ что-то Надъ пламенемъ, что било изъ земли;

Да не Спорились трудная работа, Хоть протекло уже довольно лтъ.

И я подумалъ: вотъ варить охота!

Онъ Стряпаетъ, а толку нтъ какъ нтъ.

„Учитель мой! За чтб такая мука, И для кого готовитъ онъ обдъ?“ Виргилій мн: „впередъ имъ всмъ наука!

Узнай, мой сынъ. Сей поваръ—докторъ Пуфъ *), Мудреная, прехитросная штукаі На свт томъ онъ былъ журнальный буфъ;

Редактора искусной болтовнею И Фразами курьозными надувъ, Галиматью съ Начинкою Сырою Въ его листы онъ смло посылалъ, ІІ непотребной всякой чепухою Чреватъ у нихъ нелпый былъ журналъ.

За все сіе межъ гршными Душами Онъ въ noBap безсмнные попалъ.

Варитъ, глядя безсонными очами Въ котелъ и Зелья разныя кроша, И суждено премудрыми судьбами, Чтобъ вкъ сыра была его лапша, И чтобъ конца работ онъ не вдалъ.® Тутъ начала Варившаго душа *) Князь Одоевскій? П. Б.

18* Библиотека "Руниверс" ПОДРАЖАШЕ ДАНТУ.

Меня просить, чтобъ я дапши отвдалъ.

Я ложку взялъ, лизнулъ, но сть пе могъг Хотя уже недлю не Обдалъ.

Опять я ложку бросилъ въ котелокъ^ И дальше въ путь дорогою прямою, Я за собой учителя увлекъ.

Смотрю: стоитъ съ короткой бородою И съ Шляпою la Pamela хватъ;

Онъ потшалъ какою-то игрою Толпу живыхъ и рзвыхъ бсенятъ, Переливалъ искусно изъ пустова Въ Порожнее;

не Видывалъ и адъ Еще ни разу Фокуса такова!

Тутъ за Фигляроыъ сталъ я наблюдать, И началъ онъ при насъ Потху снова:

Махнулъ рукою три раза—и Глядь— Ужъ перелить! Какъ было это дло, Теперь не въ силахъ я растолковать, И вся толпа едва ли бы сумла.

Тогда сказалъ вождю я своему:

„Повдай мн про этого пострла!“ „Казнится такъ сей гршникъ потому, Что цлый вкъ на томъ Фиглярилъ свт И помогалъ журпалу одному (Который тамъ и нілнче въ полномъ цвт).

Премножество безсмысленпыхъ статей Онъ влилъ въ него;

но потонуло въ Лет Все чтб у васъ Настряпалъ гршникъ сей“ *).

Окончилъ вождь, и дале въ дорогу.

Мы долго шли среди Нагихъ степей.

Глядимъ: стоятъ палаты. У Порогу, Съ лицомъ прежалкимъ, блднымъ, испитымъ, Валялся гршникъ;

страшную тревогу Онъ поднималъ, какъ будто бы надъ нимъ Ужасное свершалось Наказанье.

Всхъ распугалъ стенапьемъ онъ своимъ.

*) ІЗьшскій? ІІ. Б.

Библиотека "Руниверс" НА ПИСАТЕЛЕЙ СОРОКОВЫХЪ ГОДОВЪ.

Онъ все твердилъ, что терпитъ поруганье, Не зная самъ за чтб и отъ чего;

Что погубить несчастное Созданье Хотятъ, что бьютъ и мучаютъ его.

/видвъ насъ, упалъ онъ на колни И за полу кафтана моего Тянулъ и больно бился о ступени.

Тогда Виргилій тихо мн сказалъ:

„ Послушай, сынъ: сіи мольбы и Пени— Напраслина, и дерзкій сей нахалъ Все Плачется и пристаетъ къ Прохожими А самъ подлецъ какого не видалъ Никто изъ насъ. Во вки мы не сможемъ Ему помочь. Пойдемъ отъ Скверны сей, А то его мы больше растревожимъ!“ *) Послушался Премудрыхъ я рчей.

И но ступенямъ кверху мы взбжали.

Тамъ шелъ спектакль подземный у чертей, И Гршники для нихъ комедь ломали.

Народомъ ложи были вс полны, И мы едва мста себ достали.

Пришлось глядть съ ужасной вышины.

Ужъ подъ-конецъ была у нихъ Піеса.

Какой-то вздоръ въ театр Сатаны Играли. Я не понялъ ни бельмеса.

