авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 17 |

«Содержание НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ.......................................................................................... 2 КОНКУРЕНТНАЯ ПОЛИТИКА И ПРАВО ...»

-- [ Страница 7 ] --

В апреле 1998 года Комитет ОЭСР по политике в области защиты прав потребителей начал разрабаты вать набор общих принципов защиты потребителей, участвующих в электронной коммерции, не создаю щих никаких торговых барьеров. Данные принципы представляют собой рекомендацию правительствам, предпринимателям, потребителям и их представителям относительно ключевых характеристик эффектив ной защиты прав потребителей в сфере электронной коммерции. Однако, ничто, содержащееся в насто ящей Рекомендации, не должно запрещать любой из сторон выйти за пределы указанных принципов, а также препятствовать странам-членам сохранить или принять более жесткие положения, направленные на онлайновую защиту прав потребителей. В частности, целью настоящих принципов является обеспечение структуры и ряда принципов, которые помогали бы:

i) Правительствам при пересмотре, разработке и применении правоприменительных политик, практик и законодательных актов в сфере защиты прав потребителей, и если необходимо, для эффективной защиты прав потребителей в контексте электронной коммерции;

ii) Ассоциациям бизнеса, группам потребителей и саморегулируемым организациям, обеспечивая ру ководящие звенья отрасли ключевыми положениями и принципами эффективной защиты прав потреби телей, которые должны быть учтены при пересмотре, разработке и применении саморегулируемых схем в контексте электронной коммерции, и iii) Отдельным предпринимателям и потребителям, занятым в электронной коммерции, предоставляя им четкое руководство по ключевым принципам раскрытия информации и добросовестной деловой прак тики, которые должны быть обеспечены предпринимателями и получены потребители в сфере электрон ной коммерции.

В связи с вышесказанным СОВЕТ, ПРИНИМАЯ во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 года;

ПРИНИМАЯ во внимание Декларацию Министров о защите прав потребителей в контексте элек тронной коммерции от 8-9 октября 1998 года [C(98)177 (Приложение 2)];

ПРИНИМАЯ во внимание Рекомендацию Совета, регулирующую конфиденциальность и трансгра ничную передачу персональных данных, от 23 сентября 1980 года [C(80)58(Final)], Декларацию о защите тайны в глобальных сетях от 8-9 октября 1998 года [C(98)177(Приложение 1)];

ПРИНИМАЯ во внимание Декларацию об идентификации для электронной коммерции от 8-9 октя бря 1998 года [(C98)177 (Приложение 3)];

ПРИНИМАЯ во внимание Рекомендацию Совета о принципах безопасности информационных си стем от 26-27 ноября 1992 года [C(92)188/Final)], Рекомендацию ОЭСР о принципах криптографической политики от 27 марта 1997 года [C(97)62/Final];

ПРИзНАВАЯ, что электронная коммерция может предлагать потребителям новые и существенные выгоды, включая удобство пользования, доступ к широкому перечню товаров и услуг, возможность соби рать и сравнивать информацию о таких товарах и услугах;

ПРИзНАВАЯ, что отдельные специальные характеристики электронной коммерции, как простота и скорость, с которой предприниматели и потребители могут обмениваться сообщениями о товарах и услу гах и заключать трансграничные сделки, могут создавать коммерческие ситуации, незнакомы потребите лям и ставящие под угрозу риска их интересы, для потребителей и предпринимателей все важнее стано вится быть осведомленными о своих правах и обязанностях на электронном рынке торговли;

ПРИзНАВАЯ, что правила для потребителей, касающиеся применимого права и подсудности, могут оказать воздействие на широкий круг вопросов в электронной коммерции, равно как и правила, касающи еся применимого права и подсудности в других контекстах, могут повлиять на защиту прав потребителей;

ПРИзНАВАЯ, что уверенность потребителей в электронной коммерции усиливается благодаря про должающемуся развитию прозрачных и эффективных механизмов защиты прав потребителей, ограничи вающих присутствие мошеннической, вводящей в заблуждение и недобросовестной онлайновой торговой практики;

УЧИТЫВАЯ, что электронная коммерция должна быть открытой и доступной для всех потребите лей;

и УЧИТЫВАЯ, что правительства, предприниматели, потребители и их представители должны уде лять особое внимание развитию эффективных трансграничных систем возмещения ущерба.

РЕКОМЕНдУЕТ странам-членам:

Предпринять необходимые шаги по реализации соответствующих разделов Принципов, содержащих ся в Приложении к настоящей Рекомендации;

Широко распространять Принципы среди всех соответствующих государственных департаментов и агентств, делового сектора, занимающегося электронной коммерцией, представителей прав потребителей, СМИ, образовательных учреждений и иных соответствующих государственных заинтересованных групп;

Стимулировать предпринимателей, потребителей и их представителей активно участвовать в приме нении Принципов на международном, национальном и локальном уровнях;

Стимулировать правительства, предпринимателей, потребителей и их представителей следовать реко мендациям относительно продолжающихся проверок правил, касающихся применимого права и подсуд ности;

Предлагать странам, не являющимся участниками, учитывать положения настоящей Рекомендации при пересмотре своей политики, инициатив и законодательных актов по вопросам защиты прав потреби телей;

Консультировать, сотрудничать и способствовать обмену информацией со странами, не являющимися участниками, предпринимателями, потребителями и их представителями при реализации эффективной защиты прав потребителей в контексте электронной коммерции в соответствии с Принципами на нацио нальном и международном уровнях;

Применять Принципы таким образом, чтобы способствовать развитию новых бизнес-моделей и при менению технологий для пользы потребителей;

стимулировать потребителей обращаться ко всем доступ ным средствам для защиты своих прав как покупателей;

и дАЕТ УКАзАНИЕ Комитету по политике в области защиты прав потребителей обмениваться инфор мацией об опыте и ходе применения настоящей Рекомендации, проверять такую информацию и отчитать ся перед Советом в 2002 году или ранее и, если применимо, впоследствии.

ПРИЛОЖЕНИЕ ПРИНЦИПЫ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: СфЕРА ПРИМЕНЕНИЯ Настоящие Принципы применяются только к электронной коммерции, осуществляемой между пред принимателями и потребителями, но не применяются к сделкам между предпринимателями.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ: ОБщИЕ ПРИНЦИПЫ I. Прозрачная и эффективная защита Потребители, участвующие в электронной коммерции, должны иметь право на прозрачную и эффек тивную защиту, уровень которой не ниже уровня защиты, доступного для иных форм бизнеса.

Правительства, предприниматели, потребители и их представители должны работать совместно, что бы обеспечить необходимую защиту и определить изменения, требующиеся для отражения специфиче ских особенностей электронной коммерции.

II. добросовестная практика бизнеса, рекламы и маркетинга Предприниматели, участвующие в электронной коммерции, должны обращать надлежащее внимание на интересы потребителей и действовать в соответствии с добросовестной практикой бизнеса, рекламы и маркетинга.

Предприниматели не должны делать какие-либо заявления, бездействовать или заниматься какой-ли бо деятельностью, которая является мошеннической или недобросовестной или вводит потребителя в за блуждение.

Предприниматели, продающие, продвигающие или организующие сбыт товаров или услуг потребите лям, не должны заниматься деятельностью, которая может привести к неоправданному риску причинения вреда потребителям.

Информация, которую предприниматели распространяют о себе или о предлагаемых ими товарах или услугах, должна быть легкодоступна и изложена четко, очевидно, достоверно.

Предприниматели должны соблюдать любые сделанные ими заявления о политике или практике веде ния дел с потребителями.

Предприниматели должны учитывать глобальный характер электронной коммерции и, когда возмож но, учитывать различные регуляторные характеристики целевых рынков.

Предприниматели не должны использовать специфические особенности электронной коммерции, чтобы утаить свою подлинную идентификационную информацию или местоположение, или уклониться от соблюдения стандартов защиты прав потребителей и/или механизмов принуждения.

Предприниматели не должны использовать недобросовестные контрактные условия.

Реклама и маркетинг не должны носить скрытый характер.

Реклама и маркетинг должны идентифицировать предпринимателя, от чьего имени проводятся ре кламные или маркетинговые акции, несоблюдение этого требования является обманом.

Предприниматели должны быть в состоянии обосновать любые явно выраженные или подразумевае мые заявления при условии, что заявления сохраняются в силе на протяжении разумного периода времени.

Предприниматели должны разработать и применять эффективные и простые в использовании про цедуры, позволяющие потребителям отказаться от получения коммерческих электронных сообщений, в которых они не заинтересованы.

Если потребители указали, что они не хотят получать незатребованные коммерческие электронные сообщения, то желание потребителей должно быть исполнено.

