авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 ||

«АРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ МОДЕЛЕЙ: JGZ и JGU ...»

-- [ Страница 6 ] --

1hp= 1,014 лс 2. Суффикс G (PSIG) указывает на избыточное давление, А (PSIA) - на абсолютное давление 5/05 Стр. 7- Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения min или minute (минута) x 60 =секунда или с hr или h или hour (час) x 3600 = секунда или с Вязкость SSU, SUS или Универсальные Секунды Сейболта x 0,22 - (180/SSU) = мм2/с = сантистокс или сСт (для диапазона от 33 до 200 000 SSU) Обьем gal или gallons (галлоны, US жидкость) x 3,78541 = литры или Л Другие сокращения AC = Alternating Current (Electrical)- Переменный ток (Электр.) ACT = Actuator- Привод, исполнительный механизм, соленоид ADI = Austempered Ductile Iron- Термообработанный ковкий чугун ADPTR = Adapter- Адаптор AFC = Added Fixed Clearance- Добавленное мертвое пространство постоянного объема AISI = American Iron and Steel Institute- Американский институт стали и чугуна AL = Aluminum- Алюминий ANSI = American National Standards Institution- Американский национальный институт стандартов API = American Petroleum Institute- Американский нефтяной институт ASME = American Society of Mechanical Engineers- Американское общество инженеров механиков ASSY = Assembly- Узел, сборка ASTM = American Society of Testing and Materials- Американское общество испытаний и материалов ATEX = ATmosphиre EXplosible- Взрывоопасная атмосфера AUX = Auxiliary- Вспомогательный AVG = Average- Средний AWS = American Welding Society- Американское общество сварщиков BAL = Balance- Баланс, уравновешивание BHN = Brinell Hardness Number- Твердость по Бринеллю BLK = Block- Блок Стр. 7- 10 5/ Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения BPS = Bypass- Байпас, обводная линия BR = Brass- Латунь BRKT = Bracket- Скоба BRST = Burst Test- Испытания на разрыв BS = Bottom Suction- Всасывание снизу BW = Butt-Welded- Сваренный встык BZ = Bronze- Бронза C/CERT = Chemical Certification- Химический сертификат CCT = CC Technology- СС Технология (наимен. компании) = European Conformance Marking to European Union Directives- Знак соответствия нормам Европейского Союза CE = Crank End- Сторона вала CERT = Certification- Сертификация CGA = Compressed Gas Association- Ассоциация сжатого газа CHR = Chrome- Хром CI = Cast Iron- Литейный чугун CIP = Cycle Indicator Pin- Штифт- указатель длительности цикла CIU = Compressor Interface Unit- Передаточное звено компрессора (интерфейс) = Centerline- Осевая линия C L CL = Clearance or Class- Зазор или класс CL PKT = Clearance Pocket- Регулятор мертвого пространства (“карман”) CNTR = Center- Центр COMP or COMPR = Compressor- Компрессор CONC = Concentric- Концентрический CONN or CON = Connecting or Connection- Соединяющий или соединение CRK or C’SHAFT = Crankshaft- Коленвал CSA = Canadian Standards Association- Канадская Ассоциация Стандартов CSTG = Casting- Литье CT = Calcium Treated- Обработанный кальцием CTB = Ariel Customer Technical Bulletin- Бюллетень потребителей компрессоров Ариель CU = Cubic- Кубический CVR = Cover- Крышка CYL = Cylinder- Цилиндр 5/05 Стр. 7- Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения DAQ = Data Acquision System- Система сбора данных DC = Direct Current (Electrical)- Постоянный ток (электр.) D/D = Double Deck- Двухуровневый D/S = Drilled-Seat Valves- Клапаны со сверленными седлами DI = Ductile Iron- Ковкий чугун DIA or D = Diameter- Диаметр DIS = Discharge- Нагнетание, выход DNFT = Digital No-Flow Timer Switch- Цифровой отключатель по отсутствию потока (ЦВОП) DPI = Dye Penetrant Inspection- Цветной