авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 || 7 | 8 |   ...   | 17 |

«Содержание НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ.......................................................................................... 2 КОНКУРЕНТНАЯ ПОЛИТИКА И ПРАВО ...»

-- [ Страница 6 ] --

8. В основе руководящих принципов лежит принцип взаимного доверия и уважения ко всем странам, а также принцип признания важности международного сотрудничества в области высшего образования. Эти принципы признают важность роли национальных органов управления и разнообразия систем высшего образования. Страны придают большое значение национальному суверенитету в сфере высшего образо вания. Высшее образование - это одно из важнейших средств выражения лингвистической и культурной идентичности страны и стимулирования экономического развития и социальной сплоченности. Исходя из этого, мы признаем, что процесс разработки политики в области высшего образования должен отражать национальные приоритеты. В то же время, нельзя отрицать, что в некоторых странах существуют компе тентные органы в сфере высшего образования.

9. Эффективность настоящих Руководящих принципов в значительной степени зависит от возможно сти укрепления потенциала национальных систем в целях обеспечения высокого качества высшего обра зования. Разработка и реализация региональных соглашений ЮНЕСКО и дальнейшая поддержка текущих инициатив ЮНЕСКО в сфере укрепления этого потенциала, а также других многосторонних организаций и двусторонних доноров, работающих в этой области, будут дополнять настоящие Руководящие принци пы. Эти инициативы должны быть поддержаны надежными региональными и национальными партнера ми.

10. В тексте Руководящих принципов признается важная роль таких неправительственных органи заций, как ассоциации высших учебных заведений, студенческие организации, ассоциации преподавате лей, сетевые организации органов обеспечения качества образования и аккредитации, органы признания и оценки квалификаций, а также профессиональных ассоциаций в деле укрепления международного со трудничества, направленного на обеспечение качества в сфере трансграничного высшего образования.

Целью Руководящих принципов является стимулирование процесса укрепления и координирования суще ствующих инициатив путем начала диалога и сотрудничества между различными организациями 11. Трансграничное высшее образование охватывает широкий круг методов предоставления образо вательных услуг: от обучения «лицом к лицу» (которое принимает множество форм, включая поездки студентов за границу и в зарубежные филиалы высших учебных заведений) до дистанционного обучения (использующего ряд технологий, включая электронное обучение). В ходе реализации Руководящих прин ципов следует учитывать это разнообразие методов обучения и их различные требования к обеспечению качества.

II. Руководящие принципы для заинтересованных сторон в области высшего образования 12. Уделяя должное внимание к различиям в распределении ответственности в сфере высшего об разования в каждой стране, в настоящие Руководящие принципы мы включили рекомендации по приня тию конкретные действий для шести заинтересованных сторон5: органов государственного управления, высших учебных заведений/поставщиков услуг в сфере высшего образования, включая преподавателей, студенческие организации, органы обеспечения качества и аккредитации;

органов академического при знания6 и профессиональных ассоциаций.

Руководящие принципы для правительств 13. Правительства могут оказывать влияние и даже отвечать за выполнение задач по стимулированию обеспечения надлежащего качества образования, аккредитации вузов и признания квалификаций. В боль шинстве систем высшего образования они играют роль координатора образовательной политики. Вместе с тем, как указано в тексте настоящих Руководящих принципов, в некоторых странах функция надзора за обеспечением качества возлагается на региональные органы управления или неправительственные орга низации.

14. В этой связи правительствам рекомендуется:

a) Создать или способствовать созданию комплексной, справедливой и прозрачной системы регистра ции или лицензирования поставщиков услуг трансграничного высшего образования, пожелавших осу ществлять деятельность на территории страны.

b) Создать или способствовать созданию всеобъемлющего потенциала для обеспечения надежного качества и аккредитации программ трансграничного высшего образования с учетом того, что в процесс обеспечения качества и аккредитация программ трансграничного высшего образования вовлечены как страны, направляющие студентов, преподавателей и т.п., так и принимающие страны.

c) Проводить консультации и осуществлять координирование деятельности различных компетентных органов, отвечающих за обеспечение качества и аккредитацию на национальном и международном уров нях.

d) Обеспечивать распространение точной, надежной и легко доступной информации о критериях и нормах регистрации, лицензирования, обеспечения качества и аккредитации в сфере трансграничного высшего образования, их последствий для финансирования студентов, учебных заведений или программ там, где они применяются, а также об их добровольном или обязательном характере.

e) Рассмотреть возможность участия в разработке и/или модернизации соответствующих региональ ных конвенций ЮНЕСКО в области признания академических степеней, а также создания национальных информационных центров, предусмотренных этими конвенциями.

f) Если целесообразно, разработать и/или заключить двусторонние или многосторонние соглашения о признании квалификаций, упрощающих процесс признания или установления эквивалентности квалифи каций каждой страны- участника соглашения на основе процедур и критериев, предусмотренных этими соглашениями.

g) Способствовать усилиям, направленным на принятие на международном уровне мер по повыше нию доступности актуальной, точной и полной информации о признанных высших учебных заведениях/ поставщиках образовательных услуг.

Руководящие принципы для высших учебных заведений/поставщиков образовательных услуг 15. Приверженность принципам обеспечения качества со стороны всех высших учебных заведений/ поставщиков образовательных услуг в сфере высшего образования чрезвычайно важна. Для этого необ ходимо активное и конструктивное участие членов профессорско-преподавательского состава высших учебных заведений. Высшие учебные заведения несут ответственность не только за качество, но и за об щественную, культурную и языковую значимость образования, стандарты квалификаций, присуждаемых от их имени, вне зависимости от того, где или как они предоставляют образовательные услуги.

5 Настоящих Руководящих принципах различия между заинтересованными сторонами проводятся на основе выполняемых ими функций;

при этом мы признаем, что различные функции необязательно выполняются отдельными органами.

6 Органы академического признания включают органы признания квалификаций, органы оценки дипломов, а также консультационные/информационные центры.

16. В этой связи высшим учебным заведениям и поставщикам образовательных услуг, работающим в сфере трансграничного высшего образования следует:

a) Обеспечивать сопоставимое качество учебных программ, предлагаемых в своей стране и за рубе жом, а также наличие в программах элементов, учитывающих культурные и языковые особенности и по требности принимающей страны. Желательно, чтобы приверженность этим принципам выражалась в пу бличной форме.

b) Признать, что качественное преподавание и исследования возможны при наличии высоко квалифи цированного профессорско-преподавательского состава и созданных для него необходимых условий рабо ты, отвечающих высоким стандартам качества и способствующих проведению независимой и тщательной оценки. Для обеспечения благоприятных условий работы и службы, коллегиального подхода и академи ческой свободы всем высшим учебным заведениям и поставщикам образовательных услуг необходимо учитывать положения Рекомендаций ЮНЕСКО в отношении статуса преподавательского состава в сфере высшего образования {UNESCO Recommendation concerning Status of Higher Education Teaching Personnel) и других соответствующих инструментов.

c) Разрабатывать, поддерживать или усовершенствовать существующие внутренние системы управ ления качеством для обеспечения максимального использования высшими учебными заведениями и по ставщиками образовательных услуг компетенций всех заинтересованных сторон - профессорско-препода вательского состава, административных сотрудников, студентов и выпускников, - а также для обеспечения полной ответственности высших учебных заведений и поставщиков образовательных услуг за присужде ние академических степеней, сопоставимых со стандартам в их родной стране и за рубежом. Кроме того, при рекламировании своих программ среди потенциальных учащихся через посредников высшие учебные заведения и поставщики образовательных услуг должны брать на себя полную ответственность за предо ставление такими агентами точной, надежной и легко доступной информации и проведение консультаций;

d) Проводить консультации с компетентными органами обеспечения качества и аккредитации и со блюдать требования органов обеспечения качества и аккредитации принимающей страны при предостав лении услуг трансграничного высшего образования, включая программы дистанционного обучения;

e) Делиться опытом в области эффективных методов работы, участвуя в работе отраслевых организа ций и межвузовских сетей на национальном и международном уровне;

f) Создавать и способствовать работе сетей и партнерств в целях стимулирования процесса признания академических степеней путем взаимного признания эквивалентными или сопоставимыми степени, при суждаемые высшими учебными заведениями, являющимися членами этих сетей и партнерств;

g) В соответствующих случаях, использовать кодексы добросовестной практики, например, «Кодекс добросовестной практики в сфере транснационального образования», подготовленный ЮНЕСКО и Сове том Европы (Code of Good Practice in the Provision of Transnational Education) и другие соответствующие кодексы, например, подготовленную ЮНЕСКО и Советом Европы Рекомендацию в отношении крите риев и процедур оценки зарубежных квалификаций (Recommendation on Criteria and Procedures for the Assessment of Foreign Qualifications);

h) Распространять точную, надежную и легко доступную информацию о критериях и процедурах внешнего и внутреннего обеспечения качества, академическом и профессиональном признании степеней и квалификаций, присуждаемых высшими учебными заведениями и поставщиками образовательных ус луг, а также распространять полные описания программ и квалификаций, желательно с описанием объема знаний, основных понятий и навыков, которые должен развить в себе успешный студент. В целях оказания поддержки процессу распространения этой информации высшие учебные заведения/поставщики образо вательных услуг должны сотрудничать, в первую очередь, с органами обеспечения качества и аккредита ции и студенческими организациями.

i) Обеспечивать прозрачность финансового положения учебного заведения и/или предлагаемой обра зовательной программы.