-Собакою Прикинулся актеръ И хаялъ тутъ. Слегка сосда-бса Толвнувши, съ нимъ я началъ разговоръ:

^Бсъ, растолкуй комедій значенье!“ А онъ: „скажу я людямъ не въ укоръ:

Нтъ подъ землей безъ смысла представленья.

Узнай: актеръ, чтб пса теперь игралъ, Пра жизни Грызь чужія сочиненья И на полъ-свта горло страшно Дралъ, Хоть не было ни толку въ томъ, ни Проку.

А вонъ, Гляди: чтб плетью замахалъ, EL А. Полевой? IL Б.

Библиотека "Руниверс" 278 ПОДРАЖАНІЕ ДАНТУ.

Охъ крикупа стоитъ не подалеку:

Онъ издавалъ у васъ журналъ пустой (Гд добраго немного было Соку.) И критика-собаку подъ рукой Всегда держалъ, и по его наказу Тотъ поднималъ ужасный газіъ и вой, Самъ отъ себя не тявкнувши пи разу.

И здсь надъ нимъ хозяинъ все блюдетъ Съ нагайкою и не спускаетъ съ глазу;

И если песъ ворчать перестаетъ И потшать компанію честную, Тотчасъ къ нему хозяинъ подойдетъ И подъ носъ плеть покажетъ золотую, Крича: „ну что же, братецъ, ты умолкъ?“ И если тотъ молчитъ на рчь такую, То тутъ же опъ его нагайкой щелкъ.

Намъ весело, что лаютъ то и дло;

Комедія такая бсу въ толкъ, А вамъ, я чай, давно ужъ Надола;

Но вотъ сейчасъ окончится она!“ И въ самомъ дл сцена опустла.

„Довольно, братцы!“ крикнулъ Сатана, И занавсъ огромную спустили.

Тогда и та, и эта сторона Крикъ подняли;

вс черта Забурлилъ Одинъ пищалъ: „Послушайте, друзья, Актеры много нынче пропустили!

Вдь въ первый разъ комедія сія Иначе шла. „—Да точно, это диво!

Другой поддакнулъ“. „Правда, вотъ и я Скажу“, прибавилъ третій Горделиво:

„Все лай да лай;

хоть похвалить бы песъ Кого-нибудь изъ этихъ........... особливо (Затмъ еще онъ что-то произнесъ, Я не слыхалъ и словъ не повторяю) „.Такъ быдо бы потхи намъ до слезъ!“ Библиотека "Руниверс" годовъ. НА ПИСАТЕЛЕЙ СОРОКОВЫХЪ —А котъ но мн, съ Другаго крикнулъ краю Какой-то бсъ въ прическ l’homme m’emporte, Пріятне критическаго лаю, Какъ истинный и благородный чортъ, Нтъ ничего, клянусь моей пятою!....

И Сатана вдь любитъ этотъ сортъ“.

Тутъ заболтали бсы межъ собою, Но ничего не могъ я разсыхать Изъ ихъ рчей, и началъ той порою Оркестру я подземному внимать.

Изъ онеры Фра-Дьяпола играли, Все на свою Обдлывая стать, На весь театръ Волторны горло Драли;

Кларнетъ ревлъ, какъ лютый ураганъ, Свистли Флейты, скрипки распвали, И яростно вавакалъ барабанъ, Гармонію на время заглушая.

Тогда иной бсенокъ-меломапъ Кричалъ, хвостомъ расчесаннымъ Виляя:

„C’est tree joli! C’est une charmante musique!“ Но вотъ игра утихнула лихая И подняли ужасный чертя крикъ, Рукоплеща и восклицая: bravo!

Тамъ зашумла занавсь и вмигь Взвилась. Другая, Хитрая забава Для публики бсовсвой началась.

Пришелъ актеръ, налво и направо Раскланялся;

потомъ въ желзный тазъ, Наполненный какою-то водою, Макнулъ трубу и, вынувши тотчасъ, Поставилъ онъ ее передъ собою И началъ дуть. Гляжу: вскочилъ пузырь.

Сперва онъ былъ въ арбузъ величиною, А тамъ пошелъ все вверхъ да вширь, да вширь,.

Пока на весь театръ не распустился.

Тутъ я подумалъ: „Эка, богатырь!

Не виденъ самъ, а вишь какъ отличился!“ Библиотека "Руниверс" 280 ПОДРАЖАНІЕ ДАНТУ.

И въ тотъ же мигъ я бса въ бокъ толкнулъ.