проникающий метод контроля DUPLX = Duplex- Сдвоенный, дуплексный DS = Dry Sump- Сухой картер EEPROM = Electrical Erasable Programmable Read Only Memory- Электрически Стираемая Программируемая Только для Чтения Память ELEC or ELECT = Electric- Электрический ELEM = Element- Элемент ESNA = Registered Trade Mark of Elastic Stop Nut Division, Harvard Industries- Торговая марка отдела контрящих гаек компании Harvard Industries EN = European Union- Европейский Союз EX = Explosion Protection- Взрывозащита EXT = External- Внешний, наружный EXTB = External Thrust Bearing- Внешний упорный подшипник EXTN = Extension or Extended- Расширение, удлинение или расширенный, удлиненный FAB = Fabricated- Изготовленный, созданный FEM = Female- женский, со впадиной FFT = Fluid Flow Trending (software)- назв. программы “Тренды потока жидкостей” FIN = Finished- Законченный, завершенный FLG = Flange- Фланец FPT = Female Pipe Tap- Внутренняя трубная резьба FS = Forged Steel- Кованная сталь FTG = Fitting(s)- Фиттинг, штуцер FVCP = Fixed Volume Clearance Pocket- Регулятор мертвого пространства постоянного объема Стр. 7- 12 5/ Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения FW = Fillet-Welded- Угловой сварной шов GI = Gray Iron- Серый чугун GPSA = Gas Producers Suppliers Association- Ассоциация поставщиков производителей газа GRHT = Gerhardt- Герхардт -наим. Компании GR = Grooved Nozzle- Сопло с канавками H/S = Half Shell- Вкладыш, половина кожуха H-COM = Hydro-Com- Хайдро-Ком (система регулирования компрессора) HCL = High Clearance- С большим объемом мертвого пространства HE = Head End- Сторона крышки цилиндра, наружная сторона HES = Head End Support(s)- Опора стороны крышки цилиндра HEX = Hexagonal- Шестигранный HL = High Lift or High Level- Большой подъем (ход) или высокий уровень HP = High Pressure or Horsepower, see Power above- Высокое давление или мощность HRC = Hardness Measurement on Rockwell C Scale- Твердость по шкале С Роквела HTP = Hydrostatic Test Pressure- Давление гидроиспытания IEC = International Electric Congress- Международний электрический конгресс ID = Inside Diameter- Внутренний диаметр IDP = Integral Distance Piece- Фонарь выполненный заодно с направляющими крейцкопфа IFI = International Fasteners Institute- Международный институт крепежа (резьб) IH = Integral Head- Интегральная головка или крышка IN = Ion-Nitrided or Inches, see Length above- Азотированный или дюймы (длина) ISO = International Standards Organization- Международная организация стандартов IT = Indicator Tap(s)- Индикаторный кран J BOX = Junction Box- Клеммная коробка, распределительная коробка JIC = Joint Industry Conference- Конференция по промышленности KEMA = NV tot Keuring van Elektrotechnische Materialen (Electrical Engineering Equip ment Testing Company)- Компания по испытанию электрического оборудования LCD = Liquid Crystal Display- Жидкокристаллический дисплей, ЖКД LED = Light Emitting Diode- Светодиод LG = Long- Длина LHP = Low Horsepower- Малая мощность LL = Low Lift or Low Level- Малый подъем (ход) или низкий уровень 5/05 Стр. 7- Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения LO = Lubricating Oil- Смазочное масло LOSD = Lube Oil Shutdown- Останов по маслу LXD = Higher Temperature Liquid Crystal Display - Высокотемпературный жидкокристаллический дисплей, ЖКД LS = Long Single Compartment Distance Piece- Удлиненные однокамерные направляющие крейцкопфа LUBE = Lubricating or Lubricated- Смазываемый или смазанный L2 = Long Two Compartment Distance Piece- Удлиненные двухкамерные направляющие крейцкопфа M/CERT = Mechanical Material Certification- Сертификация механических свойств материалов