Руководящие принципы для студенческих организаций 17. Как представители прямых получателей услуг трансграничного высшего образования и участники университетского сообщества, студенческие организации несут ответственность за оказание студентам и абитуриентам содействия в тщательном изучении доступной информации и ее внимательной оценке в процессе принятия решений.

18. В связи с этим, следует создавать автономные местные, национальные и международные студенче ские организации, которым рекомендуется:

a) Участвовать в качестве активных партнеров на международном, национальном и институциональ ном уровнях в мероприятиях, направленных на повышение осведомленности о качестве трансграничного образования, проведение мониторинга и сохранения качества трансграничного высшего образования, и предпринимать необходимые шаги для достижения этой цели.

b) Принимать активное участие в стимулировании качества за счет повышения информированности студентов о потенциальных рисках, например, о дезориентирующих рекомендациях и информации, обра зовательных программах низкого качества, приводящих к присуждению степеней с ограниченным приме нением, а также о недобросовестных поставщиках образовательных услуг. Студенческим организациям также следует предоставлять студентам информацию об источниках точных и надежных данных о воз можностях трансграничного высшего образования. Этого можно добиться путем информирования студен тов о существовании данных Руководящих принципов, а также путем активного участия в их реализации.

c) Поощрять студентов и потенциальных студентов к тому, чтобы они задавали правильные вопросы при поступлении на программы трансграничного высшего образования. Перечень таких вопросов может быть утвержден студенческими организациями, включающими, по возможности, зарубежных студентов, и в сотрудничестве с такими организациями, как высшее учебное заведение, органы обеспечения качества и аккредитации и органы признания академических степеней. Такие перечни должны включать следу ющие вопросы: признано или аккредитовано зарубежное высшее учебное заведение/поставщик образо вательных услуг заслуживающим доверие органом;

признаются ли степени, присуждаемые зарубежным высшим учебным заведением/поставщиком образовательных услуг, в академической и/или профессио нальной сфере на родине студента Руководящие принципы для органов обеспечения качества и аккредитации 19. В более чем 60 странах, помимо внутренних органов управления качеством образовательных уч реждений и поставщиков образовательных услуг, созданы внешние системы обеспечения качества и ак кредитации. Органы обеспечения качества и аккредитации отвечают за оценку качества предоставляемых услуг высшего образования. Существующие системы обеспечения качества и аккредитации нередко от личаются друг от друга в разных странах и иногда даже в пределах одной страны. В одних странах обе спечением качества и аккредитацией занимаются органы государственной власти, в других - негосудар ственные организации. Кроме того, существуют различия и в используемой терминологии, определениях термина «качество», целях и функциях системы, включая ее связь с финансированием студентов, учебных заведений или программ, в используемых методах обеспечения качества и аккредитации, сферах компе тенции и функциях ответственных органов или подразделений, а также характере участия (добровольное или обязательное). Проявляя должное уважение к этому разнообразию, следует признать необходимость в координировании усилий соответствующих органов стран, направляющих и принимающих студентов и специалистов, как на региональном, так и на международном уровне в целях разрешения проблем, вы званных растущим объемом трансграничных услуг высшего образования, особенно в их новых формах.

20. В этой связи органам обеспечения качества и аккредитации рекомендуется:

a) Обеспечить включение трансграничного высшего образования во всем разнообразии его форм в свои системы обеспечения качества и аккредитации. Это может означать пересмотр принципов оценки, обеспечения прозрачности, последовательности и соответствия норм и процедур форме и масштабу на циональной системы высшего образования страны, а также их адаптации к изменениям в сфере трансгра ничного высшего образовании;

b) Поддерживать и укреплять существующие региональные и международные сети или создавать ре гиональные сети в регионах, где таковые в настоящее время отсутствуют. Такие сети могут служить плат формой для обмена информацией и методами добросовестной практики, распространения знаний, повы шения уровня понимания международных событий и проблем, а также повышения профессионального мастерства экспертов по оценке качества и других сотрудников органов обеспечения качества и аккреди тации. Кроме того, эти сети можно использовать для распространения информации о недобросовестных поставщиках образовательных услуг и сомнительных органах обеспечения качества и аккредитации, а также создавать системы мониторинга и отчетности, позволяющие выявлять эти услуги и поставщиков;

c) Налаживать связи для укрепления сотрудничества между органами страны, направляющей сту дентов и специалистов, и органами принимающих стран в целях углубления взаимопонимания между представителями разных систем обеспечения качества и аккредитации. Это может упростить процесс обеспечения соответствия качества трансграничных программ и деятельности учебных заведений, предо ставляющих трансграничные образовательные услуги, требованиям систем обеспечения качества и аккре дитации принимающих стран;

d) Предоставлять точную и легко доступную информацию о стандартах оценки, процедурах и воздей ствии механизмов обеспечения качества на финансирование студентов, учебных заведений или программ, если это применимо, а также о результатах оценки. Органам обеспечения качества и аккредитации следует осуществлять сотрудничество с другими организациями, работающими в данной сфере, в первую очередь, с высшими учебными заведениями/поставщиками образовательных услуг, преподавателями, студенчески ми организациями и органами признания академического степеней, в целях оказания содействия распро странению этой информации;

e) Применять принципы, описанные в текущих международных документах о трансграничном выс шем образовании, например, в «Кодексе добросовестной практики в сфере транснационального образова ния», подготовленном ЮНЕСКО и Советом Европы {Code of Good Practice in the Provision of Transnational Education);

f) Заключать соглашения о взаимном признании степеней другими органами на основе доверия и вза имного понимания профессиональной практики, создавать системы внутреннего обеспечения качества и регулярно проходить процедуры внешней оценки, максимально полно используя компетенции заинте ресованных сторон. По возможности, инициировать процедуры экспериментальной международной или коллегиальной оценки органов обеспечения качества и аккредитации;

g) Рассмотреть возможность принятия процедур для формирования международных групп коллеги альной оценки, утверждения эталонов стандартов, критериев и процедур оценки, а также осуществлять совместные проекты в сфере оценки в целях повышения сопоставимости оценочной деятельности различ ных органов обеспечения качества и аккредитации.

21. Региональные конвенции ЮНЕСКО о признании квалификаций являются важными инструмен тами, способствующими процессу справедливого признания дипломов о высшем образовании, включая оценку зарубежных степеней, полученных в результате трансграничной мобильности студентов, квалифи цированных специалистов и предоставления услуг трансграничного высшего образования.

22. Необходимо расширять существующие инициативы за счет дополнительной международной дея тельности в целях упрощения процесса справедливого признания академических степеней путем повыше ния прозрачности и сопоставимости систем.

