авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 9 | 10 || 12 | 13 |   ...   | 17 |

«Содержание НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ.......................................................................................... 2 КОНКУРЕНТНАЯ ПОЛИТИКА И ПРАВО ...»

-- [ Страница 11 ] --

ii) Секретариат и комитеты усилили сотрудничество в исследовании возможностей более тесного вза имодействия для улучшения деятельности, направленной на установление однообразия политики в обла сти развития, в том числе, на добровольной основе рассмотрели заключения Государственного Комитета управления о существующих исчерпывающих или «всеправительственных» рецензиях как дополнения к обмену опытом с Комитетом ОЭСР по содействию развитию, для оказания лучшего содействия в улучше нии механизмов и структур, для введения однообразия политики в области развития.

II. ПРИзЫВАЕТ страны, не являющиеся членами, придерживаться данной Рекомендации.

III. ПОРУЧАЕТ Комитету ОЭСР по содействию развитию продвигать, содействовать и контролиро вать осуществление данной Рекомендации, обмениваться информацией по продвижению и опытом в отно шении ее исполнения, а также содействовать международному сотрудничеству, в том числе со странами, не являющимися членами, по вопросам продвижения однообразия политики в области развития.

ПРИЛОЖЕНИЕ РУКОВОдСТВО ПО ИСПОЛЬзОВАНИю ПЕРЕдОВОй ПРАКТИКИ В ОБЕСПЕЧЕНИИ ОдНООБРАзИЯ ПОЛИТИКИ В ОБЛАСТИ РАзВИТИЯ 1. Процесс работы по установлению однообразия политики в области развития обеспечивает совмест ную работу важнейших политических направлений в сфере вопросов развития. Четкие и скоординирован ные политические принципы могут переложить политические обязательства на политику однообразия с целью содействия практическому развитию.

2. Правительства должны более внимательно рассматривать взаимосвязь действий политик и нор мативных режимов. С точки зрения управления необходимо обеспечить условия, при которых в любой отраслевой области применения, как указано в Декларации ОЭСР об однообразии политики в области раз вития, в политических направлениях была как вертикальная, так и горизонтальная последовательность.

Внедрение подхода большей однообразности к процессу формирования политического курса также долж но принимать во внимание курс политики во всех сферах государственной политики. Поэтапный подход рискует быть неэффективным – поэтому необходим комплексный стратегический подход.

3. Способность правительства и государственных служб к систематическому проведению эффектив ной, действенной, устойчивой и однообразной политики во всех областях зависит от механизмов, инстру ментов и процессов которые использует администрация для управления и координирования политики, бюджетного и нормативного развития. На основе опыта стран-членов ОЭСР, были выделены основные средства для достижения однообразия политики. Эти средства взаимодополняющие и не могут быть за действованы по выбору;

одни не могут быть развиты больше, чем другие: каждое из них важно, и в каждой области для достижения однообразия политики должны быть предприняты соответствующие действия.

4. Средства и способы общей политики однообразия служат хорошей основой содействию одноо бразию политики в области развития, но этого недостаточно. Организационная структура однообразия политики в области развития требует развития политических обязательств, координации, анализа и мони торинга. Все три фазы или «структурные элементы» должны действовать на месте на благо страны для до стижения хорошего и устойчивого продвижения к установлению однообразия политики. Главное отличие и дополнительный элемент, необходимый для общих средств достижения однообразия политики это то, что однообразие политики в области развития нуждается в том, чтобы достаточное внимание уделялось перспективам развития и возможным последствиям в рамках каждого из трех «структурных элементов».

Эти три «структурных элемента» служат основой для рассмотрения и продвижения подходов к улучше нию однообразия политики в области развития. Для их создания правительствам также необходимо при нять меры по улучшению политики развития, поощрять культурные изменения в сфере общественных услуг, согласовывать политические приоритеты и бюджетные требования.

5. Нет «единого рецепта» по содействию однообразия политики в области развития, равно как и уни версальной модели, принятой на национальном уровне. Более того, три «структурных элемента» не долж ны одинаково развиваться. В некоторых странах, например, координация может быть более развита, чем можно было бы ожидать от степени политического обязательства в отношении однообразия политики в области развития.

I. Политическое обязательство: установка, определение приоритетов и формулирование задач 6. Прогресс в содействии однообразию политики в области развития начинается с твердого руковод ства на политическом уровне в сфере обеспечения однообразия между политиками, направленными на развитие, и политиками, направленными на приоритетные области. Политическое обязательство, четко установленное и сформулированное на высшем политическом уровне, является важной основой для уста новки и определения приоритетов политических задач. Установление и обнародование исчерпывающего набора задач высшего уровня и приоритетов позволяет политическому руководству выполнять поставлен ные задачи более согласовано. Политическое обязательство должно присутствовать на высших уровнях и быть подкрепленным политическими направлениями, инструкциями и поощрениями, которые приводят обязательство в действие. Обязательство по однообразию политики в области развития также включает в себя работу с гражданским обществом и парламентом для повышения осведомленности общественности по вопросу однообразия политики в области развития с целью получения всесторонней поддержки.

7. Создания и принятия документа недостаточно для обеспечения однообразия политики в области развития. Приоритетные сферы политики необходимо тщательно контролировать для установления про тиворечий в подходе или возможного расхождения там, где необходимо развивать дополнительное сотруд ничество или средства координации. Это увеличивает ответственность и позволяет дополнять, координи ровать и пересматривать области приоритетов политики и политик развития, чтобы они соответствовали меняющимся экономическим и социальным потребностям.

Таблица I. Политическое обязательство по однообразию политики в области развития Страны-члены должны принять меры по содействию политическому обязательству по однообразию политики в области развития, а именно:

а) Обнародовать политическое обязательство правительства касательно целей и приоритетов в виде од нообразия политики в области развития, четко обозначив их соотношение с результатами в сфере развития и целями развития, принятыми на международном уровне.

б) Обнародовать планы по содействию однообразию политики в области развития в соответствующих областях.

в) Обучать и привлекать общественность, сотрудничать с гражданским обществом, исследовательски ми организациями и странами партнерами в целях повышения осведомленности об обязательствах прави тельства, поддерживающего однообразие политики в области развития.

II.Обеспечение эффективной координации политики 8. В связи с тем, что структуры управления и устройства рознятся в зависимости от страны, следую щие параграфы и рекомендации должны интерпретироваться с учетом специфических организационных систем, принятых на национальном уровне. Общие стратегии по обеспечению однообразия политики для эффективной координации доказали свою практичность – хоть и не значительную - в продвижении од нообразия политики в сфере развития. Они могут быть полезны в качестве руководства по содействию однообразию политики в области развития, там, где они соответствуют национальному организационному контексту. Таким образом, цель настоящей Рекомендации не в том, чтобы предложить новые структуры управления, а продвинуть использование уже существующих структур для способствования однообразию политики в области развития.

a. Опыт стран на центральном уровне 9. Сложное устройство современного правительства требует использования эффективных механизмов координации внутри самой администрации. Это дает возможность различным аппаратам правительства консультировать и координировать работу и разрешать любые конфликты или противоречия по развитию или внедрению соответствующих политик. Это включает разработку процессов формулирования и разви тия политик, их мониторинга и исследования, необходимых для развития сотрудничества и сокращению несоответствий.

10. Большинство стран-членов ОЭСР установили центральную координационную систему для содей ствия однообразию политики в области развития. В большинстве случаев эту функцию выполняет Прави тельственное Ведомство5. Как главный орган, обеспечивающий содействие в работе Главы Правительства и Совета Министров, Правительственное Ведомство служит в качестве Правительственного Центра, где собирается вся соответствующая информация для обеспечения комплексного контроля и оказания консуль тации по вопросам развития. Данный центральный контролирующий орган или «всеправительственная»

сторона, заинтересованная в разработке, развитии и внедрении политики и нормативов, которые могут способствовать однообразию политики в области развития.

11. В некоторых странах межведомственная координация является главной компенсацией менее цен трализованного подхода к однообразию политики. Содействие однообразию политики в области развития оказывают, прежде всего, министерства развития или органы, наделенные полномочиями в процессе веде ния политики выдвигать на рассмотрение вопросы по развитию.

б. Национальные методы на отраслевом министерском уровне (в том числе агентства государ ственного сектора) 12. Учреждение подкомитетов Кабинета или Комитетов Кабинета практикуется во многих стра нах-членах ОЭСР. Они обеспечивают однообразие на политическом уровне и предоставляют Правитель ственному Центру и/или Министерству развития возможность быть в курсе того, что происходит в сфе ре гражданской службы в ключевых стратегических или политически важных вопросах и осуществлять принципы развития.

13. «Затенение» подобного Кабинета или Комитетов подкабинета межведомственными комиссиями и рабочими группами государственных служащих высшего уровня (на уровне Генерального Секретаря или Заместителя Генерального секретаря), а также на уровне низшего руководства, особенно в приоритетных областях политики, предоставляет возможность как для подготовки к предстоящим встречам политиче ского руководства, так и для лучшего обмена информацией между министерствами. Это играет суще ственную роль в развитии и реализации более единого «всеправительственного» подхода к политике и форме регулирования, особенно в небольших администрациях.