В ряде стран рассылка незатребованных коммерческих электронных сообщений подпадает под специ альные юридические или саморегулируемые нормы и правила.

При рекламе или маркетинге предприниматели должны уделять особое внимание целевой аудитории, которых включает детей, лиц преклонного возраста, тяжелобольных и иных лиц, которые не способны полностью осознавать представляемую им информацию.

III. Раскрытие информации в онлайн режиме A. ИНфОРМАЦИЯ О ПРЕдПРИНИМАТЕЛЕ Предприниматели, участвующие в электронных коммерческих отношениях с потребителями, должны предоставлять достоверную, четкую и легкодоступную информацию о самих себе, достаточную для того, чтобы обеспечить, по крайней мере:

i) идентификацию предпринимателя, включая фирменное наименование предпринимателя и коммер ческое обозначение;

основной фактический адрес предпринимателя;

адрес электронной почты или иной электронный способ контакта, или телефонный номер;

и, если применимо, адрес для целей регистрации и любой соответствующий номер государственной регистрации или лицензии;

ii) быструю, простую и эффективную связь между потребителем и предпринимателем;

iii) надлежащее и быстрое разрешение споров;

iv) вручение судебных извещений;

и v) установление местонахождения предпринимателей и его директоров для нужд правоприменитель ных и регуляторных органов Если предприниматель рекламирует свое членство в какой-нибудь соответствующей саморегулируе мой схеме, ассоциации бизнеса, организации по разрешению споров или ином сертификационном органе, предприниматель должен предоставить потребителю соответствующие контактные данные, дать простой способ подтверждения такого членства и предоставить доступ к соответствующим кодексам и практикам сертификационного органа.

B. ИНфОРМАЦИЯ О ТОВАРАХ ИЛИ УСЛУГАХ Предприниматели, участвующие в электронной коммерции с потребителями, должны предоставлять достоверную и легкодоступную информацию о предлагаемых товарах или услугах;

этой информации должно быть достаточно для того, чтобы потребители смогли принять информированное решение о том, заключать ли им сделку, информация должна быть представлена таим образом, чтобы дать возможность потребителям вести надлежащий учет таковой.

C. ИНфОРМАЦИЯ О СдЕЛКЕ Предприниматели, участвующие в электронной коммерции, должны предоставлять достаточный объ ем информации об условиях, сроках и расходах, связанных со сделкой, чтобы потребители смогли принять взвешенное решение об участии в сделке.

Такая информация должна быть четкой, достоверной, легкодоступной и предоставляться таким об разом, чтобы у потребителя было достаточно возможностей для ее проверки перед заключением сделки.

Если сделку можно провести более чем на одном языке, предприниматели должны предоставлять потребителям информацию на едином языке, чтобы потребители смогли принять информированное ре шение о сделке.

Предприниматели должны предоставить потребителям четкий и полный текст положений и условий сделки таким образом, чтобы у потребителя была возможность получить доступ и вести надлежащий учет такой информации.

Если применимо и целесообразно, с учетом особенностей сделки, такая информация должна включать следующее:

i) детализация всех расходов, понесенных предпринимателем;

ii) уведомление о существовании расходов, обычно взимаемых с потребителя, которые предпринима тель не несет;

iii) условия поставки товаров или оказания услуг;

iv) сроки, условия и методы платежа;

v) ограничения, запрещения или условия покупки, например, требование о согласии родителей/опеку нов, ограничения по географической территории или времени;

vi) инструкции по надлежащему использованию, включая предупреждения о безопасности и охране здоровья;

vii) информация о доступном послепродажном сервисном обслуживании;

viii) информация, касающаяся условий выхода, прекращения, возврата, обмена, отмены и/или возвра та денег;

и ix) имеющиеся гарантии.

Вся информация о расходах должна быть представлена с указанием валюты.

IV. Процесс подтверждения Во избежание недоразумений, связанных с намерением потребителя осуществить покупку, последний до заключения сделки по покупке должен быть в состоянии четко идентифицировать товары или услуги, которые он желает приобрести;

выявить и исправить любые неточности или исправить заказ;

выразить информированное и взвешенное согласие на приобретение;

вести полный и достоверный учет по сделке.

Потребитель должен иметь право отменить сделку до завершения приобретения.

V. Платеж Потребителям должны быть предложены простые в использовании и безопасные механизмы платежа, а также предоставлена информация об уровне безопасности таких механизмов.

Ограничения ответственности за несанкционированное или мошенническое использование платеж ных систем и механизмы оспаривания транзакции предлагают надежные средства, укрепляющие уверен ность потребителя, а их разработка и использование должны поощряться в контексте электронной ком мерции.

VI. Разрешеие споров и возмещение вреда A. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И ПОдСУдНОСТЬ Трансграничные сделки между предпринимателями и потребителями, осуществляемые электронным или иным образом, подпадают под существующую структуру применимого права и подсудности.

Электронная коммерция создает сложности для существующей структуры. Поэтому необходимо учи тывать, нужно ли изменять или применять иным образом существующую структуру для применимого права и подсудности, чтобы обеспечить эффективную и прозрачную защиту прав потребителей в контек сте продолжающегося роста электронной коммерции.

При решении вопроса о необходимости изменения существующей структуры правительства должны добиться того, чтобы новая структура обеспечивала справедливое отношение к потребителям и предпри нимателям, стимулировала электронную коммерцию, результатом чего должна быть защита потребителей на уровне, не ниже чем для иных форм бизнеса, обширный доступ потребителей к справедливому и сво евременному разрешению споров и возмещению вреда без ненадлежащих расходов или обременений.

B. АЛЬТЕРНАТИВНОЕ РАзРЕШЕНИЕ СПОРОВ И ВОзМЕщЕНИЕ ВРЕдА Потребителям должен быть предоставлен широкий доступ к справедливому и своевременному аль тернативному разрешению споров и возмещению вреда без ненадлежащих расходов или обременений.

Предприниматели, представители потребителей и правительства должны работать совместно, чтобы использовать справедливые, эффективные и прозрачные саморегулируемые и иные политики и процеду ры, включая механизмы альтернативного разрешения споров, для удовлетворения претензий потребите лей и разрешения споров с их участием, возникающих в ходе отношений между предпринимателями и потребителями в сфере электронной коммерции, при этом особое внимание необходимо уделять трансгра ничным сделкам.

i) Предприниматели и представители потребителей должны продолжить работу над созданием спра ведливых, эффективных и прозрачных механизмов рассмотрения и удовлетворения претензий потреби телей, а также возникающих сложностей справедливым и своевременным способом без ненадлежащих расходов или обременений со стороны потребителей. Необходимо стимулировать потребителей к исполь зованию таких механизмов.

ii) Предприниматели и представители потребителей должны продолжить работу над созданием со вместных саморегулируемых программ по рассмотрению претензий потребителей и содействию потреби телям в разрешении споров, возникающих из отношений между предпринимателями и потребителями в сфере электронной коммерции.

iii) Предприниматели, представители потребителей и правительства должны работать совместно, что бы предоставить потребителям возможность использовать механизмы альтернативного разрешения спо ров, которые обеспечивают эффективное разрешение спора справедливым и оперативным образом и без ненадлежащих расходов или обременений для потребителей.

iv) При реализации вышеупомянутых мер предприниматели, представители потребителей и прави тельства должны использовать прогрессивные информационные технологии в целях повышения осведом ленности потребителей и обеспечения свободы выбора.

Далее необходимо провести дополнительное исследование, чтобы выполнить цели, обозначенные в Разделе VI, на международном уровне.

VII. Конфиденциальность Электронные коммерческие отношения между предпринимателями и потребителями должны осу ществляться в соответствии с принятыми принципами конфиденциальности, предусмотренными в Прин ципах ОЭСР, регулирующих конфиденциальность и трансграничную передачу персональных данных (1980 год), а также учитывать Декларацию Министров ОЭСР о защите тайны в глобальных сетях ( год), чтобы обеспечить надлежащую и эффективную защиты потребителей.

VIII. Образование и информированность Правительства, предприниматели и представители потребителей должны работать совместно в про цессе обучения потребителей основам электронной коммерции, стимулировать участвующих в электрон ной коммерции потребителей к принятию информированных решений и повышать осведомленность предпринимателей и потребителей о программе защиты прав потребителей, применяющейся к онлайно вой деятельности.

Правительства, предприниматели, СМИ, образовательные учреждения и представители потребителей должны использовать все эффективные способы, включая инновационные методы, появившиеся благода ря глобальным сетям, для обучения потребителей и предпринимателей.