23. В этой связи органам признания академических степеней рекомендуется:

a) Создавать и поддерживать региональные и международные сети, которые могут служить платфор мой для обмена информацией и методами добросовестной практики, распространения знаний, углублен ного понимания международных событий и проблем, а также повышения уровня профессиональной под готовки сотрудников органов академического признания;

b) Укреплять сотрудничество с органами обеспечения качества и аккредитации в целях упрощения процесса определения соответствия той или иной квалификации базовым стандартам качества, а также участвовать в трансграничном сотрудничестве и сетевых структурах совместно с органами обеспечения качества и аккредитации. Это сотрудничество следует развивать как на региональном, так и на межреги ональном уровне;

c) Устанавливать и поддерживать контакты со всеми заинтересованными сторонами в целях обмена информацией и обеспечения связи между методами оценки академических и профессиональных квали фикаций;

d) По возможности, заниматься вопросами признания профессиональных квалификаций на рынке труда и предоставлять необходимую информацию о признании профессиональных квалификаций лицам, имеющим такие квалификации, и работодателям. С учетом увеличения масштабов международных рын ков труда и повышения уровня мобильности специалистов, для реализации этой задачи рекомендуется осуществлять сотрудничество и координировать деятельность с профессиональными ассоциациями;

e) Использовать такие кодексы добросовестной практики как подготовленную Советом Евро пы и ЮНЕСКО Рекомендацию в отношении критериев и процедур оценки зарубежных квалификаций (Recommendation on Criteria and Procedures for the Assessment of Foreign Qualifications) и другие аналогич ные кодексы добросовестной практики в целях повышения доверия общественности к существующим процедурам признания, а также для того, чтобы продемонстрировать заинтересованным сторонам, что обработка заявлений о признании производится справедливо и последовательно;

f) Предоставлять общественности понятную, точную и доступную информацию о критериях оценки квалификаций, включая квалификации, присуждаемые по окончании программ трансграничного высшего образования Руководящие принципы для профессиональных ассоциаций 24. Системы признания профессиональных квалификаций различаются в разных странах и разных профессиональных областях. Например, в некоторых случаях признанная академическая степень может быть достаточной для начала профессиональной деятельности, тогда как в других случаях к лицам, име ющим определенные академические степени и желающим работать в своей профессиональной сфере, предъявляются дополнительные требования. С учетом расширения масштабов международных рынков труда и повышения уровня мобильности специалистов в различных профессиональных областях, у об ладателей академических степеней, а также работодателей и профессиональных ассоциаций возникает множество проблем. Повышение прозрачности, т.е. повышение доступности и качества соответствующей информации, становится ключевым фактором в оценке справедливости процесса признания.

25. В этой связи профессиональным органам, ответственным за признание профессиональных квали фикаций, рекомендуется:

a) Создавать информационные каналы, одинаково доступные для граждан своих и зарубежных стран, имеющим профессиональные квалификации, в целях оказания содействия в получении профессионально го признания степеней, а также для работодателей, нуждающихся в информации о профессиональном при знании зарубежных академических квалификаций. Эта информация также должна быть легко доступной для студентов и потенциальных студентов;

b) Устанавливать и поддерживать связи с профессиональными организациями стран, направляющих и принимающих студентов и преподавателей, высшими учебными заведениями/поставщиками образова тельных услуг, органами обеспечения качества и аккредитации, а также органами признания академиче ских степеней в целях усовершенствования методов оценки квалификаций;

c) Устанавливать, совершенствовать и внедрять критерии оценки и процедуры сравнения программ и квалификаций в целях упрощения процесса признания квалификаций и учета приемлемых в культурном отношении результатов обучения и полученных знаний при одновременном соблюдении требований в отношении учебных материалов и организации процесса обучения;

d) На международном уровне повышать доступность актуальной, точной и всесторонней информации о соглашениях в области взаимного признания профессиональных квалификаций, а также стимулировать заключение новых соглашений.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА относительно Принципов защиты школьных образовательных учреждений от угрозы земле трясений от 21 июля 2005 г. - C(2005) СОВЕТ, Принимая во внимание статью 5b) Конвенции от 14 декабря 1960 г. об учреждении Организации эко номического сотрудничества и развития, Признавая тот факт, что:

• в странах слишком часто происходят землетрясения, разрушающие здания школьных учреждений и наносящие увечья или приводящие к смерти персонала и учащихся;

• на данный момент накоплены знания, позволяющие значительно сократить риск повреждения школ в результате сейсмической активности, а также помочь предотвратить травмирование и ги бель людей, находящихся в школе во время землетрясения, при разумных затратах и в разумные сроки;

• школы во всем мире разрушаются во время землетрясений, как правило, из-за ошибок проекти рования, которых можно избежать, если использовать современные технологии строительства и следить за исполнением текущих законодательных и нормативных актов. Игнорирование данной проблемы может повлечет гибель людей и материальные потери еще в большем масштабе;

• государство нуждается в обязательном образовании, но при этом позволяет проводить занятия в зданиях, представляющих сейсмическую опасность;

• попытки улучшить сейсмическую безопасность школьных строений и образовательных систем требуют координации работы на соответствующих уровнях, при этом следует помнить о необхо димости обеспечить гибкость и применение альтернативных способов достижения эквивалентных результатов в зависимости от уровня сейсмической опасности, знаний, технологий и ресурсов, а также в соответствии с местными возможностями, нуждами и уровнем сложности.

По предложению, изложенному Руководящим советом по реализации Программы по строительству школьных зданий и Комитетом по образованию:

РЕКОМЕНдУюТ странам-членам предпринять шаги по разработке и реализации программ по по вышению сейсмической безопасности школьных зданий, основанных на принципах, которые изложены в Приложении 1 к данной Рекомендации и являются ее неотъемлемой частью. При этом государства-участ ники должны принимать во внимание основные элементы таких программ, изложенных в Приложении к данной Рекомендации и являющихся ее неотъемлемой частью.

ПОРУЧАюТ Руководящему совету, ответственному за реализацию Программы по строительству школьных зданий, проанализировать действия, предпринятые государствами-участниками в соответствии с данной Рекомендацией, а также предоставить отчеты Совету через Комитет по образованию спустя три года с даты принятия данной Рекомендации.

ПРЕдЛАГАюТ странам, не являющимся членами организации, принять во внимание требования данной Рекомендации.

ПРИЛОЖЕНИЕ ПРИНЦИПЫ ПРОГРАММ ПО ПОВЫШЕНИю СЕйСМИЧЕСКОй БЕзОПАСНОСТИ ШКОЛЬНЫХ здАНИй Основной целью Программ по повышению сейсмической безопасности школьных зданий должна быть безопасность детей в школах. Подобные программы, которые необходимо срочно разработать с це лью гарантировать безопасность новых и существующих школьных зданий, должны основываться на сле дующих принципах:

1. Поставить четкие и осуществимые задачи по соблюдению сейсмической безопасности в школьных зданиях, исходя из уровня риска, которые могут быть реализованы и поддержаны пострадавшими жителя ми регионов и органами местного управления, а также предоставить соответствующие ресурсы и опреде лить реальные сроки для их достижения.

2. Определить уровень сейсмической опасности, отталкиваясь от которого будут разрабатываться и применяться строительные нормы и стандарты при непосредственной ответственности национальных, го сударственных или местных властей. По крайней мере, необходимо определить зоны стихийных бедствий.

Кроме того, карты зон сейсмической активности, по возможности, должны быть составлены с учетом вероятностного анализа.

3. Сформулировать ожидаемые результаты или поставить условия, которые определят способность школьных зданий устоять перед землетрясением. Школьные здания должны быть спроектированы, по строены, либо модернизированы, в целях предотвращения разрушений, частичных разрушений или иных поломок, которые могут поставить под угрозу человеческую жизнь при определенном уровне сотрясения грунта и (или) побочных сейсмических опасностях, таких как поверхностный разрыв, оползень или на воднение вследствие цунами или прорыва плотины. Тем не менее, по желанию некоторых властей школь ные здания могут иметь дополнительную сейсмоустойчивость для максимального снижения возможного ущерба и их использования непосредственно после землетрясения в качестве убежищ или для проведения спасательных операций.

4. Рассмотреть в первую очередь возможность строительства более безопасных школ. В течение ко роткого периода времени можно предпринять усилия по определению уязвимых конструкций школьных зданий, установлению стандартов для модернизации или замены опасных зданий, а также по составлению списка первоочередных действий. Вероятно, понадобится много времени на устранение строительных недочетов с точки зрения сейсмоустойчивости в существующих школьных зданиях.

5. Предпринимать долгосрочные обязательства с целью принятия долговременных мер, а не выполне ния единовременных действий.

6. Применять такой подход к безопасности школ, который учитывает многие факторы опасности, в том числе принять план действий по уменьшению последствий землетрясения в дополнение к мерам воз действия на другие факторы опасности.

7. Создать консультативный комитет, который призван гарантировать соответствие технических реше ний руководящим принципам, а также оказать долгосрочное независимое содействие и оценить усилия, принимаемые по повышению сейсмоустойчивости.

ПРИЛОЖЕНИЕ ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭффЕКТИВНЫХ ПРОГРАММ ПО ПОВЫШЕНИю СЕйСМИ ЧЕСКОй БЕзОПАСНОСТИ ШКОЛЬНЫХ здАНИй Эффективная программа по повышению сейсмической безопасности школьных зданий будет вклю чать следующие элементы, описанные ниже.

Руководящие принципы повышения сейсмоустойчивости Соответствующие руководящие принципы должны определяться компетентными органами, а так же ставить четкие и соразмерные задачи. Приоритеты и стратегии по выполнению задач должны быть установлены соответствующими органами. Руководящий принцип должен иметь четкую формулировку и поддерживаться соответствующими органами, что необходимо для реализации его положений и задач, а также выполнения плана в течение указанного количества лет. Руководящий принцип должен:

• Принимать во внимание необходимость обеспечения безопасности школьников.

