авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 ||

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ...»

-- [ Страница 6 ] --

Корпоративный блог-дискурс отличается высокой степенью аллюзивности, т.е. упоминания лиц, компаний, событий, фактов, который – как предполагает автор – должны быть знакомы всем читающим. Это, на наш взгляд, может быть объяснено, спецификой субъектов данного вида дискурса: авторы и читатели (а) являются профессионалами или высокоинформированными любителями в своей области (в нашем случае – в финансово-банковской деятельности) и (б) достаточно хорошо знакомы с интернетом.

И далеко не все блоггеры утруждают себя объяснениями, что имеется в виду в их текстах и что подразумевают упомянутые ими наименования, имена и т.п.

Показателен с этой точки зрения следующий пост, в котором упоминается и известная в интернет-среде шутка о собаке, и первый браузер (эти два объекта пояснены), а также ранее известная американская IT-компания, не выдержавшая конкуренции с Майкрософтом и система идентификации личности, применяемая в банковских интернет-трансакциях;

два последних названия никак не пояснены, подразумевается, что все и так знают, о чем идет речь, между тем, молодое поколение блоггеров могут уже и не знать, о том, что раньше существовала компания Netscape, а зарубежные читатели (за пределами США) могут не догадываться о системе Rover. А 12 вопросительных знаков в этом посте никак не проясняют ситуацию;

простому читателю впору добавить к ним еще один – «о чем статья?»:

02.28.2009, 12:25 pm Author: Todd Inskeep| Executive in Residence Predicting the Future of Identity As we think about the future of banking, we’ve collected a few favorite quotes about predicting the future – Yogi Berra notes “It’s tough to make predictions, especially about the future”. And we all know of wildly inaccurate predictions. Which makes Peter Steiner’s New Yorker cartoon (with the dog talking about how “On the Internet no one knows you’re a dog”) so amazing. In July 1993 when Peter published the cartoon, Mosaic was only about 6 months old. Never heard of Mosaic? It was the first browser.

This was about a year before Netscape was created in 1994. And before Microsoft introduced the first version of Internet Explorer. So in mid-1993 Peter recognized the issue of identity on the Internet and created a timeless and prescient cartoon. Its nearly 2009, and even today on the Internet, no one really know who you are.

How do we think about the future of banking without having a sense of who you are? Consider – today when our dog visits a site the best systems ask a series of questions: Who are you? Where do you live? Where else have you lived? How much is your mortgage? Through the best of these questions we separate the real dog from a pretend dog, and we verify an identity for Rover…More and more about Rover is becoming widely known and readily available from the Internet.

In this light, how does the banking industry manage identity in the future? Identity and its relatives: Trust, Privacy, and Security will be ongoing topics of our research and this blog. Consider Identity, and comment on your best experiences with identity, verification and authentication – what kinds of systems do you like? Do you have ideas for better identification in the future?

Would you have predicted 15 years ago that we’d still be using IDs and Passwords today?

Will we still be using them 15 years from now?

И вновь среди откликнувшихся есть человек, рекламирующий свою фирму и предоставляемые ею услуги, давший ее контактные координаты и разместивший свой ответ под «стимулирующим» заголовком «Присоединяйтесь»:

steven sprague commented: March 4th, 2009 at 2:43 pm Come Join the Party.

The PC industry has taken the first step and now it is time for the banks to join the party… For Many TPMs are a new technology and their impact it’s not yet well understood. My company Wave Systems Corp has shipped more than 45 million copies of software to enable the TPM. It is a powerful piece of the identity puzzle and it is a global standard. As the applications take advantage of it perhaps we will be able to put the concept of a User ID and Password into the Science museum next to the floppy disk both cool technologies that are part of the history books.

Steven Sprague. CEO. Wave Systems Corp. ssprague@wavesys.com Следующей характерной чертой корпоративного блог-дискурса является типичное для «менеджерско-делового новояза», особенно для сочинений американских бизнес-гуру, анаграммные сокращения, причем как уже широко известные (типа «SWOT» – по первым буквам составляющих элементов этого метода анализа – «strengths, weaknesses, opportunities, threats», т.е. «сильные стороны, слабые стороны, возможности, недостатки»), так и новые авторские.

