авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 17 |

«Содержание НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ.......................................................................................... 2 КОНКУРЕНТНАЯ ПОЛИТИКА И ПРАВО ...»

-- [ Страница 3 ] --

2.1. Уведомлять Комитет по налоговым вопросам о внесении любых поправках в текст любых законов или положений, имеющих отношение к установлению трансфертных цен или к принятию новых законов или положений.

III. ПОРУЧАЕТ Комитету по налоговым вопросам:

3.1. Продолжать работу над вопросами трансфертного ценообразования, а также выпустить дополне ния к руководящим принципам, указанным в Докладе 1995 г. с изменениями и дополнениями;

3.2. Осуществлять мониторинг реализации рекомендаций Доклада 1995 г. с изменениями и дополне ниями во взаимодействии с налоговыми органами стран-членов и с участием предпринимательского сооб щества;

подготовить для Совета рекомендации по внесению, в случае необходимости, изменений в Доклад 1995 г. (с изменениями и дополнениями) с учетом результатов данного мониторинга;

3.2. Периодически отчитываться перед Советом о результатах своей работы по данным вопросам, вы двигая соответствующие предложения по повышению уровня международного сотрудничества;

3.4. Развивать в соответствии с политикой Организации диалог со странами, не входящими в ОЭСР, с целью оказания им помощи в ознакомлении с Докладом 1995 г. (с изменениями и дополнениями).

КОНКУРЕНТНАЯ ПОЛИТИКА И ПРАВО зАКОНОдАТЕЛЬСТВО И ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНЦИИ 23 марта 2005 г. - C(2005) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции по учреждению Организации экономического со трудничества и развития от 14 декабря 1960 года;

Принимая во внимание Рекомендацию Совета, касающуюся сотрудничества между страна ми-членами по пресечению антиконкурентной практики, препятствующей развитию международной торговли [C(95)130/Final], в которой говорится, что там, где это допускается национальным законода тельством и интересами, страны-члены должны координировать расследование дел по нарушению пра вил конкуренции, вызывающих общий интерес, и удовлетворять запросы друг друга о предоставлении информации;

Принимая во внимание выводы и предложения Доклада о транснациональных слияниях и про цедурах слияний, подготовленного Комитетом по законодательству и политике в области конкуренции [Примеры слияний в реальном мире, исследование примеров контроля за слияниями (ОЭСР, 1994)] и ра боты Комитета, касающейся рассмотрения процедур слияний, включая Доклад об уведомлениях в случае транснациональных слияний [DAFFE/CLP(99)2/Final];

Признавая, что продолжающийся рост глобализации бизнеса и расширение перечня юрисдик ций, принявших законодательство о слияниях, ведет к соответствующему росту числа слияний, подлежа щих рассмотрению в соответствии с законодательством более чем одной юрисдикции;

Признавая, что рассмотрение транснациональных слияний может сопровождаться существенны ми издержками для антимонопольных органов и сторон сделки по слиянию, а также важность сохране ния эффективности применения национального законодательства в области слияний;

Признавая, что сотрудничество и координация между антимонопольными органами в ходе рас смотрения сделок, представляющих общий интерес, может повысить эффективность процесса обзора, способствовать достижению совпадающих или, по крайней мере, не противоречащих результатов и сни жению стоимости сделок;

Признавая, что возможность антимонопольных органов обмениваться конфиденциальной ин формацией в отношении слияний с иностранными антимонопольными органами, вызывающих общий интерес, может приносить пользу, и учитывая, что большинство антимонопольных органов не могут быть уполномочены законом или международным соглашением обмениваться конфиденциальной ин формацией с иностранными антимонопольными органами в рамках рассмотрения процедуры слияния, а могут делать это только при условии, что стороны сделки по слиянию добровольно откажутся от своих прав на конфиденциальность информации;

Признавая, что конфиденциальная информация должна быть защищена от неправомерного рас крытия и использования в случаях, когда антимонопольные органы будут обмениваться такой информа цией;

Признавая важность работы, которую ведут другие организации в области разработки правил уведомления о слияниях и соответствующих процедур, в частности Международная сеть по конкурен ции;

Признавая, что страны - члены имеют суверенитет в отношении применения собственного зако нодательства о слияниях;

I. РЕКОМЕНдУЕТ правительствам стран - членов следующее:

A. Нотификация и процедура рассмотрения 1. Рассмотрение сделок по слиянию должно быть эффективным и своевременным:

1) Страны-члены должны обеспечить условия, при которых процедура рассмотрения позволит антимонопольным органам получить достаточную информацию для оценки последствий сделки по слия нию для конкуренции.

2) Страны-члены должны, без ущерба для эффективности рассмотрения сделок по слиянию, стремиться обеспечить условия, при которых законодательство о слияниях этих стран не вызывало до полнительные издержки или трудности для сторон по сделке слияния или третьей стороны. В этой связи страны-члены, в частности, должны:

• осуществлять юрисдикцию только над теми сделками по слиянию, которые имеют соответ ствующую связи с их юрисдикцией;

• применять четкие и объективные критерии для определения, когда и при каких условиях необходимо уведомлять о сделке по слиянию, или в странах, где отсутствует требование об обязательном уведомлении, когда и при каких условиях сделка должна пройти процедуру рас смотрения;

• устанавливать разумные требования к информации, соответствующие принципам эффектив ного рассмотрения сделок по слиянию;

• предусмотреть процедуры, призванные обеспечить исполнение сделок по слиянию без нару шения конкуренции, рассматривались и получали одобрение в коротки сроки;

и • предоставить сторонам сделки по слиянию, без ущерба для эффективного и своевременного рассмотрения, разумную степень гибкости в определении того, когда они могут уведомить о предлагаемом слиянии.

3) Рассмотрение сделок по слиянию должно произведено и решения приняты в течение разумного фиксированного периода времени.

2. Страны-члены должны обеспечить условия, при которых правила, политика, практика и про цедуры, связанные с обзором сделок по слиянию, были прозрачны, а их описание общедоступно, в том числе путем публикации мотивированных разъяснений о принятых решениях продолжить рассмотрение, запретить или выдвинуть условия одобрения сделки по слиянию.

3. Законы о слиянии должны обеспечивать справедливость процедуры для участников сделки по слиянию, в том числе возможность получить достаточную и своевременную информацию о наличии су щественных озабоченностей в связи со слиянием, возможность ответить на эти озабоченности и право требовать пересмотра дела отдельным судебным органом в случае принятия окончательного неблаго приятного для них решения в отношении сделки по слиянию. Повторное рассмотрение должно осущест вляться в течение разумного периода времени.

4. Участникам сделки слияния на ключевых этапах рассмотрения должна быть предоставлена возможность консультаций с антимонопольными органами в отношении любых существенных юридиче ских или практических вопросов, которые могут возникнуть в ходе этого рассмотрения.

5. Третьи стороны, имеющие законный интерес в процедуре рассмотрения слияния в соответ ствии с законодательством страны, где это слияние рассматривается, должны иметь возможность изло жить свою точку зрения в ходе процедуры рассмотрения дела.

6. В схожих условиях законодательство о слияниях должно предоставлять иностранным компани ям и национальным предприятиям равные условия.

7. Процесс рассмотрения слияния должен предусматривать механизм защиты коммерческой тай ны и другой информации, считающейся конфиденциальной в соответствии с законодательством юрис дикции, где рассматривается дело, которую антимонопольные органы могут получить из любого источ ника и на любом этапе рассмотрения дела.

B. Координация и сотрудничество 1. В ходе рассмотрения транснациональных слияний страны - члены должны без ущерба для эффективного исполнения норм внутреннего законодательства стремиться, где это необходимо, к со трудничеству и координации. В процессе применения своего законодательства о слияниях они должны стремиться урегулировать озабоченности, связанные с возможным ограничением конкуренции внутри страны в результате конкретной сделки по слиянию, и стараться избегать несоответствий мерам, пред принимаемым в рамках рассмотрения этой сделки в других юрисдикциях.

2. При рассмотрении сделок о слияниях страны-члены должны стремиться к эффективному со трудничеству и координации, изучить возможность принятия мер по устранению или снижению барье ров для такого сотрудничества и координации, включая меры законодательного характера, двусторонние и многосторонние соглашения и другие инструменты.

3. Страны-члены должны поощрять действия участников сделок по слиянию, направленные на облегчение координации между антимонопольными органам, в частности, в отношении времени подачи уведомлений и предоставления добровольного отказа от прав на конфиденциальность. В то же время отказ участников сделки по слиянию от такого содействия не должен рассматриваться в качестве основа ния для негативных выводов в отношении таковых.

4. Страны-члены должны разработать защитные меры, которые должны обеспечиваться при обра щении с конфиденциальной информацией, полученной от другого антимонопольного органа.