5 Административный орган, который обслуживает главу правительства (как правило, премьер-министра) и Совет Министров. Данный термин интерпретируется по-разному в зависимости от страны. Среди них:

Генеральный Секретариат, Правительственное Ведомство, Секретариат Правительства, Канцелярия, Секретариат Кабинета Министров и др.

14. Подобные системы или коллективные подходы к осуществлению работы внутри отраслевых мини стерств, предоставили возможность агентствам государственного сектора под руководством министерства войти в его состав и гарантировали соответствующий внутренний диалог и сотрудничества, а также коор динацию правительственных поручений и политических приоритетов.

Национальные методы на административно-территориальных уровнях правительства 1. В некоторых странах на региональных уровнях правительства (регионы, муниципалитеты, мест ное самоуправление) ведется работа по установлению или развитию политических приоритетов, которые играют роль в реализации политики и мониторинге однообразия политики в области развития. В этих слу чаях назначаются группы для ведения непосредственного наблюдения за возникновением несоответствий и неоднообразных подходов.

Таблица II. Координация осуществления однообразной политики в области развития Страны-члены должны принять меры по продвижению эффективной координации однообразия поли тики в области развития, а именно:

а) Использовать Правительственное Ведомство/Правительственный Центр, как установлено, для цен тральной координации приоритетов политики высшего уровня для обеспечения общей последовательно сти и согласованности подхода отраслевых министерств.

б) Поддержать и настаивать, чтобы министерство национального развития или агентство, при необ ходимости, сыграли упреждающую роль в продвижении развития координации политики на правитель ственном уровне в соответствии со специфическими организационными системами, существующими на национальном уровне.

в) Установить на соответствующих уровнях эффективные механизмы межведомственной координации для разрешения политических конфликтов, при этом обеспечивать четкость требований и обязательств, привлекая помимо министерства развития и министерства иностранных дел остальные министерства.

г) Обеспечить поддержку формальными системами управления и неофициальными рабочими груп пами эффективного взаимодействия между министерствами и департаментами, между министерствами и органами государственного сектора под их руководством.

д) Консультировать соответствующим образом административно-территориальные уровни правитель ства по вопросам развития политики и мониторинга реализации политики, когда они относятся к этой области.

III. Улучшение реализации, мониторинга, анализа и отчетности 16. Необходимо принять действенные методы и механизмы для эффективной реализации политик и их урегулирования, что необходимо для поддержания их однообразия в течение длительного времени.

a. Эффективные принципы достижения однообразия в политическом развитии и процессе при нятия решений 18. Индикаторы систем правового регулирования ОЭСР (2007) указывают, что почти все страны-чле ны ОЭСР на данный момент на политическом уровне приняли правовое регулирование общих вопросов и программы реформ, которые также ставят четкие цели и структуры для реализации. Эти программы, наряду с использованием моделей и конструктивных механизмов формирования политики, таких как Анализ эффекта регулирования (АЭР), могут содействовать согласованному вводу решений и процессу регулирования, а также повысить уровень однообразия процессов и политик. Таким образом, обеспечи вается вертикальное и горизонтальное однообразие;

предупреждаются риски отсутствия регулирования;

выявляются и принимаются меры по решению возможных политических конфликтов и межполитических воздействий и последствий. Структурные подходы также могут содействовать пониманию внутренней отраслевой политики воздействия стран в отношении их действий в области развития. Для установления однообразия политики в области развития введены специальные механизмы содействия оценки воздей ствия, такие как, анализ эффективности затрат, анализ логической структуры, и оценка воздействия тор говой устойчивости.

18. Для дальнейшей поддержки подобных механизмов, необходимо предпринять действия на цен тральном уровне с тем, чтобы гарантировать, что данные, использованные в процессе развития политики, предоставлены в целях информирования о процессе принятия решений.

b. Методы использования бюджета как инструмента содействия однообразию 19. Бюджет является ключевой частью политики правительства и приоритетным подписным докумен том, в котором представлены цели политики, которые должны быть согласованы и реализованы в опреде ленные сроки. Как показала практика, другой важной ролью бюджета является обеспечение однообразия политики в области развития.

20. Вся бюджетная система страны пытается поддерживать бюджетную дисциплину, (пере-)распре делять ресурсы на приоритетные задачи правительства с целью достигнуть большей действенности и эф фективности в правительственных операциях. Страны-члены постоянно реформируют свои бюджетные институты и системы для получения лучших результатов и обеспечения единого принятия решений.

c. Методы измерения, мониторинга и отчетности касательно политических направлений, про гресса и воздействия 21. Принятие мер по определению воздействия может содействовать обеспечению однообразия поли тики в области развития.

22. Соответствующие средства поддержки и механизмы должны быть приняты всеми заинтересован ными сторонами, чтобы облегчить понимание общих правительственных целей и задач и способов их реализации. Это будет способствовать установлению сотрудничества и поможет избежать явных поли тических конфликтов между внутренними политиками и целями развития. Однако, понятно, что не все воздействия, особенно непреднамеренные, можно спрогнозировать.

23. Использование современных количественных данных, находящихся в свободном доступе, по функ ционированию и эффективности политик, как в целом, так и в области развития, крайне важны для отчет ности и изучения, равно как и для конструктивного процесса формирования политики. Это включает в себя сбор и анализ данных о воздействиях различных политик на развитие и отчетность правительству, парла менту и общественности. Подобная информация важна как для оценки функционирования политик, так и для усовершенствования и изменения приоритетов политических инструментов и целей. Работа ОЭСР по установлению однообразия политики в области развития выявила важность сбора соответствующих дан ных и наращивания потенциала для определения воздействий развития. В то же время существенной про блемой остается определение результатов политик разных стран на мировом уровне, необходимое опреде ления уровня воздействия на развивающиеся страны.

Таблица III. Мониторинг, анализ и отчетность по однообразию политики в области развития Страны-члены должны принять меры по содействию эффективной реализации, мониторингу, анализу и отчетности по однообразию политики в области развития, а именно:

а) Внедрить конструктивный подход к процессу формирования политики внутри государственной службы, используя соответствующие механизмы оценки однообразия политики в области развития для ее содействия.

б) Гарантировать, что необходимые структуры введены в действие, в том числе, важные и соответ ствующие ресурсы, что необходимо для определения эффективности координации однообразия политики в области развития.

в) Учитывать индикаторы данных и информацию, которые будут собраны и использованы для инфор мирования о реализации намеченных политик или постановке новых.

г) Контролировать и информировать о воздействиях политики путем использования местных, внутри национальных и запасных ресурсов, которые включают в себя агентства, посольства, и путем укрепления местных возможностей и международных партнерств.

д) Гарантировать, что анализируя информацию о функционировании политики, в том числе, инфор мацию, собранную должностными лицами данной области/работниками местного самоуправления, стра ны-члены также обращаются к данным полученным из других надежных и объективных источников, та ких как, научное сообщество, независимые внутренние и международные аналитические центры и т.д.

е) Обнародовать регулярные отчетности перед парламентом и более широким кругам общественности о прогрессе однообразия политики в области развития, характеризуя в общих чертах прогресс в достиже нии приоритетов политики и во внедрении политик относительно вопросов развития. Эта отчетность смо жет увеличить прозрачность и ответственность. Также она может войти в отчет по совместному прогрессу в области развития и прогресса для достижения Целей Тысячелетия.

ж) Принимать во внимание регулярные независимые обзоры функционирования политики по вопро сам первоочередной важности, которые оказывают значительное влияние на цели развития.

IV. Внедрение культурных изменений в государственную службу для содействия однообразии политики 24. Содействие культурным изменениям в государственной службе может играть важную роль для поддержания установленных «структурных элементов», необходимых для однообразия политики в обла сти развития и должно соответственным образом продвигаться.

25. Для соответствующего использования конструктивных механизмов формирования политики, сбо ра данных и оценки функционирования политики, эффективной консультации с внутренними и внешними заинтересованными лицами по вопросам формулирования политики необходимо обратиться к возмож ностям государственной службы. Аппарат с соответствующей профессиональной структурой в настоя щее время, возможно, отсутствует в рамках министерств. Но должное внимание мобильности политик, возможности командирования, привлечение внештатного персонала, введению обучения может помочь решить проблему нехватки профессионального опыта.

26. Наличие стратегических документов высшего уровня, способствующих внесению ясности в дол госрочные политические цели, может помочь штату персонала лучше понять свою роль в этой системе и объяснить ее принципы работы. Также они способствуют пониманию государственной службой и более широким кругом общественности направления развития политики и рассматриваемых приоритетных об ластей, которое было выбрано правительством.

27. В ходе работы с подобными документами необходимо принять меры для предоставления данных о том, как измененные методы работы (например, посредством сетей, межведомственного диалога, коми тетов, использования конструктивных механизмов формирования политики и т.д.) могут поддержать и дополнить существующие методы работы, а не заменять их. Управление качеством функционирования, стимулы и системы развития, которые способствуют слаженной работе и вкладу в функционирование обширного департамента, министерства или долгосрочное видение улучшенного общества также может иметь значение.