Правительства, представители потребителей и предприниматели должны работать совместно, чтобы иметь возможность предоставить потребителям и предпринимателям информацию о соответствующих законах и средствах правовой защиты в сфере защиты прав потребителей в легкодоступной и понятной форме.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ: ПРИМЕНЕНИЕ Для достижения целей настоящей Рекомендации страны-члены должны на национальном и междуна родном уровнях и совместно с предпринимателями, потребителями и их представителями:

a) пересматривать и, если необходимо, продвигать саморегулируемые практики и/или принимать и изменять законы и практики, чтобы такие законы и практики регулировали электронную коммерцию, учи тывая принципы объективности технологий и информационных средств;

b) стимулировать непрерывное развитие частного сектора, посредством участия представителей по требителей в разработке эффективных саморегулируемых механизмов, содержащих конкретные матери ально-правовые нормы, регулирующие процедуры разрешения споров и соблюдения законов;

c) стимулировать активное участие частного сектора в разработке и усовершенствовании технологий как средства защиты потребителей и предоставления им прав;

d) максимально содействовать существованию, целям и исполнению Принципов и, насколько это воз можно, поощрять их использование;

и e) предоставить потребителям возможность получить информацию и участвовать в обучающих кон сультациях по защите своих прав, а также подать жалобу, связанную с электронной коммерцией.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ: ГЛОБАЛЬНОЕ СОТРУдНИЧЕСТВО В целях обеспечения эффективной защиты прав потребителей в контексте глобальной электронной коммерции страны-члены должны:

Способствовать коммуникациям, сотрудничеству и, если целесообразно, разработке и принудительно му исполнению предпринимателями, представителями потребителей и правительствами на международ ном уровне совместных инициатив.

Посредством своих судебных, регуляторных и правоприменительных органов сотрудничать на меж дународном уровне, в зависимости от ситуации, путем информационного обмена, сотрудничества, комму никации и осуществления совместных действий по борьбе с мошеннической, вводящей в заблуждение и недобросовестной торговой практикой.

Использовать существующие международные сети и заключать двусторонние и/или многосторонние соглашения или иные договоренности, если необходимо и целесообразно, в рамках сотрудничества.

Работать для достижения консенсуса на национальном и международном уровнях по ключевым во просам защиты прав потребителей в целях повышения доверия потребителей, обеспечивая предсказуе мость для предпринимателей и защищая потребителей.

Сотрудничать в ходе составления соглашений и иных договоренностей для взаимного признания и исполнения судебных решений по спорам, возникающим между потребителями и предпринимателями, и судебных решений, вытекающих из правоприменительных действий по борьбе с мошеннической, вводя щей в заблуждение и недобросовестной торговой практикой.

РЕШЕНИЕ-РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА о системе уведомлений ОЭСР о мерах по безопасности потребителей 26-27 октября 1989 г. - C(89)106(Final) СОВЕТ, ПРИНИМАЯ во внимание Статью 5 b) Конвенции об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г.;

ПРИНИМАЯ во внимание Рекомендацию Совета от 18 декабря 1979 г. в отношении безопасности потребительских товаров, Рекомендацию Совета от 28 апреля 1981 г. в отношении процедур изъятия пу блично продаваемых небезопасных товаров, и Рекомендацию Совета от 25 октября 1982 г. в отношении управления рисками и анализа издержек и доходов в области безопасности товаров [C(79)202(Final)j;

ПРИНИМАЯ во внимание Доклад Комитета по потребительской политике о системе уведомлений ОЭСР о мерах по безопасности потребителей [ССР(89)1 (1-й пересмотренный вариант)];

СЧИТАЯ, что систематический, быстрый и регулярный обмен информацией о национальных мерах безопасности потребителей является необходимым условием для постепенной гармонизации стандартов безопасности потребителей с целью избежать препятствий для международной торговли;

СЧИТАЯ, что Комитет по потребительской политике с 1973 г. вырабатывает неформальную систему уведомлений о безопасности потребителей;

УЧИТЫВАЯ потребность укрепления обязательств стран-членов принимать активное участие в дан ной системе и обеспечивать руководство по ее эффективному использованию;

По предложению Комитета по потребительской политике;

РЕШАЕТ, что страны-члены:

1. Будут уведомлять Организацию обо всех мерах, относящихся к безопасности потребительских про дуктов, описание которых содержится в параграфе 2 Руководящих принципов, прилагаемых к данному Решению-Рекомендации и составляющих его неотъемлемую часть.

2. Создадут национальные контактные группы с обязанностью предоставлять и получать уведомле ния, как предусмотрено в параграфе 6 указанных Руководящих принципов.

РЕКОМЕНдУЕТ странам-членам:

1. Принять во внимание с целью содействия процессу предоставления уведомлений специальные дей ствующие процедуры, содержащиеся в параграфах 3,4 и 5 Руководящих принципов;

2. Распространить данное Решение-Рекомендацию, включая Руководящие принципы, по всем прави тельственным органам и государственным учреждениям, вовлеченным в работу по вопросам безопасно сти продуктов;

3. Представлять на двусторонней основе в Комитет по потребительской политике сообщения о дей ствиях, предпринимаемых в ответ на получаемые уведомления;

4. Способствовать сотрудничеству и координации на национальном уровне с участниками других си стем уведомлений, используемых международными организациями;

ПОРУЧАЕТ Комитету по потребительской политике периодически рассматривать ход выполнения данного Решения-Рекомендации и сообщать об этом в установленном порядке Совету.

ПРИЛОЖЕНИЕ РУКОВОдЯщИЕ ПРИНЦИПЫ ИСПОЛЬзОВАНИЯ СИСТЕМЫ УВЕдОМЛЕНИй ОЭСР О МЕРАХ БЕзОПАСНОСТИ ПОТРЕБИТЕЛЕй 1. ЦЕЛЬ Целью данных Руководящих принципов является прояснение действующих процедур системы уве домления и уточнение действий, необходимых для обеспечения быстрого и ясного предоставления инфор мации с минимумом усилий предоставляющими странами. Тем самым они должны оказать содействие принятию решений на национальном уровне путем представления обновленной информации о действиях, предпринимаемых и предлагаемых странами-членами.

2. ПРЕдМЕТ СИСТЕМЫ i) Товары, охватываемые Системой Система предназначена для потребительских товаров, за исключением продовольствия, лекарств, ав томобилей и связанного с ними дорожно-транспортного оборудования. Она охватывает все меры, относя щиеся к данным товарам, за исключением тех, которые не представляются предметом заинтересованности стран-членов. Новым для системы уведомления является включение вспомогательных услуг, которые оче видным образом связаны с потребительским товаром, или официализация потребительского товара, такая, как создание инструкций для использования, установка и обслуживание товара. Излишняя озабоченность определением товара или услугой не должна препятствовать уведомлениям.

Нет оснований для того, чтобы страны-члены не предоставляли, как и в данный момент, уведомле ний о других случаях, представляющих большую важность, на двусторонней основе, даже если они не включены в содержащееся выше описание «потребительских товаров». Уведомляющие страны должны, однако, признать, что время, имеющееся в их распоряжении для контакта с должностными лицами, оче видно, ограничено, и что эти добровольные уведомления могут в результате этого не всегда доходить до ответственных лиц в необходимых организациях. Поэтому они не должны считаться формальным уведом лением о действиях или намерениях страны. Такие добровольные уведомления должны быть составлены по стандартной предусмотренной форме (см. часть 4), но ясно обозначены как «дополнительные» (т. е.

дополнительные к стандартной процедуре уведомлений).

ii) Меры, охватываемые системой.

В категории «Общие меры» уведомления должны быть представлены на все новые законы, норматив ные акты и правила, относящиеся к безопасности потребителей, а также к официально опубликованным законопроектам и проектам нормативных актов. Запрещения, изъятия и другие специфические меры, та кие, как публичные предупреждения, должны включаться в категорию «Индивидуальные меры». Данная категория также включает добровольные действия, предпринятые производителями и/или поставщиками (предупреждения, изъятия) в той мере, в какой правительственные органы были вовлечены в данный про цесс, т.е. посредством предложений или переговоров о предпринятых действиях. Там, где это необходимо, такая информация может быть «классифицирована» для сохранения конфиденциальности. Уведомления по категории «Исследования» охватывают как проекты, спонсорами которых выступает правительство, так и в тех случаях, когда правительство имеет необходимую информацию, исследовательские проекты, предпринимаемые университетами, производителями и другими организациями (предполагается, что эти уведомления не могут быть рассмотрены как исчерпывающие, поскольку во многих случаях исследования в частном секторе могут быть неизвестны центральному контактному офису). Результаты анализа сведе ний о происшествии будут включены в уведомления под рубрикой «Исследования». Результаты обычной проверки товаров не должны подлежать уведомлению.

