авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

КОНФЕРЕНЦИИ, КНИГИ, ПОСОБИЯ, НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |
-- [ Страница 1 ] --

Оценка

положения женщин

Конвенция о ликвидации всех форм

дискриминации в отношении женщин:

Руководство по отчетности

International Women’s Rights

Commonwealth Secretariat United Nations Action Watch

Секретариат Содружества Организация Объединенных Международная деятельность

Наций по охране прав женщин

Издание исправленное и дополненное

Отдел по улучшению положения женщин ООН Департамент по экономическим и социальным вопросам ООН United Nations New York, NY 10017, USA Fax: (212) 963-3463 Home page: http://www.un.org/womenwatch/daw E-mail: daw@un.org Неофициальный перевод на русский язык Женский Фонд Развития ООН (ЮНИФЕМ) Офис ООН, ЮНИФЕМ Алматы, Казахстан, ул. Толе би Тел.: 7 3272 58 26 Факс: 7 3272 58 26 Эл.почта: damira.sartbaeva@undp.org Copyright United Nations Введение.................................................................................................................................... Статья 1: Определение дискриминации в отношении женщин......................................... Статья 2: Обязательства по ликвидации дискриминации.................................................. Статья 3: Развитие и продвижение женщин........................................................................ Статья 4: Ускорение достижения равенства между мужчинами и женщинами............. Статья 5: Половые роли и стереотипы................................................................................. Статья 6: Эксплуатация женщин........................................................................................... Статья 7: Политическая и общественная жизнь.................................................................. Статья 8: Международное представительство и участие................................................... Статья 9: Гражданство........................................................................................................... Статья 10: Образование......................................................................................................... Статья 11: Занятость............................................................................................................... Статья 12: Равный доступ к медицинскому обслуживанию.

............................................. Статья 13: Социальные и экономические пособия............................................................. Статья 14: Сельские женщины.............................................................................................. Статья 15: Равенство перед законом и гражданское право................................................ Статья 16: Равенство в браке и семейное право.................................................................. Приложение А: Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин...................................................................................................................... Приложение B: Консолидированные руководящие указания по первой части отчетов государств-участников............................................................................................. Приложение С: Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин........... Приложение D: Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин........... Приложение Е: Общие рекомендации 1 – 24....................................................................... Приложение F: Декларация об искоренении насилия в отношении женщин................ Приложение G: Заявление об оговорках к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, принятое Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин................................................................ Приложение H: Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин................................................................ Приложение I: Процедуры по разработке заключительных комментариев Комитетом на 19-ой сессии в 1998 г.............................................................................................. Избранные заключительные комментарии Комитета....................................................... Введение Это руководство разработано в качестве основы для мониторинга осуществления Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (далее по тексту – Конвенция). Его основной целью является оказание помощи отдельным лицам и женским, правозащитным и другим неправительственным организациям (НПО) по оценке положения женщин и определению степени выполнения Конвенции странами, ратифицировавшими Конвенцию или присоединившимися к ней.

Руководство основано на предположении, что независимые группы и организации играют критически важную роль в мониторинге осуществления Конвенции. В тех государствах, где Конвенция была принята или ратифицирована, эти организации могут помочь правительству в подготовке периодических отчетов в Комитет Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ), согласно Статье 18 Конвенции. Они могут комментировать или критиковать официальный отчет, или могут подготовить независимый альтернативный («теневой») отчет о выполнении. Они могут наблюдать за рассмотрением отчета Комитетом о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, органом по мониторингу осуществления Конвенции. Они могут использовать процесс мониторинга этого договора – и особенно заключительные комментарии, разработанные Комитетом – в диалоге с правительством с целью эффективного осуществления Конвенции.

В тех странах, которые не являются государствами-участниками этой Конвенции, независимые организации могут, тем не менее, использовать Конвенцию в качестве средства по продвижению прав женщин, как это обусловлено положениями Конвенции. Они могут поощрять правительства стать участниками Конвенции и наблюдать за их действиями в свете положений Конвенции.