Таблица IV. Внедрение культурных изменений в государственную службу для содействия однообразия политики в области развития Страны-члены должны принять меры по продвижению устойчивого образования «структурных эле ментов», необходимых для прогресса, а именно:

а) Гарантировать, что персонал с соответствующим опытом и компетенцией, необходимых для содей ствия эффективному и однообразному процессу формирования политики, надлежащим образом занят на государственной службе.

б) Гарантировать, что персоналу предоставлена информация о том, как и почему изменены направле ния в работе.

с) Гарантировать, что приняты соответствующие меры для увеличения осведомленности обществен ности о направлении, выбранном правительством относительно развития политики и приоритетов в обла сти развития РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА по экологической оценке проектов и программ по содействию развитию 20 июня 1985г. - С(85) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание Рекомендацию Совета от 8 мая 1979 г. об оценке проектов со значительным воздействием на окружающую среду [С(79)116];

Принимая во внимание Декларацию о превентивной экологической политике от 8 мая 1979 г., одо бренную Комитетом по окружающей среде на министерском уровне;

Напоминая, в частности, параграфы 1 и 10 из нее, в которых правительства стран-членов ОЭСР и Югославии провозгласили, что «они будут стремиться делать все возможное, чтобы при вынесении ре шений во всех экономических и социальных областях, способных иметь значительные экологические по следствия, уже на самой ранней стадии руководствовались экологическими соображениями» и что они «будут насколько возможно продолжать сотрудничать самым активным образом... со всеми странами и, в частности, с развивающимися странами в работе по предотвращению ухудшения окружающей среды»;

Учитывая то, что многие страны-члены и страны, не являющиеся членами ОЭСР, накапливают опыт в оценке воздействия реализованных проектов на окружающую среду в этих странах;

Помня о том, что в странах-членах ОЭСР следует принять стандартный свод принципов, касающихся вопросов окружающей среды, и предоставить развивающимся странам помощь и поддержку при исполь зовании экологической оценки;

Признавая, что, хотя развивающиеся страны несут ответственность за состояние своей окружающей среды, агентствам из стран-членов, предоставляющим помощь, следует, в случае необходимости, прове сти экологическую оценку и добиваться активного участия в ней представителей правительства принима ющей страны.

По предложению Комитета по окружающей среде, поддержанному Комитетом по содействию разви тию:

I. РЕКОМЕНдУЕТ правительствам стран-членов обеспечить условия, чтобы:

а) Проекты и программы по содействию развитию, которые в силу их характера, размеров и/или места расположения могут значительно повлиять на окружающую среду, по возможности на более ранних ста диях и на должном уровне проходили экологическую экспертизу.

b) Если в ходе проверки выяснится, что конкретный проект или программа содействия развитию под лежат детальной оценке с точки зрения влияния на окружающую среду, агентства из стран-членов, пре доставляющие помощь, должны уделить особое внимание этим проектам или программам, указанным в Дополнении, имея в виду конкретную законодательную, социально-экономическую ситуацию и состояние окружающей среды в принимающей стране.

c) Если задействованы опасные вещества или процессы, они также должны продолжать изыскивать пути развития с привлечением более эффективных методов предотвращения и защиты, а также лучшие производственные процессы для проектов, в которые вовлечены промышленные предприятия этих стран.

II. ПОРУЧАЕТ Комитету по окружающей среде, в свете практического опыта агентств стран-членов, предоставляющих помощь, в сотрудничестве с Комитетом по содействию развитию разработать руковод ство по видам процедур, процессов, организационных мер, ресурсов, призванное облегчить оценку воз действия проектов и программ по содействию развитию на окружающую среду и способствовать раннему предотвращению и/или смягчению потенциально неблагоприятных последствий некоторых программ и проектов.

дОПОЛНЕНИЕ ПРОЕКТЫ И ПРОГРАММЫ, НАИБОЛЕЕ НУЖдАющИЕСЯ В ЭКОЛОГИЧЕСКОй ОЦЕНКЕ 1. Проекты и программы, наиболее нуждающиеся в экологической оценке, могут быть идентифици рованы на основе ряда критериев, призванных определить, действительно ли предполагаемое воздействие (прямое или косвенное) проекта или программы на окружающую среду будет существенным.

2. Рассматривая конкретный проект или программу на предмет возможного отрицательного воздей ствия на окружающую среду, необходимо принимать во внимание, среди прочего, экологическое состоя ние территории, где планируется осуществить программу или проект. Углубленная экологическая оценка всегда необходима, когда оказывается воздействие на определенные хрупкие экосистемы (например, боло та, мангровые леса, коралловые рифы, тропические леса, полузасушливые территории). Во время выпол нения экологической оценки рассматриваемые вопросы должны включать в себя воздействие на:

a) почвы и сохранение почвенного покрова (эрозия, заселивание и т.п.);

b) области, подверженные опустыниванию;

c) тропические леса и растительный покров;

d) водные источники;

e) места обитания, важные для защиты и сохранения и/или устойчивого использования рыбных и животных ресурсов дикой природы;

f) места с уникальными достопримечательностями (историческими, археологическими, культурными, эстетическими, научными);

g) территории с концентрацией населения или производственной деятельности, где дальнейшее ин дустриальное развитие или расширение городов может создать значительные проблемы для окружающей среды (особенно в отношении качества воздуха и воды);

h) Области особого социального интереса для специфичных уязвимых групп населения (кочевники и другие народы с традиционным укладом жизни);

3. Проекты и программы, наиболее нуждающиеся в экологической оценке, подпадают под следующие рубрики:

a) существенные изменения в использовании возобновляемых ресурсов (например, культивация земли для сельскохозяйственной деятельности, лесоводства и пастбищного хозяйства, развитие сельской мест ности, лесозаготовительная промышленность);

b) существенные изменения фермерской и рыболовной практики (например, внедрение новых сель скохозяйственных культур, широкомасштабная механизация), использование химикатов в сельском хозяй стве (например, пестицидов, удобрения);

c) эксплуатация водных ресурсов (например, плотины, ирригационные и дренажные проекты, управ ление водными ресурсами и водоемами, водоснабжение);

d) инфраструктура (например, дороги, мосты, аэропорты, гавани, линии электропередач, трубопрово ды, железные дороги);

e) производственная деятельность (например, металлургические, деревообрабатывающие, химиче ские предприятия, электростанции, цементные, очистительные и нефтехимические предприятия, агроин дустрия);

f) добывающая промышленность (например, добыча открытым и шахтным способами, добыча торфа, нефти и газа);

g) управление и утилизация отходов (например, канализационные системы, перерабатывающие заво ды, свалки для отходов, перерабатывающие заводы для хозяйственных и опасных отходов).

4. Представленная последовательность проектов и программ составлен не отражает степень их важно сти и не подразумевает того, что какой-либо определенный проект или программа непременно нуждаются более, чем другие в экологической оценке. Кроме того, этот список не является исчерпывающим, так как не вошедшие в него программы или проекты могут также иметь существенное воздействие на окружаю щую среду определенной территории. Хотя упоминание проекта или программы в вышеуказанном списке не подразумевает, что такой проект или программа непременно будут иметь значительные неблагопри ятные последствия, а некоторые фактически оказывают позитивное воздействие на окружающую среду, опыт показал, что часто возникает потребность в определенных мерах по устранению или смягчению последствий неблагоприятных для окружающей среды, вызываемых такими проектами и программами.

Станет ли проект или программа предметом углубленной экологической оценки, зависит, таким образом, от анализа всех факторов конкретного случая.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА о мерах, способствующих экологической оценке проектов и программ по содействию развитию 23 октября 1986 г. - C(86)26 (Final) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание Рекомендацию Совета от 8 мая 1979 г. об оценке проектов со значительным воздействием на окружающую среду [С(79)116];

Принимая во внимание Декларацию о превентивной экологической политике от 8 мая 1979 г., одо бренную Правительствами стран-членов ОЭСР и Югославии на заседании Комитета по окружающей сре де на министерском уровне [С(79) 121,Приложение];

Принимая во внимание Декларацию Окружающая среда: ресурсы для будущего от 20 июня 1985 г., одобренную Правительствами стран-членов ОЭСР и Югославии на заседании Комитета по окружающей среде на министерском уровне [С(85)111];

Напоминая, в частности, параграфы 1 и 11 последней Декларации, в которых Правительства стран-членов ОЭСР и Югославии провозгласили, что они будут расширять использование экологической оценки и соответствующих экономических инструментов, с одной стороны, и будут наращивать усилия по содействию экологически устойчивому развитию в развивающихся странах, с другой стороны;

Принимая во внимание Рекомендацию Совета от 20 июня 1985 г. об экологической оценке проектов и программ по содействию развитию [С(85)104];

Осознавая, что странам-членам следует принимать во внимание возможные для окружающей среды последствия в результате их деятельности и стремиться к более тесному сотрудничеству с развивающи мися странами;