3. КОНфИдЕНЦИАЛЬНОСТЬ Для того, чтобы избежать недоразумений с использованием информации в системе и со степенью кон фиденциальности, используемые уведомления группируются по двум категориям:

i) Неклассифицированные. Конфиденциальность будет применяться по отношению ко всем уведом лениям об «общих мерах безопасности» и «исследованиям». Последние могут быть также уведомляться как «классифицированные», если особые причины указывают на необходимость сделать так. Исследо вания и индивидуальные меры безопасности будут считаться неклассифицированными до тех пор, пока иное не будет уточнено уведомляющей страной. Эти уведомления будут распространяться Секретариатом, и должностные лица соответствующих контактных офисов будут свободны использовать их по своему усмотрению.

ii) Классифицированные. Это будет означать, что уведомление направлено в контактные офисы, но ясно указано как предназначенное исключительно для правительственного использования. Любые посла бления в требованиях классификации могут быть предоставлены лишь уведомляющим органом (направ ляющим контактным офисом). Тем самым ответственность за соблюдение конфиденциальности возлага ется на принимающий контактный офис;

пока он использует информацию для своих собственных целей, он не может раскрывать детали или источник. Страны, которые на законных основаниях не в состоянии соблюдать требования конфиденциальности, должны уведомить об этом Секретариат.

4. зАПОЛНЕНИЕ фОРМ УВЕдОМЛЕНИй.

Эти формы, которыми обеспечивает Секретариат, предназначены для стандартизации предоставления информации и минимизации времени и усилий, требуемых как для уведомлений, так и для анализа. Они в достаточной мере понятны сами по себе, однако следующие замечания помогут заполнению.

i) Общие меры безопасности. Эта форма используется для законов (включая законопроекты), нор мативных актов (включая проекты нормативных актов) и правил, относящихся к группе продуктов или областей общего риска, к примеру, воспламеняемость, безопасность от электричества.

ii) Индивидуальные меры безопасности, включая запреты, изъятия и предупреждения.

iii) Исследования. Эта форма используется для всех исследований случаев потребления или безопас ности товара общего характера, т.е. исследования по типам происшествия, или особого характера, т.е.

исследования безопасности товара. Не предполагается, однако, что результаты тестирования товара будут уведомляться.

5. СРОКИ Скорость предоставления уведомления весьма важна, если информация представляет максимальную ценность для страны. Заполнение форм уведомлений должно поэтому стать стандартной частью админи стративной процедуры, и сами формы должны быть направлены немедленно, желательно телефаксом, в Секретариат ОЭСР. Рекомендуемыми сроками уведомлений являются:

i) Законы и нормативные акты: если законы впервые опубликованы на национальном уровне: второе уведомление будет необходимо, когда законы или нормативные акты в итоге одобрены. В данном случае будет учитываться исходящий номер предшествующего уведомления. Если изменения не сделаны, будет достаточно простой информации с подтверждением.

ii) Запреты и изъятия: как только принято решение или достигнуто соглашение.

ii) Исследования: в случае, если начат данный проект. Обычно второе уведомление с указанием ре зультатов исследования требуется, когда данное исследование завершено.

6. КОНТАКТНЫЕ ОфИСЫ Страны-члены уведомят Секретариат об их национальных контактных офисах, созданных в соответ ствии с пунктом 1/2 данного Решения-Рекомендации, включая имена, официальные должности, адреса, номера телефаксов и телефонов. Этот список будет при необходимости обновлен.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА по разрешению споров с участием потребителей и возмещению вреда 12 июля 2007 года - C(2007) СОВЕТ, Принимая во внимание Конвенцию об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 года, в частности, ее Статью 5 b);

Принимая во внимание Декларацию Министров о защите прав потребителей в контексте электрон ной коммерции от 8 октября 1998 года [C(98)177(Приложение 2)];

Принимая во внимание Рекомендацию Совета по принципам защите прав потребителей в контек сте электронной коммерции, принятую 9 декабря 1999 года [C(99)184/FINAL], которая предусматрива ет, что потребителям должен быть обеспечен «значительный доступ к справедливым и своевременным механизмам разрешения споров и возмещения вреда без излишних затрат или обременений», и которая требует развития эффективных трансграничных систем возмещения вреда;

Принимая во внимание Рекомендацию Совета по принципам защиты прав потребителей от мо шеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практики, принятую 11 июня года [C(2003)116], которая требует, чтобы государства-участники предусмотрели механизмы возмещения вреда потребителям, пострадавшим от мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практики, а особое внимание было уделено развитию эффективных трансграничных систем возмещения вреда;

Признавая, что наличие механизмов эффективного разрешения споров и возмещения вреда может повысить уверенность и доверие потребителей к онлайновым и офлайновым рынкам товаров, стимули ровать добросовестную деловую практику и трансграничную торговлю, включая электронную и мобиль ную коммерцию.

Признавая, что споры с участием потребителей требуют специальных механизмов, которые предо ставляют потребителям доступ к средствам правовой защиты, которые не влекут расходы, задержки и обременения, которые являются диспропорциональными по соотношению к экономической стоимости, и в то же время не накладывают чрезмерное или диспропорциональное бремя на общество и бизнес.

Признавая, что большинство существующих внутренних структур для разрешения споров с участи ем потребителей и возмещения вреда были разработаны для рассмотрения внутринациональных дел и не всегда являются адекватными для обеспечения потребителей средствами защиты за пределами нацио нальных границ.

Признавая, что денежные средства правовой защиты могут легче признаваться и приводиться в ис полнение иностранными судами по сравнению с иными видами правовой защиты и как таковые могут являться более эффективными в трансграничных делах.

Признавая, что полномочия правоприменительных органов по защите прав потребителей в отноше нии возмещения причиненного потребителям вреда могут оказаться особенно полезными при рассмотре нии сложных трансграничных споров, связанных с мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой.

Признавая, что действия, предпринимаемые правоприменительными органами по защите прав потребителей и организациями потребителей в общих интересах защиты прав потребителей, могут слу жить важной и дополнительной цели настоящей Рекомендации.

Признавая, что, несмотря на наличие разнообразных механизмов и правовых культур, существую щих в Государствах-участниках, существует общее мнение о потребности в общих принципах, устанав ливающих основные характеристики эффективных систем разрешения споров с участием потребителей и возмещения вреда.

Признавая, что определенные принципы, предусмотренные в настоящей Рекомендации, могут иметь отношение к механизмам разрешения споров и возмещения вреда потребителям, пострадавшим от нарушений закона в иных сферах, затрагивающих потребителей, и могут послужить основой для буду щей работы в этих сферах.

По предложению Комитета по политике защиты прав потребителей:

РЕКОМЕНдУЕТ:

Чтобы Государства-участники применяли настоящую Рекомендацию, как это предусмотрено в При ложении, являющимся ее неотъемлемой частью.

ПРЕдЛАГАЕТ:

Государствам, не являющимся участниками, принять во внимание настоящую Рекомендацию и при менять ее с надлежащим содействием со стороны Государств-участников;

ПРЕдПИСЫВАЕТ:

Комитету по политике защиты прав потребителей обмениваться информацией об опыте и ходе при менения настоящей Рекомендации, проверять такую информацию и информировать об этом Совет каж дые пять лет.

ПРИЛОЖЕНИЕ I. Цель, сфера и определения Настоящая Рекомендация устанавливает для Государств-участников общие принципы в отношении механизмов для потребителей по разрешению споров и получению компенсации за экономический вред, причиненный в результате сделок с предпринимателями при реализации товаров или услуг, включая транс граничные сделки. Она предназначена для применения исключительно в отношении жалоб, поданных от имени или непосредственно потребителей, но не в отношении жалоб, инициированных предпринимателя ми против потребителей или иных предпринимателей.

Настоящая Рекомендация в основном нацелена на механизмы третьей стороны разрешения споров и возмещения вреда. Она признает, что споры с участием потребителей часто могут разрешаться напрямую соответствующим предпринимателем, и что в первую очередь потребители и предприниматели должны попытаться самостоятельно разрешить свои споры, прежде чем обращаться за применением механизмов третьей стороны.

Для целей настоящей Рекомендации используются следующие определения:

«Разрешение спора» означает использование механизмов, предназначенных для потребителей, ко • торым был причинен экономический вред в результате сделок по реализации товаров или услуг, включая трансграничные сделки, чтобы дать возможность разрешить свои претензии к предпри нимателям и получить возмещение вреда. Данный термин является исчерпывающим и включает формальные и неформальные механизмы, онлайновые и офлайновые механизмы, механизмы част ного и государственного секторов, административные и судебные механизмы.

• «Возмещение вреда» означает компенсацию экономического вреда, как в форме денежного возме щения вреда (например, добровольный платеж, убытки, реституция или иное денежное средство защиты) или поведенческое возмещение вреда с восстановительным элементом (например, обмен товара или услуги, конкретное исполнение или прекращение действия контракта).