Зачастую эти первые буквы складываются в некое «ключевое» слово, выражающее всю суть концепции или подхода, иногда это просто существующее в языке или искусственное слово, или набор букв, типа широко известных «4 Р»

маркетинга. В данном посте это TIE (что можно перевести как «связь, соединение, узы, привязка», полученное из первых букв трех основных понятий авторской концепции обновления финансовой отрасли – Transparency, Innovation, Education, т.е. «транспарентность, инновации, образование, связывать, привязывать». Далее автор обыгрывает получившуюся аббревиатуру, утверждая, что все три элемента его системы «связаны» друг с другом (the three ideas are ‘tied’ together).

Нередко создается впечатление, что авторы таких окказиональных «слово изобретений» подгоняют свои концепции под броское и запоминающееся слово, хотя в данном посте автор утверждает, что на него снизошло неожиданное прозрение (epiphany), и он даже проверил свое открытие на жене – не безумно ли оно:

02.25.2009, 9:24 am Author: Brad Garland| CEO of The Garland Group Transparency, Innovation, Education …Regardless of your political stance, we can all recognize that Nader has done a lot for our country. The movie got me thinking about how our community needs a well defined purpose and direction. We need to believe in principles and work together to achieve them. I thought about it for a while and in what could only be described as an epiphany, it hit me. I was suddenly exhilarated! I leaned over to my wife Jenny, and asked her if she would indulge me for a second to see if my idea sounded remotely sane. Here’s my challenge for us:

The financial industry is in a state of transition. What is our opportunity at this point in time? I believe we can reshape our belief system. This industry, very simply, needs to enhance three areas:

1) Transparency – At the heart of this crisis is the need to maintain an open and honest discussion among ourselves and with our customers...

2) Innovation – Innovation is something that gets a lot of talk but not a lot of action. Part of this is due to constraints put on the institutions by regulators but also by the organization itself. Innovation is often passively talked about, but seldom made a priority within an organization. I suggest a mandate encouraging innovative practices for banks and credit unions… 3) Education – Some consumers worry that they won’t get sound financial education from financial organizations, and in current times are timid to leave their money in a bank. We need reform that allows – no, requires – bankers make available a certain level of financial education to their customers.

Individually, each step is crucial, but only when the three ideas are ‘tied’ together, do we attain transformational change. This is how the TIE principles were born. It’s about making a difference and taking a stance against complacency. What changes can you and your institution make to encourage these principles? How about becoming a little more open to sharing ideas with others? Or testing a new marketing initiative toward a particular demographic? Are you willing to host financial literacy classes at your local schools? The power is in your hands.

Автор предлагает использовать его «открытие», оптимистично утверждая, что с ним у читателей все будет в их власти. Пост вызвал 10 откликов, большинство из которых положительны, многие предлагают также и свои принципы, правда при этом ломается полученная аббревиатура:

Larson commented: February 26th, 2009 at 1:20 am I applaud you for your idea for an innovation tax credit for financial institutions!

…Let’s encourage innovation that links the organizational goals, performance-based compensation, and long-term stability.

Let’s do all of this and more. At this point, we have so much opportunity ahead of us;

it is time to seize it!

P.S. Bank of America already hosts financial literacy classes at local schools though (вероятно, ошибка в написании слова through) volunteer efforts of generous employees! (здесь читатель не только разделяет оптимизм автора радостным вынесенным в последний абзац призывом применить все три принципа на практике и реализовать имеющиеся грандиозные возможности, но и приводит хвалебный пример того, как Bank of America уже делает это, проводя уроки финансовой грамотности в школах силами своих служащих-волонтеров).