• Принимать во внимание необходимость обеспечения безопасности школьных зданий.

• Определять минимальные нормы по защите человеческой жизни.

• Принимать обоснованные стандарты в области проектирования новой и существующей школьной инфраструктуры с учетом соответствующих рабочих характеристик, знаний о степени сотрясения грунта в различных регионах, факторах опасности, присущих данной местности, а также способ ности региона обучить заинтересованные лица и выдать соответствующие разрешения в целях достижения поставленных задач.

• Определять программы по сокращению риска сейсмической активности для школьных зданий и их компонентов.

• Предоставить соответствующее финансирование и человеческие ресурсы на все время реализации программы.

• Поддерживаться комитетом и компетентными руководителями, обладающими достаточными юри дическими и моральными полномочиями, чтобы гарантировать эффективность, осуществимость и целостность программ, реализация которых подразумевается в свете принятия руководящего принципа.

Ответственность Должно быть дано четкое представление об ответственности различных членов общества, наделен ных полномочиями для проведения программ по повышению безопасности во время землетрясения. Для достижения задач данных программ необходимо:

• Четкое определить роли и ответственность различных людей, органов и организаций, участвую щих в повышении сейсмоустойчивости школьных зданий.

• Разработать процесс придания прозрачности планам, проектам, процедурам регулирования и при ведения в исполнение.

• Разработать требования к квалификации профессионалов, участвующих в проектировании школь ной базы.

• Провести независимую оценку деятельности по проектированию, строительству и содержанию школьной базы, включая:

• проведение оценки существующей школьной базы;

• анализ и утверждение строительной документации, подготовленной для новых строений и для модернизации существующих;

• наблюдение за ходом строительства;

• обучение персонала процедуре анализа и проверки проектов и планов, испытаний материалов и оказания поддержки.

• Наличие четко установленной юрисдикции с точки зрения местности и типа школьной системы и зданий.

Строительные нормы и их применение Первоочередной задачей норм по строительству школьных зданий является защита жизни находящих ся в них людей. Другие цели могут включать минимизацию ущерба от разрушений, что позволит быстро занять здание после землетрясения. Строительные нормы должны регулировать проектирование новых и модернизацию существующих школьных зданий. Расчеты колебаний почвы при землетрясении могут быть основаны на вероятностном подходе, детерминистском подходе или на карте зон сейсмической ак тивности. Компетентные органы должны определить наиболее подходящие критерии для принятия про ектных решений с учетом анализа сейсмической опасности в других странах, а также других факторов.

Эффективные нормы строительства школьных зданий и их применение должны определять:

• Четкие рабочие характеристики строительства, основанные на:

• колебаниях грунта и геологии данного региона;

• предотвращении разрушений и критериях контроля над повреждением несущих строительных конструкций.

• вторичных факторах, таких как цунами, оползни и поверхностные разрывы.

• социально-экономическом воздействии на регион.

• Порядок пересмотра и внесения изменений в нормы и правила компетентными лицами с целью их соответствия передовым методам строительства в сейсмоопасных районах.

• Процедуры соблюдения принятых норм и правил при строительстве школ, которые учитывают потребности региона, но предусматривают следующее:

• проверку планов при проектировании школьных зданий квалифицированными экспертами;

• оценку и аттестацию построенных школьных сооружений.

Механизм, гарантирующий выполнение мер по соблюдению принятых норм независимо от действия явных или едва заметных обстоятельств, вызванных стоимостью определенного проекта, сроками или другими финансовыми вопросами.

Наличие строительных норм в обществе может дать ложное представление о том, что здания были по строены с учетом норм безопасности, а их сейсмические характеристики удовлетворительны. Разработка и принятие строительных норм и правил, несмотря на их чрезвычайную важность, могут быть неполными, если они не применяются на каждом этапе проектирования и строительства. Необходимо предпринимать шаги с целью обеспечения соответствующего внедрения и применения норм и правил, а также создания одинаковых возможностей для развития норм.

Обучение Безопасность строительства основывается на нормативных и законодательных актах, которые тре буют наличия соответствующей подготовки и квалификации у специалистов, строителей и техническо го персонала в различных областях проектирования и строительства. Программы подготовки в области безопасности строительства должны проводиться в контексте отдельной страны и способствовать тому, чтобы адаптация структуры управления и разделения ответственности, а также восприятие риска были адаптированы к конкретному учреждению и его участникам, ценностям сообщества и экономическим ус ловиям. Наличие специальной подготовки и лицензии необходимо для конструкторов, должностных лиц ответственных за исполнение норм, контролеров, следящих за выполнением планов, инспекторов и под рядчиков.

Инженеры и архитекторы должны иметь надлежащую подготовку и лицензию, выданную компе тентными органами. Их подготовка должна включать сейсмическое проектирование, а также элементы, характерные для проектирования школьных зданий.

Квалификация подрядчиков должна учитываться при заключении договоров на строительство. В этой связи возможна реализация программ подготовки для подрядчиков и субподрядчиков в области тех нологии производства строительных работ.

Руководители строительства, контролеры, следящие за выполнением планов и инспекторы должны быть аккредитованы в процессе прохождения соответствующей подготовки и практики.

Готовность и планирование Эффективные программы на уровне отдела образования и школы должны включать следующие меры, которые позволят снизить риск и обучить сотрудников и учащихся правильному поведению в случае воз никновения чрезвычайной ситуации.

Образование: разработка и внедрение образовательных программ или курсов в школах и среди насе ления, призванных информировать граждан об опасностях землетрясений и подготовить их к правильным действиям.

Меры по сокращению риска: меры по повышению безопасности физической среды посредством крепления и фиксации мебели, книжных шкафов и оборудования, а также составных частей здания, таких как светильники, обогреватели и бойлеры.

План действий в чрезвычайной ситуации: подготовка и сохранение планов, определяющих дей ствия, решения и ответственность, необходимые до, во время и после землетрясения;

организацию и от ветственность за выполнение подобных планов, в том числе принятие решений по вопросу того, оставить учащихся в здании школы или отпустить их, или использовать школьные строения как убежище для насе ления, а также оборудование и продовольствие для исполнения данных решений.

Оценка состояния техники безопасности: определение стандартов, сферы компетенции и порядка оценки безопасности зданий после землетрясения, а также принятие решений об эвакуации, ремонте и размещении людей в здании.

Подготовка: организация обучения и предоставление материалов работникам школ и учащимся об опасности землетрясения и действиях по обеспечению личной безопасности.

Отработка действий: проведение периодических учений в целях отработки действий в ситуациях, приближенных к реальным условиям землетрясения, что позволит закрепить приобретенные знания и навыки, проверить правильность планов и оценить состояние техники безопасности.

Осведомленность и участие населения Главным залогом успеха программы по повышению сейсмической безопасности школьных зданий является участие и поддержка всего населения региона. Все жители региона должны осознавать его сейс мическую опасность, уязвимость существующих школьных зданий, последствия несоблюдения норм при строительстве новых школ или повышении устойчивости существующих зданий, а также возможность повышения сейсмической безопасности. В частности, те жители региона, которые участвуют в строи тельстве школьных зданий, должны понимать, почему они должны следовать установленным правилам, а также осознавать последствия их несоблюдения. Усилия по эффективному информированию населения включают:

• Программы, направленные на повышение общественной осведомленности и формирование зна ний о риске землетрясений и других стихийных бедствий.

• Образовательные программы, направленные на передачу и распространение технических знаний, а также объяснение рисков с помощью средств, понятных общественности.

• Предоставление населению региона права участвовать и вносить свой вклад в сокращение сейс мической опасности школьных зданий.

• Использование школьной программы для повышения осведомленности населения об опасности землетрясения и подготовительных мерах.

Уменьшение риска для новых сооружений На данный момент существуют проверенные способы обеспечения высоких сейсмических характери стик школьных зданий и их составляющих, применение которых представляется практически осуществи мой задачей. Следующие аспекты следует учесть в работе над уменьшением риска для новых строений:

• Определение сейсмической опасности в регионе и составление карт зон сейсмической активности.

• Разработка критериев эффективности и норм, отвечающих культурным и экономическим услови ям региона, с учетом признания фундаментальной общественной значимости школ, а также функ ции убежища, которую выполняют школьные строения в период после возникновения чрезвычай ной ситуации.

• Разработка простых норм и правил или технологий производства строительных работ для реги онов, где такой подход может оказать незамедлительное влияние на уровень сейсмической безо пасности (например, использование недорогих технических средств обучения в сельских районах развивающихся стран).