• «Экономический вред» означает фактические денежные убытки, понесенные потребителем в ре зультате нарушения законодательства или принципов общего права, направленных на защиту прав потребителей.

• «Правоприменительный орган по защите прав потребителей» означает любой национальный го сударственный орган, как определено каждым Государством-участником, основная миссия кото рого заключается в применении законов по борьбе с мошеннической, вводящей в заблуждение или недобросовестной торговой практикой, затрагивающей потребителей, и который обладает полно мочиями по (a) проведению расследований, или (b) осуществлению исполнительного производ ства, или (c) осуществлению и того, и другого.

• «Ущемленные или уязвимые потребители» означает отдельных потребителей или категории по требителей, которые вследствие личных характеристик или обстоятельств (например, вследствие возраста, умственных или физических способностей, образования, дохода, языка или удаленного местонахождения) могут сталкиваться с конкретными сложностями при разрешении споров или возмещении вреда.

II. Национальные структуры по разрешению споров и возмещению вреда Государства-участники должны пересмотреть свои структуры по разрешению споров и возмещению вреда, чтобы они обеспечивали потребителям доступ к справедливому, простому, своевременному и эф фективному разрешению споров и возмещению вреда без излишних затрат или обременений.

Для этого Государства-участники должны обеспечить, чтобы их национальные структуры сочетали в себе различные механизмы разрешения споров и возмещения вреда для учета различной природы и харак теристик претензий потребителей.

Также Государства-участники должны уделять особое внимание возможности получить или способ ствовать денежному возмещению вреда, причиненного потребителям, что является важным элементом всеобъемлющей структуры правоприменения в сфере защиты прав потребителей.

В частности, Государства-участники должны способствовать предоставлению потребителям механиз мов разрешения споров и возмещения вреда по каждой из категорий, предусмотренных в Разделах A-C ниже, которые являются взаимодополняющими и взаимно усиливающими.

A. Механизмы разрешения споров и возмещения вреда для потребителей, действующих инди видуально 1. Потребителям должен быть обеспечен доступ к механизмам разрешения споров в целях разрешения своих индивидуальных споров с предпринимателями и, если применимо, получения возмещения вреда.

2. Данные механизмы не должны влечь для потребителей расходы, несоразмерные с ценой претензии.

3. Данные механизмы должны быть достаточно доступными и простыми в использовании, чтобы по зволить потребителям сделать выбор в пользу процедур, не нуждающихся в судебном представительстве или юридической помощи, насколько это возможно.

4. Потребителям должна предоставляться четкая, понятная и достоверная информация о процедуре, включая процесс инициирования претензии и выбора механизма разрешения споров, ожидаемые расходы и продолжительность процедуры, возможный результат, способы обжалования, а также информация о том, является ли результат обязательным.

5. Данные механизмы должны быть разработаны таким образом, чтобы они могли бы использоваться потребителями с минимальной дополнительной информацией или помощью (например, посредством ис пользования стандартных форм, облегчающих подачу необходимых документов).

6. Особые запросы ущемленных или уязвимых потребителей должны рассматриваться таким образом, чтобы потребители или их представители могли получить доступ к таким механизмам.

7. Механизмы разрешения споров или возмещения вреда потребителям, действующим индивидуаль но, включают, в частности:

a) Услуги альтернативного разрешения споров, включая онлайновое разрешение споров, с помощью который потребители и предприниматели участвуют во внесудебном процессе для достижения соглаше ния. Такие услуги могут включать процедуры, приводящие к разрешению спора посредством активного вмешательства нейтральной третьей стороны, которая предлагает или диктует решение или процедуры, способствующие разрешению спора с участием потребителя с помощью примирения сторон и содействия им в достижении решения по взаимному согласию. Они также могут включать в себя агентские меха низмы, с помощью которых потребители подают свои претензии к предпринимателям в государственное агентство по расследованию;

и/или b) Упрощенные судебные процедуры по незначительным искам, которые дают потребителям возмож ность получить судебное определение по их спору через ускоренную и менее формальную процедуру по сравнению с традиционными судебными процедурами. Это может включать в себя упрощенное разбира тельство в отдельных судах или трибуналах ограниченной юрисдикции или упрощенное разбирательство в обычных судах первой инстанции.

B. Механизмы разрешения споров и возмещения вреда для потребителей, действующих коллек тивно 1. Когда несколько потребителей утверждают, что им был причинен экономический вред в результате аналогичного поведения того же лица или связанных лиц, и для этих потребителей действие в одиночку в целях разрешения спора не является практичным или эффективным, у этих потребителей должен быть доступ к механизмам, которые предусматривают коллективное разрешение этих споров.

2. Государства-участники должны обеспечить, чтобы процедуры коллективного разрешения споров были прозрачными, эффективными и справедливыми как по отношению к потребителям, так и по отно шению к предпринимателям. Соответственно, Государства-участники должны обеспечить следующее:

a) Такие процедуры предоставляют потребителям значительные средства защиты, особенно, когда предлагаемое мировое соглашение подразумевает неденежную компенсацию или когда те, кто действует от имени потребителей, желают получить несоразмерную выгоду за счет пострадавших потребителей;

b) Такие процедуры включают меры, препятствующие злоупотребляющим коллективным искам, осо бенно, когда потребителям не был причинен экономический вред, и c) Такие процедуры не используются для защиты национальных предпринимателей от конкуренции или не применяются недобросовестным образом против иностранных предпринимателей.

3. Когда коллективный иск существует по принципу «присоединения», посредством чего потребите ли должны предпринять конкретные шаги, чтобы присоединиться к коллективному иску, Государства-у частники должны предпринять разумные меры по информированию потребителей о возбуждении таких дел, чтобы они смогли предпринять шаги по зачислению себя в эти группы и извлечь пользу из решения.

4. Когда коллективный иск существует по принципу «выхода», посредством чего потребители счи таются присоединившимися, если только они не предпримут конкретные шаги по исключению себя из иска, Государства-участники должны предпринять разумные меры по информированию потребителей о возбуждении таких дел, чтобы они смогли предпринять шаги по исключению себя из иска, если они это го пожелают. Потребителей не должны заставлять принимать участие и не связывать решением по про цедуре рассмотрения коллективного иска, о котором они не были надлежащим образом уведомлены.

5. Механизмы по решению споров и возмещению вреда для потребителей, действующих коллектив но, включают, в частности:

a) Иски, поданные отдельным потребителем от своего имени и действующим в качестве представи теля иных потребителей, которым был причинен экономический вред в результате аналогичного поведе ния того же лица или связанных лиц;

и/или b) Иски, поданные организациями потребителей, действующими в качестве представителей потре бителей, которым был причинен экономический вред в результате аналогичного поведения того же лица или связанных лиц;

и/или c) Иски, поданные правоприменительными органами по защите прав потребителей, действующими в качестве представителей потребителей, которым был причинен экономический вред в результате ана логичного поведения того же лица или связанных лиц, как это более подробно описано в Разделе II. C ниже.

C. Механизмы для правоприменительных органов по защите прав потребителей, позволяю щие получить или поспособствовать получению возмещения вреда от имени потребителей 1. Государства-участники должны способствовать тому, чтобы правоприменительные органы по защите прав потребителей могли подавать иски и получать и способствовать получению возмещения вреда для потребителей, включая денежное возмещение вреда. Когда это целесообразно, правопримени тельные органы по защите прав потребителей при требовании возмещения такого вреда могут получать содействие со стороны иных правоприменительных органов, например частных организаций потребите лей.

2. Механизмы, существующие для правоприменительных органов по защите прав потребителей для получения или содействия в получении возмещения вреда от имени потребителей, включают, в частно сти:

a) Возможность требовать выдачи судебного приказа для возмещения вреда в рамках гражданского производства;

и/или b) Возможность требовать выдачи судебного приказа для возмещения вреда в рамках уголовного производства;

и/или c) Возможность действовать в качестве представителя в судебных исках о возмещении вреда.

III. Трансграничные споры с участием потребителей При применении механизмов, предусмотренных в Разделе II, Государства-участники должны учи тывать потребность в повышении информированности и упрощении доступа к механизмам разрешения споров и возмещения вреда и повышать эффективность средств правовой защиты потребителей в транс граничных спорах.

В частности, Государства-участники должны способствовать:

1. Предоставлению потребителям и соответствующим организациям потребителей четкой информа ции о механизмах судебного и внесудебного разрешения споров и возмещения вреда, существующих в таких странах.

2. Участию, когда это целесообразно, в международных и региональных сетях по претензионной и консультационной работе.

3. Повышению информированности участников системы юстиции, включая должностных лиц ор ганов судебной власти, правоохранительных органов и иных государственных должностных лиц, отно сительно потребностей иностранных потребителей, которые пострадали от национальных нарушителей.