„Скажи: кто сей и къ вамъ отколь явился?“ *) Въ отвтъ на то бсенокъ болтонулъ:

„На свт томъ есть Нкая столица, Гд пузыри Господчикъ этотъ дулъ И Тшилъ тмъ различныя тамъ лица.

Онъ надувалъ шесть тысячъ каждый годъ, И потому—вотъ Высохъ точно спица;

За то имлъ порядочный доходъ И пузырями славился по свту.

И здсь теперь онъ учитъ нашъ народъ Такому же высокому предмету;

Но кажется, не будетъ толку въ томъ.

Ужъ много лтъ мы смотримъ Ш туку эту, А все никакъ ея пе переймемъ!“ Тутъ бсъ ногой съ досады о земь топнулъ, И закрутивъ мохнатый хвостъ кольцомъ, Вернулъ его и въ воздух имъ Хлопнулъ;

Бсовскій хвостъ, какъ будто бы на грхъ, Задлъ пузырь, пузырь надъ нами лопнулъ, И брызгами кругомъ онъ ббдалъ всхъ.

Тутъ хлынула, вся публика ркою Изъ залы вонъ;

поднялся крикъ и смхъ, И шумъ, и гамъ;

казалось, подо мною Высокія подмостки затряслись.

Тогда мой вождь, схвативъ меня рукою, Сказалъ: „пойдемъ!“ и мы сбжали внизъ.

„Еремй Разуийко“ 25 Апрля 1848.

*) С. Л. Масловъ?

Библиотека "Руниверс" ПИСЬМА К Ъ Н. В. Г О Г О Л Ю.

По поводу его „Переписки съ друзьями“.

I.

Простите меня, что я поднимаю вопросъ, теперь уже старый (ибо въ наше время съ невроятною быстротою все новое длается уже старымъ), но тмъ не мене далеко-далеко першепный воиросъ о вашей книг, над лавшей столько шуму, навлекшей на васъ столько неправыхъ обвиненій и.

къ сожалнію, столько постыдныхъ похвалъ отъ вашихъ прежнихъ порицате лей. За исключеніемъ немногихъ дльныхъ отзывовъ (Шевырева, напримръ) все остальное писанное о вашей „Переписк съ друзьями“ отличается нев­ роятною дикостью, поразительной) чуждостью (sic) къ тмъ страшнымъ духов­ нымъ интересамъ, которые составляюіъ ея содержаніе, или добросовстный^ по Неистово-Фанатическимъ противоположеніемъ. Не дивитесь, что я зову добросовстнымъ это противоположеніе: напомню вамъ о покойномъ Блин скомъ и о его письмахъ къ вамъ (непечатныхъ) *). Этотъ человкъ понималъ, хотя односторонне, но глубоко ваше значеніе въ литератур, любилъ васъ съ дтскимъ обожаніемъ. Представьте же себя на его мст: человкъ стра­ далъ дйствительными душевными недугами, болзненно воспитывалъ идеи въ своей душ, мечталъ разгадать пути генія сообразно съ этими идеями, и вдругъ мечта его разбита въ дребезги;


обоготворенное имъ предстало ему въ совершенно иномъ вид, лучшая опора его сокрушена, „Не Судите да не судимы будете“: пожалйте объ этой бдной, томившейся въ узахъ страда­ нія, мрак и скорби, но благородной, хотя и заблуждавшейся, душ;

не ска­ жу—простите ее, ибо что такое человкъ, что бы прощать?.. Негодованіе, злость и грусть, которыя дышать въ его письм къ вамъ, проистекали не изъ Мутнаго источника;

грхъ есть преступленіе закона, а не заблужденіе въ закон. Миръ памяти страдавшаго брата, слово мира и любви да произ несется надъ этимъ бднымъ прахомъ! Я не сочувствовалъ ему никогда;

но не осмлюсь вмнить ему въ вину его неистовыхъ выходокъ въ письм къ вамъ, па которыя сами вы, сколько я знаю, отвчали словомъ мира, любви и смиренія.

Совершенно иное чувство одушевляло другихъ вашихъ противни­ ковъ, за исключеніемъ нкоторыхъ разумется;

то было раздраженіе ме­ лочная самолюбьица, то было негодованіе на смлый гласъ Вопіющаго въ пустын, дерзнувшій серьезно заговорить о значеніи жизни;

то было озлоб­ леніе не противъ васъ, а противъ самой Божьей правды, „ея жъ міръ не •) Отрывки напечатаны у Н. П. Барсукова въ VIII том его сочиненія о М. ІІ.

Иогодин, стр. 598 и сід. IL Б.