C. Ресурсы и полномочия антимонопольных органов Страны-члены должны обеспечить условия, при которых антимонопольные органы будут об ладать полномочиями для проведения эффективного рассмотрения сделок о слиянии, а также для со трудничества и координации действий с другими антимонопольными органами в рамках рассмотрения транснациональных сделок о слияниях. Они должны осознать, что антимонопольным органам необходи мо располагать достаточными ресурсами для выполнения этих задач.

D. Периодические обзоры Страны-члены должны регулярно проводить пересмотр своего законодательства о слияниях и со ответствующей практики в целях его совершенствования и обеспечения соответствия лучшим примерам из общественной практики.

E. Определения В данной Рекомендации:

«Антимонопольный орган» означает государственный орган или агентство, которому поручено рассмотрение сделок по слиянию в соответствии с законодательством о слияниях страны-члена. Термин «антимонопольный орган» не включает государственные органы, ответственные за рассмотрение сделок по слиянию в отдельных отраслях промышленности.

«Слияние» означает слияние, приобретение, создание совместного предприятия или другую фор му соединения или объединения бизнеса, или сделку, которая подпадает под определение соответствую щих разделов законодательства о конкуренции страны-члена, регламентирующих порядок концентрации и объединения бизнеса.

«Законодательство» о слияниях означает законодательство о конкуренции страны-члена, применя емое антимонопольными органами в ходе рассмотрения сделок по слиянию, а также процедурные прави ла, определяющие порядок такого рассмотрения.

«Транснациональное слияние» означает слияние, которое подлежит рассмотрению в соответствии с законодательством о слияниях более чем одной юрисдикции.

II. ПОРУЧАЕТ Комитету по конкуренции:

1. изучить дальнейшие меры по повышению эффективности рассмотрения сделок по слиянию, снижению издержек в ходе рассмотрения транснациональных слияний и укреплению сотрудничества и координации действий между агентствами, в том числе путем координации действий с другими междуна родными организациями по этим вопросам;

2. в соответствии с данной Рекомендацией периодически изучать опыт стран-членов и стран, не являющихся членами, которые приняли данную Рекомендацию;

и 3. докладывать Совету по мере необходимости о целесообразности принятия дальнейших действий в целях совершенствования законодательства о слияниях, достижения большего соответствия лучшей об щепризнанной практике и укрепления сотрудничества и координации действий в рамках рассмотрения транснациональных слияний.

III. ПРИГЛАШАЕТ страны, не являющиеся членами, принять данную рекомендацию и в дальней шем следовать положениям таковой.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА о структурном разделении в регулируемых отраслях Комитет по политике в области конкуренции 26 апреля 2001 г. -C(2001) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 а) и с) Конвенции об Организации экономического сотрудниче ства и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание договоренность, достигнутую на заседании Совета ОЭСР на уровне мини стров в 1997 г., о реформе экономического регулирования во всех секторах в целях поощрения конкурен ции [C/MIN(97)10] и, в частности:

(i) о разделении потенциально конкурентных видов деятельности и регулируемых коммуникацион ных сетей и другом необходимом разделении в целях снижения монополии действующих компаний;

(ii) о гарантиях доступа к важнейшим сетевым объектам на прозрачной и недискриминационной основе для всех компаний, выходящих на рынок».

Принимая во внимание доклад Структурное разделение в регулируемых отраслях [DAFFE/ CLP(2001)11].

Признавая наличие особенностей в различных отраслях промышленности в разных странах, раз личий в положениях регулирующего законодательства и эффективности структурных мер и т.д., а также признавая тот факт, что эти особенности и различия должны приниматься во внимание при рассмотрении структурных вопросов;

Признавая, что компании, которые подвергаются регулированию, особенно в сетевых отраслях, часто работают как в неконкурентном, так и дополнительно в конкурентном бизнесе;

Признавая, что степень конкуренции, которая может быть выдержана в дополнительном (неос новном) бизнесе различается, и в случаях, когда бизнес может выдержать эффективную конкуренцию, желательно ее поощрять путем использования инструментов контроля над издержками, поощрения инно ваций и повышения общего качества регулирования для блага конечных пользователей и потребителей;

Признавая, что регулируемая компания имеет возможность в отсутствие антитрестовского или регулятивного контроля регулировать конкуренцию путем ограничения качества или других условий, на которых прочие фирмы получают доступ к услугам в неконкурентном секторе;

путем ограничения объе мов неконкурентного бизнеса в целях ограничения масштабов нового проникновения на рынок в секторе дополнительных товаров;

или использования регулятивных или юридических процедур в целях задержать предоставление доступа к услугам;

Признавая, что в зависимости от структуры отрасли регулируемая компания, которая работает как в неконкурентном секторе, так и в секторе дополнительных конкурентных условий, может иметь мотивы для ограничения конкуренции в секторе дополнительных конкурентных условий;

Признавая, что такие ограничения конкуренции, как правило, снижают эффективность и наносят вред потребителям;

Признавая, что существуют разнообразные политические установки, которые можно реализовать в целях поощрения конкуренции и повышения качества регулирования путем воздействия на мотивацию и/или возможности регулируемых компаний ограничивать доступ. Эти политические установки в общем плане могут быть подразделены на воздействующие, главном образом, на мотивацию регулируемых ком паний (такие, как вертикальное структурное разграничение собственности или клубная или совместная собственность) - их можно отнести к структурной политике. Другие влияют, главным образом, на воз можности регулируемых компаний отказывать в доступе (например, регулирование доступа) – их можно назвать поведенческой политикой;

Принимая во внимание, что поведенческая политика в отличие от структурной политики не устра няет мотивацию регулируемой компании ограничивать конкуренцию;

Принимая во внимание, что, несмотря на все усилия регулирующих органов, регулятивные меры поведенческого характера, направленные на контролирование возможностей интегрированной регулируе мой компании ограничивать конкуренцию, все же могут привести к более низкому уровню конкуренции, чем если бы регулируемая компания вообще не имела мотивации ограничивать конкуренцию;

Принимая во внимание, что эффективность регулирования неконкурентной деятельности, нали чие мощностей для предоставления доступа, количество соглашений о доступе, легкость их заключения и общий уровень конкуренции в конкурентном секторе могут быть выше при условии проведения струк турной политики;

Принимая во внимание особо важное обстоятельство, чтобы для предотвращения ограничения конкуренции и борьбы с ним антимонопольные органы имели необходимые инструменты, в частности возможность применять адекватные временные меры;

Принимая во внимание, что некоторые виды частичного разделения регулируемых компаний (та кие, как бухгалтерское или функциональное разделение) могут не устранить мотивацию регулируемой компании ограничивать конкуренцию и поэтому могут быть в целом менее эффективны в деле поощрения конкуренции, чем структурная политика. В то же время они могут играть важную роль в поддержке неко торые политических установок, например, регулирования доступа;

Признавая, что в некоторых обстоятельствах предоставление регулируемой компании, работаю щей в неконкурентном секторе, разрешения конкурировать в конкурентном секторе позволяет этой регу лируемой компании добиться существенной экономической эффективности или предоставлять требуемый уровень универсальных услуг или их надежности;

Признавая, что решения структурного характера в регулируемых отраслях зачастую включают сложные и резонансные сделки, требующие независимости от регулируемой отрасли, навыков, опыта и прозрачности в оценке их воздействия на уровень конкуренции и его сопоставления с экономической эф фективностью от интеграции, и Признавая, что границы между секторами, которые являются потенциально конкурентными, и секторами, которые могут быть неконкурентными, меняются, и при этом очень затратно постоянно менять уровень вертикального разделения;

I. РЕКОМЕНдУЕТ странам-членам следующее:

1. В ситуации, когда регулируемая компания работает или может начать работать одновременно в неконкурентном и потенциально конкурентном секторах, страны-члены должны тщательно взвесить и сравнить преимущества и издержки структурных и поведенческих мер.

Преимущества и издержки, которые планируется оценивать, включают: меры по воздействию на конкуренцию и качество, издержки регулирования и структурных изменений, экономические и обще ственные выгоды от вертикальной интеграции на основании экономических характеристик отрасли в рас сматриваемой стране.

Оценка преимуществ и издержек должны проводиться компетентным органом(нами), включая антимонопольный орган, на основе принципов, определенных страной–членом. Особо важной подобная оценка оказывается в контексте приватизации, либерализации и реформы регулирования.

2. В настоящей Рекомендации:

(a) термин «компания» включает юридическое лицо или группу юридических лиц, в которых сте пень внутренних связей (например, через участие в акционерном капитале) между членами группы яв ляется достаточной для того, чтобы они считались одним юридическим лицом для целей национального законодательства о контроле за экономическими образованиями (антимонопольного законодательства);

(b) термин «регулируемая компания» означает компанию, принадлежащую частному капиталу или государству, которая является предметом экономического регулирования, направленного на ограничение монополии этой компании;

(c) термин «неконкурентный сектор» означает экономический сегмент рынка, определенный в со ответствии с общими принципами конкуренции, на котором в результате регулирования или базовых по казателей спроса и предложения одна компания имеет существенную и устойчивую монополию;

(d) термин «конкурентный сектор» означает экономический сегмент рынка, определенный в со ответствии с общими принципами конкуренции, на котором взаимодействие между существующими и потенциальными поставщиками эффективно ограничивает монополию каждого отдельного поставщика;

(e) термин «дополнительный» используется в широком смысле, включающем товары (услуги), ко торые дополняют друг друга.

