авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 | 2 ||

«Сахалинская областная универсальная научная библиотека Сахалинской областной универсальной научной ...»

-- [ Страница 3 ] --

Я напишу только о встрече моего отца и Ольги Александровны в нашем доме. На тот момент она уже отрабатывала третий год в школе и должна была летом насовсем вернуться в Москву. И вот у неё родилась очередная идея – вывезти на зимних каникулах наших школьников в Москву (может, кто-то из ребят и ездил в отпуск на материк и в Москву, и в Сочи, только не я). Сколько же тогда ей было лет? Может, 25, а может, 26. Как вы думаете, это много или мало? Мне она казалась взрослой, умной, необычной и сильной. Сейчас, прожив достаточно, думаю, что это была очень молодая девушка, только с сильным характером и какими-то идеальными представлениями о человеке… Она пошла в администрацию Ударновской шахты и попросила оплатить дорогу школьникам до Москвы. Дети же должны были взять с собой хотя бы 30 рублей это деньги на питание, экскурсии, походы в театр. И администрация шахты пошла ей навстречу. Поехать должны были школьники с 8-го по 10-й класс, по одному из каждого класса. Получалось человек десять. Во всех классах классные руководители сами выбрали учеников, «достойных такой чести». В нашем восьмом «Б» Ольга Александровна устроила демократические выборы, которые прошли в несколько туров. В итоге выбирали между двумя кандидатурами Светланой К. и мной. Вначале вышло одинаковое количество голосов, в классе начался шум, все стали что-то вразнобой кричать. Ольга Александровна прекратила шум провела новое голосование. С перевесом в один голос выбрали меня.

В это время у нас с Ольгой Александровной произошла какая-то стычка, и она довольно резко несколько раз делала мне замечания на уроках, доводя меня до слёз. Тем не менее она приняла выбор класса. Но тут возникли проблемы. Во-первых, в 10-м классе выбрали моего старшего брата. Правда, он наотрез отказался ехать. А я хотела поехать в Москву, очень хотела... А во-вторых, отец отказался отпускать меня в Москву… В семье отец был авторитетом во всём, и мы очень боялись его. Дословно не помню причину отказа, но что-то вроде – мала ещё разъезжать по Москвам… Делать было нечего, на следующий день, расстроенная, я пришла в школу и сказала Ольге Александровне, что меня не отпускают. Как вы думаете, что нужно было ей сделать в этой ситуации? Отправить другую девочку Свету К., и всё… И нет проблемы! Но… она вечером пришла к нам домой и в зале о чём-то долго говорила с моим отцом, после чего тот дал согласие. Можно ещё многое вспомнить, связанное с Ольгой Александровной, но это уже другие воспоминания… Наверное, в жизни каждого человека встречаются люди, которые непонятно как, по воле случая оказываются причастны к нашей судьбе, они дают почувствовать, что есть другая жизнь, другие отношения, чем та жизнь и те отношения, которые мы проживаем в данный момент в конкретном месте. И потом всю жизнь ты вспоминаешь то время, те события и думаешь: а как сложилась бы твоя жизнь, не будь этого человека?

Посвящаю эти воспоминания моей классной руководительнице Ольге Александровне Шишкиной, живущей сейчас в Москве, и моему отцу И Дю Вону… Ри Кэт Урюк Маленькая корейская девочка сидит на деревянных ступеньках, ведущих в поселковый продуктовый магазин. Лето, полдень, солнце, жара. На ней ситцевое платье до колен, на ногах – коричневые в рубчик чулки, тоненькие резинки поддерживают их. Когда стоишь, их не видно, но она сидит. Маленькая, смуглая, с припухлыми веками раскосых тёмных глаз, с чёрными волосами, подстриженными под «горшок». Чёлка подстрижена очень высоко и ровно, с боков пряди висят прямо, и кажется, будто лицо обрамлено чёрной рамкой из волос. В руках она держит коричневато-серый бумажный кулёк с урюком и ест его с наслаждением, немытый грязный урюк. И она счастлива.

Выглядит как первоклассница, но ей пять лет.