4. Стимулированию более обширного использования технологий, когда это целесообразно, чтобы способствовать распространению информации, подаче и управлению потребительскими исками, в част ности, в трансграничных спорах.

5. Осуществлению шагов по минимизации, если необходимо и целесообразно, юридических барье ров на пути заявителей из иных стран, использующих национальные механизмы разрешения споров и возмещения вреда.

6. Развитию многосторонних и двусторонних договоренностей по улучшению международного су дебного сотрудничества в сфере возврата иностранного имущества и исполнения судебных решений в соответствующих трансграничных делах.

IV. Сотрудничество в частном секторе 1. Государства-участники должны содействовать группам предпринимателей и промышленников в предоставлении потребителям добровольных механизмов, направленных на неформальное разрешение споров на самых ранних стадиях и получение возмещения вреда в зависимости от ситуации.

2. Такие механизмы могут включать, в частности:

a) Эффективные процессы внутренней обработки претензий, дающие потребителям возможность удовлетворить свои претензии напрямую с соответствующими предпринимателями справедливым, эф фективным и своевременным образом без взимания пошлин или сборов за доступ или использование таких процессов.


b) Частные услуги третьих лиц по альтернативному разрешению споров, с помощью которых пред приниматели создают, финансируют или осуществляют внесудебные согласовательные процессы или су дебные процессы по разрешению споров между предпринимателями и потребителями. Это может вклю чать схемы частных посредников по жалобам, с помощью которых предприниматели назначают и финан сируют независимый орган для расследования, вынесения определения или дачи рекомендаций по любым спорам, которые могут возникать между предпринимателями и потребителями.

c) Защита для держателей платежных карт в спорах с торговыми предприятиями, в ходе которых эми тенты платежных карт предоставляют потребителям средства правовой защиты для споров, возникающих из сделок по приобретению товаров или услуг. Такие виды защиты могут включать, например, ограниче ния ответственности по оплате непоставленных или не соответствующих требованиям товаров или услуг.

d) Кодексы удовлетворения потребителей, который определяют уровень обслуживания и описыва ют порядок действий и процедуру выплаты компенсации, если уровень обслуживания не соответствовал установленному.

3. Государства-участники должны стимулировать предпринимателей в соблюдении внутренних и международных стандартов, разработанных в ходе открытых и прозрачных процессов с участием мно жества заинтересованных лиц, касающихся процессов внутренней обработки претензий, частных услуг третьих лиц по альтернативному разрешению споров, защиты для держателей платежных карт в спорах с торговыми предприятиями и кодексов удовлетворения потребителей.

V. Механизм сбора сбору претензий потребителей и анализа тенденций рынка 1. Государства-участники должны способствовать тому, чтобы у них существовали системы сбора претензий потребителей и, если необходимо, анализа тенденций рынка.

2. Государства-участники должны рассматривать возможности для сбора и обмена информацией с иностранными потребителями при разработке свои систем, и должны оценивать осуществимость исполь зования существующих баз данных для такого сбора и обмена. Государства-участники должны надлежа щим образом учитывать соответствующую защиту любой информации, которая может быть обменена таким образом.

VI. Образование и информирование 1. Государства-участники должны сотрудничать с предпринимателями, промышленными группами и группами потребителей для улучшения понимания среди предпринимателей и потребителей относитель но того, как можно избежать споров, а также какие существуют для потребителей механизмы разрешения споров и возмещения вреда и куда потребители могут направлять свои претензии.

2. При разработке образовательных и информационных инициатив особое внимание следует уделять потребностям ущемленных или уязвимых потребителей.

РЕКОМЕНдАЦИЯ СОВЕТА по принципам защиты прав потребителей от мошеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практики 11 июня 2003 г. - C(2003) СОВЕТ1, ПРИНИМАЯ во внимание Конвенцию об Организации экономического сотрудничества и развития от 14 декабря 1960 г. и, в частности, ее Статью 5 b);

ПРИНИМАЯ во внимание Министерскую Декларацию о защите прав потребителей в сфере элек тронной торговли от 8 октября 1998 г. [C(98)177(Приложение 2)];

ПРИНИМАЯ во внимание Рекомендацию Совета о принципах защиты прав потребителей в сфере электронной торговли, принятую 9 декабря 1999 г. [C(99)184/FINAL], которая устанавливает, что Государ ства-участники обязаны через свои судебные, регуляторные и правоохранительные органы сотрудничать на международном уровне соответствующим образом через информационный обмен, координацию, сооб щения и совместные действия по борьбе с трансграничным мошенническим, вводящим в заблуждение и недобросовестным поведением, а также предусматривает, что правительства, деловые круги, потребители и их представители должны уделять особое внимание развитию эффективных трансграничных систем возмещения вреда;

ПРИзНАВАЯ, что мошенническая и вводящая в заблуждение торговая практика в отношении по требителей подрывает целостность внутреннего и глобального рынков в ущерб всем деловым кругам и потребителям, а также подрывает доверие потребителей к этим рынкам;

ПРИзНАВАЯ, что большинство существующих законов и правоприменительных систем, которые предназначены для борьбы с мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой в отношении потребителей, были разработаны в то время, когда такая практика главным образом носила внутренний характер, и поэтому такие законы и системы не всегда способны адекватно справиться с возникающей проблемой с мошеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практикой;

ПРИзНАВАЯ, что, несмотря на различие национальных систем и законов о защите прав потребите лей, существует единое мнение о необходимости создания общей структуры, которая позволила бы дальше развивать тесное сотрудничество между правоприменительными органами по защите прав потребителей, в эффективной борьбе с мошеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практикой;

ПРИзНАВАЯ, что более тесное сотрудничество в борьбе с мошеннической и вводящей в заблужде ние торговой практикой может заложить основу для расширенного международного сотрудничества в бу дущем по более широкому спектру вопросов защиты прав потребителей;

РЕКОМЕНдУЕТ:

Чтобы у правоприменительных органов по защите прав потребителей в Государствах-участниках, был общий интерес в предупреждении мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практики в отношении потребителей и в сотрудничестве между собой при применении своих законов против такой практики;

Чтобы Государства-участники разрабатывали структуру для более тесного, быстрого и более эффек тивного сотрудничества среди своих правоприменительных органов по защите прав потребителей, кото рая включала бы, когда целесообразно:

• создание внутренней системы борьбы с мошеннической и вводящей в заблуждение трансгранич ной торговой практикой в отношении потребителей;

• расширенное использование уведомлений, обмена информацией и содействия следствию.

• расширение возможностей по защите иностранных потребителей от внутренних компаний, веду щих мошенническую и вводящую в заблуждение торговую практику;

• расширение возможностей по защите внутренних потребителей от иностранных компаний, веду 1 Нидерланды воздержались щих мошенническую и вводящую в заблуждение торговую практику;

• рассмотрение вопроса об эффективном возмещение вреда пострадавшим потребителям, и • сотрудничество с соответствующими лицами из частного сектора.

Чтобы Государства-участники применяли данную Рекомендацию, как это описано более подробно в Принципах, содержащихся в Приложении, являющемся неотъемлемой частью настоящей Рекомендации;

Чтобы государства, не являющиеся ее участниками, были приглашены принять во внимание настоя щую Рекомендацию при наличии соответствующего содействия со стороны Государств-участников;

ПОСТАНОВИЛ, что Генеральный секретарь обязан зарегистрировать правоприменительное агент ство или агентство по политике в сфере защиты прав потребителей в качестве основного контакта, а также сообщать Государствам участникам об изменениях в такой регистрации;

и дАЛ УКАзАНИЕ Комитету по потребительской политике осуществлять информационный обмен о процессе и порядке применения настоящей Рекомендации, знакомиться с такой информацией и информи ровать Совет о данном вопросе в течение трех лет с момента принятия настоящей Рекомендации, а также впоследствии, в зависимости от ситуации.

ПРИЛОЖЕНИЕ ПРИНЦИПЫ зАщИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕй ОТ МОШЕННИЧЕСКОй И ВВОдЯщЕй В зАБЛУЖдЕНИЕ ТРАНСГРАНИЧНОй ТОРГОВОй ПРАКТИКИ Введение Настоящие Принципы защиты прав потребителей от мошеннической и вводящей в заблуждение транс граничной торговой практики (Принципы) описывают мошенническую и вводящую в заблуждение торго вую практику, имеющую место в связи со сделками с участием потребителей. Данная практика причиняет потребителям существенный вред. Она также подрывает целостность внутреннего и глобального рынков в ущерб всем деловым кругам и потребителям, а также подрывает доверие потребителей к этим рынкам Развитие сети Интернет и совершенствование технологий связи принесли потребителям существенную пользу в плане цены и выбора и способствовали глобализации рынков посредством трансграничных сде лок. Они также предоставили бизнесу и гражданам, занятым в мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практике, беспрецедентные возможности по причинению вреда потребителям из разных юрис дикций и уклонению от преследования со стороны правоприменительных органов.