Признавая, что экологическая оценка программ и проектов по содействию развитию может снизить риск потенциально неблагоприятных последствий для окружающей среды, предотвращение которых мо жет потребовать значительных денежных затрат;

Признавая, опираясь на опыт стран-членов, что успешная экологическая оценка зависит от эффек тивности организационной работы, процедур и ресурсов;

По предложению Комитета по окружающей среде и Комитета по содействию развитию:

I. РЕКОМЕНдУЕТ правительствам стран-членов:

a) Активно поддерживать формальное принятие политики по экологической оценке их деятельности в области содействию развитию;

b) Изучать адекватность действующих процедур практике при осуществлении такой политики;

c) С учетом результатов изучения разрабатывать необходимые эффективные процедуры экологиче ской оценки, принимая во внимание положения, изложенные в Приложении I;

d) Устанавливать ответственность за применение таких процедур внутри каждого учреждения, осу ществляющего планирование и/или выполнение проектов и программ по содействию развитию;

e) Устанавливать ответственность за организацию и проведение консультаций по экологической оцен ке в главных офисах своих агентств, предоставляющих помощь;

f) Привлекать необходимые трудовые и финансовые ресурсы для проведения своевременной и эконо мичной экологической оценки;

и g) Обеспечивать трудовые и финансовые ресурсы для развивающихся стран, желающих усовершен ствовать свои возможности в области проведения экологической оценки с учетом мер, изложенных в При ложении II.

П. ПРИзЫВАЕТ страны-члены к обмену информацией о достигнутом прогрессе и опыте по приме нению экологической оценки проектов и программ содействия развитию.

Ш. ПРИзЫВАЕТ Комитет по содействию развитию в сотрудничестве с Комитетом по окружающей среде:

a) продолжить накапливать информацию о том, каким образом агентства стран-членов, предоставляю щие помощь, проводят экологическую оценку проектов и программ по содействию развитию;

b) изучать вопрос о том, каким образом можно включить оценку риска в процесс оценки воздействия определенной деятельности по содействию развитию на окружающую среду;

c) подготовить доклад по всем мерам, которые необходимо предпринять в течение трех лет для выпол нения этой Рекомендации, и по соответствующей деятельности в других международных организациях.

IV. ПОРУЧАЕТ Генеральному секретарю передать эту Рекомендацию и предшествующий ей доклад [ENV(85)27] в компетентные международные организации с целью ускорить процесс применения лучшей экологической оценки для проектов и программ по содействию развитию, осуществляемых всеми страна ми.

ПРИЛОЖЕНИЕ I ПРЕдПОЛАГАЕМЫй ПОдХОд К УСТАНОВЛЕНИю ПРОЦЕССА ЭКОЛОГИЧЕСКОй ОЦЕНКИ дЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО СОдЕйСТВИю РАзВИТИю 1. Независимо от того, будет ли начат процесс по созданию новых процедур оценки влияния деятель ности по содействию развитию на окружающую среду, или будут адаптированы существующие процеду ры, предполагается, что экологическая оценка будет скоординирована с правительством принимающей страны;

интегрирована на ранней стадии планирования проекта или программы;

учтена в ходе практиче ской деятельности и подвергнута последующему мониторингу и постаудиторской оценке.

2. Следующие элементы этого процесса были сочтены полезными:

a) Первоначальное отслеживание предпринимается для того, чтобы определить, требуется ли полная экологическая оценка или нет.

b) Экологическую оценку проекта или программы следует начинать на предпроектной стадии или на стадии предложения проекта и совместить с оценкой на предмет экономической целесообразности и технической осуществимости.

c) Содержание оценки определяется процедурой, применяемой для выявления разумных альтерна тивных программ и проектов и наиболее значительного воздействия на окружающую среду, связанного с их реализацией. Тем самым преследуется цель обеспечить своевременное и максимально экономичное выполнение последующей оценки и обсудить при этом только самые важные вопросы, необходимые для принятия решения. Рекомендуется, чтобы процедура проводилась группой лиц, ответственных за проект или программу, собирающихся для обсуждения вопросов и выявления из них тех, которые должны будут пройти оценку. Официальным лицам принимающего правительства и, по возможности, представителям общественности, интересы которой затронуты такой деятельностью, и другим заинтересованным сторо нам также следует включиться в проведение процедуры.

d) После этого следует определить объем задач самой оценки. В зависимости от масштаба, характе ра и месторасположения проекта или программы выводы оценки могут занимать от одной-двух страниц анализа, основанного на имеющейся информации и выполненного одним лицом, до объемного отчета о воздействии на окружающую среду, основанного на детальных обзорах и данных, собранных на месте и обработанных междисциплинарной группой. Независимо от объема выводов, необходимо, чтобы оценка выполнялась параллельно с традиционными исследованиями (например, исследованием технической осу ществимости).

e) Оценка должна не только содержать перечень возможных последствий для окружающей среды в результате определенной деятельности, но также предлагать смягчающие (корректирующие) меры или альтернативные варианты для лимитирования негативного воздействия на окружающую среду в случае, если проект или программа должны быть осуществлены. Кроме того, следует уделить внимание созданию соответствующих институциональных механизмов в принимающих странах, чтобы обеспечить выполне ние смягчающих мер.

f) Процесс оценки следует продолжать и после того, как решение принято, чтобы провести монито ринг деятельности на всех строительства и функционирования. Мониторинг необходим, чтобы обеспе чить выполнение выводов оценки (например, предлагаемые смягчающие меры) и проверить правильность сделанных прогнозов (например, реальное влияние проекта на качество воздуха, воды, здоровье людей, стабильность экосистемы. Результаты мониторинга могут привести к модификации проекта, а также к усовершенствованию базы данных для применения процедуры, изложенной выше в параграфе с), в связи с будущими проектами и программами аналогичного характера.

ПРИЛОЖЕНИЕ П МЕРЫ, ПРЕдЛОЖЕННЫЕ СТРАНАМИ-ЧЛЕНАМИ ПО УЛУЧШЕНИю ВОзМОЖНОСТЕй ПРОВЕдЕНИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОй ОЦЕНКИ В РАзВИВАющИХСЯ СТРАНАХ 1. Основная цель процесса экологической оценки, осуществляемой агентствами, предоставляющи ми помощь, должна заключаться в обеспечении развивающихся стран возможностью самим управлять своим развитием с учетом сохранения и защиты экологии. Агентствами, предоставляющими помощь из стран-членов, были предложены следующие меры, которые могли бы помочь развивающимся странам самостоятельного проводить экологическую оценку.

2. Срочная мера, которую следует предпринять, заключается в активном привлечении представите лей принимающей страны к проведению экологических оценок, за которые агентства, предоставляющие помощь, несут ответственность. Привлечение может начаться с участия представителей правительства и других организаций принимающей страны в начальной фазе процесса экологической оценки и расширять ся через участие граждан принимающей страны в проведении оценки и деятельности по мониторингу (см.

Приложение Г).

3.Агентства из стран-членов ОЭСР, занимающиеся вопросами окружающей среды, могут проводить курсы по подготовке кадров в области экологической оценки. Подготовка должна осуществляться в не скольких целевых группах в принимающей стране, включающих представителей избираемых органов, старших должностных лиц правительства, представителей деловых кругов, высокопоставленных адми нистраторов, менеджеров проектов, технических специалистов, членов контрольных органов и предста вителей экологических организаций. Предоставляемая специальная подготовка должна различаться в зависимости от специализации целевых групп. Для лиц, определяющих политику, например, семинары должны проводиться для того, чтобы продемонстрировать негативные последствия пренебрежения эко логическими элементами в планировании экономического развития и подчеркнуть выгоду, получаемую от правильного с экологической точки зрения планирования. Подготовка менеджеров проектов и техниче ских специалистов должна дать представление о процедурах и методах экологической оценки, а также их роли и значении в управлении состоянием окружающей среды.

4. Как прямую помощь развивающимся странам страны-члены ОЭСР могли бы рассматривать при влечение экспертов по вопросам окружающей среды для работы с национальными планирующими агент ствами на такой срок, какой потребуется. Такие эксперты должны помогать представителям правительства проводить оценку воздействия на окружающую среду, которое можно ожидать в результате осуществле ния проекта, программы или политики, и информировать представителей директивных органов и обще ственность о разумных альтернативах, которые могли бы смягчить негативное воздействие на окружаю щую среду и улучшить качество экологической обстановки для человека на территории, подвергнувшейся этому воздействию.