Маленькая бестия вытащила из кармана у своего неродного дедушки цветные бумажки, пока тот спал на полу. Она спит с ним на полу на ватном одеяле, другим, более тонким, они укрываются. Днем эти одеяла складываются у стенки в высокую горку и накрываются покрывалом. Это самодельное покрывало:

белая ткань с вышитыми на ней аистами и цветочками, и один аист стоит, поджав красную лапку. Она уже знала, что на эти бумажки можно в магазине купить всякие вкусности и много всего, что хочется и что никто ей никогда не покупал. Счастье переполняет её. Наверное, больше никогда в жизни она не была так счастлива, как в тот миг!

Вдруг чья-то тень падает на неё. Она отвлекается от кулька, всё равно живот уже переполнен и руки стали липкими.

Малышка поднимает голову и видит загорелую русоволосую девочку в тёмном сарафане. У неё прямой нос, светло-серые, почти бесцветные глаза, маленькие тонкие поджатые губы с неправильным прикусом. Она старше, у неё ладненькая, крепко сбитая фигурка, загорелые прямые ноги. Сощурив светлые глаза от яркого солнца, она ласково обращается к ней:

Привет! Как тебя зовут? И почему ты сидишь здесь, на грязных ступеньках? Пойдём ко мне в гости. Меня зовут Нина, а тебя?

Девочка отвечает: «Клавка». Вообще-то у неё было два имени: одно корейское – для дома, другое русское – Клавка, для внешнего мира. У неё прекрасное благодушное настроение, ей радостно общаться с незнакомой девочкой, ещё никто так ласково с ней не разговаривал.

А Нина в магазине стояла рядом с прилавком, когда эта малявка тыкала пальцем за спину продавщицы и просила: «Вон, вон то хочу!» и в руках у неё было несколько двадцатипятирублёвых купюр. Она молча проводила её взглядом из магазина, постояла у окна, наблюдая, как та уминает сухофрукты на грязных ступеньках. И когда решила, что пора, – вышла из магазина и подошла к малявке. Нине не сразу удалось затащить Клаву к себе домой, так как та твёрдо хотела купить ещё колготки, которые она видела у других девочек.

Поэтому они пошли по улице Ленина мимо бани с котельной и, пройдя ещё немного, зашли в промтоварный магазин и купили коричневые колготки. Клава сняла на улице свои старые застиранные чулки, выбросила их в речку, что протекала вдоль улицы, и натянула новые колготки. Она без сожаления проводила взглядом свои чулки, которые как две коричневые змейки, нехотя сворачиваясь-разворачиваясь, поплыли по воде. Ну что ж, теперь можно пойти и в гости.

По дороге Нина уговорила отдать ей оставшиеся деньги под предлогом, что она маленькая и может потерять их. Клава радостно согласилась. Когда они пришли в гости к Нине, там были её мама и младший братишка. Всё в доме было не так, как у Клавы. Маленькая прихожая с круглым ковриком, плетённым из тряпичных отрезков, маленькая, почти пустая кухня, высокий стол, накрытый пёстренькой клеёнкой. Пахло чем-то кисло молочным.

Нина что-то зашептала на ухо своей маме. Это была худенькая женщина, волосы мышиного цвета были заплетены в жиденькую косичку с резинкой на конце, маленькое уставшее лицо без всяких эмоций, и было непонятно, какой она комплекции под прямой юбкой и тёмной кофтой. На ногах у неё войлочные боты, несмотря на то, что за окном знойный день. Она молча налила молока в железную кружку и поставила тарелку с чёрным хлебом на стол. Клава, довольная, пила молоко с хлебом.

Она и до вечера сидела бы на крашенном коричневой краской табурете и пила жирное вкусное молоко, но Нина предложила пойти в кино.

Что это такое, Клава не знала, но согласилась пойти. Они шли по каким-то закоулкам, потом поднимались по дороге в гору, где стояло старое японское здание. Это был клуб. Нина купила на улице билеты в окошечке кассы, в клуб ещё не пускали. Они стояли на улице, было уже не так жарко. И тут Клава увидела бегущего деда. Видимо, он, обнаружив пропажу, провёл собственное расследование. И так как посёлок был маленький и все знали друг друга, он в конце концов вышел на «преступницу».