M/S = Milled-Seat Valve(s)- Клапаны с фрезерованными седлами MAWP = Maximum Allowable Working Pressure- Максимальное допустимое рабочее давление-МДРД MC = Medium Temperature Carbon Filled Nylon- Среднетемпературный найлон с угреродным наполнителем MIL = Military- Военный, армейский MPI = Magnetic Particle Inspection- Магнитный контроль, дефектоскопия MPPT = Mini-Poppet Valve- Мини-грибковый клапан MPT = Male Pipe Thread- Наружная трубная резьба MT = Medium Temperature Glass Filled Nylon- Среднетемпературный найлон со стекловолокнистым наполнителем MTD = Mounted- Смонтированный, установленный MTG = Mounting- Монтаж, установка N/A = Not Applicable- Не применимо N/H = Not Hydrostatically Tested- Без гидроиспытаний, Гидравлически не испытано NAC or NACE = (National Association of Corrosion Engineers), now NACE International Corrosion Society- Общество по коррозии NC or N/C = Normally Closed- Нормально закрыт, НЗ NEC = National Electric Code- Национальный электрический код NFPA = National Fire Protection Association- Национальная противопожарная ассоциация NL = Non-Lubricated- Без смазки NMC = Nimonic (Valve Spring)- Нимоник -материал для пружин клапанов NO. or # = Number- Номер или № NO or N/O = Normally Open- Нормально открыт, НО Стр. 7- 14 5/ Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения NOZ = Nozzle- Патрубок, сопло NP = No Pumps (Force Feed Lubrication)- Без насоса (лубрикатора) NPT = National Pipe Thread- Трубная резьба OD = Outside Diameter- Наружный диаметр OVRFLO = Overflow- Перелив P/N = Part Number- № детали PC = Piece or Personal Computer- Штук или ПК (персональный компьютер) PCT or PCNT or % = Percent- Процент PEEK or PK = Poly-Ether-Ether-Ketone (plastic material)- Пластмасса Поли-Этер-Этер Кетон PIST = Piston- Поршень PL = Plastic- Пластмассовый PLC = Programmable Logic Controller- Программируемый логический контроллер- ПЛК PLT = Plate- Пластина PPA = Proprietary Polymer Alloy- Фирменный полимерный сплав PPT = Poppet- Грибок, тарелка PR/PKG = Propane Package- Пропановая установка PRC = Process- Нефтехимический или процесс PRS = Pressure- Давление PT = Point- Точка, пункт PU = Purge- Продувка R/R = Reverse Rotation- Обратное вращение, вращение в противоположном направлении, реверс RD NOZZ = Round Nozzle- Круглый патрубок, круглое сопло RED = Reducing- Редуцирование, уменьшение RET = Retainer- Фиксатор, держатель, стакан (клапана) RFO = Radial Force Only- Только радиальное усилие RNG = Ring- Кольцо RTD = Resistance Temperature Detector- Термометр сопротивления, резистор RTRN = Return- Возврат S&D = Suction and Discharge- Всасывание и нагнетание, вход и выход S/F = Semi-Finished- Полузаконченный, незавершенный S/R = Seal Ring- Уплотняющее кольцо, уплотнительное кольцо 5/05 Стр. 7- Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения SAE = Society of Automotive Engineers- Общество Автомобильных Инженеров SBB = Steel Backed Bronze- Бронзовое со стальной подложкой SD or S/D = Shutdown- Останов, остановка, стоп SF = Stainless Steel Tubing and Fittings- Трубопроводы и фиттинги из легированной стали SG = Specific Gravity- Относительная плотность SI = International System, as applied to the modern metric system- Медународная Система Единиц, Система СИ SJ = Seal Joint Piston Rings- Газоплотные поршневые кольца SM = Small- Небольшой, маленький S. N. or S/N = Serial Number- Серийный № SOC = Socket (Head)- Накидная головка SPCL = Special- Специальный SPCR = Spacer- Проставка, проставочное кольцо SPEC = Specifications- Спецификация SPR = Spring- Пружина SS = Stainless Steel- Легированная сталь, нержавеющая сталь STD = Standard- Стандарт STL = Steel- Сталь STR = Straight- Прямой SUC = Suction- Всасывание, всасывающий SVU = Suction Valve Unloader- Разгрузочное устройство всасывающего клапана SW = Switch- Выключатель, переключатель T&B = Top and Bottom (Cylinder Lubrication)- Верх и низ, сверху и снизу ( подача масла) T’CPL = Thermocouple- Термопара TFE = Teflon- Тефлон THD or THRD = Thread- Резьба THK = Thick- Толщина THRM = Thermostatic Valve- Термостатический клапан, термостат TIR = Total Indicator Reading- Общее показание индикатора TMC = Thomas Coupling- Муфта Томаса TPI = Threads Per Inch- Ниток на дюйм (шаг резьбы) TR = Tail Rod- Сквозной шток Стр. 7- 16 5/ Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения TRAV = Travel- Ход TS = Tapered Seat- Седло с фаской TW = Thermowell Connection- Гильза (патрон) под термометр (термодатчик) UL = Underwriters Laboratory- Электротехническая испытательная лаборатория UNC = Unified (Inch) National Coarse Screw Threads- Унифицированная (дюймовая) стандартная резьба UNF = Unified (Inch) National Fine Screw Threads- Унифицированная (дюймовая) мелкая резьба UNL = Unloader- Разгрузочное устройство UNMTD = Unmounted- Не смонтировано, не установлено, поставляется отдельно UNT = Unit- Единица, штука, установка, агрегат UPS = United Parcel Service- Название почтовой службы UT = Ultrasonic Inspection- Ультразвуковой контроль VIB = Vibration- Вибрация VLV = Valve- Клапан, кран, задвижка, вентиль VOL = Volume- Обьем VRN = Vernier- Нониус, устройство со шкалой VS2 = VS2 Type Shutdown- Останов (защита) класса VS VS = Vertical forged Steel (Cylinder)- Вертикальный кованый стальной (цилиндр) VSPCR = Valve Spacer- Проставочное кольцо под клапан VTR = Vertical Tail Rod (Cylinder)- Вертикальный (цилиндр) со сквозным штоком W/ = With- С W/P = With Clearance Plug- С клапаном мертвого пространства WB = Wear Band- Опорное кольцо WD = Wideland Valve Seat- Расширенное седло клапана WELDMENT = Welded Assembly- Узел на сварке, соединение сваркой WN = Welded Nozzle- Сварной патрубок WR2 or WR2 = Weight times Radius Squared (Inertia)- Масса на радиус в квадрате (инерция) WTRPMP = Water Pump- Водяной насос WT(S) = Weight(s)- Масса XHD = Crosshead- Крейцкопф Z/PL = Zinc Plated- Оцинкованный, покрытый цинком 5/05 Стр. 7- Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения 2/L = Two Lube Points- С двумя точками смазки 2ND = Second (Two)- Второй 2PU = Double Purge Connection- Сдвоенное соединение 2SHT = Two Sheet Drawing- Чертеж на двух листах Стр. 7- 18 5/ Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения Общепринятые сокращения химических компонентов Табл. 7-1: Общепринятые сокращения химических компонентов Наименование Химическая Сокращения компонента формула C1 Метан CH C2 Этан C2H C3 Пропан C3H IC4 Изобутан C4H NC4 Нормальный бутан C4H IC5 Изопентан C5H NC5 Нормальный пентан C5H NEOC5 Неопентан C5H NC6 Гексан C6H NC7 Гептан C7H NC8 Октан C8H NC9 Нонан C9H NC10 Нормальный декан C10H NC11 Нормальный ундекан C11H NC12 Нормальный додекан C12H C2- Этилен C2H C3- Пропилен C3H BENZ Бензол C6H TOL Толуол C7H EBNZ Этилбензол C8H CO Окись углерода CO CO2 Двуокись углерода CO H2S Сероводород H2S H2 Водород H O2 Кислород O N2 Азот N H2O Вода H2O He Гелий He Ar Аргон Ar --- Воздух -- 5/05 Стр. 7- Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения Табл. 7-2: Обозначения кратных единиц в системе СИ Символ СИ a Коэффициент умножения Префикс мега M 1 000 000= кило к 1 000 = г 100 = 102 гектоb да 10 = 101 декаb д,1 = 10-1 дециb c,01 = 10-2 сантиb милли м,001 = 10- микро мю (мк),000 001 = 10- a. Пишите символы заглавными и строчными буквами как показано здесь b. Не рекомендуется, но допустимо к применению.