Prashanth Bhat commented:

February 26th, 2009 at 4:46 am Wow, i like this idea. This takes me back to square one and makes me put the thinking cap on in terms of what is the basic purpose and function of a bank, in all the changes are we still strong (инверсия призвана передать торжественный стиль утверждения о том, как сильны «наши основы») with the real fundamentals, what is it that is causing the indigestion, etc etc. Similar to the ideas related to health and safety what is it that requires from banking and financial services point of view. One i can think of is risk sharing, and communication of risk (блоггер добавляет свои идеи в дополнение к перечисленным в авторской статье, так же как и в следующем отклике)...

cm_icc commented: February 26th, 2009 at 5:41 am i propose a fourth principle. Fiduciary.

banking (and credit) circulation is so crucial to the vibrancy and resiliency of our (global) economy, financial institutions which deal with consumers should regard themselves as fiduciaries and be held legally to a fiduciary standard of care...

Medici commented: March 4th, 2009 at 6:12 pm I like your approach to obtaining a transfomrational change in the financial services industry. However, I think you put equal weight on each step when, in fact, I think one deserves more focus that all others: Education.

Еще один откликнувшийся блоггер сетует на засилье банковских терминов сокращений и призывает сосредоточиться на нуждах конкретного человека):

Ken Jackowitz commented: March 9th, 2009 at 4:35 pm I applaud the comments around education. The challenge is to make banking overall less intimidating. As you look across all customer segments and delivery channels, there is not one group that has mastered the language of banking. The industry created alphabet soup of banking (i.e. APRs, CD, IRA’s) needs to be retired in exchange for what is important to each individual. A segment of one may seem very hard to educate, but if we can focus on the current and future goals of each customer and make it relevant to their everyday life, we will find that we have begun a true banking transformation and move away from the commodity based transaction model.

В итоге, автор исходной статьи ответил на присланные комментарии, сообщая, что он даже выпустил видеоматериал на основе своих «открытий» и поблагодарил банк за возможность обсудить предмет «его страсти»:

Brad J Garland commented: April 1st, 2009 at 3:15 pm Hi everyone, Thanks so much for the feedback and I’m glad this post resonated with you. Our community has gone on to even do a video in regards to these principles and if interested.

These principles are going to be our communities goal moving forward.

We’d love to have you join the conversation and I’d like to thank BofA for allowing me to talk about something I feel so passionate about.

Кроме собственно финансово-банковской тематики, в блоге представлены и обще-социальные, общественно-значимые темы. Так, во многих публикациях говорится о спонсорских и благотворительных проектах банка, например, в одном из тредов обсуждается программа банка по помощи общественной организации, слишком радикально борющейся за права животных:

Tammi commented: June 29th, 2009 at 2:16 pm I have become aware that you support the Humane Society of the United States (HSUS) through a credit card program that gives 25 cents to the HSUS for every dollars charged to the credit card… They are a powerful well funded AR group, who instead of helping shelters and animals directly, works hard on eventually removing pets from our homes, meat from our tables, leather goods from our closets and animals from zoos and circuses. The HSUS is similar to PETA (People for the Ethical Treatment of Animals) in its goals…No meat. No dairy. No animal agriculture… Theresa commented: June 29th, 2009 at 11:52 pm …How could a bank that talks about “transparency” support an organization that misleadingly leverages the name and good deeds of the real Humane Society to raise funds? Certainly BofA investigated this organization before offering a credit card that would mislead customers?

Alvin commented: June 30th, 2009 at 6:10 pm I agree with Ron, Tammi, and Theresa! Domestic Terrorism should not be tolеrated, and BoA is openly supporting their cause. I have had both personal and business accounts with BoA for over 30 years. I have ignored the lures of the new Credit Union in town, but I am now going to see what they have to offer.

Как видно из приведенных комментариев, клиенты банка вовсе не в восторге от подобно спонсорства и называют «домашним терроризмом» идеи отказаться от молока, мяса и зоопарков в интересах защиты животных.

В то же время, другие блоггеры понимают разрушительный характер тотального консумеризма, философии потребления, захлестнувшей Запад, и призывают к экономии трат, представляя новый лозунг: «Тратить столько, чтобы выжить»:

02.20.2009, 5:02 pm | Author: Jeff Miller “Sustainable Spending”…a new measure for the Economy?

…I’d like to see the removal of a negative association with saving, and while we’re at it, let’s add a qualifier when we speak of consumer spending. I give you “Sustainable Spending”. Imagine if the media used that phrase. We have the data to create such a metric - we report it in pieces now, including savings rate and price indexes.