Трансграничная торговля создает новые сложности на пути совместных возможностей правоприме нительных органов по разработке политики в сфере защиты прав потребителей и по непосредственной защите прав потребителей, а рост электронной коммерции, в частности, сделает данные сложности еще более важными. Большинство существующих законов и правоприменительных систем, которые предна значены для борьбы с мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой в отношении по требителей, были разработаны в то время, когда такая практика главным образом носила внутренний ха рактер, и поэтому такие законы и системы не всегда способны адекватно справиться с возникающей про блемой с мошеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практикой. Более того, в Государствах-участниках существуют различные системы защиты прав потребителей, включая различные законы, процедуры правоприменения и роли судебных органов, а сами Государства-участники в разной степени полагаются на нормы гражданского, уголовного и административного права.

Те лица, которые ведут мошенническую и вводящую в заблуждение торговую практику в отношении потребителей, могут быстро сделать своей мишенью большое число потребителей и быстро причинить существенный вред. Они также могут воспользоваться ограничениями, существующими для трансгра ничного применения и судебного исполнения законов о защите прав потребителей, с помощью таких дей ствий как ведение операций в одной или нескольких странах и причинение вреда потребителям в других странах.


Многие ограничения, существующие для судебного исполнения законов о защите прав потребителей, вытекают из того, что нарушители, жертвы, иные свидетели, документы и третьи лица, участвующие в сделке, сильно рассредоточены во многих различных местах и территориях. Это осложняет правоприме нительным органам по защите прав потребителей и иным соответствующим государственным органам в одном Государстве-участнике сбор информации, необходимой для выявления вредоносной практики, и преследование за поведение, имевшее место за пределами границ такого государства. Более того, может оказаться, что местоположение нарушителей сложно вычислить. Они могут осуществлять согласованную деятельность с нескольких территорий. Они могут использовать корпоративные формы на различных тер риториях. Они могут перемещать свою деятельность или маркетинг на различные территории с течением времени. Они могут использовать объекты на различных территориях, например, в качестве поставщиков продукции, провайдеров Интернет-услуг, служб по доставке экспресс-почтой, операторов телефонных ус луг, регистраторов доменных наименований, абонентских почтовых ящиков, провайдеров услуг хостинга, банков, процессинговых центров для кредитных карт, колл-центров [телефонных информационных цен тров], центров обработки данных, рекламных агентств и служб секретарей-телефонисток. Более того, рас следование по делам, связанным с мошеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практики зависит от доказательства, которое очень часто временным и неустойчивым, включая информа цию из компьютерных систем и сетей. Такое доказательство может быть утрачено до того, как правопри менительные органы по защите прав потребителей начнут его изучение.

Чтобы осветить все эти сложности, существует единое мнение о необходимости создания общей структуры, которая позволила бы дальше развивать тесное сотрудничество между правоприменительны ми органами по защите прав потребителей в борьбе с мошеннической и вводящей в заблуждение торго вой практикой. Хотя и существуют определенные международные механизмы по сотрудничеству меж ду судебными и уголовными правоприменительными органами, эти механизмы не всегда подходят для действий со стороны правоприменительных органов по защите прав потребителей. Поэтому есть острая необходимость в улучшении прямого сотрудничества между правоприменительными органами по защите прав потребителей.

Важной точкой отсчета является сотрудничество в борьбе с мошеннической и вводящей в заблужде ние торговой практикой. Хотя такое сотрудничество и не решает проблему всех нарушений, являющихся предметом законов о защите прав потребителей в Государствах-участниках, оно может заложить основу для расширенного международного сотрудничества в будущем по более широкому спектру вопросов за щиты прав потребителей.

I. Сфера действия и определения A. Настоящие Принципы призваны способствовать развитию международного сотрудничества в борьбе с мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой. Они отражают обязательство Государств-участников по улучшению своих правоприменительных систем и законов, направленному на повышение их эффективности в борьбе с такой практикой, признавая при этом, что в отдельных случаях сотрудничество будет осуществляться в рамках существующей правовой структуры. В основном Принци пы предназначены для национальных государственных органов, как определено каждым Государством-у частником, наделенным правоприменительными полномочиями в сфере защиты прав потребителей. Они признают, что в некоторых Государствах-участниках существует большое количество компетентных ор ганов, некоторые из которых являются региональными или местными, которые могут подать или иниции ровать иск в отношении мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практики. Принципы также признают, что в некоторых Государствах-участниках частные правоприменительные органы могут играть важную и дополняющую роль в обеспечении высококачественной защиты прав потребителей, включая трансграничные ситуации.

B. Для целей настоящих Принципов мошенническая и вводящая в заблуждение торговая практика означает такую мошенническую и вводящую в заблуждение торговую практику, которая причиняет потре бителям фактический вред или которая представляет собой неизбежную угрозу причинения такого вреда, если он не будет предотвращен, например:

1. Практика искажения существенного факта, включая подразумеваемые фактические искажения, ко торые причиняют существенный вред экономическим интересам введенных в заблуждение потребителей.

2. Практика непоставки товаров или неоказания услуг потребителям после их оплаты потребителями.

3. Практика отнесения на счет или списания средств с финансовых, телефонных или иных счетов по требителей без их авторизации.

C. Для целей настоящих Принципов агентство по разработке политики в сфере защиты прав потре бителей означает любой национальный государственный орган, как определено каждым Государством-у частником, который напрямую отвечает за разработку политики по защите прав потребителей от мошен нической, вводящей в заблуждение или недобросовестной торговой практики.

D. Для целей настоящих Принципов правоприменительный орган по защите прав потребителей оз начает любой национальный государственный орган, как определено каждым Государством-участником, основной функцией которого является применение законов о борьбе с направленной против потребителей мошеннической, вводящей в заблуждение или недобросовестной торговой практикой и который уполно мочен (a) проводить расследования или (b) осуществлять исполнительное производство, или и то, и дру гое. Некоторые правоприменительные органы по защите прав потребителей могут также являться агент ствами по разработке политики в сфере защиты прав потребителей.

II. Внутренние структуры по борьбе с мошеннической и вводящей в заблуждение трансгранич ной торговой практикой A. Государства-участники должны внедрить и поддерживать эффективную структуру законов, право применительных органов по защите прав потребителей, институтов, практики и совместных инициатив, предназначенных для ограничения случаев мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практики, направленной против потребителей. В частности, Государства-участники должны предусмотреть:

1. Эффективные меры такого вида и уровня, которые были бы достаточными для удержания бизнеса и граждан от занятия мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой.

2. Эффективные механизмы по надлежащему расследованию, сохранению, получению и обмену ин формацией и доказательствами, относящимися к случаям мошеннической и вводящей в заблуждение тор говой практики.

3. Эффективные механизмы, направленные на прекращение занятия мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой со стороны бизнеса и граждан. и 4. Эффективные механизмы, предусматривающие возмещение вреда потребителям, пострадавшим от мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практики.

B. Государства-участники должны обеспечить, чтобы их правоприменительные органы по защите прав потребителей обладали надлежащими полномочиями по получению доказательств, достаточных для расследования и своевременного применения мер против мошеннической и вводящей в заблуждение тор говой практики. Такие полномочия должны включать возможность получения необходимой информации и соответствующих документов.

C. Государства-участники должны предусмотреть надлежащий механизм, который позволял бы пра воприменительным органам по защите прав потребителей во взаимодействии с судебными или админи стративными органами и в соответствии с надлежащими гарантиями добиваться сохранения таких дока зательств, особенно, если они являются временными и неустойчивыми, в процессе отдельных расследова ний до того, как может начаться его изучение. Такой механизм также должен быть доступен в отдельных случаях, когда правоприменительный органы по защите прав потребителей оказывают содействие агент ствам из других стран.

D. Государства-участники должны разработать механизмы для сотрудничества и обмена информацией между своими правоприменительными органами по защите прав потребителей и иными правоохрани тельными органами в целях борьбы с мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой.

E. Государства-участники должны пересмотреть свои внутренние структуры в целях выявления пре пятствий на пути эффективного трансграничного сотрудничества в сфере принудительного исполнения законов, призванных защищать потребителей от мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практики, и должны рассмотреть вопрос об изменении внутренних структур, включая, если применимо, принятия или изменение законодательства, направленного на преодоление таких барьеров.

F. Государства-участники должны информировать потребителей о мошеннической и вводящей в за блуждение торговой практике, предпринимая совместные инициативы, если применимо.