Данное руководство обеспечивает разъяснения по проведению мониторинга за осуществлением Конвенции и составлению отчетов. Оно дает комментарии к статьям Конвенции и ставит ряд вопросов, на которые нужно ответить при оценке юридического и фактического положения женщин, представляя отчет по Конвенции. В комментариях и вопросах учитывается интерпретация Комитетом обязательств, принятых в рамках Конвенции, как это содержится в его Генеральных рекомендациях.

Настоящее руководство является результатом сотрудничества между Секретариатом Содружества Государств (Commonwealth Secretariat) и Международной организацией Women’s Rights Action Watch. Руководство было обновлено Отделом по правам женщин Комиссии ООН по положению женщин. Вовлеченные в составление руководства организации использовали опыт и профессиональные возможности специалистов по правам женщин, активистов со всех регионов и законодательных систем, и стран, являющихся и не являющихся государствами участниками Конвенции.

История создания Конвенции Принятие Конвенции Генеральной Ассамблеей ООН 18 декабря 1979 г. стало кульминацией декады международных усилий по продвижению и защите прав женщин мира.

Она стала результатом инициатив, предпринятых Комиссией ООН по положению женщин органа, созданного в ООН в 1947 г., для рассмотрения и выработки политических рекомендаций по улучшению положения женщин. В течение десяти лет, с 1949 по 1959 гг., Комиссия подготовила ряд договоров, включая Конвенцию о политических правах женщин и Конвенцию о гражданстве замужних женщин, которые защищали и продвигали права женщин в тех областях, где Комиссия считала эти права наиболее уязвимыми. В 1965 г. Комиссия приступила к подготовке документа, ставшего в 1967 г. Декларацией о ликвидации дискриминации в отношении женщин. Эта Декларация стала единственным юридическим инструментом международного стандарта, заявившая о равенстве прав мужчин и женщин.

Так как Декларация не была договором, хотя и имела моральную и политическую силу, она не обязывала государства к ее исполнению. В 1972 г. Комиссия по положению женщин обсудила возможность разработки договора, который бы форсировал исполнение Декларации.

Подготовке такого договора способствовало принятие Всемирного плана действий на Всемирной конференции ООН по итогам международного года женщин в 1975 г., который призывал к «соглашению о ликвидации дискриминации в отношении женщин, с эффективной процедурой его осуществления». Эта работа была также поддержана Генеральной Ассамблеей ООН, объявившей период с 1976 по 1985 гг. Декадой ООН для женщин, и призвавшей Комиссию закончить свою работу к 1976 г., с тем чтобы Конвенция была завершена ко времени проведения в 1980 г. конференции по рассмотрению итогов первой половины Декады.

Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин была принята Генеральной Ассамблеей в 1979г. В резолюции по принятию Конвенции Генеральная Ассамблея выразила надежду, что она войдет в силу как можно раньше, и попросила Генерального Секретаря ООН представить текст Конвенции на Всемирной конференции ООН в Копенгагене, посвященной завершению первой половины Декады Женщин.

Шестьдесят четыре государства подписали Конвенцию, и два государства вручили свои ратификационные грамоты на специальной церемонии Копенгагенской конференции.

Конвенция вступила в силу 3 сентября 1981 г., на третий день после ратификации ее двадцатым государством-членом ООН, приведя, таким образом, к кульминации усилия ООН по систематизации широких международных стандартов для женщин.

На 1 марта 2000 г. 165 стран (более двух третей государств-членов ООН) сдали на хранение Генеральному Секретарю свои ратификационные грамоты или документы о присоединении, и еще шесть стран подписали ее.

Что содержится в Конвенции Конвенция – это, в основном, международный билль по правам женщин. В ее преамбуле заявлено, что ликвидация дискриминации женщин и продвижение равенства между мужчинами и женщинами являются центральными принципами ООН, и составляют предмет обязательств для государств в соответствии с Хартией ООН и другими документами. Однако, указывая на то, что дискриминация в отношении женщин все еще широко распространена, она констатирует, что существующие международные механизмы по правам человека не дают достаточных гарантий по защите прав женщин. Далее отмечается, что дискриминация в отношении женщин нарушает принципы равноправия и уважения человеческого достоинства, и создает препятствия на пути женского участия на равных условиях с мужчинами в политической, экономической, социальной и культурной жизни своих стран, мешает процветанию общества и семьи. Преамбула констатирует, что полное и законченное развитие страны, благосостояние и мир во всем мире требуют максимального участия женщин во всех сферах наравне с мужчинами.