Товары, являющиеся дополнительными для деятельности регулируемой компании в неконкурент ном секторе включают: (1) товары, приобретаемые компанией у поставщиков;

(2) товары, проданные ком панией клиентам, и (3) другие товары, используемые совместно с неконкурентной продукцией фирмы, где успех конкурента в предоставлении таких же товаров зависит от его возможностей или возможностей его клиентов получить доступ к этой неконкурентной продукции;

II. ПОРУЧАЕТ Комитету по антимонопольному законодательству и политике в области конку ренции:

1. По запросу стран–членов выполнять роль форума для консультаций и применения настоящей Рекомендации, и 2. Провести обзор опыта стран-членов в исполнении настоящей Рекомендации и доложить Совету в течение трех лет о результатах применения настоящей Рекомендации и необходимости ее дальнейшего улучшения или пересмотра.

III. ПРИГЛАШАЕТ страны, не являющиеся членами ОЭСР, присоединиться к настоящей Реко мендации и выполнять ее положения.

РЕКОМЕНдАЦИИ СОВЕТА в отношении эффективных действий против базовых картелей 25 марта 1998 г. - C(98)35/Final СОВЕТ, Принимая во внимание статью 5 b) Конвенции об учреждении Организации экономического со трудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание предыдущие Рекомендации Совета, где признавалось, что «эффективная реализация политики в области конкуренции играет важную роль в содействии мировой торговле, обеспе чивая динамичное развитие национальных рынков и способствует снижению или сокращению барьеров на пути импорта товаров» [C(86)65(Final)];

и что «антиконкурентная практика может создавать препят ствия в достижении целей экономического роста, расширения торговли и других экономических целей стран-членов ОЭСР» [C(95)130/Final];

Принимая во внимание Рекомендации Совета об обоснованности исключений из законов о конку ренции [C(79)155(Final)] и выраженной в Коммюнике майского (1997 г.) заседания Совета на уровне ми нистров готовности «работать над устранением пробелов в законодательстве о конкуренции, если только факты не свидетельствуют о том, что удовлетворение важнейших интересов общества возможно только таким образом» [C/MIN(97)10];

Принимая во внимание традиционную позицию Совета о том, что для обеспечения эффективного противодействия антиконкурентной практике в одной стране, влияющей на другие страны и наносящие ущерб международной торговле, необходимо расширение сотрудничества, и его рекомендации в части, касающейся координации расследований, представляющих взаимный интерес и не нарушающих нацио нальных законодательств, предоставлению и обмену имеющейся в распоряжении стран информацией, а также по получению сведений, полученных от третьих сторон, и обмену ими [C(95)130/Final];

Признавая, что положительные результаты удалось получить благодаря тому, что антимонополь ные органы некоторых стран-членов смогли, на основе двусторонних и многосторонних соглашений и договоров, предоставить в распоряжение антимонопольных органов других стран-членов конфиденци альную информацию о результатах расследований, представляющих взаимных интерес, а также учитывая, что антимонопольные органы большинства стран не обладают полномочиями по обмену информацией о результатах расследований с антимонопольными органами других стран;

Признавая также, что сотрудничество путем обмена конфиденциальной информацией предпола гает наличие достаточной защиты против несанкционированного раскрытия и использования полученной информации и может потребовать решения других вопросов, включая устранение возможных трудностей, связанных с различием законов о конкуренции и разным характером санкций за нарушение законов о кон куренции в различных юрисдикциях;

Учитывая, что базовые картели представляют собой наиболее вопиющее нарушение закона о кон куренции и что ими за счет повышения цен и ограничения предложения наносится ущерб потребителям многих стран, из-за чего некоторые покупатели полностью лишаются доступа к товарам и услугам, а дру гие покупатели вынуждены покупать их по необоснованно высоким ценам;

а также Учитывая, что эффективность действий против базовых картелей особенно важна с международ ной точки зрения, поскольку порождаемые базовыми картелями диспропорции ведут к росту монополий на рынках, нерациональной трате средств, снижению эффективности в тех странах, чьи рынки в против ном случае были бы конкурентоспособными. Кроме того, эффективность таких мер зависит от уровня сотрудничества, поскольку базовые картели действуют, как правило, скрытно, а соответствующая инфор мация может находиться в разных странах;

I. РЕКОМЕНдУЕТ странам-членам следующее:

A. Унификация и действенность законов, запрещающих базовые картели 1. Странам-членам необходимо принять все меры для того, чтобы действующие законы способство вали ликвидации картелей и препятствовали их образованию. В частности, в национальном законодатель стве должны быть предусмотрены:

a) эффективные санкции, форма и уровень которых не даст компаниям и физическим лицам прини мать участие в таких картелях;

и b) правоприменительные процедуры и институты, уровень полномочий которых позволит выявлять и ликвидировать базовые картели, включая полномочия на получение документов и информации, а также наложение наказаний за несоблюдение законов.

2.В настоящей Рекомендации:

a) Под «базовым картелем», понимается антиконкурентное соглашение, согласованные антиконку рентные действия или антиконкурентные договоренности конкурентов по установлению определенных цен, договорные конкурсные торги (картельный сговор), установление прямых ограничений или квот, раз дел рынков путем распределения клиентов, поставщиков, территорий или направлений торговли;

b) К категории базовых картелей не относятся соглашения, согласованные действия или договоренно сти, которые:

(i.) Надлежащим образом связаны с реализацией обоснованных программ, сокращения издержек и повышения эффективности деятельности компании;

(ii.) Исключены прямо или косвенно из сферы действия национального законодательства страны-чле на;

(iii.) Разрешены в соответствии с таким законодательством. Однако все исключения и разрешения на действия, которые в противном случае рассматривались бы как базовые картели, должны быть прозрач ными и периодически проходить проверку на предмет обоснованности. После принятия настоящих Реко мендаций страны-члены должны ежегодно предоставлять информацию о любых новых или продленных исключениях или видах разрешений.

В. Международное сотрудничество и взаимное признание положений о соблюдении законов, за прещающих базовые картели 1. Все страны-члены заинтересованы в предотвращении возникновения базовых картелей. В этой свя зи они должны сотрудничать друг с другом в области обеспечения исполнения национальных законов по борьбе с такими картелями. Странам-членам необходимо определить пути повышения эффективности со трудничества на основе принципов взаимного признания законов и положений, применимых в случае при нятия другой страной-членом мер против антиконкурентной практики, наносящей ущерб обеим странам, а также применять свои собственные меры по обеспечению соблюдения законов в соответствии с принци пами взаимного признания, если указанные меры затрагивают существенные интересы обеих стран.

2. При организации сотрудничества между двумя или более странами в области противодействия ба зовым картелям следует руководствоваться следующими принципами:

a) Наличие общей заинтересованности в предотвращении базовых картелей, как правило, требует со трудничества в объеме, соответствующем законодательству, положениям и существенным интересам уве домляемой страны;

b) В пределах своих собственных национальных законов, положений и существенных интересов, а также при условии наличия эффективных мер по защите коммерческой тайны и другой конфиденциальной информации, наличие общей заинтересованности в предотвращении базовых картелей требует сотрудни чества на добровольной основе в форме обмена документами и имеющейся информации с антимонополь ными органами других государств, а также в обязательном порядке, если того требуют обстоятельства;

c) Страна-член может отклонить просьбу об оказании содействия, либо ограничить уровень своего сотрудничества на основании того, что выполнение указанной просьбы не соответствует ее законам или нормативным положениям, или не отвечает ее существенным интересам, либо по другим основаниям, включая ресурсные ограничения антимонопольного органа или отсутствие взаимного интереса в прово димом расследовании или осуществляемых процессуальных действиях;

d) Страны-члены должны договориться о проведении консультаций по вопросам сотрудничества.

2. Для создания основы сотрудничества в области противодействия базовым картелям, странам-чле нам рекомендуется рассмотреть вопрос заключения двусторонних или многосторонних соглашений или использования других средств, соответствующих указанным принципам.

3. Странам-членам рекомендуется проанализировать все барьеры, мешающие эффективному сотруд ничеству в процессе исполнения законодательства по борьбе с базовыми картелями, а также рассмотреть меры, таких как разработка национальных законов и/или двусторонних или многосторонних соглашений и других правовых документов, наличие которых позволит устранить или снизить указанные барьеры в соответствии с интересами стран.