G. Государства-участники должны рассмотреть вопрос о том, каким образом в соответствующих слу чаях их правоприменительные органы по защите прав потребителей могут использовать доказательства, судебные решения и исполнительные приказы, полученные правоприменительным органом по защите прав потребителей в другой стране, чтобы повысить свои возможности по оперативному пресечению ана логичного поведения с своих странах.

III. Принципы международного сотрудничества A. Государства-участники должны повышать свои возможности по сотрудничеству в борьбе с мошен нической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практикой, признавая, что сотрудничество по отдельным расследованиям или делам в рамках настоящих Принципов остается на усмотрение право применительного органа по защите прав потребителей, к которому обратились с просьбой о сотрудниче стве. Данный орган может отказаться сотрудничать по конкретному расследованию или процессуальному действию, или ограничить или обусловить свое такое сотрудничество по причине того, что он считает просьбу о сотрудничестве несоответствующей закону, интересам или приоритетам, или есть ограничения на ресурсы, или в связи с отсутствием взаимного интереса к соответствующему расследованию или про цессуальному действию.

B. Правоприменительные органы по защите прав потребителей должны координировать свои след ственные и правоприменительные действия, чтобы избежать вмешательства в следственные и правопри менительные действия правоприменительных органов по защите прав потребителей, проводимых в дру гих Государствах-участниках.

C. Правоприменительные органы по защите прав потребителей должны прилагать все усилия по уре гулированию возникающих разногласий относительно сотрудничества.

D. Государства-участники и их правоприменительные органы по защите прав потребителей должны использовать существующие международные сети и заключать соответствующие двусторонние или мно госторонние договоренности или иные инициативы по применению настоящих Принципов.

E. Государства-участники должны дать возможность своим агентствам по разработке политики в сфе ре защиты прав потребителей по согласованию с правоприменительными органами по защите прав по требителей взять на себя ведущую роль в разработке структуры по борьбе с мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой, как это предусмотрено в настоящих Принципах.

F. Государства-участники должны назначить правоприменительный орган по защите прав потребите лей или агентство по разработке политики в сфере защиты прав потребителей в качестве основного кон такта по содействию сотрудничеству в рамках настоящих Принципов. Такие назначения предназначены дополнять, а не подменять иные способы сотрудничества. О таких назначениях необходимо уведомлять Генерального Секретаря.

IV. Уведомления, обмен информацией, помощь следствию и конфиденциальность A. Государства-участники и их правоприменительные органы по защите прав потребителей должны выработать способы по своевременному, систематическому и эффективному уведомлению правоприме нительных органов по защите прав потребителей в других Государствах-участниках о расследованиях, которые затрагивают такие государства, чтобы предупредить их о возможных нарушениях в их юрисдик циях, упростить содействие и сотрудничество в рамках настоящих Принципов и избежать дублирования мер, а также потенциальные споры.

B. Государства-участники должны стараться улучшить возможности правоприменительных органов по защите прав потребителей по обмену информацией в пределах периода времени, который помогает расследованию вопросов, касающихся мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практики, на правленной против потребителей, при условии применения соответствующих мер предосторожности, как это предусмотрено в параграфе F выше. Улучшение таких возможностей должно являться приоритетом для выявления и борьбы с мошеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практи кой. В частности, Государства-участники должны работать над тем, чтобы правоприменительные органы по защите прав потребителей могли обмениваться следующей информацией с правоприменительными органами по защите прав потребителей в других Государствах-участниках в соответствующих случаях:

1. Находящаяся в публичном доступе и иная не являющаяся конфиденциальной информация.

2. Жалобы потребителей.

3. Информация об адресе, телефонах, регистрациях доменных наименований, основные корпоратив ные данные и иная информация, позволяющая быстро идентифицировать и определить местоположение лиц, занимающихся мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой.

4. Мнения экспертов и исходная информация, на которой основаны указанные мнения. и 5. Документы, информация от третьих лиц и иные доказательства, полученные в рамках судебного или иного обязательного процесса.

C. Чтобы решить вопрос относительно скорости, с которой лица занимающиеся мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой, могут виктимизировать большое количество потребителей, например, посредством сети Интернет, Государства-участники должны совместно разрабатывать быстрые и эффективные методы сбора и обмена информацией. Они должны быть основаны на существующих проектах по сбору и обмену информацией, включая жалобы потребителей и уведомления о предстоящих расследованиях и делах, посредством онлайновых инструментов и баз данных.

D. Чтобы решить вопрос о распространении соответствующих доказательств в различных юрисдик циях, Государства-участники должны работать над наделением своих правоприменительных органов по защите прав потребителей, напрямую или через соответствующие механизмы, допускаемые их судебны ми или административными органами, полномочиями по получению информации, включая документы и заявления, а также иным образом оказывать помощь следствию для иностранных правоприменительных органов по защите прав потребителей в их расследованиях и действиях при условии применениях соот ветствующих мер предосторожности.

E. Чтобы решить вопрос об идентификации и определения местоположения лиц, занимающихся мо шеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой, Государства-участники и их правопримени тельные органы по защите прав потребителей должны в сотрудничестве друг с другом и с регистраторами доменных наименований, а также иными заинтересованными сторонами, совместно разрабатывать вари анты по уменьшению количества случаев использования фальшивых заголовков, маршрутной информа ции и недействительной информации о владельцах доменных наименований.

F. Государства-участники должны предпринимать соответствующие шаги по поддержанию необходи мого уровня конфиденциальности информации, обмениваемой в соответствии с настоящими Принципа ми, в частности, при обмене конфиденциальной деловой или личной информацией. Государства-участни ки должны в наибольшей степени, насколько это допускается в соответствии с их собственным законода тельством, уважать меры предосторожности, применяемые иными Государствами-участниками по защите конфиденциальной деловой или личной информации, которой с ними обмениваются.

V. Полномочия правоприменительных органов по защите прав потребителей A. Все правоприменительные органы по защите прав потребителей, на чьих территориях имеет место мошенническая и вводящая в заблуждение торговая практика, направленная против потребителей, долж ны иметь надлежащий орган, осуществляющий расследование и принимающий соответствующие меры на своей территории.

B. Государства-участники должны позволять своим правоприменительным органам по защите прав потребителей предъявлять иски к своим внутренним субъектам предпринимательства, занимающимся мо шеннической и вводящей в заблуждение торговой практикой.

C. Государства-участники должны позволять своим правоприменительным органам по защите прав потребителей предъявлять иски к иностранным субъектам предпринимательства, занимающимся мошен нической и вводящей в заблуждение торговой практикой, направленной против своих собственных потре бителей.

D. Государства-участники признают, что осуществление вышеуказанных полномочий может надле жащим образом подпадать под иные двусторонние договоренности между странами и быть обусловлено иными договоренностями в рамках организации по региональной экономической интеграции.

VI. Возмещение вреда потребителям Государства-участники должны совместно изучать роль возмещения вреда потребителям при реше нии вопроса о мошеннической и вводящей в заблуждение торговой практике, уделяя особое внимание развитию эффективных трансграничных систем возмещения вреда. Такое исследование должно быть сконцентрировано на:

• возможных ролях правоприменительных органов по защите прав потребителей при содействии возмещению вреда потребителям, включая возмещение вреда в судебном порядке от имени об манутых потребителей, поддержка частных жалоб, консультирование потребителей, желающих получить возмещение причиненного вреда;

• эффективности существующих трансграничных систем возмещения вреда потребителям;

• обоснованности предоставления правоприменительным органам по защите прав потребителей полномочий по сбору и обмену информацией об имуществе в целях содействия иностранным пра воприменительным органам по защите прав потребителей в соответствующих делах;

• подходах по улучшению международных договоренностей относительно эффективного своевре менного ареста связанного с предпринимательством и расположенного в иной стране имущества в соответствующих случаях;

• подходах по улучшению международных договоренностей относительно взаимного признания и исполнения судебных решений о возмещении вреда в соответствующих случаях.

• подходах по разработке дополнительных мер предосторожности в отношении злоумышленного использования платежных систем и возмещения вреда потребителям, пострадавших в результате такого злоумышленного использования.

VII. Сотрудничество с частным сектором Государства-участники должны сотрудничать с субъектами предпринимательства, отраслевыми груп пами и группами потребителей при содействии достижению целей, предусмотренных в настоящих Прин ципах, а также требовать от них участия и поддержки. Государства-участники должны, в частности, со трудничать с ними по обучению потребителей и поощрять направление ими своих соответствующих жа лоб в правоприменительные органы по защите прав потребителей. Государства-участники также должны содействовать сотрудничеству с такими третьими лицами как финансовые учреждения и регистраторы доменных наименований для прекращения мошеннической и вводящей в заблуждение трансграничной торговой практики.



Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 17 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.