Преамбула сопровождается тридцатью действующими статьями, которые обязывают государства, ратифицировавшие или принявшие условия договора (государства-участники) к исполнению конкретных специальных обязательств. Хотя договор требует скорее постепенного, а не немедленного, исполнения многих его положений, ратификация демонстрирует безоговорочное обязательство государства к принятию мер к полному запрещению и ликвидации дискриминации в отношении женщин.

Статья 1 Конвенции дает определение дискриминации в отношении женщин. Она охватывает любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод во всех сферах жизни.

От государств-участников Конвенция требует ликвидировать дискриминацию в осуществлении и пользовании всеми гражданскими, политическими, экономическими, социальными и культурными правами. Большое значение имеет то, что обязательства государств-участников по ликвидации дискриминации распространяются за пределы общественной жизни, включая дискриминацию в частной и, что уникально, в семейной жизни.

Шестнадцать основных статей Конвенции определяют специфические области дискриминации, которые особенно отражаются на положении женщин, и определяют средства по ликвидации дискриминации в этих областях. Статья 23 обуславливает, что Конвенция не наносит вреда каким-либо национальным или международным положениям, которые очевидно способствуют достижению равенства между мужчинами и женщинами, в то время как Статья 24 обязывает государства принять на национальном уровне все необходимые меры для полного достижения прав, признанных в Конвенции.

В Части I Конвенции (статьи 1 – 6) государства-участники соглашаются принять все соответствующие меры по продвижению женщин. Это требует принятия законодательных, административных и других мер, которые включают временные специальные меры положительной дискриминации, модификации социальных и культурных образцов поведения, борьбы с торговлей женщинами и их сексуальной эксплуатацией. В Части II (статьи 7 – 9) государства принимают меры по защите прав женщин в политической и общественной жизни.

Они соглашаются предоставлять женщинам право голосовать и быть избранными на равной основе с мужчинами, получать назначения на высшие государственные посты, участвовать в неправительственных организациях и представлять страну на международном уровне. Они также соглашаются предоставлять женщинам равные с мужчинами права на гражданство и такие же равные права в отношении гражданства их детей. В части III (статьи 10 – 14) государства дают различные обязательства по ликвидации дискриминации в образовании, занятости, здравоохранении, экономической, социальной и культурной жизни. Важным и уникальным является положение, в котором государства-участники обязуются принимать во внимание особые проблемы сельских женщин, ликвидировать их дискриминацию и обеспечить им пользование доходами от развития сельских регионов на той же основе, что и мужчины.

Последнее существенное положение находится в Части IV, где государства-участники соглашаются обеспечить равенство мужчин и женщин перед законом, в осуществлении их законных прав, и в брачно-семейном законодательстве.

Оговорки Статья 28 Конвенции разрешает ратификацию с оговорками, т.е. формальным заявлением о том, что государство не принимает на себя обязательства по исполнению какой-то части (частей) Конвенции. Статья 28(2) исключает возможность любых оговорок, не совпадающих с целями и задачами Конвенции. Государства ввели множество официальных различных оговорок к Конвенции – возможно гораздо больше, чем к любому другому договору по правам человека. Некоторые из этих оговорок являются, в основном, процедурными, не относящимися к фундаментальным целям и задачам Конвенции. Значительное же число оговорок – это оговорки по существу, и некоторые очевидно противоречат целям и задачам Конвенции, тем самым нанося ущерб законно гарантированным правам женщин во всех сферах жизни.

Наиболее проблематичными являются оговорки к Статье 2 – основному положению Конвенции, другие оговорки касаются сфер, фундаментальных для ликвидации дискриминации в отношении женщин, таких как семейное законодательство, правовые возможности и гражданство.

За исключением статьи 29, которая говорит о том, что любой спор между Государствами по поводу толкования или применения Конвенции решается в Международном Суде, Конвенция не включает процедуры отказа от несовместимых оговорок. Так как пока Государства не вводили в действие статью 29, она сама является предметом оговорок многих государств. Тем не менее, количество и пределы оговорок к Конвенции являются предметом спора между государствами-участниками, и многие из них выступают против оговорок других государств на основе их несовместимости.