5. Недостаток адекватных базовых данных и информации о состоянии окружающей среды является существенным препятствием для успешного применения экологической оценки в развивающихся стра нах. Агентства стран-членов ОЭСР, предоставляющие помощь, и организации по делам окружающей сре ды могли бы рассмотреть вопрос о предоставлении информации об экологической обстановке в прини мающей стране и основных исследованиях, касающихся особенно чувствительных территорий. Кроме того, прямое финансовое и техническое содействие может быть предложено принимающей стране для проведения ее собственного исследования.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА, касающаяся экологического контрольного списка для возможного использования высокопоставленными ответственными лицами в двусторонних и многосторонних институтах по содействию развитию 22 февраля 1989 г. - C(89)2(Final) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание Рекомендацию Совета от 23 октября 1986 г. по вопросу о мероприятиях, необходимых для облегчения экологической оценки проектов и программ по содействию развитию [C(86)26(Final)];

Принимая во внимание договоренность Совета ОЭСР на министерском уровне, одобренную на засе дании Совета 18 и 19 мая 1988 г., о том, что Организация должна продолжить свою работу по выработке общих подходов к экологическому контролю двусторонних и многосторонних проектов содействия в ка честве дальнейшего вклада в устойчивое развитие [С(88)107];

Осознавая, что странам-членам следует принимать во внимание возможные для окружающей среды последствия в результате их деятельности и стремиться к более тесному сотрудничеству с развивающи мися странами;

Отмечая, что Комитет по содействию развитию (КСР) разработал Принципы оценки проектов, вклю чая специальные положения по охране окружающей среды [DAC(88)3(Final)];

По предложению Комитета по окружающей среде и Комитета по содействию развитию:

I. РЕКОМЕНдУЕТ правительствам стран-членов:

a) В ходе оказания двустороннего и многостороннего содействия развитию вести учет экологических аспектов при идентификации, планировании, выполнении и проведении оценки проектов развития, кото рые предлагаются для финансирования;

b) Составить «Экологический контрольный список для возможного использования высокопоставлен ными ответственными лицами» (содержится в Приложении I), доступный для:

1. старших должностных лиц, ответственных за принятие двусторонних проектов содействия разви тию, и 2. представителей правления многосторонних организаций по содействию развитию;

c) Способствовать, чтобы должностные лица, указанные в пункте b) 1 и 2 выше, пользовались эколо гическим контрольным списком в период до одобрения или, не смотря на неодобрение предложенного к рассмотрению проекта по содействию развитию;

и d) Способствовать тому, чтобы вышеуказанные должностные лица уделяли особое внимание экологи ческим последствиям, связанным с решениями по программе содействия, как и последствиям, связанным с самими проектами.

П. ПРИзЫВАЕТ страны-члены обмениваться информацией, касающейся их опыта использования «Экологического контрольного списка» в ходе реализации двусторонних и многосторонних проектов со действия развитию.

III. ПРИзЫВАЕТ Комитет по содействию развитию совместно с Комитетом по окружающей среде:

a) Осуществлять мониторинг использования «Экологического контрольного списка» при принятии решения о предоставлении двустороннего и многостороннего содействия развитию;

b) Предоставлять доклад за трехгодичный период о степени эффективности участия стран-членов ОЭСР в интегрировании усовершенствованного экологического анализа и оценки в процессе разработки двусторонних и многосторонних проектов и принятия решений, включая добровольное применение «Кон трольного списка», а также других подобных методик.

IV. ПРОСИТ Генерального секретаря передать эту Рекомендацию в многосторонние институты со действия развитию и другие компетентные международные организации с целью ускорения более деталь ного рассмотрения проектов по содействию развитию всеми странами-донорами с точки зрения экологи ческих последствий.

ПРИЛОЖЕНИЕ I ЭКОЛОГИЧЕСКИй КОНТРОЛЬНЫй СПИСОК дЛЯ ВОзМОЖНОГО ИСПОЛЬзОВАНИЯ ОТВЕТСТВЕННЫМИ ЛИЦАМИ I. Идентификация воздействия 1. Имеет ли проект воздействие на какие-либо экологически чувствительные территории?

2. Имеется ли ясное обоснование существенного благоприятного или неблагоприятного воздействия проекта на окружающую среду? Проведана ли оценка риска?

3. Было ли уделено внимание побочным эффектам (т.н. эффекты «вверх по течению» и «вниз по те чению»), включая трансграничный эффект и возможный временной промежуток до проявления эффекта?

П. Меры по смягчению 4. Какие меры по ослаблению были предложены и какие альтернативные места расположения обсуж дались?

5. Какие уроки, извлеченные из предыдущих аналогичных проектов, были включены в экологическую оценку настоящего проекта?

6. Были ли привлечены заинтересованные группы и общественность и были ли их интересы адекватно учтены при подготовке проекта? Какие соответствующие компенсационные меры предусматриваются?

III. Процедуры 7. Каким образом учитывались экологические принципы, используемые агентствами и принимающим правительством?

8. На какой стадии принятия решения была выполнена экологическая оценка?

9. Каким образом благоприятные и неблагоприятные для окружающей среды последствия реализации проекта были интегрированы в экономический анализ проекта?

10. Были ли власти развивающейся страны, ответственные за охрану окружающей среды, проконсуль тированы про подготовке проекта? Осознают ли центральные власти развивающейся страны, ответствен ные за одобрение проекта, экологическое воздействие проекта и предусмотрели ли они меры по охране окружающей среды?

IV. Реализация 11. Нуждаются ли развивающиеся страны в поддержке для обеспечения эффективности экологиче ских мероприятий, и, если да, какие действия предусматриваются?

12. Каким образом и кто будет осуществлять мониторинг воздействия на окружающую среду и осла бляющих мер в ходе и после реализации проекта?

13.Проведена ли оценка стоимости необходимых природоохранных мероприятий и имеются ли адек 6 См. Приложение II (частично составленное из Рекомендаций Совета ОЭСР по экологической оценке и содействию развитию от 1985 и 1986 годов [С(85)104 и C(86)26(Final)].

ватные и обоснованные основания для их финансирования?

ПРИЛОЖЕНИЕ II ПОЯСНЯющАЯ ИНфОРМАЦИЯ ПО НЕКОТОРЫМ ВОПРОСАМ КОНТРОЛЬНОГО СПИСКА ВОПРОС Примеры экологически чувствительных территорий включают в себя:

a) Почвы и территории с сохраняемой почвой;

b) Области, подверженные опустыниванию;

засушливые и полузасушливые территории;

c) Тропические леса и растительный покров;

d) Водные источники;

e) Места обитания, важные для охраны и сохранения и/или устойчивого использования рыбных и жи вотных ресурсов дикой природы, особенно болота, мангровые леса и коралловые рифы;

f) Места с уникальными достопримечательностями (историческими, археологическими, культурны ми, эстетическими, научными);

g) Территории с концентрацией населения и производственной деятельностью, где дальнейшее ин дустриальное развитие или расширение городов могут создать значительные проблемы для окружающей среды (особенно в отношении качества воздуха и воды);

h) Области особого социального интереса для специфичных уязвимых групп населения (кочевники и другие народы с традиционным укладом жизни).

ВОПРОС К проектам, для которых должно быть представлено ясное обоснование последствий для окружаю щей среды, относятся те проекты, которые предусматривают:

a) Существенные изменения в использовании возобновляемых ресурсов (например, культивация зем ли для сельскохозяйственной деятельности, лесоводства и пастбищного хозяйства, развития сельской местности, лесозаготавливающего производства;

b) Существенные изменения в фермерской и рыболовной практике (например, внедрение новых сель скохозяйственных культур, широкомасштабная механизация);

использование химикатов в сельском хозяй стве (например, пестицидов, удобрений);

c) Эксплуатацию водных ресурсов (например, плотины, ирригационные и дренажные проекты, управ ление водными ресурсами и водоемами, водоснабжение);

d) Развитие инфраструктуры (например, дороги, мосты, аэропорты, гавани, линии электропередач, трубопроводы, железнодорожные пути);

e) Промышленную деятельность (например, металлургические, деревообрабатывающие, химические предприятия, очистительные и нефтехимические предприятия, агроиндустрия);

f) Развитие добывающей промышленности (например, добыча открытым и шахтным способами, до быча торфа, нефти и газа);

g) Управление отходами и утилизация (например, канализационные системы и перерабатывающие заводы, свалки для отходов, перерабатывающие заводы для бытовых и опасных отходов).


Особые виды благоприятных и неблагоприятных последствий для окружающей среды могут варьи роваться от проекта к проекту, например, ирригационный проект, указанный выше в параграфе с), может иметь благоприятное воздействие на создание новых возможностей для пресноводного рыболовства. В то же время этот проект может иметь неблагоприятные экологические последствия - увеличение засоления почвы, почвенная эрозия и т.д.

ВОПРОС Примером побочного эффекта является негативное воздействие на водную флору и фауну вниз по течению от индустриального района, если промышленные стоки не очищаются перед сбросом в реку или другой водоем. Примером важности учета мнений по поводу временного промежутка при принятии реше ния является побочное влияние дорог, которые прокладываются через нетронутые природные зоны, т.к.

прокладка, как правило, сопровождается последующей широкомасштабной (прогрессирующей) культива цией земель и деградацией окружающей среды.

ВОПРОС К мерам, направленным на уменьшение или смягчение негативных последствий для окружающей среды, относятся:

a) Очистка промышленных стоков до сброса их в водоем;

b) Возведение противошумовых заграждений вдоль скоростных автомагистралей и вокруг промыш ленных объектов;

c) Учреждение заповедников дикой природы и других охраняемых территорий в виде компенсации за земли, отведенные для целей развития.