Библиотека "Руниверс" 2S2 ПИСЬМА КЪ ГОГОЛЮ.

можешь П р і я т и книга ваша была здсь только поводомъ. Но вмст съ тмъ эта книга стала ^Іудеомъ соблазнъ, Эл л и номъ безуміе*, разумя подъ Іудеями, Книжниками и Фарисеями всхъ устарлыхъ ханжсй и ліщемрокъ, которые, подъ прпкрытІемъ священныхъ для человка словъ, Ловитъ въ Мутной вод рыбу, а подъ Эллинами, нашихъ смтныхъ Западниковъ, отчаян ш.іхъ нововводитель4 Соблазномъ стала эта книга, украшенная Похвалами !.

Булгарина и компаніи;

безуміемъ представили ее т, которые не хотли ви­ дть, какъ далека ея возвышенная искренность отъ этой грязи, отъ этого под­ лаго П р е т ы к а н ія, которое хотятъ намъ выдать за любовь къ отечеству и проч.

Тотъ, кто иметь честь писать къ вамъ эти строки, принялся читать вашу книгу, находясь самъ г/ь болзненномъ душевномъ состояніи, и при­ томъ принялся читать ее съ предубжденіемъ противъ нея. Два Странныхъ чувства обладали имъ сначала;

глубокое, сознательное поклоненіе Творцу „Мертвыхъ Душъ“ и вмст съ тмъ Невольное негодованіе, впрочемъ скоре извн пришедшее, чмъ внутреннее. Скоро первое впечатлніе усту­ пило мсто серьезному, внутреннему процессу, процессу болзненному, тяж­ кому, гд, можеть быть, принесено было въ жертву много личнаго самолю­ бія, ибо почти все въ книг вашей Оскорбительно для этого личнаго самолю­ бія: тяжело разставаться съ тмъ. за что мы вс, чада волну ющагося вка, держимся какъ за доску спасенія, съ этими хотя и призрачными, но тмъ не мене блестящими опорами. Вы, вроятно, и сами знаете, какъ это тя­ жело;

но я думаю, что тотъ, кто былъ скептикомъ серьезно, не для виду только, не остановится ни передъ какою бездною. Сомнваться, такъ со­ мнваться уже во всемъ, даже въ самомъ сомнній;

отъ этого-то, мн ка­ жется. въ скентицизм лежитъ зачатокъ вры: ибо для того, чтобы Усум­ ниться въ самомъ себ, надобно поврить во что-нибудь выше себя. Остро­ умный, хотя и поверхностный Искандеръ сравниваетъ гд-то послдній, безвозвратный шагъ мышленія съ послднимъ, отчаяннымъ шагомъ игрока, который самого себя ставитъ на карту. Пожалуй это такъ;

да только, шагъ Считаемый И —ромъ за послдній, далеко не послдній. Современное мыш­ леніе не само себя, но только свое прошедшее приноситъ въ жертву;

иначе оно было бы христіанскимъ мышленіемъ, ибо христіанство есть альфа и омега міросозерцанія... Но, я отбился оть своего собственнаго нравственнаго процесса, который Привожу я только въ поясненіе моихъ писемъ къ вамъ, а вовсе не потому, чтобы придавалъ ему какое-либо важное значеніе. Повто­ ряю вамъ: много и тяжело было передумано надъ вашею книгою, и вроятно, не однимъ мною;

я же лично, можетъ быть, былъ приготовленъ къ пей мо­ имъ собственнымъ душевнымъ настроЙствомъ (sic). Не скрою отъ васъ и того, что, не смотря на все негодованіе, навянное на меня слухами о ва­ шей книг, меня лично неотразимо влекло къ ней именно то, что она всхъ почти привела въ ярость, всхъ—даже людей согласныхъ, повидимому, съ вами въ основахъ мышленія (какъ то Павлова), одно убжденіе, что истина есть только то, чті сознается немногими, нсколькими, однимъ, вюжетъ быть;

что истина всегда гонима и всегда па сторон Гонимаго. Результатомъ всего Библиотека "Руниверс" О ПЕРЕПИСК СЪ ДРУЗЬЯМ И».

этого была статья моя по поводу вашей книги въ „Московскомъ Городкомъ Листк“;

ны, говорятъ, отозвались о ней благосклонно. Благодарю васъ, но эта была статья педосказанная, несмлая, ничего почти несказавшая;

доро­ гу я бъ ней только ея основною Мыслію и добросовстностью попытки.