4. Предлагаемые в рамках настоящих Рекомендаций формы сотрудничества не препятствуют иным формам сотрудничества, которые уже имеют место в соответствии с ранее принятыми Рекомендациями Совета, любым применимым двусторонним или многосторонним соглашениям, подписанных страна ми-членами, либо на иных основаниях.

II ПОРУЧАЕТ Комитету по законодательству и политике в области конкуренции:

1. Вести учет таких исключений и разрешений, уведомление о которых направлено Организации со гласно п. I. A 2b);

2. Служить, по просьбе участвующих стран-членов, форумом для проведения консультаций по вопро сам применения настоящих Рекомендаций;

3. Анализировать опыт стран-членов по применению настоящих Рекомендаций, а также отчитаться перед Советом через два года по вопросу необходимости принятия дальнейших шагов по расширению сотрудничества в части, касающейся исполнения положений закона о конкуренции о запрете базовых кар телей.

III. ПРИГЛАШАЕТ страны, не входящие в ОЭСР, присоединиться к настоящим Рекомендациями и руководствоваться ими.

РЕКОМЕНдАЦИИ СОВЕТА в отношении сотрудничества между странами-членами ОЭСР по пресечению антиконку рентной практики, препятствующей развитию международной торговли зАКОНОдАТЕЛЬСТВО И ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНЦИИ 27 июля 1995 г - C(95)130/Final СОВЕТ, Принимая во внимание статью 5 b) Конвенции об учреждении Организации экономического сотруд ничества и развития от 14 декабря 1960 года;

Принимая во внимание тот факт, что уже в течение длительного времени между странами ОЭСР осу ществляется международное сотрудничество по борьбе с антиконкурентной практикой в соответствии со следующими Рекомендациями Совета, принятыми соответственно 5 октября 1967 года [C(567)53(Final)], июля 1973 года [C(73)99(Final)], 25 сентября 1979 года [C(79)154(Final)] и 21 мая 1986 года [C(86)44(Final)];

Принимая во внимание рекомендации, выработанные на основе изучения транснациональных сли яний и процедур контроля за слияниями, подготовленных Комитетом по законодательству и политике в области конкуренции;

Признавая, что антиконкурентная практика может препятствовать достижению целей экономическо го роста, расширения торговли и других экономических целей стран-членов;

Признавая, что продолжающаяся глобализация бизнеса увеличивает вероятность того, что антикон курентная практика в одной стране или скоординированная деятельность фирм, расположенных в разных странах, может повредить интересам стран-членов, а также привести к увеличению числа транснацио нальных слияний, на которые распространяется действие законов по контролю за слияниями более чем одной страны члена ОЭСР;

Признавая, что одностороннее применение национального законодательства к компаниям, осущест вляющим свою деятельность в разных странах, вызывает вопросы о законности соответствующих аспек тов суверенитета стран, где осуществляется деятельность таких компаний;

Признавая, что странам-членам необходимо руководствоваться принципами международного права и взаимного признания законов, проявляя сдержанность и самоограничение в интересах сотрудничества в ходе борьбы с антиконкурентной практикой;

Признавая, что проводимые одной страной-членом расследования и процессуальные действия по во просам антиконкурентной практики могут в определенных случаях затрагивать существенные интересы других стран-членов;

Считая, поэтому, что страны-члены должны сотрудничать по вопросам реализации национального законодательства в этой области с целью преодоления негативных последствий антиконкурентной прак тики;

Учитывая также необходимость более тесного сотрудничества между странами-членами с целью по вышения эффективности мер по пресечению антиконкурентной практики предприятий, расположенных на территории стран-членов, если их деятельность затрагивает интересы одной или более стран-членов и отрицательно сказывается на развитии международной торговли;

Кроме того, учитывая, необходимость расширения добровольного сотрудничества между страна ми-членами в форме уведомления, обмена информацией, координации действий, консультаций и приме нения согласительных процедур, понимая при этом, что подобное сотрудничество не должно ни в коей мере трактоваться как подрывающее юридический статус стран-членов в отношении вопросов суверени тета и, в частности, принципов экстерриториальности законодательства в отношении противодействия антиконкурентной практике, если таковая будет установлена;

Признавая целесообразность установления процедур, в рамках которых Комитет по законодательству и политике в области конкуренции может функционировать как форум для обмена мнениями, консульта ций, применения согласительных процедур по вопросам антиконкурентной практики, препятствующей развитию международной торговли;

Учитывая, что страны-члены считают целесообразным заключить двусторонние соглашения по со трудничеству в области обеспечения соблюдений законов о конкуренции стран-членов, в связи с чем им следует учитывать настоящие Рекомендации и Руководящие принципы;

I. РЕКОМЕНдУЕТ странам-членам в рамках действующего законодательства:

A. Уведомление, обмен информацией, координация действий 1. В случае проведения страной-членом в рамках внутренних законов о конкуренции расследований и осуществления процессуальных действий, которые могут затрагивать существенные интересы другой страны-члена (стран-членов), она должна направить уведомление такой стране-члену (странам-членам) по возможности заблаговременно и, в любом случае, в срок, дающий возможность получить ответ или про вести консультации. Наличие такого заблаговременного уведомления позволит стране-члену, проводящей расследование и сохраняющей полную свободу принятия окончательного решения, учесть высказанные другой страной-членом соображения, а также меры по пресечению антиконкурентной практики, которые посчитает целесообразным принять другая страна-член в рамках своего внутреннего законодательства.

2. В том случае, когда две или более страны-члена инициируют действия по пресечению антиконку рентной практики в международной торговле, они должны по мере возможности и с учетом целесообраз ности скоординировать свои действия.

3. Страны-члены должны сотрудничать, путем организации консультаций или иным способом, в раз работке или применении взаимоприемлемых и взаимовыгодных мер по пресечению антиконкурентной практики в международной торговле. В этой связи, им следует организовать взаимный обмен информа цией по вопросам антиконкурентной практики, раскрытие которой допускается соответствующим законо дательством стран-членов. Кроме того, они должны обеспечить - при условии наличия соответствующих защитных мер, включая меры по обеспечению конфиденциальности, - раскрытие сведений компетентным органам стран-членов другими заинтересованными сторонами на односторонней основе или в контексте двусторонних или многосторонних соглашений, если только такое сотрудничество или раскрытие инфор мации не будет противоречить существенным национальным интересам.

B. Консультации и согласительные процедуры a) В Стране, считающей, что расследования или процессуальные действия, проводимые другой стра ной-членом в рамках законов о конкуренции данной страны, могут затронуть существенные интересы этой страны, следует уведомить другую страну-члена о своей точке зрения по данному вопросу или обра титься к другой стране-члену с просьбой о проведении консультаций.

b) Без ущерба для действий другой страны-члена, осуществляемых в рамках внутреннего законода тельства о конкуренции, а также без ущерба для полноты полномочий в принятии окончательного реше ния страны-члена, которой направлено обращение, указанной стране-члену следует внимательно изучить представленные материалы, в частности, любые предложения по альтернативным вариантам удовлетво рения требований или обеспечения целей расследования или процессуальных действий по вопросу анти конкурентной практики:

a) Страна-член, считающая, что одно или несколько предприятий, находящихся на территории одной или нескольких стран-членов, занимаются или занимались антиконкурентной практикой в любой форме, которая существенным образом ущемляет ее интересы, может обратиться с просьбой о проведении кон сультаций с другой страной-членом (другими странами-членами), признавая, что участие в таких консуль тациях не наносит ущерба любым действиям в рамках закона о конкуренции данной страны и полноте полномочий в принятии окончательного решения страны-члена, которой направлено указанное обраще ние.

b) Любая страна-член, в адрес которой поступило соответствующее обращение, должна тщательно и внимательным образом изучить материалы и факты, представленные страной-членом, направившей запрос, включая, в частности, информацию о характере соответствующей антиконкурентной практики, сведения об участвующих предприятиях, а также перечень предполагаемых факторов, ущемляющих ин тересы запрашивающей страны.

c) Запрошенная страна-член, которая соглашается с тем, что расположенные на ее территории пред приятия занимаются антиконкурентной практикой, ущемляющей интересы запрашивающей страны, должна попытаться остановить осуществление антиконкурентной практики указанными предприятиями или предпринять другие необходимые меры, включая меры, предусмотренные законодательством по ан тиконкурентной практике или меры административного воздействия, добровольно и с учетом своих закон ных интересов.

6. Без ущерба для любых своих прав, страны-члены, участвующие в консультациях согласно пунктам 4 и 5 выше должны стремиться к поиску взаимоприемлемого решения с учетом соответствующих инте ресов сторон.

7. При удовлетворительном исходе консультаций согласно вышеприведенным пп. 4 и 5, запрашиваю щая страна, по согласованию с запрошенной страной-членом (странами-членами) и в приемлемой форме должна проинформировать Комитет по законодательству и политике в области конкуренции, о характере соответствующей антиконкурентной практики и достигнутых договоренностях.