ВОПРОС Заинтересованной общественности следует принимать участие в определении и разъяснении про блем, планировании и выполнении решений, связанных с проектом развития. Это требует особой беспри страстности при рассмотрении вопросов развития и децентрализации процесса принятия решений. Такой подход следует сопровождать усилиями, направленными на ускорение устойчивого развития и вовлечение в него всего сельского населения.

ВОПРОС Экологическую оценку проекта или программы следует начинать на предпроектной стадии или на стадии предложения проекта и совмещать с экспертизой на предмет экономической выгоды и технической осуществимости.

ВОПРОС Один из вариантов распространения информации об окружающей среде, имеющей отношение к про екту, заключается в проведении консультаций между министерствами/агентствами в развивающейся стра не до принятия окончательного решения по проекту.

ВОПРОС Примерами мероприятий, которые могут укрепить правительственные институты развивающихся стран, являются: организация курсов по экологической оценке и экологическому менеджменту;

привле чение советников по окружающей среде для помощи правительственным официальным лицам в оценке последствий для окружающей среды, которые могут быть вызваны реализацией проектов, программ или мер, а также для информирования должностных лиц и населения о перспективных мерах, которые бы смягчили бы негативные последствия для окружающей среды и повысили бы качество среды обитания человека на территории, подвергнувшейся воздействию. Необходимо поддерживать частные и неправи тельственные организации в их работе по повышению уровня экологической сознательности местного населения.

дОГОВОРЕННОСТЬ ОБ ЭКСПОРТНОМ КРЕдИТОВАНИИ С ОфИЦИАЛЬНОй ПОддЕРЖКОй ГЛАВА I: ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. ЦЕЛЬ а) Основной целью настоящего Соглашения об официальной поддержке экспортного кредитования, именуемого в настоящем документе как Соглашение, является определение основных принципов должного использования официально поддерживаемых экспортных кредитов.

7. фИНАНСИРОВАНИЕ ПРОЕКТА а) Участники могут применять условия, указанные в Приложении X, в отношении экспорта товаров и/ или услуг для сделок в соответствии с критериями Дополнения 1 к Приложению X.

б) Параграф a) применяется в отношении экспорта товаров и услуг, покрываемых Разъяснениями по вопросам сектора об экспортном кредитовании атомных электростанций и Разъяснениями по вопросам сектора об экспортном кредитовании возобновляемых источников энергии и проектов водоснабжения.

в) Параграф a) не применяется в отношении экспорта товаров и услуг, покрываемых Разъяснениями по вопросам сектора об экспортном кредитовании судов и Разъяснениями по вопросам сектора об экспортном кредитовании судов гражданской авиации.

8. ОТКАз Участник может отказаться, уведомив Секретариат в письменной форме, например, через интерактивную информационную систему ОЭСР. Отказ вступает в силу через 180 календарных дней после получения уведомления Секретариатом.

9. КОНТРОЛЬ Секретариат контролирует исполнение Соглашения.

ГЛАВА II: фИНАНСОВЫЕ УСЛОВИЯ ЭКСПОРТНОГО КРЕдИТОВАНИЯ Финансовые условия экспортного кредитования включают все положения, указанные в данной Главе, которые толкуются совместно друг с другом.

Соглашение определяет ограничения условий и положений, которые могут поддерживаться на официальном уровне. Участники признают, что более строгие финансовые условия, чем те, что предусматриваются в Соглашении, обычно применяются в отношении определенных секторов торговли или промышленности. Участники продолжают соблюдать такие стандартные финансовые условия в соответствии с порядком действий, согласно которому сроки оплаты не превышают срок годности товаров.

10. ПЕРВОНАЧАЛЬНЫй ВзНОС, МАКСИМАЛЬНАЯ ОфИЦИАЛЬНАЯ ПОддЕРЖКА И МЕСТНЫЕ ИздЕРЖКИ а) Участники требуют от покупателей товаров и услуг, подлежащих официальной поддержке, вносить первоначальные взносы в размере минимум 15% от стоимости экспортного контракта в момент или после начала использования кредита, как определено в Приложении XI. Для определения первоначальных взносов стоимость экспортного контракта может снижаться пропорционально, если сделка включает товары и услуги из третьих стран, которые не получили официальную поддержку. Допускается финансирование/обеспечение 100% страховой суммы. Данная сумма выплаты может быть или может быть не включена в стоимость экспортного контракта. Платежи, внесенные после начала использования кредита, не рассматриваются как первоначальный взнос в данном контексте.

б) Официальная поддержка таких первоначальных взносов осуществляется только в форме обеспечения или гарантии от обычного кредитного риска.

в) За исключением указанного в параграфах б) и г) Участники не предоставляют официальную помощь, превышающую 85% от стоимости экспортного контракта, включая поставки третьей страны и исключая местные издержки.

г) Участники могут предоставить официальную поддержку местных расходов8, при условии что:

1) Официальная поддержка на местные расходы не превышает 30% от стоимости экспортного контракта.

8 а) Финансовые условия и положения, указанные в Статье 10 г), применяются в течение срока испытания с 1 января 2008 г. до декабря 2010 г. В течение срока испытания Участники проверяют функционирование данных положений для использования получен ного опыта.

б) Финансовые условия, указанные в Статье 10 г), отменяются в конце срока испытания, и Статья 10 г) возвращается к первоначальному тексту, указанному в документе TAD/PG(2007)18, если Участники не согласятся на следующие условия:

i)продлить срок испытания, внося любые необходимые улучшения/изменения, или ii)объединить такие финансовые условия в Соглашении, используя любые необходимые улучшения/изменения.

в)Секретариат сообщает об исполнении финансовых условий, указанных в Статье 10 г).

Соглашение заключено для обеспечения равных условий официальной поддержки, как определено в Статье 5 a), чтобы сохранять конкуренцию среди экспортеров скорее на основании качества и цены на экспортируемые товары и услуги, а не на основании наиболее благоприятных финансовых условий официальной поддержки.

2. СТАТУС Соглашение, разработанное в рамках ОЭСР, первоначально вступило в силу в апреле 1978 года и будет действительно в течение неопределенного срока. Соглашение является Джентльменским соглашением между Участниками;

оно не является нормативным актом ОЭСР7, хотя и получает административную поддержку со стороны Секретариата ОЭСР (далее именуемый «Секретариат»).

3. УЧАСТИЕ Участниками Соглашения на настоящий момент являются: Австралия, Канада, Европейское сообщество, Япония, Корея, Новая Зеландия, Норвегия, Швейцария и Соединенные Штаты Америки.

Прочие участники ОЭСР и страны, не являющиеся Участницами, могут быть приглашены Участниками для включения в Соглашение.

4. ИНфОРМАЦИЯ, дОСТУПНАЯ дЛЯ СТРАН, НЕ ЯВЛЯющИХСЯ УЧАСТНИКАМИ а) Участники обязуются делиться информацией со странами, не являющимися Участницами, выслав им уведомление в отношении официальной поддержки, как указано в Статье 5 a).

б) Участник должен на основании взаимной выгоды ответить на запрос от страны, не являющейся Участницей, в случае конкурентной ситуации касательно финансовых условий, предлагаемых для официальной поддержки, как если бы он отреагировал на запрос от Участника.

5. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Соглашение применяется в отношении официальной поддержки, предоставляемой от имени или самим государством для экспорта товаров и/или услуг, включая лизинг, срок возврата по которому составляет два и более года.

a) Официальная поддержка предоставляется в различных формах:

1) Гарантия или обеспечение экспортного кредита (чистое покрытие).

2) Государственное финансирование:

прямой кредит/финансирование и рефинансирование, или обеспечение процентной ставки.

3) Сочетание любых из указанных форм.

б) Соглашение применяется к помощи, ограниченной условиями;

порядок действия, указанный в Главе IV, также применяется к необусловленной помощи, имеющей отношение к торговле.

в) Соглашение не применяется в отношении экспорта военного снаряжения и сельскохозяйственных товаров.

г) Официальная поддержка не предоставляется, если есть явное подтверждение тому, что контракт был составлен с покупателем в стране, не являющейся местом назначения для товаров, главным образом для того, чтобы добиться наиболее благоприятных условий выплаты.


6. РАзЪЯСНЕНИЯ ПО ВОПРОСАМ СЕКТОРА а) Следующие Разъяснение по вопросам сектора является частью настоящего Соглашения:

Суда (Приложение I) Атомные электростанции (Приложение II) Суда гражданской авиации (Приложение III) Возобновляемые источники энергии и проекты водоснабжения (Приложение IV).

б) Участник Разъяснения по вопросам сектора может применять положения для официальной поддержки экспорта товаров и/или услуг, входящих в соответствующее Разъяснение по вопросам сектора.

Если Разъяснение по вопросам сектора не включает положение, соответствующее положению настоящего Соглашения, Участник Разъяснения по вопросам сектора применяет положения Соглашения.