Клава, увидев деда, вся задрожала и бросилась за здание клуба, Нина – за ней. Что было дальше, Клава помнит смутно.

Дед всё-таки поймал девочку, хватал за волосы, бил по чему попало и пытался найти в её карманах остатки денег. Но денег не было. Так как рядом стояла Нина, дед схватил её, и они долго переговаривались. В конце концов все вместе пошли домой к Нине, и там остатки денег были отданы деду Нининой мамой.

Дед долго махал руками, что-то кричал. Клава уже ничего не понимала, она устала, ей хотелось домой и спать. Наконец-то они с дедом пошли домой. Он всю дорогу давал ей подзатыльники, пыхтел, кряхтел и ворчал.

Он был неродной дедушка. Худой и высокий для корейца, кожа на лице была пергаментно-сухая, маленькие круглые глаза, немного белых волос по бокам чуть выше ушей лысого черепа.

Откуда он, были ли у него где-либо другие родственники, как познакомился и сошёлся с бабушкой, Клава не знала. Он жил у них с тех пор, как она помнила себя.

Дома ей досталось и от родной бабушки. Родители были ещё на работе. И потом, пока жила в родительском доме, Клава была подозреваемая номер один, если случались какие-то пропажи… Коротко об авторах Арентова Татьяна Николаевна родилась в 1958 году в посёлке Вахрушев Поронайского района. Свою трудовую биографию начала в 1975 году младшим библиотекарем в Хабаровской краевой научной библиотеке. Приехав в село Новое Макаровского района, работала по другим специальностям. В 1986 году возобновила библиотечную деятельность в отделе обслуживания Поронайской центральной библиотеки в должности заведующей сектором массовой работы. С 1997 года в Южно-Сахалинске в должности главного библиографа информационно-библиографического отдела областной научной библиотеки, возглавляла сектор деловой информации. С 1 августа 2009 года – заместитель директора библиотеки по научной работе.

Безрукова Людмила Владимировна родилась в 1949 году в селе Верх-Обское Смоленского района Алтайского края. С по 1967 год училась в сельской школе, по окончании работала в школьной библиотеке. В 1968 году поступила в Московский государственный институт культуры, по окончании его в году приехала на Сахалин. В областной научной библиотеке работала в читальном зале, заведовала сектором редкой книги. С февраля 1987 года Людмила Владимировна – заведующая отделом основного книгохранения, где работает в настоящее время.

Борисова Вера Григорьевна родилась в 1938 году в небольшом посёлке Амурской области. На Сахалине с 1947-го, в Южно-Сахалинске – с 1948 года. Училась в школах №№ 1, 12.

Окончила Южно-Сахалинское педучилище, Восточно-Сибирский государственный институт культуры. В областной научной библиотеке работает с 1966 года по настоящее время. Как краевед интересуется историей Сахалина, занимается библиотечным краеведением, составлением библиографических пособий. В библиотечной работе находит душевное удовлетворение.

Волкова Марина Владимировна родилась в селе Новосибирское Холмского района. Но трудовую деятельность начала в 19871988 годах в городе Благовещенске швеёй мотористкой на фабрике, затем – дояркой совхоза «Песчанозерский» Амурской области. С 1988 года она снова на Сахалине в родном селе и работает сельским библиотекарем филиала № 10 Холмской ЦБС. В 2006 году окончила Хабаровский институт культуры и искусства по специальности «Библиотечно-информационная деятельность». Двадцать лет жизни она посвятила родному селу, подружилась с его жителями, рассказала о них на IV Рыжковских чтениях, в 2007 году подготовила рекомендательный указатель «Село Новосибирское:

вчера, сегодня, завтра». В 2008 году поступила на работу библиографом информационно-библиографического отдела областной научной библиотеки. С 2010 года – главный библиограф этого отдела, курирующий информационное обеспечение специалистов области по вопросам культуры и искусства.