Most agree that we should not spend more than we earn on a regular basis. It’s not sustainable, unless there is another expected source of earnings… It seems obvious… But this key message is competing with the “if you’ve got it, spend it” culture that has existed for decades with few interruptions. What are our children learning as they are exposed to this spending culture?...

В откликах предлагаются сходные концепции – «регулярной экономии», «сглаживания потребления» и т.п.:

Annalie Killian commented: February 20th, 2009 at 6:43 pm Hi Jeff, I liked the term you introduced…”Sustainable spending” and there should be an equivalent for saving…like “saving consistently”… cm_icc commented: February 24th, 2009 at 6:02 am i agree with the notion. in fact i use the mark ’sustainable spending’ in my financial planning and investment advisory business. it is a paradigm shift i made subsequent to my readings on consumption smoothing, which looks at spending over one’s and one’s household’s lifetime.

Как ни удивительно, но банковский дискурс в корпоративном блоге может служить и источником новых понятий и терминов, характерных для поколения IT, Интернета и цифровых технологий, таких как, например, «информационная асимметрия» и др. Здесь же встречаются и уже ставшие полноправными словами относительно новые составные образования, выражающие реалии современного «информационного общества», например, «infotainment» – сращение двух слов – «информация + развлечение» или «docudrama» – «документальное произведение + драма (книга или фильм)»:

02.13.2009, 1:20 pm Author: John Clippinger| CFB Guest Blogger, Berkman Center for Internet and Society, Harvard University Digital Firms for the Net A prediction for the near future: One of the great disruptions of Web 3. technologies will be to unleash unprecedented powers of collective action. Information asymmetries between enterprises and their customers, between governments and their citizens, and between the credentialed and the uncredentialed will be dramatically realigned. Not just asymmetries in access to information, but asymmetries in coordinative capacities, and the ability to capture and direct personal and group agency. We first got a sense of this with the onset of “smart mobs,” “swarms,” “asymmetric warfare,” the “wisdom of the crowds,” the miracle of wikipedia, and the promise of peer production… Примечательна и терминология названий новых IT-сервисов, предоставляемых банком своим клиентам, например, «сотовый базар»:

02.07.2009, 1:23 pm Author: Todd Inskeep| Executive in Residence Mobile Bazaar From Bangladesh via the Wall Street Journal comes an interesting story on bringing the networked economy to everyone with a cell phone. CellBazaar provides what we’d call Craigslist or the classifieds via a cell phone. CellBazaar supports various specific methodologies for SMS, voice, and web access. The system lets users post items for sale, look for items to buy, and appears to help with some form of payment system.

Having connected buyer and seller, mobile payments enable closing the deal.

Кроме того, встречаются и любопытные названия социально экономических явлений: «сетевая экономика», «вирусный капитализм», «вирусное потребление», вирусная коммерция» и т.п., да и сами привычные понятия «капитализм», «потребление» и др. подвергаются философско-языковому переосмыслению:

01.30.2009, 10:14 pm Author: Kathryn L Fialkowski| Mobile Payments Executive Viral Capitalism supplants Viral Consumerism A mental installment in things that make me go “HMMMM…” I had the luxury of sitting on the couch, recovering from a month of exceptional travel. Couch = TV = commercials. Glued to the ”set,” I began to wonder: “Is Viral Commerce a good thing?” Commerce: Merriam-Webster “the exchange or buying and selling of commodities on a large scale involving transportation from place to place” Capitalism: Merriam-Webster “an economic system characterized by private or corporate ownership of capital goods, by investments that are determined by private decision, and by prices, production, and the distribution of goods that are determined mainly by competition in a free market“ Consumption: Merriam-Webster “the utilization of economic goods in the satisfaction of wants or in the process of production resulting chiefly in their destruction, deterioration, or transformation” Are we consuming goods? Or are we simply transporting them? Are we using them? Transforming them? Are they sitting in our closets and cupboards with the price tag still on? Will we sell them in one location and then again in another? I think that instead of being consumers, many people have become CAPITALISTS. Buying and selling without the use. Without the transformation. What does that do? Does it stymie the economy? Does it breed innovation? Amassing wealth becomes amassing stuff in the way the Sun King (Louis XIV, “le Roi Soleil”) gilded his furniture.