7 Как определено в Статье 5 Конвенции ОЭСР.

2) Официальная поддержка не предоставляется на более благоприятных/с наименьшими ограничениями условиях, чем те, что согласованы для соответствующих экспортных поставок.

3) Если официальная поддержка на местные расходы превышает 15% от стоимости экспортного контракта, такая официальная поддержка предоставляется после предварительного уведомления согласно Статье 45 с указанием характера официально поддерживаемых местных расходов.

11. КЛАССИфИКАЦИЯ СТРАН ПО МАКСИМАЛЬНЫМ СРОКАМ ПОГАШЕНИЯ а) Страны I категории являются странами ОЭСР с высоким уровнем доходов9. Все другие страны относятся к категории II.

б) При классификации стран применяются следующие действующие критерии и методы:

1) Классификация для целей Соглашения определяется согласно валовому национальному доходу на душу населения, рассчитываемому Всемирным банком для классификации стран-заемщиков.

2) В случаях, когда Всемирный банк не располагает достаточной информацией для публикации данных по валовому национальному доходу на душу населения, от него потребуется оценка того, превышает ли валовый национальный доход на душу населения установленные пределы в рассматриваемой стране.

Страна классифицируется согласно оценке, за исключением случаев, когда Участники не решат иное.

3) Если страна повторно классифицируется в соответствии со Статьей 11 a), такая классификация вступает в силу через две недели после того, как все Участники будут проинформированы Секретариатом на основании полученной Всемирным банком информации.

4) В случаях, если Всемирный банк проверяет цифры, такая проверка не учитывается в отношении Соглашения. Тем не менее, классификация страны может быть изменена посредством Общей линии, и Участники учтут изменение по причине ошибок или опущений в цифрах, впоследствии отраженных в тот же календарный год, когда данные стали известны Секретариату.

в) Государство изменит категорию только после того, как в течение двух лет подряд категория Всемирного банка будет неизменной.

12. МАКСИМАЛЬНЫЕ СРОКИ ПОГАШЕНИЯ Без ущерба для Статьи 13 максимальный срок погашения изменяется согласно классификации страны назначения, определяемой критерием, указанным в Статье 11.

a) Для стран категории I максимальный срок погашения составляет пять лет с возможностью изменения срока до восьми с половиной лет, если была соблюдена процедура для предварительного уведомления, указанная в Статье 45.

б) Для стран категории II максимальный срок погашения составляет десять лет.

в) В случае если контракт заключили более одной страны назначения, Участники открывают Общую линию в соответствии с порядком действий, указанным в Статье 55-60, для достижения соглашения на соответствующих условиях.

13. СРОКИ ПОГАШЕНИЯ дЛЯ НЕЯдЕРНЫХ УСТАНОВОК а) Для неядерных установок максимальный срок погашения составляет 12 лет. Если Участник намеревается обеспечить срок погашения на более длительный срок, чем указано в Статье 12, Участник вручает предварительное уведомление в соответствии с порядком действий, указанным в Статье 45.

б) Неядерные установки являются электростанциями или их частями, работающими не на атомной энергии;

они включают все компоненты, оборудование, материалы и услуги (включая обучение персонала), непосредственно требуемые для сооружения и введения в эксплуатацию таких неядерных установок.

Сюда не входят вопросы, по которым покупатель обычно несет ответственность, в частности расходы, связанным с подготовкой земельного участка, дорогам, строительным городкам, линиям электропередач и распределительным щитам, водопроводной сети, располагающейся за пределами энергетической установки, а также затратам, возникающим в результате следования процедурам получения официальных разрешений в стране покупателя (например, разрешение на приобретение участка, разрешение на застройку, разрешение на заправку топливом), за исключением:

1) если покупателем электрораспределительной подстанции выступает то же лицо, что и покупатель 9 Определено Всемирным банком на ежегодной основе согласно валовому национальному доходу на душу населения.

электростанции, максимальный срок оплаты за электрораспределительную подстанцию будет равен сроку оплаты за неядерную электростанцию (т.е. 12 лет);

и 2) если максимальный срок погашения за подстанции, трансформаторы и линии электропередачи с минимальным пороговым напряжением в 100 кВ будет равен сроку погашения за неядерную электростанцию.

14. ВЫПЛАТА ОСНОВНОГО дОЛГА И ПРОЦЕНТОВ а) Основная сумма экспортного кредита выплачивается равными взносами.

б) Основной долг и проценты выплачиваются не чаще, чем раз в полгода, и первый взнос выплачивается не позднее шести месяцев после начала использования кредита.

в) Для экспортного кредита, предоставленного в поддержку договоров об аренде, равные выплаты основного долга и процентов одновременно применяются вместо равных выплат основного долга, как указано в параграфе a).

г) На исключительной и должным образом оправданной основе экспортные кредиты предоставляются на условиях, за исключением тех, что указаны в параграфе a) и в). Предоставление такой поддержки объясняется несоответствием срока предоставления средств должнику и формы погашения долга, выплачиваемого согласно равному полугодичному графику выплат, и соответствует следующим критериям:

1) Единовременная выплата основного долга или последовательность выплат по основному долгу в течение шести месяцев не должны превышать 25% от основной суммы кредита.

2) Основной долг выплачивается не чаще одного раза в год. Первый платеж осуществляется не позднее 12 месяцев после даты начала предоставления кредита, и сумма не менее 2% от суммы основного долга выплачивается через 12 месяцев после даты начала предоставления кредита.

3) Проценты выплачиваются не чаще одного раза в год, и первый взнос вносится не позднее шести месяцев после даты начала предоставления кредита.

4) Максимальный средневзвешенный период выплаты не должен превышать:

четыре с половиной года для стран категории I и пять с четвертью лет для стран категории II в отношении сделок с суверенными покупателями (или с государственной гарантией выплаты).

пять лет для стран категории I и шесть лет для стран категории II в отношении сделок с негосударственными покупателями (с негосударственной гарантией выплаты).

шесть с четвертью лет, несмотря на положения, указанные в двух предыдущих параграфах, в отношении сделок для поддержки неядерных электростанций согласно Статье 5) Участник направляет предварительное уведомление в соответствии со Статьей 45, где объясняет причину не предоставления поддержки согласно параграфам a) и в).

д) Проценты, причитающиеся после начала использования кредита, не капитализируются.

15. ПРОЦЕНТНЫЕ СТАВКИ, СТАВКА НАдБАВКИ И ПРОЧИЕ СБОРЫ а) Проценты не включают:

1) любой платеж посредством надбавки или иной платы по обеспечению или гарантии коммерческого или финансового кредита;

2) любой платеж посредством банковских сборов или комиссии в отношении экспортного кредита, за исключением ежегодных или полугодичных банковских сборов, подлежащих выплате в течение срока погашения;

и 3) держание налогов, возлагаемых импортирующей страной.

б) Если официальная поддержка предоставляется посредством прямого кредита/финансирования или рефинансирования, надбавка может добавляться к номинальной стоимости процентной ставки или может быть отдельной платой;

оба компонента определяются отдельно для каждого из Участников.

16. СРОК дЕйСТВИЯ ЭКСПОРТНОГО КРЕдИТА Финансовые условия для отдельных экспортных кредитов или линии кредита, за исключением срока действия справочной коммерческой процентной ставки (СКПС), указанной в Статье 21, не применяются в период, превышающий шесть месяцев до окончательного исполнения обязательств.

17. дЕйСТВИЯ ПО ИзБЕЖАНИю ИЛИ СНИЖЕНИю ПОТЕРЬ Соглашение не препятствует органам экспортного кредитования или кредитным учреждениям согласовывать менее ограничительные финансовые условия, чем те, что предусмотрены Соглашением, если такое решение принимается после заключения контракта (если соглашение на экспортное кредитование и дополнительные документы вступили в силу) и предназначается для избежания или снижения потерь в связи с обстоятельствами, которые приводят к неуплате или требованиям.

18. ПРИВЕдЕНИЕ В СООТВЕТСТВИЕ Принимая во внимание международные обязательства Участника и в соответствии с целью Соглашения, Участник может согласно порядку действия, указанному в Статье 42, привести в соответствие финансовые условия, предлагаемые Участником или страной, не являющейся Участницей. Финансовые условия, предусмотренные настоящей Статьей, соответствуют положениям Главы I, II и, если применимо, Приложениям I, II, III, IV и X.

19. МИНИМАЛЬНАЯ фИКСИРОВАННАЯ СТАВКА ПРОЦЕНТА ПО ОфИЦИАЛЬНОй фИНАНСОВОй ПОддЕРЖКЕ а) Участники, предоставляющие официальную финансовую поддержку по кредиту с фиксированной процентной ставкой, применяют соответствующие СКПС как минимальные процентные ставки. СКПС являются процентными ставками, установленными в следующем порядке:

1) СКПС представляет собой окончательную коммерческую процентную ставку на внутреннем рынке соответствующей валюты;

2) СКПС точно соответствует ставке для внутренних заемщиков первого класса;

3) СКПС основывается на затратах на консолидирование долга для финансирования фиксированной ставки процента;

4) СКПС не должна изменять условия конкуренции на внутреннем рынке;

и 5) СКПС точно соответствует ставке, определенной для иностранных заемщиков первого класса.