Доронькина Евгения Александровна родилась в городе Шахтёрске Сахалинской области в 1972 году. Окончила Сахалинский государственный университет по специальности «Учитель русского языка и литературы». В библиотеке в отделе по связям с общественностью, а сегодня отделе проектов, культурных программ и внешних связей работает с 2000 года.

Одно из основных направлений деятельности – реализация проектов в рамках работы с людьми, имеющими инвалидность, проектов по пропаганде норм русского литературного языка, продвижение интересных творческих идей сахалинцев.

Увлекается авторской песней, с удовольствием участвует в туристических и экологических проектах, приветствует творчество во всех его проявлениях. Всегда открыта для новых знаний и идей.

Ефременко Тамара Михайловна родилась в 1945 году в городе Хабаровске. На Сахалине с 1953 года. Трудовую деятельность начала копировщицей проектно-сметного бюро Сахоблкомхоза, затем – телеграфисткой Южно-Сахалинской ТТС. С 1965 по 1969 годы училась очно в Восточно-Сибирском государственном институте культуры по специальности «Библиотекарь-библиограф высшей квалификации». После окончания института по распределению была направлена в Сахалинскую областную библиотеку. С 1969 года по настоящее время работает в научно-методическом отделе, сначала старшим библиотекарем, с 1972 года – главным библиотекарем, 1977– гг. – заведующей отделом, в последующие годы – заведующей сектором научно-исследовательской работы, старшим научным сотрудником, главным библиотекарем. За 43 года работы имеет более 15 различных наград, грамот и благодарностей, среди них:

Почётная грамота МК СССР и ЦК профсоюза работников культуры, нагрудный знак МК СССР «За отличную работу», Почётная грамота администрации Сахалинской области.

Ким Ги Дя (Ри Кэт) родилась в 1957 году в посёлке Ударном Углегорского района Сахалинской области. С 1974 года училась на библиотечном факультете Хабаровского государственного института культуры, по окончании которого уехала по распределению на три года в посёлок Оссора Камчатской области. В 1981 году вернулась на Сахалин, в Углегорский район. Работала библиотекарем абонемента центральной библиотеки города Углегорска, затем – библиографом методико-библиографического отдела. В году переехала в посёлок Новоалександровск Анивского района.

С 1995 года работала в информационно-библиографическом отделе областной библиотеки, затем – в других библиотеках города Южно-Сахалинска, с 2005 года – главный библиограф отдела краеведения Сахалинской областной универсальной научной библиотеки.

Кучеров Леонид Иванович родился в 1923 году на Смоленщине. Окончив школу, добровольно ушёл на фронт. За личное мужество и отвагу при выполнении заданий Л. И. Кучеров был награждён медалями «За отвагу», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 19411945 гг.», орденом Красной Звезды. В 1946 году был уволен в запас, направлен на восстановление библиотечной сети Смоленской области, заведующим сельской библиотекой Монастырщинского района. В 19511953 гг. работал в областной библиотеке, в 19531963 гг. – инспектором управления культуры по библиотекам. Заочно окончил Московский библиотечный техникум и Московский государственный институт культуры. С апреля 1963 года – на Сахалине. В Сахалинской областной библиотеке работал старшим редактором, методистом, с года по 1983 год заместителем директора по научной работе, в последующие годы – художником-оформителем. В 1993 году уехал в Смоленск. Леонид Иванович и сейчас также бодр и жизнелюбив, трудится в Совете ветеранов, не забывает Сахалин – переписывается с коллегами.

Малышева Валентина Аврамовна родилась в 1947 году в посёлке Заводской Кущевского района Краснодарского края.

Окончив библиотечное отделение Ростовского-на-Дону культурно-просветительного училища, В. А. Малышева работала заведующей сельской библиотекой Новосибирской области. По окончании Московского государственного института культуры приехала на Сахалин. С 1972 по 1978 годы трудилась в областной детской библиотеке, затем – была переведена в областную научную библиотеку, где пять лет работала в методическом отделе. В 1984 году стала заместителем директора библиотеки по научной работе, с марта 2009 года возглавляет областную научную библиотеку. Большое внимание она уделяет научно исследовательской работе в области библиотековедения, автор более 50 научных статей. Валентина Аврамовна заслуженный работник культуры РСФСР, лауреат премии губернатора Сахалинской области, обладатель нагрудного знака Министерства культуры и массовых коммуникаций «За высокие достижения».