And suddenly, it occurred to me. “I think I have just gone GREEN.” I kept the TV on and got up to turn off the extra lights.

Тем самым, дискурс отражает современную фазу общественного сознания, ознаменованную осознанием необходимости перемен в потребительской цивилизации и в потребительском мышлении.

Это подтверждается и все возрастающим вниманием к проблемам этики и социальной ответственности бизнеса. Так, в данном блоге нередко затрагиваются этические вопросы, причем участниками дискуссии (т.е., субъектами банковского корпоративного дискурса) становятся не только журналисты или профессиональные финансисты, но и ученые, исследователи, аспиранты университетов:

12.09.2008, 11:59 am Author: Dan Ariely| Behavioral Economist, CFB Guest Blogger How did financial players lose sight of the economy?

One popular view is that the financiers involved in the economic crisis were evil human beings. Not only is this view incorrect;

I worry that adapting it will not lead us to actually fixing the real problems in the market. Here, it’s helpful to describe a set of experiments we have done with some MIT and Harvard students… This suggests that the people involved in the market meltdown are not evil – they are just driven by the same motives that would have played tricks on all of us had we been in their situation. The way to prevent such a meltdown from happening again is to make sure that the next generation of financial experts understands the importance of doing the right thing for their clients.


Just as we don’t want judges to get a cut of the settlements over which they preside, it is also clear that we don’t want the financial experts to be biased by their own incentives.

Глобальные вопросы «человеческой натуры», потребительских инстинктов, сложного соотношения выгоды и этики, биологической (животной) сущности и культурных моделей поднимаются и в откликах:

Annalie Killian commented: December 10th, 2008 at 1:00 am Jeff, I recently bought the docudrama, ENRON, Smartest Guys in the Room, which I watched 2 nights ago with my 14 year old daughter who is living a world away from corporate life and the wheeling and dealing of the financial world. I was really interested in her observations…she said, she wonders if she herself wouldnt be tempted to exploit situations if there was a profit to be made and others were too stupid to cotton on, and asked me how I think I would act. After gulping about the profoundness of this question, I realised that this innocent untainted kid was simply speaking the truth about human nature, especially smart people who get rewarded for success. A point proven through the experiments you referenced. However, I question how we will magically raise another generation of ethical financial experts doing the right thing by their clients without a fundamental restructure of our DNA and cultural memes. Exploitation of situations plays to the dark side that’s in all of us, and the best way to counter that is having powerful checks and balances...

Craig Prickett commented: January 7th, 2009 at 8:16 pm I agree with Annalie that the base instinct of people won’t change simply because it is the “right thing” to do. This is where the role of regulation/oversight could serve the greater good… The financial players did what they do best – find new ways to generate revenue.

Unfortunately, short term gains prevailed over long term objectives. I wonder if the landscape would be different if the board members of these financial players had acted upon their responsibilities to shareholders instead of being whores to increased revenue.

It all looked so reasonable at the time… (блоггер называет финансистов «проститутками, ищущими повышенной прибыли»).

Vasundhara commented: February 12th, 2009 at 3:59 am Defining ethics itself is a tricky thing. While the world seems to have become flat, it is full of complex webs of cultures and conflciting objectives. What is best for the company is not always best for the customer and vice versa. While we can definetely learn from mistakes of the past and think up additional checks;

the world has and will belong to the fittest. Would it be possible to define \fittest\ to mean health, wealth and character in the future?

Все больше блоггеров ассоциируют проблемы в финансовом секторе с болезнью (используются и соответствующие метафоры, сравнения финансовых рисков с риском для жизни и т.п.) и выступают за оздоровление банковской, финансовой системы:

12.05.2008, 11:59 am Author: Hans D Schumacher| Quantitative Operations Executive Financial health for a more secure future One lesson to emerge from the current financial crisis is the importance of setting, and adhering to, financial goals... The financial industry can do more to encourage people to treat financial decisions like the lifestyle risks they are, learn to set realistic goals and evaluate their progress along the way.