Технические школы и школы по обслуживанию компрессоров Ариель Каждый год корпорация Ариель на своем заводе проводит несколько циклов занятий (школ), включающих лекции и практические тренировки. Ариель может также прислать инструктора, чтобы провести обучение на месте установки вашего агрегата. За дополнительной информацией обращайтесь в Ариель.

Технические бюллетени для пользователей В Технических бюллетенях для пользователей (ТБП) компрессоров Ариель приводится важная техническая информация, включая изменения, корректировки и/ или дополнения к техническим инструкциям для изготовителей компрессорных агрегатов (пэкиджеров) и для пользователей этих агрегатов. Обязательно ознакомьтесь с этой информацией перед обслуживанием и ремонтом оборудования.

Полный перечень этих бюллетеней находится на нашем сайте (www.arielcorp.com), а их копии можно получить у изготовителя вашего агрегата или у корпорации Aриель.

Для просмотра Технических бюллетеней для пользователей (ТБП) компрессоров Ариель на нашем сайте необходимо на вашем компьютере иметь программу “Adobe Reader”. Если у Вас нет “Adobe Reader”, или Вы хотите иметь последнюю версию этой программы, на домашней странице Ариель- Ariel Home Page (www.arielcorp.com) выберите “Downloads”, после этого выберите “Computer Tools”, чтобы получить бесплатную копию этой программы. Для просмотра и распечатки ТБП (при установленном “Adobe Reader” ), выберите “Tech Info” на Ariel Home Page, и следуйте к ТБП (англ.- CTB). Чтобы загрузить ТБП (CTB), выберите “Download” на Ariel Home Стр. 7- 20 5/ Для моделей: JGZ и JGU Раздел 7- Приложения Page, затем выберите перечень ПТБ (CTB) с их номерами и названиями. Установив курсор на выбранном CTB, кликните правой клавишей мышки и выберите “Save Target As...” чтобы загрузить файл этого CTB в pdf формате в Ваш компьютер. После использования распечатанной или загруженной копии ПТБ, уничтожьте распечатку и файл. Смотрите последние ПТБ на сайте Ариель.

Литература субпоставщиков При наличии литературы (описаний, инструкций и др.) субпоставщиков на покупаемые изделия для компрессоров Ариель, она размещаетсятся на нашем сайте (www.arielcorp.com), а ее копии можно получить у изготовителя агрегата или у корпорации Aриель.

Номера телефонов и факсов, адреса электронной почты и сайт корпорации Ариель Служба Телефон Факс Электронный адрес Центр быстрого 888-397-7766 740-397-1060 arc@arielcorp.com реагирования (бесплатно в США и Канаде) или +1- 740-397 Запасные части 740-393-5054 spareparts@arielcorp.com 3602 (международный) Заказы на компрессоры 740-397-6450 -- Центральный офис info@arielcorp.com 740-397-0311 740-397- Служба внешнего fieldservice@arielcorp.com сервиса Сайт: www.arielcorp.com Технические работники Центра быстрого реагирования или операторы коммутатора отвечают на звонки в рабочее время (восточно-американский часовой пояс (разница с московским временем- минус 8 часов), а в нерабочее время работает голосовая почта.

В нерабочее время экстренная служба работает следующим образом:

• 1. Следуйте указаниям автоответчика Экстренной технической помощи Службы внешнего сервиса или службы Запасных частей.

2. Звонки принимает голосовая почта.

3. Оставьте сообщение: Фамилия звонившего и его телефонный номер, серийный номер оборудования, имеющего проблемы, (базы, цилиндра, разгрузочного устройства) и краткое описание срочной проблемы.

4. Ваше сообщение будет немедленно направлено ответственному работнику, который ответит на звонок как можно быстрее.

Конечные потребители должны заказывать все запчасти через уполномоченных дистрибьюторов.

5/05 Стр. 7-

Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 ||
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.