Можеть быть, многіе, кого я любилъ, съ досадою отвергнулнсь отъ меня изъ-за этой статьи;

можетъ быть, другіе сочли ее желаніемъ угодить господ­ ствующимъ началамъ—чтб нужды? Этою статьею я примирился съ собой за всю свою прежнюю литературной) деятельность;

она была первымъ шагомъ къ выполненію того, что „ Обращаться съ словомъ нужно честнои. Но, повто­ ряю вамъ. въ этой стать несказано ничего;

все или обойдено, или сказано темно, неопредленно. Шевыреъ былъ правъ, пазвавши ее стремленіемъ сочув­ ствовать Гоголю. Опредлительно тамъ одно: это второй параграфъ, бглый анализъ созданій великаго иоэта.

Долго носилъ я въ себ мысль написать цлую книгу по поводу ва­ шей кпиги;

но остановила меня мысль, что этотъ комментарій ничего къ ней не прибавить, что все же онъ, боле или мене, будетъ носить на себ слды болзненности, что не мн разршить вс эти тяжкіе вопросы, что дерзко выставить только вопросы же съ своей стороны. Притомъ же, мно­ гое пало мн на сердце изъ этой книги, а въ особенности слова: „Нужно подумать теперь о томъ всмъ намъ, какъ на своемъ собственномъ мст сдлать добро..,.... Богъ не даромъ повеллъ каждому быть на томъ мст, на которомъ онъ теперь стоитъ и т. д.“ Не считаю себя призваннымъ вы­ ходить изъ предловъ того скромнаго круга дятельности, которымъ я огра­ ниченъ;

но мн хотлось бы бесдовать съ вами о многомъ и о многихъ изъ тхъ вопросовъ, на которые навела меня ваша книга;

для васъ ли, для меня ли,—изъ этого выйдетъ что-нидудь доброе. Разумется, что письма эти не для печати, покрайней мр въ той безпритязательной Форм, въ которой они будутъ къ вамъ писаны. Имю честь быть поклонникъ вашего генія А. Г. *).

ІІ.

Васъ упрекали въ особенности за предисловіе. Въ самомъ дл, въ литератур, потерявшей всякое важное значеніе, подобный религіозный актъ долженъ былъ привести въ изумленіе;

стараясь придать ему смшной н даже подлый характеръ, хотли только отстранить отъ себя тяжкій и ненавистный воиросъ. Вопросъ этотъ вотъ какой: „Обязанъ ли и въ какой степени обя­ занъ отвтственностью за вс дйствія человкъ вообще и человкъ дух$ въ особенности?“ Какъ нарочно, вмст почти съ вашей книгою явилась другая книга, надлавшая чрезвычайно много шуму.... По крайней мр вт ?

•) А ш пионъ Александровичъ Григорьевъ. Погодинъ ознакомилъ его съ Гоголемъ.

Къ нему еще точне можетъ быть отнесено выраженіе Филарета про первые шаги дятель­ ности Гиларова: „Возбужденный, по неунравлеиныйі“ Покойный Александръ Николаевичъ Кастылевъ говорилъ: „Когда войдетъ въ комнату Григорьевъ, хочется спросить, гд по­ жаръ? Второе и третье письма къ Гоголю, конечно, принадлежатъ Григорьеву же. ІІ. Б.

Библиотека "Руниверс" 284 ПИСЬМА КЪ ГОГОЛЮ своемъ приход, книга дйствительно блестящая, Остроумная, рзко, пара доксальная, profession de foi въ извстномъ отношеніи. Я Говорю о ъЕто вино ват ь?“ Въ ней романистъ высказалъ въ образахъ или. лучше сказать, въ призракахъ тоже, что еще прежде высказывалъ въ парадоксахъ мыслитель, ту основную мысль, что виноваты не мы, а та ложь, стями которой Спу­ таны мы съ самаго дтства. Сколько ума, расточеннаго на отрицаніе выс­ шаго двигателя человческой дятельности—свободы и сопряженной съ пею отвтственности;

сколько мткой Злости, потраченной на то, что Злости не стоитъ, сколько Грусти, но не Любовной, а эгоистической Грусти, Грусти не за святыню человческаго духа. а скоре за мелочное самолюбіе! Но эта кпига важный Фактъ, крайняя исповдь убжденій. Изъ нея слдуетъ: 1) что человкъ, глубоко чувствующій и горящій жаждою дятельности, долженъ обречь себя на бездйствіе, что слдственно честный человкъ—синонимъ съ безплоднымъ человкомъ. 2) что женщина, единственная задача жизни для мужчины и наоборотъ, и что вн этой задачи для того и другой остается только умирать въ безмоланомъ и гордомъ Страданіи, какъ выразился поэтъ этого направленія. 3) что никто и ни въ чемъ пе виноватъ, что все условлено предшествующими данными и что эти данныя Опутываютъ чело­ вка, такъ что ему нтъ изъ вихъ выхода, ибо „привычка есть цпь ва человческихъ ногахъ. Однимъ словомъ, человкъ-рабъ, и изъ рабства ему исхода нтъ. Это стремится доказывать вся современная литература, это явно и ясно высказано въ „Кто виноватъ“?... Странно, въ высшей степени.