В целом, можно отметить, что дискурс в этом блоге звучит в унисон с общественными настроениями, распространившимися на Западе, в т.ч. в США, в связи с разразившимся глобальным финансово-экономическим кризисом, в результате которого все больше людей пришли к осознанию необходимости введения жесткого государственного регулирования и общественного контроля за деятельностью финансовых спекулянтов и за доходами «жирных котов» с Уолл-стрит. Несмотря на то, что это блог одного из крупнейших американских банков, его руководители, очевидно, понимают, что даже им – владеющим властью и богатством – нужно подстраивать корпоративную риторику под новые требования общества.

Библиографический список 1. Dijk T. A. van. Critical Discourse Analysis. In Deborah Schiffrin, Deborah Tannen, & Heidi E. Hamilton (Eds.), The Handbook of Discourse Analysis.


Oxford: Blackwell, 2001. – P. 352-371.

2. Dijk T. A. van. (Ed.), The Study of Discourse: An Introduction // Discourse Studies. 5 vols. Vol 1. London: Sage, 2007. – P. xix-xiii.

3. Wodak, R. & P.Chilton (Eds.) New Agenda in (Critical) Discourse Analysis.

Amsterdam: Benjamins. 2005.

Ю. Г. Тимралиева ТЕСТИРОВАНИЕ В РЕЖИМЕ ONLINE: TEST ONDAF С началом интеграции отечественного образования в Европейское образовательное пространство с каждым годом все больше российских студентов получают образование в зарубежных, в том числе немецких вузах. Необходимой предпосылкой для успешного обучения в Европейском университете является владение иностранным языком, а официальным допуском – наличие языкового сертификата.

Признаваемыми Европейскими вузами свидетельствами о знании немецкого языка являются следующие сертификаты:

– ZOP (Zentrale Oberstufen Prfung) – KDS (Kleines Deutsches Sprachdiplom) – GDS (Groes Deutsches Sprachdiplom) – DSD II (Deutsches Sprachdiplom der Kultusministerkonferenz;

Stufe C1) – DSH (Deutsche Sprachprfung fr den Hochschulzugang) – Test DaF (Test Deutsch als Fremdsprache) Самым популярным из вышеперечисленных тестов является Test DaF, так как он принимается и признается учебными заведениями, научно исследовательскими фондами, работодателями, прочими организациями в более чем 80 странах мира.

В последние годы все более популярной становится упрощенная, стандартизированная интернет-версия данного теста (Test onDaF), позволяющая обучающемуся быстро и объективно оценить свой уровень владения немецким языком. Ранжирование соответствует европейским языковым стандартам и включает уровни А2 – С1 по общеевропейской шкале.

Процедура участия в тестировании очень проста. Желающий выполнить данный тест проходит регистрацию на сайте www.ondaf.de, выбирает место (так называемые пункты тестирования, в качестве которых выступают немецкие центры тестирования, представительства ДААД и языковые институты по всему миру), получает код TAN и заявляет дату прохождения теста. Прежде, чем пройти официальное тестирование, у соискателя есть возможность выполнить пробный тест, размещенный на сайте.

Тест длится 40 минут и включает в себя восемь текстов различной тематики и степени сложности. На обработку каждого текста отводится максимально минут, в каждом тексте необходимо заполнить по 20 пропусков, за каждый правильно заполненный пропуск начисляется один балл (максимальное количество баллов – 160). Результаты тестирования показываются на экране сразу по окончании прохождения теста и отражаются в языковом сертификате, доступном для печати на индивидуальном портале участника тестирования.

Пропуски в тексте задаются не произвольно, а по определенному алгоритму: начиная со второго предложения в каждом втором слове отсутствует вторая половина;

при нечетном количестве букв в слове – вторая половина + одна буква;

в сложных словах – только базовое слово.

Uni-Cafe Ganz in der Nhe der Universitt gibt es ein gern besuchtes Cafe. Hier tref_ sich d_ Studierenden zwis_ den Vorle, sitzen b_ Tee, Kaf_ und Brot_, lesen Zei_, unterhalten si bereiten Semi_ vor. Man_ sitzen all_, um z lesen, and_ sitzen zusa_, um si_ zu unter_ und u_ zu disku_. Jeden T_ ist das Cafe geffnet, auch spt am Abend kann man dort noch etwas trinken oder essen.