• Подготовка специалистов, технического персонала и строителей.

• Определение сроков вступления в силу строительных норм с учетом различных технологических уровней производства строительных работ, имеющихся на данный момент в различных странах.

• Эффективные строительные нормы и правила, а также их строгое соблюдение.

Уменьшение риска для существующих сооружений Чтобы уменьшить риск для существующих школьных зданий, важно понимать, почему данный риск существует, и какие действия могут быть предприняты для его уменьшения. При разработке и реализации плана действий по уменьшению риска необходимо учитывать ценности региона, экономические условия, финансовые возможности и тип строительных материалов, доступных в регионе.

Ключевыми факторами эффективного уменьшения риска для существующих строений являются:

• определение сейсмической опасности и составление карт зон сейсмической активности;

• оценка риска для существующих школьных зданий и их оснащения;

• оценка последствий в случае непринятия мер по ликвидации чрезвычайной ситуации;

• разработка и применение технических требований по улучшению характеристик существующих строений на момент землетрясения (например, методы и порядок определения силы и смещения конструкций, а также прогнозирования ущерба и допустимых пределов безопасности или надеж ности, правильное использование строительных материалов и наблюдение за ходом строительных работ);

• разработка программы действий с учетом наличия финансирования, человеческих ресурсов с не обходимой квалификацией, существующей инфраструктуры и структуры организации работ в ре гионе;

• определение приоритетов и реализация плана действий по сокращению риска с учетом финансо вых и человеческих ресурсов и роли школьных зданий в ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций;

• мониторинг эффективности реализации плана.

Принимая во внимание важность модернизации школьных сооружений во многих странах, ответ ственные должностные лица должны определить сроки и приоритеты по модернизации тех сооружений, которые считаются подверженными наибольшему риску. Несмотря на то, что может понадобиться не сколько десятилетий на то, чтобы завершить программу модернизации школьных зданий с учетом сейсми ческой опасности, работа по модернизации сооружений, подверженных наибольшему риску, должна быть объявлена приоритетной и осуществлена в течение более короткого периода времени.

зАНЯТОСТЬ И СОЦИАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА о политике в отношении рабочей силы как средстве содействия экономическому росту 21 мая 1964 г. - C(64)48(Final) СОВЕТ, ПРИНИМАЯ во внимание Статьи 1, 2 и 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудниче ства и развития от 14 декабря 1960 г.;

ПРИНИМАЯ во внимание приложенный Доклад о политике в отношении рабочей силы как средстве содействия экономическому росту Комитета по рабочей силе и социальным вопросам от 19 марта 1964 г.

(ниже именуемый «Доклад»);

По предложению Комитета по рабочей силе и социальным вопросам:

I. ОдОБРИЛ Доклад.

II. РЕКОМЕНдУЕТ, чтобы страны-члены в ближайшем будущем приступили к переоценке своей политики в отношении рабочей силы, в рамках деятельности, осуществляемой для достижения целей ро ста Организации, основываясь на Докладе, с целью повышения способности решать проблемы занятости, порожденные техническими и экономическими изменениями.

III. РЕКОМЕНдУЕТ, чтобы страны-члены при осуществлении данной переоценки провели соответ ствующие консультации, в частности, с организациями по вопросам управления и труда.

IV. ПРОСИТ страны-члены представить отчет в Организацию о действиях, предпринятых ими для выполнения данной Рекомендации, не позднее 30 июня 1965 г.

Политика в отношении рабочей силы как средства содействия экономическому росту 1. Политике в отношении рабочей силы должна придается важная роль в достижении экономическо го роста посредством содействия как увеличению производительных возможностей экономики, так их использованию. Наряду с базисной программой по образованию и обучению молодежи существует по требность в программе обучения лиц всех рабочих возрастов с целью помочь удовлетворить потребности в новых профессиях и адаптироваться к изменениям в производственной структуре. Наряду с научно-тех ническим прогрессом существует потребность в мерах по развитию восприятия новой техники всеми заинтересованными лицами. Одновременно с фискальной и монетарной политикой, предназначенной для поддержания высоких уровней занятости и деловой активности в целом, существует потребность в более специализированных и селективных мерах, в создании рабочих мест в регионах с превышением рабочей силы и содействии оттоку рабочей силы из таких регионов в развивающиеся и производительные отрасли.

2. Содействуя взаимной адаптации потребностей в рабочей силе и ресурсов, активная политика в отно шении рабочей силы имеет особое преимущество, заключающееся в наличии возможностей, способству ющих увеличению занятости и производства, но антиинфляционных по отношению к затратам и ценам.

3. Диверсификация производства, растущий объем технических исследований и новшеств, попытки либерализовать и расширить международную торговлю и появление ряда новых стран-производителей на мировом рынке промышленных товаров ведут к увеличению многоплановости и, возможно, глубины экономических изменений. Если необходимая адаптация не происходит достаточно быстро, существует риск, что она приведет к экономическим потрясениям и безработице. Если адаптация не осуществляется в формах, приемлемых для тех, на кого она непосредственно воздействует, можно ожидать защитной и ограничительной реакции. Поскольку выгоды от таких изменений распространяются на все сообщество в целом, таковое должно нести значительную часть расходов по адаптации к экономическим и техническим изменениям и действовать с целью уменьшить бремя такой адаптации.

4. Иногда страны берут на себя бремя крупного прямого или косвенного субсидирования мер защи ты для поддержания занятости в менее производительных отраслях, испытывающих спад. Часто госу дарственные средства могли быть эффективнее использованы для содействия и стимулирования поисков лучших рабочих мест и переподготовки рабочих или становлению отраслей с благоприятными перспек тивами в регионах, испытывающих проблемы занятости. Расходы подобного типа для совершенствования человеческих ресурсов и их переадаптации должны рассматриваться не как потери в обществе, а скорее как чистые «инвестиции в адаптацию». В то же само время они способствуют развитию важных социаль ных ценностей, увеличивая индивидуальные свободы в выборе занятия или рабочего места и гарантии от потери дохода.

5. Ввиду взаимозависимости национальных экономических механизмов для данной страны выгодно, если во всех других странах сохраняется высокая занятость, продолжается экономический прогресс и удается избежать негативных последствий и ограничительной реакции на технические и экономические изменения. Соответственно, страны ОЭСР имеют совместный интерес к поиску решений проблем заня тости.

6. Комитет по рабочей силе и занятости в этой связи считает, что страны-члены должны осуществить в ближайшем будущем специальную переоценку их политики в отношении рабочей силы. Некоторые специальные меры и программы, которые обычно должны быть частью активной политики в отноше нии занятости, указаны в следующих параграфах. Имеется в виду, что при выработке такой политики в отношении занятости необходимое внимание должно быть уделено уровню экономического развития и институциональной основе, которые могут различаться в различных странах, и последующим расхожде нием в уровнях приоритетов, которые должны быть даны различным элементам политики. Тем не менее желательно, чтобы все страны-члены одновременно предпринимали усилия для достижения прогресса в означенной области. Выбранная стратегия в отношении рабочей силы должна стать одним из главных элементов экономической политики в достижении целей роста ОЭСР;

в то же время необходимо всегда иметь в виду социальные аспекты такой стратегии.

7. Выработка политики и администрация. Наличие центрального органа по выработке политики или соответствующая координация между различными существующими органами важны для формулирова ния общей политики, определения общих целей, определения стратегической деятельности в свете меня ющихся потребностей и для создания новых программ и служб. Органы, занимающиеся вопросами рабо чей силы, должны стремиться обеспечить условия, при которых цели национальных программ в области рабочей силы были полностью признаны всеми соответствующими структурами правительства, и чтобы целям занятости повсеместно был отдан высокий приоритет, которого они заслуживают с точки зрения экономических, политических и гуманитарных интересов.

8. Участие организаций работодателей и рабочих. Работодатели и рабочие посредством программ развития рабочей силы на уровне завода, предприятия или отрасли могут внести важный вклад в содей ствие экономическому росту. Такие программы, которые будут широко различаться как по форме, так и по содержанию между отраслями и странами, могут часто стимулироваться посредством соответствующих консультаций и сотрудничества с участием рабочих, работодателей и правительства. Для того, чтобы быть эффективными, такие консультации должны начинаться с оценки роли, которую организации работодате лей и рабочих могут играть в содействии экономическому росту и улучшению условий жизни всех людей.


9. Координация политики в отношении рабочей силы и других направлений экономической политики.