странно было совмстное появленіе этихъ двухъ книгъ, такъ противополож­ ныхъ по тону и по направленію. Жизнь, общество и литературу, раз мнявшіяся на мелочь, должны были нежданно изумить и строго-искренній тонъ, и содержаніе вашего предисловія. Помнится, предисловіе къ 2-му изда­ нію „Мертвыхъ Душъ“ произвело такое же изумленіе. И дйствительно, какъ же не изумиться? Художникъ придаетъ Общественную важность своему длу, чуть пе приглашаетъ всхъ и каждаго къ совту, Соучастію въ своемъ дл... Да какъ же это? Да что же это? спрашивала Русская ли т ер а ­ т ур а съ наивнымъ изумленіемъ, не подозрвая, бдная, что въ этомъ са­ момъ изумленіи сказывается какое-то диническое презрніе къ самой себ, какое-то отрицаніе къ самой себ всякаго важнаго, общественнаго значенія.

Въ отношеніи къ себ она можетъ быть права, да не въ прав была она считать своимъ главою и представителемъ поэта, который еще прежде въ своихъ сценахъ „Разъзда посл представленія“ прямо объявилъ, какъ онъ смотритъ на свой подвигъ, какъ онъ дорожитъ тмъ, чтобы смена, имъ брошенныя, приносили плодъ въ народ. Но ей, этой литератур (евпуху или, что хуже еще, развратниц), чтб за дло до плода? Для однихъ, какъ для Булг. и прочихъ, литература—дойная корова пли развратный домъ;

для другихъ мечтательное самообольщеніе пли умственная онанія. Съ одной стороны утрачена вра въ поэта, какъ въ пророка, какъ въ Провоз­ встиша правды;

съ другой стороны принято, что если и явится пророкъ, то онъ непремнно долженъ явиться со словомъ ненависти и вражды. Ясно Библиотека "Руниверс" О «ПЕРЕПИСК СЪ ДРУЗЬЯМ И».

почему Смшнымъ хотли сдлать ваше Откровенное признаніе. Давно уже сказано:

„Es liebt die Welt das Strahlende zu schwrzen Und das Erhabene in den Staub zu ziehen“ *), какъ давно уже сказаны вс правды;

но въ томъ-то и бда, что за невоз­ можностью и безсиліемъ враждовать съ неправдой показалось остроумнымъ ратовать противъ правды.

Еще воиросъ: имли ли вы, какъ человкъ, право обнажать передъ другими людьми внутреннйшія и сокровеннйшія тайны вашей души?.. Въ этомъ вопрос опять выказывается диническое пренебреженіе современнаго человка къ высшему значенію своей личной жизни. Замчательно, что по­ добное неуваженіе къ высшей задач личнаго бытія многіе вывели изъ ва­ шихъ же, только ложно пояятыхъ, данныхъ. Какъ великій мастеръ, вы глу­ боко проникли натуру всякой мелкой Твари или всякаго груетнаго отпаденія человка отъ образа Божія, и вы первый обратили вниманіе всхъ на неза­ мтный существованія Акакіевъ Акакіевичей. Но во 1-хъ) вы знали, гд остановиться въ этомъ безграничномъ анализ личности, 2) вы указали на опасность Рабскаго воспроизведенія дйствительности въ вашемъ Фантасти чески-попятномъ „Портрет“. Читали ли вы „Двойникъ“ даровитаго Досто­ евскаго? Вотъ вамъ осуществленіе въ дйствительности Фантастической основы „Портрета“. Тяжело становится на душ отъ этого произведенія, но не такъ возвышенно-тяжедо, какъ отъ „Ш и н е л и нтъ. Вы, вчитываясь въ это чу­ довищное созданіе, уничтожается, мелете, сливается съ его безмрно-нич тожнымъ героемъ, и грустно становится вамъ быть человкомъ, и вы убж­ дается, какъ будто, что человкъ только таковъ и можетъ быть. Какая же тутъ вина, отвтственность, какой судъ надъ собою? Жилъ Червемъ и умеръ Червемъ, и дло кончено: „ Une foi mort, on est bien mort“ *). А вы осмлились говорить: „замираетъ отъ ужаса душа при одномъ только пределышаніи загробнаго величія и тхъ высшихъ твореній Бога, передъ которыми пыль все величіе Его твореній, здсь нами зримыхъ и насъ изумляющихъ. Сто­ нетъ весь Умирающій составъ мой, чуя исполинскія возрастанія и плоды, которыхъ смена мы Сяли въ жизни, не прозрвая и не слыша, какія стра шилища отъ нихъ подымутся“... Еще бы старый Сведенборгъ всталъ и на­ чалъ съ простотою разсказывать о чудесахъ Царствія Божія Господину Го лядкину старшему!