б) Предоставление официальной финансовой поддержки не компенсирует полностью или частично премию за риск неплатежа по кредиту согласно положениям Статьи 23.

20. фОРМИРОВАНИЕ СКПС Каждый Участник, желающий определить СКПС, для начала должен выбрать одну из 1) следующих систем определения основной ставки для своей местной валюты:

1) доходы по государственным облигациям за три года с условиями выплаты до пяти лет включительно;

доходы по государственным облигациям за пять лет с условиями выплаты до восьми с половиной лет;

и доходы по государственным облигациям за семь лет с условиями выплаты свыше восьми с половиной лет;

или 2) доходы по государственным облигациям по всем срокам выплаты.

Исключения вносятся в систему определения основной ставки с согласия Участников.

СКПС устанавливается по фиксированной марже в 100 базисных пунктов выше каждой 2) основной ставки Участника, пока Участники не согласуют иные условия.

Другие Участники используют СКПС, установленную для определенной валюты, если 3) решат предоставить финансирование в данной валюте.

Участник может изменить систему определения основной ставки после вручения 4) предварительного уведомления за шесть месяцев и после обсуждения с Участниками.

Участник или страна, не являющаяся Участником, может потребовать, чтобы СКПС 5) была установлена для валюты страны, не являющейся Участником. По согласованию с заинтересованной страной, не являющейся Участником, Участник и Секретариат могут от имени такой страны внести предложение для установления СКПС в такой валюте методом Общей линии в соответствии со Статьей 55-60.

21. дЕйСТВИТЕЛЬНОСТЬ СКПС Процентная ставка, применяемая к сделке, остается неизменной не более 120 дней. 20 базисных пунктов маржи добавляются к соответствующей СКПС, если условия официальной финансовой поддержки установлены до даты заключения договора.

22. ПРИМЕНЕНИЕ СКПС Если официальная финансовая поддержка предоставляется для кредита с плавающей 1) процентной ставкой, банковские и прочие финансовые учреждения не могут предлагать опцион с пониженной СКПС (на момент подписания первоначального контракта) или с краткосрочной рыночной ставкой в течение срока использования кредита.

В случае добровольного досрочного погашения кредита или любой его части заемщик 2) выплачивает возмещение государственному учреждению, предоставившему официальную финансовую поддержку в отношении всех расходов и потерь, возникших в результате такого досрочного погашения, включая расходы государственного учреждения, заменяя часть поступлений по фиксированной ставке в связи с досрочным погашением.

23. СТРАХОВАЯ ПРЕМИЯ зА РИСК НЕПЛАТЕЖА ПО КРЕдИТУ Участники назначают страховую премию в дополнение к процентным начислениям для покрытия риска неплатежа по экспортным кредитам. Ставка страховой премии, взыскиваемая Участниками, основывается на риске, и она должна покрывать и отвечать требованиям покрытия текущих долгосрочных расходов и потерь.

24. МИНИМАЛЬНАЯ СТРАХОВАЯ ПРЕМИЯ дЛЯ СТРАНОВОГО РИСКА НЕПЛАТЕЖА ПО КРЕдИТУ И РИСКА ПО КРЕдИТУ ПОд ГОСУдАРСТВЕННУю ГАРАНТИю Участники взыскивают не менее применимой Минимальной страховой премии (МСП) в отношении Странового риска неплатежа по кредиту и Риска по кредиту под государственную гарантию, независимо от того, является ли покупатель/заемщик частным или государственным юридическим лицом.

1) Применимая МСП определяется с учетом следующих факторов:

применимой классификации странового риска в соответствии со Статьей 25;

того, является ли официальное покрытие экспортного кредита для странового риска в соответствии со Статьей 25 a) строго ограниченным;

период риска (т.е. Период риска или ПР);

процент покрытия и качество поставляемой продукции по официальному экспортному кредиту в соответствии со Статьей 27;

и уменьшение/исключение любого странового риска в порядке, предусмотренном в Статье 28.

2) МСП выражается в процентах основной суммы долга по кредиту, как если бы страховая премия взималась на дату начала использования средств по кредиту. Математическая формула, используемая для расчета МСП, представлена в Приложении VI.

3) Для стран, классифицируемых для Категории 0 согласно Статье 25, МСП не была установлена, но Участники не должны взыскивать страховые премии, которые сбивают ценообразование на рынке частных заказов.

4) Страны с повышенным риском, входящие в Категорию 7, подлежат в основном страховым премиям свыше МСП, установленной для данной Категории;

данные страховые премии определяются Участником, предоставляющим официальную поддержку.

5) При расчете МСП для сделки будет применяться классификация страны покупателя, если только:

обеспечение в форме безотзывной гарантии, не ограниченной условиями, предоставляемой по требованию, правомерной и осуществимой на общую сумму обязательства по выплате долга в течение всего срока продолжительности кредита, предоставляется юридическим лицом, кредитоспособным в отношении размера гарантированного долга, в третьей стране, в случае чего применимая Классификация странового риска проводится в стране, где находится поручитель, когда гарантия предоставляется по всем пяти кредитным рискам, определенным в Статье 25 a), или нескольким классификациям странового риска в странах покупателя и поручителя, когда гарантия не покрывает все региональные риски;

или Международные и Региональные учреждения, указанные в Статье 26, действуют в качестве заемщиков или поручителей в сделке, в случае чего применяется Классификация странового риска для соответствующего Международного или Регионального учреждения.

Критерий и условия, относящиеся к применению классификации странового риска в порядке, указанном в первой и второй строках Статьи 24 д), указаны в Приложении VII.

6) Если официальная поддержка строго ограничена страновым риском в соответствии со Статьей 25 a), т.е. покрытие риска покупателя/заемщика полностью исключается, МСП понижается до 10%;

все это оформляется математической формулой для расчета МСП в Приложении VI.

7) ПР, используемый для расчета МСП, составляет половину срока выборки плюс весь срок погашения и предполагает график регулярных выплат по экспортному кредиту, т.е. выплаты равными взносами каждые пол года плюс начисленные проценты, начиная спустя шесть месяцев с даты начала использования кредита. В отношении экспортных кредитов с нерегулярным графиком погашения рассчитывается эквивалентный срок погашения (выраженный в рамках равных взносов каждые пол года), пользуясь следующей формулой: эквивалентный срок погашения = (средневзвешенный срок погашения -0,25) / 0,5.

8) Участник, применяющий МСП в случае, упоминаемом в первой строке параграфа д), который приводит к тому, что ставка премии ниже МСП, применяемой в стране покупателя, вручает предварительное уведомление согласно Статье 44 а). Участник, применяющий МСП в случае, упоминаемом во второй строке Статьи 24 д), только когда учреждение выступает в качестве поручителя, или в Статье 24 ж), вручает предварительное уведомление согласно Статье 45 а).

25. КЛАССИфИКАЦИЯ СТРАНОВОГО РИСКА Страны классифицируются согласно вероятности погашения ими внешних долгов (т.е. страновому риску неплатежа по кредиту).

1) Существует пять элементов странового риска неплатежа по кредиту:

временная приостановка выплаты задолженности, предписываемая правительством покупателя/заемщика/поручителя или органом страны, через который проводятся платежи;

политические акты и/или экономические трудности, возникающие за пределами страны уведомляющего Участника или законодательные/ административные меры, принятые за пределами страны уведомляющего Участника, которые препятствуют или становятся причиной задержки перечисления средств по кредиту;

законоположения, принятые в стране покупателя/заемщика, согласно которым заявлено, что выплаты в местной валюте осуществляются на законных основаниях, несмотря на то, что в результате колебания валютного курса такие платежи при их конвертации в валюту кредита не покрывают сумму задолженности на дату перечисления средств;

любые другие меры или решение государственных органов иностранного государства, которые препятствуют погашению кредита;

и случаи форс-мажорных обстоятельств, имеющих место за пределами страны уведомляющего Участника, т.е. война (включая гражданскую войну), лишение права собственности на имущество, революция, массовые беспорядки, гражданские беспорядки, циклоны, наводнение, землетрясение, извержение, взрывы и аварии ядерных установок.

Страны классифицируются по Категориям странового риска (0-7). МСП определена для 2) Категорий от 1 до 7, за исключением Категории 0, поскольку уровень странового риска для стран данной Категории незначителен.

Страны ОЭСР с высоким доходом10 и страны Еврозоны классифицируются под Категорию 3) 0.

Для целей МСП любая страна ОЭСР и Еврозоны, классифицируемая в Категорию в силу статуса страны с Высоким доходом, остается в данной категории, если только валовой национальный доход не будет низким в течение двух лет подряд, в случае чего классификация страны должна пересматриваться согласно Статье 25 г) - е).



Pages:     | 1 |   ...   | 9 | 10 || 12 | 13 |   ...   | 17 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.