Различные виды мер должны превалировать в зависимости от того, характеризуется ли данный период инфляционным давлением, либо спадом деловой активности или проведением ограничительной политики для поддержания платежного баланса и стабильности цен, ведущей к уменьшению занятости и снижению роста. Органы, ответственные за политику в отношении рабочей силы, должны быть постоянно готовы к быстрым и своевременным действиям в зависимости от обстоятельств. Это предполагает высокий уро вень информированности об экономических тенденциях в различных областях экономики, включая кон такты с работодателями, чтобы получать прогнозы об изменениях в перспективах занятости. В периоды спада, если фактор времени и другие факторы способствуют эффективности, необходимо использовать общественные работы и социально-требуемые общественные услуги как составные части политики по увеличения общего уровня спроса. Такие работы, а также местные или общие договоренности для оказа ния влияния на занятость на частных предприятиях должны быть подготовлены заранее с тем, чтобы они могли быть использованы в подходящий момент. Можно было бы также противодействовать сезонным ко лебаниям занятости посредством оказания административного давления для начала осуществления стро ительных проектов или посредством финансовых инициатив для стимулирования занятости в периоды спада.

10. Служба занятости. Службой занятости должен быть орган, способствующий эффективному функционированию рынка рабочей силы в целом в отношении всех категорий рабочих. Его необходимо наделить достаточными ресурсами, включая квалифицированный персонал и комфортные условия для завоевания доверия со стороны всех секторов и классов работодателей и работников. Он должен быть способен обеспечить соответствующее описание рабочих мест и квалификации заявителей, профессио нальную ориентацию, оказание профессиональных консалтинговых услуг и межрегиональный учет ва кансий. Он также должен быть способен руководить специальными программами, предназначенными для содействия географической и профессиональной мобильности и социальной адаптации. Эти программы должны применяться в отношении всех категорий рабочих, в т.ч. занятых, неполно занятых или незанятых с тем, чтобы способствовать оптимальному использованию рабочей силы.

11. Развитие трудовых ресурсов, включая профессиональную подготовку и переподготовку. Важ ным элементом активной политики в отношении рабочей силы является необходимость предусмотреть возможность развития трудовых ресурсов в такой мере, чтобы достижение желаемых масштабов техно логических изменений не было затруднено отсутствием рабочих подходящих профессий. В значитель ной степени возможности обучения обеспечиваются нанимателями, но государственные органы должны предусматривать общие возможности обучения, адекватные развитию экономики в целом. Возможно, по мере развития технологии все больше людей испытывают потребность в смене профессии. Должны быть предусмотрены условия для подготовки и переподготовки взрослых, как на частных предприятиях, так и в профессиональных центрах с целью содействия необходимым переменам и адаптации. Каждый, кто желает/вынужден получить новую профессию, должен иметь возможность получить квалификацию для получения новой лучшей работы. Понято, что лучшей подготовкой для последующих профессиональных изменений является хорошее базовое образование и техническая подготовка для молодежи, принимающая в расчет развитие современных технологий.

12. Географическая мобильность. Географической мобильности будет способствовать точная и сво евременная информация о наличии рабочих мест вне района проживания, но во многих случаях экономи ческие и другие препятствия ограничивают желаемую. Службы занятости должны получить разрешение выдавать средства на проезд и переселение для преодоления этих трудностей. Целесообразно сотрудни чать с властями принимающей страны и принимать все усилия для решения проблем устройства в дорогих районах и создания лучших условий для рационального перераспределения рабочей силы. Должны быть приняты меры содействия социальной адаптации и интеграции людей, обосновывающихся в новых рай онах, в частности, тех, кто приезжает из регионов, весьма отличающихся от данного района, таких, как международные мигранты и сельскохозяйственные рабочие, направляющиеся в городские районы.

13. Региональное развитие. Хорошо сбалансированная программа в отношении рабочей силы требует адекватных мер предоставления рабочих мест рабочим. Должны быть созданы программы для поощрения трудовой миграции в находящиеся в упадке и слаборазвитые районы, опирающиеся на здоровые прин ципы экономического развития. Такие программы могут включать налоговые льготы, займы для новых инвестиций и другие стимулы для частных предпринимателей, а также для государственных предприятий.

Административные агентства должны быть оснащены всем необходимым для оказания помощи мест ным организациям в осуществлении программ экономического развития и координации таких программ, в рамках реализации национальных экономических идей.

14. Занятость маргинальных групп. Многим группам, которые временно или постоянно находятся вне категории рабочей силы, можно оказать содействие в участии в полезных для них видах занятости посредством таких видов помощи, как реабилитация, переподготовка, особые договоренности о работе и усилия с целью ослабления предрассудков в отношении их занятости. Подобные меры могут быть осо бенно эффективными, когда существуют нехватка рабочей силы или существует реальная угроза таковой.

15. Финансовые условия для переадаптации. Соответствующие выплаты и компенсации по безра ботице в случае сокращения штата, а также специальная помощь лицам, занимающихся переселением, переподготовкой, реабилитацией и другими видами адаптации рекомендуются как способствующие эко номическим изменениям с благоприятными результатами для экономических условий, физического или морального состояния рабочих. Они будут обеспечивать рациональное распределение новых рабочих мест, создавать позитивное отношение к постепенным изменениям и тем самым будут рассматриваться как ценные не только для отдельных лиц, но и для экономики в целом.

16. Особые проблемы развивающихся стран. Имеется в виду, что решение проблем занятости разви вающихся стран-членов, которые обычно должны иметь дело с высоким уровнем безработицы в сельских районах, должно в большой степени зависеть от возможностей аккумулирования капитала, необходимо го для создания новых отраслей, и адекватного государственного инвестирования. Любой план развития должен содержать оценку, основанную на анализе демографических и других внутренних условий и на опыте уже более продвинутых индустриальных стран, различных требований к рабочей силе, которые предусматривает такой план и средства, используя которые население слаборазвитых районов может быть адаптировано к современной жизни. Необходимое сотрудничество между рабочей силой и органами обра зования приобретает особую важность в этих условиях.

17. Выводы. Выполнение подобной программы потребует следующее:

a) Создание более упорядоченной службы занятости, которая может быть использована работодателя ми и работниками всех категорий.

b) Повышение уровня готовности к превентивным или ответным действиям против дестабилизации сферы занятости.

c) Существенное расширение возможностей переподготовки взрослых, реформа общей системы обра зования и переподготовка кадров с учетом быстро меняющихся современных технологии.

d) Прогнозирование будущих профессиональных запросов при создании программ образования и об учения.

e) Введение или усиление средств поощрения необходимой географической мобильности.

f) Более систематическая поддержка промышленного продвижения в отсталые или находящиеся в упадке районы с промышленным потенциалом.

g) Активизация мер содействия маргинальным группам в получении и сохранении прибыльного за нятия.

h) Создание программ поддержки уровня доходов, таких как компенсации по безработице и сокраще нию штатов и специальная помощь для адаптации.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА об общей политике в отношении занятости и рабочей силы 5 марта 1976 г. - С(76) СОВЕТ, ПРИНИМАЯ во внимание Статьи 1, 2 и 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудниче ства и развития от 14 декабря 1960 г.;

ПРИНИМАЯ во внимание Рекомендацию Совета от 2 мая 1964 г. о политике в отношении рабочей силы как средстве содействия экономическому росту [C(64)48(Final)];

ПРИНИМАЯ во внимание Доклад о будущих направлениях деятельности ОЭСР в области междуна родной миграции Комитета по рабочей силе и социальным вопросам и, в частности, Приложение к нему от 11 июня 1975 г. [С(75)104];

ПРИНИМАЯ во внимание Доклад об общей политике в отношении занятости и рабочей силы Коми тета по рабочей силе и социальным вопросам от 3 марта 1976 г. (далее именуемый «Доклад Комитета по занятости и социальным вопросам») [MAS/MIN(76)6 Приложение и Исправление];

По предложению Комитета по рабочей силе и социальным вопросам на уровне министров от 4 и марта 1976 г.:

I. ПОддЕРЖИВАЕТ точку зрения, выраженную в Докладе Комитета по рабочей силе и социальным вопросам.

II. РЕКОМЕНдУЕТ, чтобы в свете Доклада Комитета по рабочей силе и социальным вопросам страны-члены периодически критически рассматривали общую политику в отношении занятости и рабо чей силы для достижения целей полной занятости, в частности, посредством:


a) продолжения реализации принципов активной политики в отношении рабочей силы, содержащихся в Рекомендации Совета от 21 мая 1964 г., на которую делается ссылка выше, подкрепленной общей и по зитивной стратегией создания и поддержания занятости и улучшения условий рабочей жизни для всех тех, кто способен и хочет работать, при поддержке соответствующей экономической и социальной политики и политики в отношении занятости и рабочей силы;

b) тесных связей между политикой в отношении занятости и рабочей силы и общей экономической политикой с целью достижения максимальной занятости населения и улучшения качества жизни рабочих в контексте социально-экономического прогресса;

c) систематического использования и соответствующей оценки селективных мер в отношении заня тости и рабочей силы с целью достижения и поддержания высоких уровней занятости и баланса между спросом и предложением рабочей силы таким образом, который максимально способствует борьбе с ин фляцией;

d) специальной помощи для находящихся в неблагоприятном положении групп с целью позволить войти, остаться или вернуться в категорию работающего населения, и тем самым обеспечить большее равенство при распределении возможностей и дохода от занятости;

e) сбалансированного развития возможностей поддержания дохода и мерами рационального исполь зования рабочей силы, которые обеспечивают скорейшее возвращение в категорию занятости на основе, которая предпочтительнее, и способствует расширению занятости;

f) международного сотрудничества для того, чтобы национальная политика в отношении занятости и рабочей силы, свободная международная торговля и инвестирование были взаимно совместимы с целью минимизировать социальные издержки адаптации рабочих к структурным переменам, являющихся ре зультатом меняющегося характера международной торговли;

g) осуществления в заинтересованных странах ОЭСР руководящих принципов- содействия ориента ции политики миграции и их согласования на международном уровне;

h) организационных договоренностей в рамках взаимодействия национальных администраций для координирования всех элементов политики в отношении занятости и рабочей силы, в частности, таким об разом, чтобы органы, занимающиеся вопросами рабочей силы, могли использовать различные элементы стратегии занятости во всех областях экономической и социальной жизни;

i) постоянного сотрудничества и взаимодействия рабочих, работодателей и их представителей как важного аспекта общей политики в отношении рабочей силы и занятости.

III. ПРИзЫВАЕТ страны-члены сообщить в Организацию о шагах, предпринятых ими для выпол нения данной Рекомендации не позднее 31 марта 1977 г., и впоследствии в периоды времени, которые определит Комитет по рабочей силе и социальным вопросам.

1 Как указано в Докладе Комитета по занятости и социальным вопросам о будущих направлениях деятель ности Организации в области международной миграции, на который делается ссылка выше, заинтересован ными странами ОЭСР являются все страны-члены ОЭСР, за исключением Канады, США, Японии, Австра лии и Новой Зеландии.

дЕКЛАРАЦИЯ о политике в отношении занятости женщин 16 и 17 апреля 1980 г.

Приложение к С(80) Конференция высокого уровня по вопросам занятости женщин стран-членов ОЭСР, СЧИТАЯ, что мужчины и женщины как равные члены общества должны иметь равные возможности трудиться и получать заработную плату за выполняемый труд вне зависимости от темпов экономического роста и условий на рынке рабочей силы;

СЧИТАЯ, что правительства стран-членов имеют постоянное обязательство обеспечивать равенство возможностей занятости и оплаты для женщин и мужчин;

СЧИТАЯ, что ответственность мужчин и женщин за воспитание детей зависит не только от социаль ной политики и политики в области образования, но и от их способности обеспечить доход;

СЧИТАЯ, что мужчины и женщины несут совместную ответственность за воспитание и заботу о детях;

СЧИТАЯ, что присутствие женщин на рынке рабочей силы возросло и, по видимому, имеет тенден цию к дальнейшему росту в большинстве стран, и что оно внесло и внесет существенный вклад в эконо мическое и социальное развитие;

СЧИТАЯ, что ограниченный экономический рост в среднесрочной перспективе будет означать необ ходимость совершенствования правительствами проводимой политики с целью удовлетворения потреб ностей мужчин и женщин в труде и достойной плате за таковой;

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ Декларацию министров образования ОЭСР, принятую в Париже октября 1978 г. и, в частности, их заявление о том, что одной из целей, заслуживающих приоритетного рассмотрения, является «принятие позитивных мер в области образования, которые будут способствовать достижению равенства между девочками и мальчиками, женщинами и мужчинами»;

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ Рекомендацию Совета об общей политике в отношении занятости и рабочей силы от 5 марта 1976 г. в целях «создания и поддержания занятости и улучшения условий рабо чей среды для всех тех, кто способен и хочет работать, при поддержке соответствующей экономической и социальной политики и политики в отношении занятости и рабочей силы»;

УЧИТЫВАЯ положения, особенно конституционного характера, которые в некоторых странах-чле нах влияют на компетенцию правительств в связи со следующими целями;

зАЯВЛЯЕТ, А. Следующим целям будет уделено первоочередное внимание при формулировании соответствую щей политики стран-членов, имея в виду возможность ограниченного роста возможностей занятости:

i) выработать политику занятости, которая предоставит мужчинам и женщинам равные возможности в вопросах занятости, вне зависимости от темпов экономического роста и условий на рынке рабочей силы;

ii) выработать политику для решения проблем безработицы, которая не подвергает ни прямой, ни кос венной дискриминации женщин;

iii) принять пакет взаимосвязанных политических мер для устранения сегрегации в вопросах занято сти и уменьшить разницу в среднем заработке между мужчинами и женщинами посредством:

a) законодательного запрещения прямой дискриминации;

b) позитивных действий по уменьшению косвенной дискриминации в найме на работу, повышении квалификации, продвижении по службе и в других вопросах занятости;

c) ослабления существующих социальных предубеждений и негативной институциональной практи ки, которая ограничивает круг и уровень профессий, доступных для девушек и женщин, и d) осуществлением равной оплаты за работу равной стоимости2;

iv) уделять внимание особым проблемам женщин-представителей меньшинств при выполнении со держащихся здесь соответствующих пунктах;

v) поощрять создание, в сотрудничестве с работодателями и профсоюзами, более гибких положений о рабочем времени (т.е. неполный рабочий день, скользящий график) на добровольной основе для достиже ния более эффективного функционирования рынков рабочей силы и обеспечения более широкого выбора вариантов занятости для женщин и мужчин;

особое внимание должно быть уделено рабочим, как мужчи нам, так и женщинам, имеющим ответственность за воспитание детей;

vi) обеспечить рабочим, занятым часть рабочего дня, уровни оплаты и льгот социальной защиты, про порциональные тем, которые имеют рабочие, занятые весь рабочий день, и те же уровни производствен ных условий и норм охраны труда;

vii) способствовать обеспечению того, чтобы положения, касающиеся налогообложения, социальной защиты и воспитания детей, не создавали пристрастного отношения к решениям, принятым как женщина ми, так и мужчинами в отношении того, как они распределяют время между оплачиваемой занятостью и другими видами деятельности;

viii) стимулировать и активизировать развитие программ занятости, обучения и переподготовки и до ступ к ним, в частности, для женщин, чьи навыки требуют совершенствования, и для женщин, вновь вхо дящих в категорию рабочей силы, с учетом новых технологий и промышленного развития;

ix) подвергать критическому обзору положения трудового законодательства, к примеру, законодатель ства об охране труда женщин, обеспечивать его соответствие целям равных возможностей в занятости и улучшать производственные условия и среду для всех рабочих;

х) гарантировать беременным женщинам и женщинам, возвращающимся из отпуска по беременности, защиту от увольнений и право на возвращение на работу без потери получаемых льгот;

xi) развивать образование с тем, чтобы постепенно устранять традиционную роль стереотипов пола в курсах обучения и обеспечить полный набор вариантов выбора образования для молодых женщин и моло дых мужчин, в том числе для последующего образования и повышения профессиональной квалификации;

xii) более активно использовать те меры, которые имеются в прямом распоряжении правительств для расширения равных возможностей для женщин, т.е. наем на работу, обучение и продвижение по службе в госсекторе, обмен рабочими местами, программы создания рабочих мест и в некоторых странах политика регионального развития и государственные поставки;

xiii) обеспечить эффективные организационные возможности для координации и осуществления по литики по всему кругу соответствующих направлений государственной политики, которая должна обеспе чивать равные возможности занятости для женщин и мужчин;

xiv) уделять внимание особым проблемам женщин-мигрантов в связи со всеми целями, указанными выше;

В. Достижение равных возможностей в сфере занятости и устранение разницы в оплате между муж чинами и женщинами зависит не только от правительственных мер, но и согласованных усилий работода телей и профсоюзов.

С. Достижение указанных целей странами-членами способствует активизации сотрудничества в рам ках компетентных органов ОЭСР, в частности, посредством проведения исследований о занятости жен щин в контексте возникающих экономических и социальных условий и периодических оценок осущест вления политики равных возможностей и равной оплаты для женщин.

2 Как определено, к примеру, в Конвенции 100 МОТ и директивах ЕЭС о равной оплате.