Ноября 17. 1818 года.

III.

Отъ васъ лично, отъ вашего предисловія и отъ вашего завщанія, тсно связанныхъ впрочемъ съ самымъ содержаніемъ вашей книги, перехожу ') Миръ любитъ чернить Сіяющее и тянуть къ земл возвышенное.

*) Разъ умеръ, такъ хорошо и умеръ.

Библиотека "Руниверс" 286 ПИСЬМА КЪ ГОГОЛЮ къ этому содержанію. Но прежде коего отпть на наше письмо. Ile требуйте отъ менн положенія строющаго и строгаго, оно покамстъ не въ моей властп;

недостатокъ его одна изъ причинъ, не которымъ л, на время, а, можетъ быть.

и навсегда, отрекся отъ всякой литературной дятельности, и безъ всякаго сомннія недостатокъ этотъ въ связи съ моимъ внутреннимъ настройстномъ.

Можетъ быть, потому еще ваша книга такъ сильно на меня подйствовала, что въ вышей степени Страдаю я недугомъ, на который преимущественно она нападаетъ, недугомъ распущенности, слдствіемъ ранняго Пресыщенія жизнью. Отсюда сознаніе идеала и сознаніе своего собственнаго безсилія со­ образоваться идеалу, состояніе души, можетъ быть, самое безотрадное, са­ мое Скорбное состояніе вры п разума и апатіи сердца.

Первый вопросъ, котораго вы коснулись, это вопросъ о значеніи жен­ щины. Васъ упрекали, помнится, что въ этомъ, по признанію всхъ, высоко поэтическомъ письм, вы не сказали ничего положительнаго. Это не правда:

больше вы и не могли и не должны были сказать. Вы возвели этотъ вопросъ къ его высшему началу, возвратили красот ея Таинственное и Небесное значеніе, и довольно! Еще больше;

вы указали на средства, которыми влад­ етъ женщина. Но, мп кажется только, что вы забыли коснуться темной стороны вопроса.

Вся современная литература есть не что иное, какъ, выражаясь ея языкомъ, протестъ въ пользу женщинъ, съ одной стороны, и въ пользу бд­ ныхъ, съ другой;

однимъ словомъ, въ пользу слабйшихъ. Вы не Фанатикъ, это доказываютъ многія изъ вашихъ же писемъ;

вы не близорукій и не огра­ ниченный человкъ, слдовательно вы не можете закрыть глаза и не видать, что въ основ своего протеста литература и мышленіе современное правы:

олишаются опи въ средствахъ, да и не могутъ не ошибаться. Думаю я, что въ каждомъ великомъ міровомъ событіи есть дв стороны: дло Божье и ддо Человческое;

точно такъ и въ этомъ боле и боле приводимомъ въ ясность вопрос... Подозрваю, что вы пе въ числ Гонителей Зайда и не станете называть ее сукой и другими милыми именами, на которыя такъ щедры по­ борники патріархальнаго быта. Чего хочется Зандъ, если дйствительно мо­ жетъ что-либо опредленно хотться поэту, дйствительно носящему въ себ страданія, страсти и стремленія цлой эпохи? Вроятно не того, чего хотли бы для женщины Фурьеристы, т. е. четырехъ законныхъ мужей и способно­ сти двадцать разъ на день удовлетворять похотямъ тла. Возьмите самыя молодыя изъ ея созданій;