Во избежание многовариантности при подстановке в отдельных случаях возможны отступления от правила, например, открытие лишней буквы в первой части слова. Например, в сочетании hier treffen sich во избежание замены формы treffen формами treten и trennen вместо варианта hier tre_ sich (согласно правилу) задается вариант hier tref sich.

Подобный тест был впервые предложен в 1981 году и обозначается в методике и дидактике как C-Test – сокращенно от английского CLOZE-Test, являющегося его предшественником и широко распространенного в англоязычной практике. Отличие CLOZE-Test от C-Test состоит в том, что в CLOZE-Test слова выпускаются целиком, однако самих пропусков по тексту гораздо меньше и эти пропуски носят произвольный характер.

Таким образом, Test onDaF является стандартизированным онлайновым тестом с четко заданной структурой и характеризуется следующими параметрами:

– объективность, – надежность, – валидность, – прозрачность, – гибкость, – доступность, – экономичность.

Объективность обеспечивается непроизвольной выборкой текстов компьютером из общей базы данных и электронной обработкой результатов тестирования, осуществляющейся сразу по завершении тестирования и исключающей вероятность субъективной оценки. Надежность (точность) является результатом многократной апробации тестов на разных группах участников, показавших при выполнении данного теста уровень языковой компетенции, подтвержденный прочими языковыми сертификатами. Валидность заключается в контроле общеязыковой компетенции (лексики, грамматики, структур), прозрачность – в четких правилах выполнения теста и критериях оценки. Гибкость, доступность, экономичность предполагаются правилами участия в тестировании:

участник может сам выбрать место и время прохождения теста, тестирование проводится круглогодично и не требует больших финансовых затрат.

СПИСОК АВТОРОВ Алексеева Надежда Андреевна аспирант, ассистент кафедры теории языка и переводоведения Санкт Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт Петербург Бахмет Олеся Валерьевна кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка факультета экономики Санкт-Петербургского государственного университета, Санкт-Петербург Белоглазова Елена Владимировна кандидат филологических наук, доцент кафедры теории языка и переводоведения Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт-Петербург Витман Татьяна Борисовна кандидат филологических наук, доцент кафедры французского и восточных языков Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт-Петербург Волошин Юрий Константинович доктор филологических наук, профессор Кубанского государственного университета, г. Краснодар Данюшина Юлия Владимировна кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка № 1 Института иностранных языков, Государственный Университет Управления (ГУУ), Москва Мигрова Екатерина Сергеевна ассистент кафедры немецкой и французской филологии, соискатель кафедры перевода и переводоведения ЛГУ им. А. С. Пушкина, Санкт-Петербург Назарова Лариса Витальевна кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка № 1 Санкт Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт Петербург Нильсен Евгения Александровна кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой английского языка и перевода Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт-Петербург Петрушкина С. В.

преподаватель Кубанского государственного университета, г. Краснодар Полякова Светлана Евгеньевна кандидат филологических наук, доцент кафедры теории языка и переводоведения, гуманитарный факультет Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт-Петербург Станишевская Анна Измайловна инженер I категории лаборатории устной речи факультета иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург Тимралиева Юлия Геннадьевна кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкого языка Санкт Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт Петербург Фокин Сергей Леонидович доктор филологических наук, доцент, заведующий кафедрой романских языков и перевода Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, Санкт-Петербург Ямшанова Виктория Александровна доктор филологических наук, профессор кафедры немецкого языка, директор Института иностранных языков Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, Санкт-Петербург Научное издание ТЕКСТ – ДИСКУРС ГИПЕРТЕКСТ – ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС Сборник научных статей Редактор М.В. Манерова Подписано в печать 30.09.10. Формат 60х84 1/16.

Усл. печ. л. 11,4. Тираж 300 экз. Заказ 441. РТП изд-ва СПбГУЭФ.

Издательство СПбГУЭФ. 191023, Санкт-Петербург, Садовая ул., д. 21.



Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 ||
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.