8. Если удовлетворительного решения достичь не удалось, заинтересованные страны-члены должны обратиться в Комитет по законодательству и политике в области конкуренции с просьбой посредничества при урегулировании. Если заинтересованные страны-члены согласны с использованием других методов урегулирования, они должны, если считают это целесообразным, проинформировать Комитет о таких ха рактеристиках урегулирования, которые они считают необходимым раскрыть.

II. РЕКОМЕНдУЕТ, чтобы страны-члены учитывали руководящие принципы, приведенные в При ложении к настоящим Рекомендациям.

III. ПОРУЧАЕТ Комитету по законодательству и политике в области конкуренции:

1. Периодически анализировать ход исполнения настоящих Рекомендаций, организуя по своему усмотрению или по просьбе какой-либо страны-члена обмен мнениями по вопросам, касающимся насто ящих Рекомендаций, при условии, что выводы о деятельности отдельных предприятий или правительств делаться не будут;

2. Рассматривать отчеты, направляемые странами-членами в соответствии с требованиями пункта раздела выше;

3. Рассматривать просьбы об инициировании согласительной процедуры, направленные страна ми-членами в соответствии с пунктом 8 раздела 1 выше и оказывать содействие в урегулировании вопроса между заинтересованными странами-членами путем консультаций или иным способом;

4. Отчитываться перед Советом в соответствии с установленным порядком о ходе исполнения насто ящих Рекомендаций.

IV. РЕШАЕТ, что настоящие Рекомендации и Приложение к ним отменяют и заменяют Рекомендации Совета, принятые 21 мая 1986 г. [C(86)44(Final)].

ПРИЛОЖЕНИЕ РУКОВОдЯщИЕ ПРИНЦИПЫ В ОТНОШЕНИИ УВЕдОМЛЕНИЯ, ОБМЕНА ИНфОРМАЦИЕй, СОТРУдНИЧЕСТВА ПРИ ПРОВЕдЕНИИ РАССЛЕдОВАНИй И ПРОЦЕССУАЛЬНЫХ дЕйСТВИй, КОНСУЛЬТАЦИй И СОГЛАСИТЕЛЬНЫХ ПРОЦЕдУР дЛЯ ПРЕСЕЧЕНИЯ АНТИКОНКУРЕНТНОй ПРАКТИКИ, ПРЕПЯТСТВУющЕй РАзВИТИю МЕЖдУНАРОдНОй ТОРГОВЛИ Цели 1. Цель настоящих принципов - уточнение процедур, установленных в настоящих Рекомендациях, укрепление сотрудничества, а также сведение к минимуму конфликтов в ходе реализации законов о кон куренции. Настоящим признается, что данные Рекомендации могут применяться только при условии со блюдения внутреннего законодательства стран-членов, а также во всех случаях, если, по мнению органов власти страны-члена, сотрудничество по конкретному вопросу отвечает национальным интересам данной страны-члена. Страны-члены вправе прибегнуть к рассмотрению надлежащих мер правового характера, соответствующих проводимой ими внутренней политике, для использования настоящих Рекомендаций в соответствующих случаях.

Определения 2. a) Под «расследованием или процессуальными действиями» подразумевается фактическое рас следование или правоприменительное действие, утвержденное или предпринятое компетентным органом страны-члена в соответствии с законодательством о конкуренции указанной страны. Вместе с тем, к ука занному определению не относятся следующие действия: (i) анализ предпринимательской деятельности или оперативная регистрация предполагаемого факта антиконкурентной практики еще до принятия офи циального или неофициального решения по данному вопросу;

(ii) исследования, обзоры или опросы, це лью которых является изучение общей экономической ситуации или общего положения дел в определен ных отраслях экономики.

b) Под «слиянием» понимается слияние, поглощение, создание совместного предприятия и иная форма объединения предприятий, подпадающая в сферу действия и под определения законодательства о конкуренции страны-члена и регулирующее вопросы концентрации или объединения предприятий.

Уведомление 3. В соответствии с пунктами I.А.1 Рекомендаций, уведомление о проведении расследований или осу ществлении процессуальных действий направляется в следующих случаях, если:

a) На основании письменного запроса предполагается получить информацию с территории другой страны-члена (стран-членов);

b) Речь идет о практике (за исключением слияния), осуществляемой полностью или частично на тер ритории другой страны-члена (стран-членов), независимо от того, осуществляется ли данная практика частным предприятием, или предприятием, приобретенным государством, либо поощряется или одобря ется правительством (правительствами) другой страны-члена (стран-членов);

c) В случае обоснованного предположения о том, что в результате расследования или процессуальных действий, о которых было направлено заблаговременное уведомление, может быть возбуждено уголовное дело или могут быть предприняты другие правоприменительные меры, способные затронуть существен ные интересы другой страны-члена;

d) При проведении расследования или осуществлении процессуальных действий в отношении како го-либо слияния и, в дополнении к обстоятельствам, изложенным в настоящем пункте, в случае, если сторона, непосредственно участвующая в процессе слияния, или предприятие, осуществляющее контроль над такой стороной, зарегистрирована(о) или организована(о) в соответствии с законодательством другой страны-члена;

e) Речь идет о мерах, требующих или запрещающих осуществление каких-либо действий на террито рии другой страны-члена;

f) В любой иной ситуации, когда расследование или процессуальные действия могут затрагивать су щественные интересы другой страны-члена (стран-членов).

Порядок уведомления 4. a) В соответствии с настоящей Рекомендацией, уведомление следует направлять на первом этапе расследования или процессуального действия, когда становится очевидным наличие обстоятельств, из ложенных в пункте 3, о которых следует уведомлять другую страну-член. Вместе с тем, в ряде случаев направление уведомления на этом этапе может отрицательно сказаться на проведении расследования или осуществлении процессуальных действий. В таких случаях уведомление направляется, а необходимые консультации проводятся по мере возможности и в сроки, которые позволяют учесть мнение другой стра ны-члена. До принятия официальных юридических или административных мер уведомляющая сторона должна сделать, по-возможности, все, чтобы не нанести ущерб указанному процессу.

c) Уведомление о проведении расследования или осуществлении процессуальных действий должно быть направлено в письменном виде по каналам, установленным каждой страной, согласно перечню, ко торый Комитету по законодательству и политике в области конкуренции должен будет составить и перио дически обновлять.

d) Для того чтобы уведомляемая страна имела возможность дать первоначальную оценку возможного влияния на национальные интересы, текст уведомления должен быть достаточно подробным. Следует по возможности указать фамилии лиц или наименования соответствующих предприятий, вид деятельности, характер проводимого расследования или осуществляемых процессуальных действий, соответствующие правовые положения, а также, если это необходимо, просьбу о предоставлении информации, имеющейся в распоряжении другой страны-члена. При проведении расследования или осуществлении процессуальных действий в отношении слияния в уведомлении необходимо также указать следующее:

(i) Факт инициирования расследования или процессуальных действий;

(ii) Факт прекращения расследования или процессуальных действий с изложением любых предложен ных мер по прекращению антиконкурентной практики или мер, добровольно принятых сторонами;

(iii) Описание вопросов, представляющих интерес для уведомляющей страны-члена, например, пере чень затронутых рынков, вопросы юрисдикции или перечень мер, требуемых для устранения указанного явления;

(iv) Указание периода, в течение которого уведомляющая страна-член будет/предполагает действовать.

Координирование расследований 5. В соответствии с п. I.A.2. настоящих Рекомендаций, координация расследований должна осущест вляться отдельно в каждом конкретном случае, если соответствующая страна-член полагает, что это отве чает ее национальным интересам. Вместе с тем, данный процесс координации не должен ущемлять право каждой страны-члена принимать независимое решение по результатам расследования. В соответствии с требованиями законодательства участвующих стран, можно рассматривать следующие формы координа ции:

a) Информирование о сроках расследования и принятия решений;

b) Обмен фактическими данными и аналитической информацией и материалами с учетом требований национального законодательства, регулирующего вопросы конфиденциальности информации, а также принципов конфиденциальности информации, изложенными в п. 10;

c) Направлять в соответствующих случаях запрос в отношении того, чтобы субъекты расследования добровольно разрешали участвующим странам обмениваться всей информацией, имеющейся в их распо ряжении, или ее частью в объеме, допускаемом действующим национальным законодательством;

d) Координировать встречи или переговоры для обсуждения мер по устранению нарушений, в частно сти, если такие меры требуют совершения действий на территории нескольких государств;

e) В тех странах, где требуется или разрешается заблаговременное уведомление о слияниях, направ лять запросы о том, чтобы в уведомление была включена информация об уведомлениях, направленных или направляемых в другие страны.