ни въ одномъ изъ нихъ пе найдете вы ничего кром той печальной истины, что людскимъ эгоизмомъ осквернены самыя святыя отношенія мужчины и женщины^ что подъ святымъ знаменемъ брака высту­ паютъ всего чаще самыя Гнусныя, самыя богохульныя отношенія и что па конецъ нельзя слишкомъ строго судить нарушеніе подобныхъ отношеній, но везд и повсюду проглядываетъ мысль о святости истинпо-брачнаго союза, о значеніи женщины какъ помощницы и сообщницы мужа во всемъ благо­ родномъ и великомъ: то Ральфъ и Индіана, дв души, понявшія наконецъ свое родство и заключившій неразрывный союзъ передъ Лицемъ Двственной при Библиотека "Руниверс" О «ПЕРЕПИСК СЪ ДРУЗЬЯМ И». роды;

то Фіамма, являющаяся Симону какъ Возбудительница ко всему доброму и возвышенномъ-;

то ІІзсльта, Поднимающая до себя Пьера Гюгеиепа;

то Кон сіоэло, рука объ руку идущая трудною стезею съ Трисмегистомъ Альберомъ.

Везд и повсюду женщина является тмъ, чмъ она должна быть въ Хри­ стовомъ царств: стихіей) умирающего, важною везд, и повсюду бракъ свя­ тыня. Не отвергнете вы и того также, что современный бытъ семейный, и нашъ Русскій семейный бытъ въ особенности, куда какъ далеки отъ Хри­ стова идеала. Не мн доказывать это великому поэту, который создалъ ма тушку въ „ Отрывк*, семейный бытъ Манилова и Собакевича, который вло­ жилъ въ уста Чичикова Горькое размышленіе при встрч съ блондинкою.

Увы! большая часть нашихъ женщинъ-бабы\ остальная, меньшая, почти вся изъ КруциФсрскихъ. Кто жъ виноватъ въ этомъ? Неужели уже такъ-таки никто? Взгляпите понристальне, какимъ образомъ создаются бабы и какимъ образомъ образуются Любовь Александровны. Знаете ли чтб? Въ вашемъ письм о томъ, „ Чмъ мож етъ быть жена для мужа въ простомъ домаш­ немъ быту!“ чуть ли вы не давали совтовъ излишнихъ. Наши жен­ щины средняго и низшаго круга едва ли не исключительно воспиты­ ваются для хозяйства, едва ли не во вредъ всмъ человческимъ сто­ ронамъ заняты домашнимъ порядкомъ: кругозоръ ихъ слишкомъ тсенъ, понятіе о долг слишкомъ ограничено или опошлено. Писавши ваше пись­ мо, вы имли, кажется, въ виду чисго-свтскую женщину, т. е. боле или мене страдающую недугомъ распущенности. О! для нея вс сред­ ства вами совтуемыя превосходны, а нашимъ женщинамъ средняго круж­ ка нужно совтовать чуть ли непротивное. Можетъ быть, это вамъ пока­ жется парадоксомъ, но прошу васъ обратить вниманіе на вашъ же прин дипъ, т. е. на вчный принципъ собиранія и сосредоточенія самого се­ бя. Собираться въ себя значитъ познавать Бога;

познавать же Бога зна­ читъ отршиться отъ Тварей и отъ всего Тварнаго;

отршиться же отъ Тварнаго не значитъ быть аскетомъ, но только сознавать тварное за твар ное, возводить его къ источнику Свта и употреблять во славу Его, однимъ словомъ, жить на земл, но не забывать, что, по слову Апостола, житіе наше въ неб, что все возможно и дозволено, но все должно быть Считаемо Пометомъ въ сравненіи со Христомъ по тому же слову: ибо все должно су шествовать только во Христ. А паши женщины слишкомъ похожи на Мару, піъущуюся и молвящую о Мноз;

слишкомъ мало въ нихъ энтузіазма къ великому и человческому;

лучшія изъ нихъ думаютъ, что, ведя хорошо домашнія дла, исполняя обязанности рачительной хозяйки, он уже все сдлали. О! не все, далеко не все по идеалу Христова брака;

чтобы быть христіанинозіъ, вообще слишкомъ мало быть честнымъ человкомъ;

чтобы быть женою и матерью христіанина, слишкомъ мало быть честною Женщиною.

Тотъ, Кого Исповдуемъ мы, кротко взглянулъ на ятую въ прелюбодяніе ибо она много возлюбпла, но съ строгою Укоризною*) обратился къ домохо *) Не съ Укоризною, а съ внушительньшъ указаніемъ. П. Б.

Библиотека "Руниверс" ПИСЬМА КЪ ГОГОЛЮ зяйк Мар... Взгляните на воспитаніе нашихъ женщинъ средняго и писшаго круга;

съ немногими оттнками, оно одинаково направлено къ истребленію вры въ жизнь и въ лучшія блага жизни;



Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 23 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.