Комитет Конвенции всегда серьезно относился к теме оговорок, и подчеркивал это в Генеральных рекомендациях 4 и 20, а также в своих многочисленных докладах на конференциях ООН. Он поощряет государства, сделавшие оговорки, формулировать их таким образом, чтобы они как можно ближе и точнее соответствовали целям и задачам Конвенции, и держать эти оговорки под контролем с тем, чтобы при ближайшей возможности отказаться от них. Комитет постоянно задает государствам, сделавшим оговорки, вопросы по этому поводу во время представления их отчета. На своей тринадцатой сессии в 1994 г. Комитет внес в свои указания по разработке первоначального и последующего отчетов специальные поправки, адресованные государствам, сделавшим оговорки. Он также обязал Генерального секретаря ООН разослать специальное письмо с выражением озабоченности Комитета Конвенции тем государствам-участникам, которые сделали существенные оговорки, и рекомендовал развернуть специальную службу в ООН, чтобы консультировать государства для отмены оговорок.

Существенные оговорки к Конвенции препятствуют соблюдению международных стандартов в области прав человека и особенно прав женщин. Они создали значительные помехи на пути интеграции Конвенции и реализации ее целей. Однако даже государства, ратифицировавшие Конвенцию с оговорками, должны создать мониторинговую систему ее осуществления, и сделать продвижение равенства женщин предметом своего пристального внимания. Комитет будет и дальше проявлять бдительность по отношению к оговоркам и обращаться к Комитету по правам человека, специально созданному для мониторинга осуществления Международного пакта о гражданских и политических правах, который в соответствии со своим Генеральным комментарием 24 имеет право определять совместимость оговорок с Конвенцией. Уместно также заметить, что, внося свой вклад в подготовку пятнадцатой годовщины Всеобщей декларации прав человека, Комитет Конвенции КЛДОЖ принял заявление, касающееся оговорок к этой Конвенции, в котором, среди прочих, очертил и роль Комитета по правам человека в этом контексте (Приложение G).

Обязательства по отчетности Кроме того, что государства-участники обязались исполнять Конвенцию на национальном уровне, они также обязаны представлять отчеты о принимаемых мерах и трудностях, могущих возникнуть при осуществлении положений Конвенции. Эти отчеты подаются Генеральному секретарю ООН, который передает его в свою очередь Комитету Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ) для рассмотрения. Об этом говорится в статье 18, которая обязывает присоединившиеся государства подавать отчет о законодательных, правовых и административных мерах, принятых для осуществления Конвенции, а также препятствий, могущих возникнуть, в течение года после ратификации или принятия. После этого государства-участники подают отчеты каждые четыре года или по требованию Комитета.

До октября 1999 г. обязательство по представлению отчетов было единственным исполнительным механизмом Конвенции. 6 октября 1999 г. Генеральная Ассамблея ООН приняла Факультативный Протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин без ссылок на главный Комитет по правам человека. И Всемирная конференция по правам человека (Вена, 1993 г.), и Четвертая всемирная конференция по положению женщин (Пекин, 1995 г.) призвали к введению права по подаче петиций в связи с Конвенцией.

Протокол содержит две процедуры: во-первых, коммуникативные процедуры, позволяющие женщинам, персонально или от организаций, подавать в Комитет КЛДОЖ – международный орган, состоящий из 23 экспертов, жалобы на нарушения прав, защищаемых Конвенцией. В Протоколе утверждается процедура принятия индивидуальной жалобы Комитетом, которая должна отвечать ряду критериев, включая исчерпанность всех национальных мер. Протокол также создает процедуру запроса о ситуации, угрожающей или систематически нарушающей права женщин. В любом случае государства-участники должны присоединиться к Протоколу. Протокол содержит т.н. пункт «уклонения», позволяющий государствам при ратификации или присоединении заявить, что они не принимают процедуру запроса. В Протоколе четко выражено, что в его условия не может быть внесено никаких оговорок. Факультативный Протокол был открыт для подписей 10 декабря 1999 г. (Приложение H).