Оказание страной-членом содействия в проведении расследования или осуществлении процес суальных действий 6. В соответствии с п. I.A.3. настоящих Рекомендаций, сотрудничество между странами-членами в виде предоставления информации по антиконкурентной практике в ответ на запрос страны-члена, осу ществляется по каждому случаю отдельному при условии, если такие действия отвечают национальным интересам соответствующих стран-членов. В соответствии с требованиями законодательства участвую щих стран, можно рассматривать следующие формы сотрудничества:

a) Оказание на добровольной основе содействия в получении информации, имеющееся в распоряже нии страны-члена, оказывающей содействие;

b) Предоставление имеющихся данных и аналитического материала с учетом требований националь ного законодательства, регулирующего вопросы конфиденциальности информации, а также принципов конфиденциальности информации, изложенных в п. 10;


c) Использование от имени запрашивающей страны-члена своих полномочий для сбора информации в виде свидетельских показаний или документов, если национальное законодательство запрашиваемой страны-члена предусматривает такие полномочия;

d) Предоставление информации относительно соответствующей деятельности или практики из от крытых источников. Для облегчения обмена такой информацией, странам-членам следует рассмотреть возможность сбора и систематизации данных о характере и источниках открытой информации, которую может запросить другая страна-член.

7. В случае выявления одной страной-членом антиконкурентной практики на территории другой стра ны-члена, которая может не соответствовать требованиям законодательства этой другой страны-члена, стране-члену, выявившей указанное нарушение, следует рассмотреть возможность направить указанной стране-члену максимально полной информации по данному факту с учетом требований национального законодательства, регулирующего вопросы конфиденциальности информации, а также принципов конфи денциальности информации, изложенных в п. 10, а также в соответствии с другим применимым законода тельством стран-членов и их национальных интересов;

8. a) В этом отношении страны-члены должны руководствоваться принципами сдержанности и са моограничения, принимая во внимание существенные законы и процедурные правила других стран при реализации своих прав на проведение расследований с целью получения информацией из зарубежных источников.

b) До обращения к зарубежным источникам информации страны-члены должны изучить возможность получения информации из источников, находящихся на территории своих стран;

c) При направлении любого запроса о предоставлении информации из зарубежных источников, его формулировки должны быть точными и конкретными;

9. При оказании содействия или организации сотрудничества между странами-членами может воз никнуть необходимость проведения консультаций по вопросу совместного финансирования соответству ющих затрат.

Конфиденциальность 10. Обмен информацией в рамках настоящих Рекомендаций осуществляется в соответствии с требо ваниями законодательства участвующих стран-членов, регулирующих вопросы конфиденциальности ин формации. Страна-член может потребовать дополнительных форм защиты предоставляемой информации, а также ввести любые ограничения на использование указанной информации. Запрашиваемая страна-член вправе отклонить просьбу о предоставлении информации, если запрашивающая страна-член окажется не в состоянии выполнить дополнительные требования. При получении информации страна-член обяза на предпринять все приемлемые меры по обеспечению конфиденциальности информации и исполнению требований об ограничении ее использования, установленных страной, предоставившей указанную ин формацию, а также в случае нарушения требований конфиденциальности информации или ограничения ее использования уведомить страну-член, направившую информацию, о нарушении, предприняв все меры для устранения последствий указанного нарушения.

Консультации между странами-членами 11. a) Страна, уведомляющая о проведении расследования или осуществлении процессуальных дей ствий, должна исполнять указанные действия в срок, установленный законом таким образом, чтобы у страны, получившей уведомление, была возможность обратиться с просьбой о проведении неофициаль ных консультаций или представить свои соображения в отношении проводимого расследования или про цессуальных действий.

b) Просьбы о проведении консультаций согласно пп. I.B.4. и I.B.5. настоящих Рекомендаций следует направлять в кратчайшие сроки после получения уведомления и подробного описания затронутых нацио нальных интересов, что была возможность тщательно изучить указанные вопросы.

c) Страна-член, получившая уведомление, должна, при необходимости, рассмотреть возможность принятия мер по устранению указанной практики в соответствии со своим законодательством.

d) Во избежание конфликта или в целях сведения к минимуму возможности его возникновения, все страны, участвующие в консультациях, должны в полной мере учитывать все затронутые интересы и мне ния, выраженные в ходе консультации.

Согласительные процедуры 12. a) В случае согласия прибегнуть к посредничеству Комитета для инициирования согласительных процедур согласно п. I.B.8. настоящих Рекомендаций, страны-члены должны проинформировать Предсе дателя Комитета и его Секретариат о своем желании инициировать согласительные процедуру.

b) Секретариат должен продолжать составление списка лиц, готовых выступить в качестве членов согласительной комиссии;

c) Процедура работы согласительной комиссии определяется Председателем Комитета по согласова нию с соответствующими странами-членами;

d) Любые заключения, полученные в результате согласительной процедуры, не являются обязатель ными для участвующих стран-членов;

необходимо обеспечить конфиденциальность рабочих материалов согласительной комиссии, если только участвующие страны-члены не примут другого решения.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА относительно применения законов и политики в области конкуренции к соглашениям о лицензировании патентов и лицензировании ноу-хау 31 марта 1989 г. - C(89)32(Final) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание Рекомендацию Совета относительно действий по борьбе против ограничи тельной деловой практики, касающейся использования патентов и лицензий [C(73)238(Final)];

Принимая во внимание Доклад Комитета по законам и политике в области конкуренции и правах на интеллектуальную собственность [CLP(89)3 и Исправление 1];

Признавая стимулирующий импульс для новаторской деятельности, возникший благодаря регистра ции патентных прав;

Признавая, что лицензирование патентов и ноу-хау способствует как распространению новой техно логии, так и обеспечению доходов для новаторов;

Признавая, что защита прав собственности в области новаторской деятельности не противоречит законам или политике в области конкуренции;

Считая, однако, что лицензирование прав на интеллектуальную собственность, как и другие соглаше ния между предприятиями, рискуют вызвать антиконкурентные последствия;

Считая, что риск антиконкурентных последствий в соглашениях о лицензировании патентов и но у-хау зависит от отношений между сторонами, т.е. являются ли они действительными или потенциаль ными конкурентами, а также от структуры соответствующих рынков и условий конкретных соглашений;

Считая, что риск антиконкурентных последствий не может, кроме случаев чисто картельных согла шений, быть оценен, кроме как на основе рассмотрения каждого случая в отдельности;

Считая, что выводы Комитета по законам и политике в области конкуренции, содержащиеся в вышеу помянутом Докладе, представляют собой полезную структуру для анализа соглашений о лицензировании патентов и ноу-хау.

I. РЕКОМЕНдУЕТ странам-членам при пересмотре соглашений о лицензировании патентов и но у-хау с точки зрения законов и политики в области конкуренции, в той степени, в какой разрешают их за коны, принять во внимание выводы о политике в области конкуренции и правах на интеллектуальную соб ственность, содержащиеся в Докладе Комитета по законам и политике в области конкуренции [CLP(89) и Исправление 1].

II. РЕШИЛ, что эта Рекомендация отменяет и заменяет Рекомендацию Совета от 22 января 1974 г. от носительно действий по борьбе против ограничительной деловой практики, связанной с использованием патентов и лицензий [C(73)238(Final)].

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА о сотрудничестве между странами-членами в разрешении потенциального конфликта между политикой в области конкуренции и торговой политикой 23 октября 1986 г. - C(86)65(Final) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 года;

Принимая во внимание Решение Совета от 10 и 11 мая 1982 г., в котором Комитету экспертов1 по ограничительной деловой практике предлагается «рассмотреть более долгосрочные подходы к разработке улучшенных международных рамок для решения проблем, возникающих на стыке между политикой, ре гулирующую конкуренцию, и торговой политикой. После консультаций с Комитетом по торговле резуль таты исследования как можно скорее должны быть переданы Совету» [C(82)58(Final)];

Принимая во внимание пересмотренную Рекомендацию Совета относительно сотрудничества между странами-членами в области ограничительной деловой практики, влияющей на международную торговлю [C(86)44(Final)];

Принимая во внимание доклад Комитета экспертов по ограничительной деловой практике и полити ке в области конкуренции и международной торговле: их взаимодействие, с которого, а именное с выво дов, содержащихся в Части I данного доклада, Решением Совета от 7 июня 1984 г. сняты ограничения по распространению;

Принимая во внимание совместный доклад Комитета экспертов по ограничительной деловой прак тике и Комитета по политике в отношении потребителей, включивший в себя Примерный контрольный перечень для оценки мер в области торговой политики [С(85)32], и Резолюцию Совета от 30 апреля г., содержащей призыв к правительствам стран-членов на основе этого перечня провести, насколько это возможно, систематическую и всеобъемлющую оценку предлагаемых мер в торговле и связанных с тор говлей мер, а также существующих мер, если таковые подлежат пересмотру;

Признавая, что действия или политика государства, ограничивающие или искажающие торговлю, в частности, через ограничения на импорт, носящие дискриминационный характер, так же как и через дру гие меры, связанные с торговлей, могут влиять на конкуренцию на внутренних и международных рынках;