Мануйленко Евгения Афанасьевна родилась в 1924 году в Киргизии в городе Пржевальске, в семье, где было 11 детей.

Детские годы прошли во Фрунзе в семье брата. Трудовой путь начала в 1941 году на трикотажной фабрике, эвакуированной во Фрунзе с Украины, затем работала в Сахсвеклотресте, где производили сахар из выращенной свёклы. Во время войны во Фрунзе эвакуировался Московский библиотечный институт.

Поступив на его вечернее отделение, она работала и училась.

После окончания войны институт переехал в Москву, заканчивала его заочно, госэкзамены сдала и получила диплом в Москве. С 1951 года – на Сахалине. Трудовой стаж 58 лет.

Ветеран трудового фронта и труда.

Е. А. Мануйленко умерла 30 августа 2012 года.

Павловская Наталья Александровна родилась в 1949 году в Южно-Сахалинске. В 1967 году окончив школу, поступила на работу в областную библиотеку младшим библиотекарем в отдел обработки литературы. С 1969 по 1975 годы училась в Хабаровском институте культуры, по специальности «Библиотекарь-библиограф высшей квалификации». Пять лет заведовала межбиблиотечным абонементом. С 1992 года возглавляет отдел литературы и искусства. Много читает, увлекается огородничеством. Интересно и увлечённо выступает на массовых мероприятиях отдела. В 1987 году награждена Почётной грамотой Министерства культуры РСФСР, в 2004 году – памятной медалью «К 100-летию со дня рождения М. А.

Шолохова».

Полякова Ольга Михайловна родилась в 1956 году в Южно-Сахалинске. В 1974 году окончив школу, начала работать в областной библиотеке в качестве переплетчицы, заочно закончила Биробиджанский библиотечный техникум. В 1994 году возглавила отдел организации массовых мероприятий, связи с общественностью и рекламы. В 2000 году по обменным программам знакомилась с библиотечным делом США. В году отдел был преобразован в отдел проектов культурных программ и внешних связей. Ольга Михайловна продолжает его возглавлять.


Пригаро Наталья Александровна родилась в 1958 году в посёлке Сибирцево Черниговского района Приморского края.

Трудовой путь начала в 1975 году в посёлке Горнореченский в библиотеке-филиале Кавалеровской централизованной библиотечной системы. В 1976–1980 гг. Н. А. Пригаро училась в Хабаровском государственном институте культуры на библиотечный факультете. По окончании вуза была распределена методистом в профсоюзную библиотеку Южно-Сахалинского Дома культуры железнодорожников. В областной научной библиотеке работает с 1983 года, сначала в должности старшего библиографа информационно-библиографического отдела, затем с 1986 по 2004 годы заведующей сектором научной информации по культуре и искусству, с 2004 года возглавляет информационно-библиографический отдел. В Сахалинском колледже искусств, и Сахалинском государственном университете преподаёт дисциплины «Библиографоведение» и «Правовая информатика». В 2007 году награждена Почётной грамотой Министерства культуры и массовых коммуникаций РФ и Российского профсоюза работников культуры, в 2008 году – Почётной грамотой администрации Сахалинской области.

Пятницкая Ольга Альбертовна родилась в 1958 году в городе Магдебурге (Германия). В 1980 году окончила Южно Сахалинский государственный педагогический институт по специальности «Учитель истории и английского языка». С года работает в Сахалинской областной универсальной научной библиотеке. В 1993 году прошла стажировку в Библиотеке Конгресса США и в библиотеке Иллинойсского университета США, в 2000 году – в библиотеке Хоккайдского Университета Японии. В 2009 стала участником программы «International Visitor Leadership Program» и участвовала в международной конференции американской ассоциации библиотекарей «Today’s Library: Tradition and Transformation», которая проходила в городе Чикаго (США). В настоящее время возглавляет Информационный центр международного сотрудничества СахОУНБ. Увлекается японским искусством, литературой, американским кино и музыкой.