дЕКЛАРАЦИЯ о социальных аспектах технологических изменений 19 ноября 1985 г. - Приложение к С(86) Правительства стран-членов ОЭСР1 считают, что быстрое развитие и распространение новых тех нологий жизненно важно для экономического и социального прогресса. Полагая, что успех в этом от ношении будет зависеть от наличия эффективных средств нейтрализации социальных последствий, они желают сообщить совместную точку зрения по данному вопросу. Правительства стран-членов пришли к выводу о необходимости принять следующую Декларацию о социальных аспектах технологических изме нений. Эта Декларация нацелена на то, чтобы поощрить и способствовать надлежащей практике, которая описывается в ней, в рамках соответствующих законов, обычаев и традиций стран-членов.

СЧИТАЯ, что технологические изменения необходимы для экономического и социального прогрес са и должны приветствоваться и стимулироваться как средство достижения неинфляционного роста эко номической конкурентоспособности, большей и лучшей занятости, а также повышения, благосостояния рабочих, которое не может, вопреки опасениям, привести к социальным диспропорциям, и их успешное осуществление зависит от мер адаптации для нейтрализации негативных последствий;

зАЯВЛЯюТ, что они будут проводить политику содействия продолжению широкого распростра нения и использования новых технологий в рамках политики достижения неинфляционного роста, тем самым снижая безработицу, и с этой целью стремиться смягчить любые неблагоприятные последствия позитивными мерами по адаптации.

СЧИТАЯ, что нынешнее быстро расширяющееся применение новых технологий и их различное воз действие на разнообразные группы может привести к понятной озабоченности рабочих относительно без опасности и качества их рабочих мест, особенно в период продолжающейся высокой безработицы, кото рая делает сопутствующие усилия по адаптации к занятости более затруднительными;

зАЯВЛЯюТ, что политика и практика, посредством которых адаптация обычно достигалась, могут в некоторых аспектах быть неадекватными и могут потребовать, чтобы были внедрены иные более иннова ционные подходы к решению проблем социальной адаптации.

СЧИТАЯ, что экономические, образовательные, социальные и производственные аспекты новых тех нологий носят взаимозависимый характер, и вследствие этого продолжение эффективного и социально приемлемого внедрения технологических изменений требует разумного и сбалансированного подхода со стороны всех, кто в этом заинтересован;

зАЯВЛЯюТ, что основная ответственность за нейтрализацию социальных аспектов внедрения но вых технологий лежит на работодателях, рабочих и соответствующих организациях;

что правительства должны оказать содействие в создании экономической и социальной среды, восприимчивой к внедрению новых технологий;

они признают, что продолжение эффективного и социально приемлемого внедрения технологических изменений требует своевременного предоставления предприятиями информации и кон сультаций с представителями работодателей и рабочих в соответствии с законами, обычаями и тради циями каждой страны-члена в отношении воздействия таких изменений;

и что они будут поощрять над лежащими мерами диалог и консультации, т.е. конструктивные дискуссии со всеми заинтересованными сторонами о возможных путях нейтрализации социальных последствий внедрения новых технологий СЧИТАЯ, что быстрое распространение новых и более совершенных технологий приведет к изме нениям в структуре занятости по отраслям, профессиям и географическим регионам и приведет также к потере некоторых традиционных и созданию новых рабочих мест;

поэтому имеется постоянная необ ходимость эффективного функционирования рынка рабочей силы для содействия мобильности рабочих внутри и между отраслями, профессиями и регионами;

зАЯВЛЯюТ, что гибкое и социально справедливое функционирование рынков рабочей силы и эф фективное внедрение технологических изменений внутри предприятий будет поощряться посредством уменьшения необоснованных ограничений на адаптацию и путем углубления поддержки подготовки и пе реподготовки, консалтинга по вопросам занятости и обустройства, географической мобильности рабочих мест и рабочих, более точного определения перспектив занятости, использования потенциала технологи ческих изменений по созданию занятости, в особенности нанимателями, нанимаемыми и профсоюзами.

СЧИТАЯ, что быстрое распространение новых постоянно усложняющихся технологий требует еще более квалифицированной рабочей силы с более широким кругом навыков и тем самым ведет к необходи мости более основательного базового образования и продолжающегося обучения, подготовки и перепод готовки рабочих - занятых, незанятых, впервые появившихся и возвратившихся на рынок рабочей силы;

зАЯВЛЯЕТ, что требуется широкое инвестирование и техническая поддержка модернизации систем исследований, обучения и подготовки рабочей силы на всех уровнях в виду того, что нынешней и будущей рабочей силе придется максимально эффективно отвечать на вызовы технологических изменений.

СЧИТАЯ, что внедрение новых технологий и возможностей для обеспечения большей гибкости рабо чих мест привносят изменения внутри предприятий, воздействуя на деятельность предприятия, политику управления и профсоюзы, расширяя перечень производственных задач, ответственность рабочего персо нала, изменяя организацию рабочего времени, структуру оплаты, рабочую среды, включая безопасность и охрану здоровья;

а также, что изменения внедряются наиболее легко и успешно там, где это происходит справедливо и со своевременным предоставлением информации и организацией консультаций;

зАЯВЛЯюТ, что в соответствии с законами, обычаями и традициями каждой страны-члена рабочие и их представители на ранней стадии должны быть проинформированы и проконсультированы в отно шении последствий внедрения новых технологий;

работодатели и рабочие, представители обеих сторон должны сотрудничать для полной реализации экономических и социальных преимуществ новых техно логий, а также не допускать или максимально устранять негативные последствия;

при внедрении новых технологий должны поощряться следующие изменения: обогащение производственных задач, рост авто номии рабочих, большая гибкость в организации рабочего времени и улучшение производственных ус ловий, включая меры безопасности рабочих, забота об обеспечении безопасности новых технологий и их использования для повышения безопасности и охраны здоровья.

СЧИТАЯ, что, новые технологии должны быть широко приняты, а не отвергнуты, при этом жела тельно, чтобы существовали возможности для продвижения, создания новых рабочих мест и адекватной помощи рабочим, которые были уволены или получили другой отрицательный опыт;

зАЯВЛЯюТ, что при необходимости они окажут содействие посредством предоставления образо вания и обучения, организации поисков работы и поддержки дохода рабочих, уволенных с работы вслед ствие внедрения новых технологий;

что будут поощрять содействие, оказанное уволенным рабочим ра ботодателями, и будут стремиться максимально использовать возможности для обеспечения населения рабочими местами, открывшимися на предприятиях благодаря новым технологиям.

зАщИТА ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕй ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ зАщИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕй Рекомендация Совета по принципам защиты прав потребителей в контексте электронной коммерции 9 декабря 1999 г. - C(99)184/Final Законы, политика и практика защиты прав потребителей призваны ограничивать мошен ническую, вводящую в заблуждение и недобросовестную торговую практику. Такие виды за щиты необходимы для создания уверенности потребителей и построения более сбалансированных отношений между предпринимателями и потребителями в коммерческих сделках.

По своей сути международный характер цифровых сетей и компьютерных технологий, составляющих электронный рынок, требует глобального подхода в вопросах защиты прав потребителей как составляю щей прозрачной и предсказуемой правовой и саморегулируемой структуры для электронной коммерции.

Глобальная сетевая среда бросает вызов возможностям каждой страны или юрисдикции адекватно решать вопросы, связанные с защитой прав потребителей в контексте электронной коммерции. Различные на циональные политики могут замедлять рост электронной коммерции, вследствие чего вопросы защиты прав потребителей наиболее эффективно могут быть решены посредством международных консультаций и сотрудничества. Правительства стран-членов ОЭСР признали, что для обмена информацией и создания общего понимания относительно решения этих вопросов могут потребоваться подходы, скоординирован ные на международном уровне.

В виду постоянного развития сетевых технологий, правительствам стран сложно содействовать со циальному развитию и экономическому росту и обеспечивать своих граждан эффективной и прозрачной защитой прав потребителей в сфере электронной коммерции. Существуют различные законы о защите прав потребителей, которые регулируют данную коммерческую практику. Многие страны-члены ОЭСР начали пересматривать существующие законы и практику о защите прав потребителей, чтобы определить, нужно ли внести в них изменения, чтобы отразить аспекты электронной коммерции. Государства-участ ники также изучают способы, посредством которых меры саморегулирования смогут помочь обеспечить потребителей эффективной и добросовестной защитой в данной сфере. Для достижения этих целей требу ется разобраться в сути вопроса и вклада со стороны всего гражданского общества, и все эти инициативы должны быть предприняты в рамках сотрудничества между правительствами, предпринимателями, потре бителями и их представителями.



Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 || 7 | 8 |   ...   | 17 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.