Признавая, что в Коммюнике, составленном по итогам заседания Совета на уровне министров 17 и мая 1984 г., было подтверждено важное значение проблем, возникающих как в связи с политикой в области конкуренции (картели), так и с торговой политикой (добровольные экспортные ограничения, сдержива ющие конкуренцию и надлежащую торговлю на рынках) и содержался призыв к продолжению работы в целях улучшения международного сотрудничества в этой области;

Считая, что эффективная политика в области конкуренции играет важную роль в содействии мировой торговле путем создания динамичных национальных рынков и поощрения снижения или сокращения та моженных барьеров для импорта;

Учитывая необходимость расширенного сотрудничества между органами, занимающимися вопроса ми конкуренции и торговлей, на национальном и международном уровнях дабы избежать или минимизи ровать разночтения между законами, правилами и политикой в области торговли и конкуренции;

По предложению Комитета экспертов по ограничительной деловой практике, после консультации с Комитетом по торговле;

I. РЕКОМЕНдУЕТ странам-членам:

А. ПРИНЦИПЫ ПОЛИТИКИ ПО УСИЛЕНИю КОНКУРЕНЦИИ НА НАЦИОНАЛЬНЫХ И МЕЖдУНАРОдНЫХ РЫНКАХ 1 Комитет экспертов по ограничительной деловой практике был переименован в Комитет по законам и поли тике в области конкуренции 18 сентября 1987 г.

а) Меры в области торговой политики, влияющие на конкуренцию 1. На основе прилагаемого перечня правительства стран-членов должны дать, насколько это возмож но, систематическую и всеобъемлющую оценку предлагаемых торговых мер и связанных с торговлей мер так же, как и существующих мер, если последние подлежат пересмотру:

2. В ходе переговоров или обсуждений, касающихся договоренностей об ограничении экспорта, госу дарствам следует принимать во внимание интересы своих торговых партнеров и учитывать влияние таких договоренностей на конкуренцию на соответствующих рынках, а также применимость законов в области конкуренции;

3. Они должны отвечать на запросы о консультациях со стороны других стран-членов, если последние выражают озабоченность в отношении воздействия, оказываемого мерами, перечисленными в пунктах 1 и 2, на конкуренцию на рынках этих стран-членов;

4. Учитывая потенциальное воздействие осуществляемых мер на конкуренцию, при поставке или покупке товаров или услуг или предоставлении субсидий для предприятий находящихся как в частном владении, так и под государственным контролем, страны-члены должны сделать эти виды практики и по литики настолько прозрачными, насколько это возможно;

5. Следует проявлять осторожность, чтобы разбирательства, проводимые по закону в отношении не честной торговой практики, особенно разбирательства, инициаторами которых являются предприятия, не могли быть ненадлежащим образом использованы в антиконкурентных целях;

b) Применение законов в области конкуренции к осуществляемой предприятиями ограничи тельной практике, влияющей на международную торговлю 6. При рассмотрении вопроса об одобрении или ином освобождении от исполнения законов в обла сти конкуренции экспортных картелей, договоренностей об экспортных ограничениях или импортных картелях государства должны, насколько это возможно в рамках существующих национальных законов, принимать во внимание воздействие таких видов практики на конкуренцию на внутренних и зарубежных рынках. Страны-члены, которые еще не сделали этого, должны рассмотреть возможность введения требо вания направлять уведомление об экспортных картелях, договоренностях об экспортных ограничениях и импортных картелях в адрес органов, занимающихся вопросами конкуренции или разработкой аналогич ных процедур, с тем, чтобы получить больше информации о характере и масштабах этих видов практики;

7. Признавая, что практика, разработанная для содействия сотрудничеству внутри компаний в экс портной торговле, может стимулировать торговые потоки, страны не должны поощрять осуществление контроля на иностранных рынках через использование экспортных картелей. Они также не должны поощ рять другие виды ограничительной деловой практики на экспортных или импортных рынках, например, договоренности об ограничении экспорта и импортных картелей, сдерживающих конкуренцию на этих рынках;

8. Правительство страны, где существуют такие картели или экспортные договоренности, должно без ущерба для свободы действий правительства страны и в соответствии с процедурами пересмотренной Ре комендации Совета относительно сотрудничества между странами-членами в отношении ограничитель ной деловой практики, влияющей на международную торговлю, быть готовым в рамках существующих национальных законов сотрудничать с властями других стран в расследовании любых вопросов о возмож ном антиконкурентном воздействии соглашений, осуществляемых в их странах, признавая юрисдикцион ные трудности, которые иногда возникают в случаях, когда информация требуется из-за границы или когда стороны ограничительного соглашения расположены за границей;

9. При оценке ограничительной деловой практики предприятий в пределах соответствующих рынков следует принимать во внимание роль импорта и существование торговых барьеров.

В. ПРОЦЕдУРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ дЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ИзБЕЖАТЬ ИЛИ МИНИМИзИ РОВАТЬ КОНфЛИКТЫ МЕЖдУ ТОРГОВОй ПОЛИТИКОй И ПОЛИТИКОй В ОБЛАСТИ КОН КУРЕНЦИИ a) На национальном уровне 10. Правительства стран должны стремиться к тому, чтобы положения, касающиеся политики в обла сти конкуренции, были приняты во внимание при разработке и осуществлении торговой политики, вклю чая законы, касающиеся нечестной торговой практики;

b) На международном уровне 11. Если страна-член считает, что осуществление другой страной-членом торговой меры, о которой ей стало известно из любого источника, могло или может серьезно воздействовать на применение ее законов или политики в области конкуренции, правительство первой страны-члена может сообщить о своей озабо ченности правительству другой страны-члена;

12. Если страна-член осуществляет или намеревается осуществить торговую меру, которая может при вести к применению законов в области конкуренции в другой стране-члене или другой страной-членом, первая упомянутая страна-член может уведомить другую страну-член;

13. Страны-члены должны по возможности положительно отвечать на запросы о консультациях, кото рые могут получить в связи с такими мерами и их последствиями для их законов или политики в области конкуренции, без ущерба для полной свободы действий каждого государства;

14. Когда правительства соответствующих стран-членов согласны, консультации могут быть пред метом для доклада и обсуждения в Комитете экспертов по ограничительной деловой практике в тесном сотрудничестве с Комитетом по торговле.

П. ПОРУЧАЕТ Комитету экспертов по ограничительной деловой практике в связи с продолжающейся работой по ана лизу роли политики в области конкуренции в целях укрепления системы международной торговли и в тес ном сотрудничестве с Комитетом по торговле по всем вопросам, касающимся проблем торговой политики, 1. Периодически рассматривать развитие ситуации в области осуществления положений, изложенных в данной Рекомендации;

2. Докладывать Совету в случае необходимости об осуществлении настоящей Рекомендации.

дОПОЛНЕНИЕ ПРИМЕРНЫй КОНТРОЛЬНЫй ПЕРЕЧЕНЬ КРИТЕРИЕВ дЛЯ ОЦЕНКИ МЕР В ОБЛАСТИ ТОРГОВОй ПОЛИТИКИ a) Находится ли мера в соответствии с международными обязательствами страны?

b) Каким является ожидаемое воздействие меры на внутренние цены затрагиваемых товаров или ус луг и на общий уровень цен?

c) Какие могут быть прямые экономические выгоды для внутреннего сектора, отрасли или фирмы, о которых идет речь (технически говоря, рост прибавочного продукта производителя)?

d) Какие виды рабочих мест, как ожидается, будут затронуты этими мерами? Какое прямое воздей ствие на занятость в ближней и дальней перспективе?

2. Этот перечень применяется ко всем мерам в области торговой политики, помимо законов, касаю щихся нечестной торговой практики.

e) Какие ожидаются (прямые) выгоды для государственных доходов (например, от тарифов, импорт ных лицензий, налоговых поступлений) и/или возросшие государственные затраты (например, продвиже ние экспорта, государственные субсидии, неполученные налоговые поступления)?

f) Какими могут быть прямые затраты потребителей из-за возникающих в результате применения этой меры более высоких цен при приобретении продукта, о котором идет речь, и какое может быть снижение уровня потребления продукта (технически говоря, сокращение потребительской выгоды)? Имеются ли конкретные группы потребителей, на которых особенно отразится эта мера?

g) Каким является возможное воздействие меры на доступность, выбор, качество и безопасность то варов и услуг?

h) Каким является возможное воздействие меры на структуру соответствующих рынков и на конку рентный процесс в рамках этих рынков?

i) В среднесрочной и долгосрочной перспективе будет ли эта мера способствовать структурной пе рестройке местной отрасли, которая со временем может привести к увеличению производительности и международной конкурентоспособности, или же она будет и дальше ослаблять и сдерживать тенденцию, направленную к достижению такой перестройки? Носит ли мера временный характер? Зависит ли она от или связана ли она с другими политическими мерами, рассчитанными на то, чтобы привести к желаемой структурной перестройке?

j) Какое будет ожидаемое воздействие окажут новые потенциальные национальные инвесторы и ино странные инвесторы в рассматриваемом секторе на инвестиции национальных компаний ?

k) Каким может быть ожидаемое экономическое воздействие данной меры на другие сектора экономи ки, в частности, на компании, закупающие продукцию от и продающие продукцию для отрасли, о которой идет речь?