Совбан Любовь Фёдоровна родилась в 1950 году в посёлке Сокол Долинского района Сахалинской области. С 1957 года – в Южно-Сахалинске. В 1973 году окончила библиотечный факультет Хабаровского государственного института культуры и была распределена в заведующей библиотекой-филиалом № централизованной библиотечной системы посёлка Хурмули Комсомольского района Хабаровского края. Работала в ЦБС до 1978 года. Затем сменила несколько профессий: воспитатель и комендант общежитий, инспектор отдела кадров леспромхоза. В 1985 году вернулась на Сахалин и с тех пор работает в Сахалинской областной библиотеке: в читальном зале, секторе краеведения информационно-библиографического отдела. В настоящее время – главный библиограф отдела краеведения.

Сорокина Анна Александровна родилась в 1988 году в городе Владивостоке Приморского края. В 1995 году приехала с родителями на Сахалин в город Холмск. В 2005 году поступила в СахГУ (специальность «Английский язык»). Во время учёбы с 2008 года работала на полставки в секторе литературы на иностранных языках СахОУНБ. После окончания университета в 2010 году перешла на полную ставку. С 2011 года является сотрудником информационного центра международного сотрудничества сектора литературы на иностранных языках.

Хлусович Татьяна Борисовна родилась в 1948 году в городе Дальнем КНР, где отец проходил воинскую службу. С 1965 года начала работать в детской библиотеке города Лесозаводска Приморского края. В 1969 году поступила в Хабаровский институт культуры. В Южно-Сахалинске – с года. После окончания института была распределена в Сахалинскую областную научную библиотеку в отдел обработки литературы. В 1983 году Татьяне Борисовне вручён знак Министерства культуры РСФСР «За отличную работу», в году ей присвоено звание «Заслуженный работник культуры Российской Федерации». В настоящее время Т. Б. Хлусович – заведующая сектором научной обработки и каталогизации документов библиотеки.

Содержание От составителя………………………………………………… Воспоминания и размышления о библиотеке и библиотечной профессии……………………………………… Валентина Малышева. Сахалин не просто остров….………. Татьяна Арентова. Моя библиотечная семья………………. Наталья Пригаро, Татьяна Арентова. Её строка в истории библиотеки……………………………………….......... Евгения Мануйленко. Воспоминания………………………. Наталья Павловская. В августе 67-го……………………….. Леонид Кучеров. От Смоленска до Берлина……………...... Ольга Пятницкая. Стажировка в Японии…………………... Марина Волкова. Профессионал: штрихи к портрету библиографа. Эссе………………………………………………... Анна Сорокина. Моя профессия – библиотекарь.

Записки молодого библиотекаря.………………………………... Евгения Доронькина. Библиотека в моей судьбе. Эссе…… Любовь Совбан. Библиотека в жизни человека……………. Творческие зарисовки в стихах и прозе…………………….. Татьяна Арентова. Ода Библиотеке………………………… Юбилейный акростих (Т. Т. Даниленко)………………… Юбилейный экспромт (В. А. Малышевой)………………. Казачка Валя. Инсценировка песни Н. Бабкиной «Казачка Надя»…………………………………………………… Ольга Полякова. Моя библиотека…………………………... Татьяна Хлусович. Совхозные страдания………………….. Тамара Ефременко. Методисты о библиотеке и в шутку и всерьёз……………………………………………….. Татьяна Хлусович. История отдела в частушках, шутливых песнях и стихах………………………………….......... Людмила Безрукова. Из сокровищницы библиотеки:

коллекция Григория Песачинского……………………………… Вера Борисова. Островитяне……………………………….. Ким Ги Дя. Классная руководительница………………….. Ри Кэт. Урюк………………………………………………... Коротко об авторах……………………………………………. Библиотекари вспоминают, размышляют, сочиняют… Художественно-публицистический альманах Отпечатано в ООО типография «Колорит»

г. Южно-Сахалинск, Холмское шоссе, д.7/ Тел.: (4242) 71-38-05, 75-53- Бумага офсетная. Тираж 250 экз.

Зак. № 192, 2012 г.



Pages:     | 1 | 2 ||
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.