1) Какими являются возможные последствия этой меры для других стран? Как может быть минимизи рован ущерб торговых партнеров?

m) Как другие правительства и иностранные компании могут отреагировать на эту меру, и каким мо жет быть влияние таких действий на экономику? Является ли эта мера ответом на нечестную практику в других странах?

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА относительно действий по борьбе с ограничительной деловой практикой, влияющей на международную торговлю, включая те виды практики, которые затрагивают многонациональные предприятия 20 июля 1978 г. -С(78)133 (Final) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание Декларацию о международном инвестировании и многонациональных пред приятиях, принятую Правительствами стран-членов ОЭСР 21 июня 1976 г.:

Принимая во внимание Доклад об ограничительной деловой практике многонациональных предпри ятий Комитета экспертов по ограничительной деловой практике от 10 февраля 1977 г. [RBP(77)/171-MNE];

Считая, что ограничительная деловая практика может иметь негативные последствия для междуна родной торговли, независимо от того, осуществляется ли она чисто национальными или же многонацио нальными предприятиями;

Считая, что ограничительная деловая практика многонациональных предприятий по своей форме не отличается от тех видов практики, которые применяются чисто национальными предприятиями, и что многонациональные предприятия могут оказывать более значительное воздействие на торговлю и кон куренцию на том основании, что таковые обычно владеют более значительной рыночной властью и они играют более значительную роль в процессе концентрации на национальном и международном уровнях, при этом ограничительная деловая практика, в которую они вовлечены чаще, имеет международный ха рактер;

Признавая, что при современном состоянии международного права и законов об ограничительной деловой практике в странах-членах Организации, контроль видов практики, затрагивающей международ ную торговлю, включая те их них, которые касаются многонациональных предприятий, вызывает много трудностей, в особенности при сборе необходимой информации, находящейся вне юрисдикции страны, применяющей свой закон, при судопроизводстве и приведении в исполнение судебных решений в отноше 2 Турция воздержалась. Комитет экспертов по ограничительной деловой практике был переименован в Комитет по законам и политике в области конкуренции 18 сентября 1987 г.

нии предприятий, расположенных за границей;

Признавая, что решение этих трудностей не может быть в настоящее время представлено в форме международной конвенции, устанавливающей контроль за ограничительной деловой практикой, влияю щей на международную торговлю, из-за различных позиций, занятых странами по отношению к ограни чительной деловой практике, и, в частности, из-за их отличающихся друг от друга национальных законо дательств в этой области;

Считая, однако, что трудности в отношении контроля за ограничительной деловой практикой, влия ющей на международную торговлю, включая те виды практики, которые затрагивают многонациональ ные предприятия, могут быть смягчены одновременными усилиями в областях национального законода тельства об ограничительной деловой практике и международного сотрудничества, в частности, в рамках ОЭСР, при этом понимается, что такое сотрудничество никоим образом не оказывает влияние на правовое положение государств-членов, в частности, в отношении вопросов суверенитета и экстерриториального применения законов, касающихся ограничительной деловой практики;

I. РЕКОМЕНдУЕТ правительствам стран-членов рассмотреть следующие действия:

1. принять новые или дополнить существующие меры в отношении ограничительной деловой практи ки с тем, чтобы запретить или эффективно контролировать такие виды практики, в частности:

a) действия, отрицательно влияющие на конкуренцию на соответствующем рынке из-за злоупотребле ния своим господствующим положением на рынке посредством, например,:

• антиконкурентных приобретений;

• хищнического поведения по отношению к конкурентам;

• необоснованного отказа заключить сделку;

• антиконкурентного злоупотребления правами промышленной собственности:

• дискриминационного (т.е. излишне дифференцированного) ценообразования и использования сде лок по ценообразованию между предприятиями, связанными тесными узами, в качестве средства отрицательного воздействия на конкуренцию вне этих предприятий;

b) картели или другие ограничительные соглашения, которые отрицательно влияют на конкуренцию или устраняют ее:

2. создавать, в соответствии с установившимися нормами международного права и принимая во вни мание международные правила добросовестного сотрудничества, соответствующие национальные пра вовые нормы для содействия расследованию и обнаружению в области конкуренции соответствующей информации, находящейся в пределах контроля со стороны предприятия, в отношении которого проводит ся расследование, если такая информация находится вне их соответствующих национальных территорий и если ее предоставление не противоречит закону или установившейся политике страны, где находится информация;

3. при наличии соответствующих гарантий, включая гарантии, относящиеся к конфиденциальности разрешать компетентным органам раскрывать информацию другим заинтересованным сторонам, незави симо от того, совершается ли это в одностороннем порядке или в контексте двусторонних или многосто ронних договоренностей при условии, если такое сотрудничество или раскрытие информации не будет противоречить существенным национальным интересам:

4. по средством заключения или присоединения к двусторонним или многосторонним соглашениям или договоренностям оказывать взаимную административную или судебную помощь в области ограни чительной деловой практики:

5. при оперативном приведении в исполнение своего законодательства по ограничительной деловой практике использовать, так широко, насколько это возможно, процедуры ОЭСР по сотрудничеству между странами-членами в области ограничительной деловой практики, влияющей на международную торгов лю, с тем, чтобы содействовать консультациям и решению проблем.

П. ПОРУЧАЕТ Комитету экспертов по ограничительной деловой практике3 следить за исполнением настоящей рекомендации и докладывать Совету по мере необходимости.

3 Комитет экспертов по ограничительной деловой практике был переименован в Комитет по законам и политике в области конкуренции 18 сентября 1987 г.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА относительно действий по борьбе с инфляцией в сфере политики конкуренции 14 и 15 декабря 1971 г. - C(71)205(Final) СОВЕТ, Принимая во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

Принимая во внимание Резолюцию Совета от 5 декабря 1961 г. относительно действий в области ограничительной деловой практики и учреждения Комитета экспертов [OECD/C(61)47(Final)];

Принимая во внимание Доклад от 18 ноября 1971 г. о современном состоянии проблемы инфляции и, в частности, предложения 16 и 19, содержащиеся в Докладе [С(70) 182];

Принимая во внимание Промежуточный доклад от 26 марта 1971 г., представленный Председателем Комитета экспертов по ограничительной деловой практике и политике в области конкуренции и инфляции [С(71 )49];

Признавая, что эффективная политика в области конкуренции является важным фактором в деле до стижения оптимального экономического роста и стабильности цен, и что меры по увеличению конкурен ции оказывают давление на затраты, цены и прибыли и таким образом способствуют борьбе с инфляцией, хотя воздействие политики в области конкуренции обычно становится очевидным через длительное время и не проявляется так быстро, как антициклическая налоговая или валютная политика;

Признавая острую необходимость сдерживания инфляции, координации и глобального подхода со стороны всех стран-членов для того, чтобы достигнуть значительного снижения инфляционного давления в ближайшем будущем;

Считая поэтому, что больший упор должен быть сделан на политике в области конкуренции на наци ональном уровне и с этой точки зрения законодательство о борьбе с ограничительной деловой практикой должно применяться с большей осмотрительностью в странах-членах, а дополнительные меры должны вводиться там, где это необходимо;

Считая, кроме того, что политика в отношении потребителей может способствовать более рацио нальному поведению потребителей, что является важным для эффективного функционирования ценовой конкуренции и конкуренции по качеству;

РЕКОМЕНдУЕТ правительствам стран-членов:

1. Немедленно предпринять шаги в рамках действующего законодательства, для того чтобы:

i) с большей осмотрительностью применять свое законодательство об ограничительной деловой прак тике в отношении вредных воздействий, в частности касательно:

a) соглашений о фиксации цен и разделе рынков, b) монополистической и олигополистической практик, влияющих на цены, и c) ограничительной деловой практики в области патентов и патентного лицензирования;

ii) следить за состоянием цен в ключевых секторах экономики, которые имеют монополистическую или олигополистическую структуру для того, чтобы снижать любые завышенные цены путем применения административных или правовых средств, имеющихся в их распоряжении;

iii) проверять, имеют ли в своем распоряжении органы, ответственные за исполнение законодатель ства в области ограничительной деловой практики, адекватные средства для осуществления мер, описан ных выше в пунктах i) и ii);

iv) укреплять свою политику взаимодействия с потребителями: заниматься защитой потребителей и их просвещением для содействия более эффективному функционированию конкуренции;

2. Изучить целесообразность осуществления следующих более долгосрочных мер, которые, возмож но, потребуют принятия новых законодательных актов:



Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 17 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.