Комитет ООН по Конвенции Комитет Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, который рассматривает отчеты государств-участников, учрежден статьей 17 данной Конвенции. Он состоит из 23 экспертов, которые избраны тайным голосованием из числа внесенных в список лиц, «обладающих высокими моральными качествами и компетентностью в области действия Конвенции и выдвинутых государствами». При выборе членов Комитета, которые работают в нем четыре года, учитывается справедливое географическое распределение и представительство различных форм цивилизации, а также основных правовых систем. Хотя члены Комитета избраны своими правительствами и избраны государствами-участниками, они работают по мере своих возможностей как независимые эксперты, а не как делегаты или представители своих стран. В отличие от управляющих комитетов, учрежденных по другим соглашениям и конвенциям, которые состоят преимущественно из юристов, Комитет КЛДОЖ, с одним исключением, состоит из женщин, представляющих различные сферы жизни общества.

Конвенция предполагает, что важнейшей функцией комитета является рассмотрение отчетов государств-участников. Комитет также наделен Конвенцией полномочиями по разработке замечаний и рекомендаций общего характера на основании рассмотренных отчетов и информации, полученной от государств-участников. Замечания направляются в органы ООН, тогда как генеральные рекомендации адресуются государствам-участникам и обычно выражают мнение об обязательствах, предполагаемых в рамках Конвенции. В настоящее время Комитет сформулировал 24 Генеральные рекомендации. По Конвенции, Комитет может приглашать специализированные агентства ООН, имеющие право представительства на его сессиях, и представлять отчеты на их рассмотрение. Хотя Комитет и приветствует информацию от неправительственных организаций, Конвенция не дает четких установок по вкладу НПО.

Статья 20 Конвенции указывает на то, что Комитет должен обычно встречаться ежегодно, на период не более двух недель, для рассмотрения отчетов государств-участников в соответствии со статьей 18. Так как Комитет вынужден рассматривать все большее количество отчетов, Генеральная Ассамблея ввела практику увеличения времени на проведение заседаний.

Впервые в 1995 г. государство-участник предоставило Комиссии возможность провести еще одну неделю заседаний в своей столице. Ограничение на время заседаний Комитета в статье стало на некоторое время предметом внимания. На своей четырнадцатой сессии в 1995 г., Комитет (в Генеральной рекомендации 22) привлек внимание к тому факту, что он является единственным органом по договорам, чье время заседаний лимитировано его Конвенцией, и что оно является самым коротким из всех органов по мониторингу договоров по правам человека. Комитет отметил, что ограниченное время заседаний стало серьезным препятствием в его работе, и попросил, чтобы государства-участники на своей встрече в мае 1995г.

рекомендовали пересмотреть статью 20, с тем чтобы позволить сделать время ежегодных заседаний настолько длительным, чтобы его хватало для эффективного выполнения функций по Конвенции. Комитет также рекомендовал, чтобы до принятия дополнения к Конвенции Комитет получил от Генеральной Ассамблеи в 1996 г. право на две трехнедельные сессии, которым будут предшествовать предварительные заседания предсессионных групп.

На встрече государств-участников было решено заменить статью 20(1) на новую, дающую право Комитету КЛДОЖ проводить свои регулярные заседания ежегодно, но длительность заседаний должна была определиться на встрече государств-участников и стать предметом одобрения Генеральной Ассамблеи. Поправки государств-участников были введены в силу после рассмотрения Генеральной Ассамблеей и приняты двумя третями голосов государств участников. К концу 1996 г. поправки были приняты менее чем 10 государствами участниками. На своем пятьдесят первом заседании в 1996 г., своей Резолюцией номер 51/ Генеральная Ассамблея одобрила дополнительное время для заседаний Комитета, позволив ему встречаться временно и в рамках существующих ресурсов, дважды в год на трехнедельных заседаниях, каждому из которых предшествуют однонедельные заседания предсессионных рабочих групп. Соответственно, Комитет заседал дважды в год с 1997 г.а. На 1 марта 2000 г., государства приняли эту поправку.

Комитет КЛДОЖ обычно встречается в январе и июне (или июле). До 1993г., пока Комитет не переехал из Вены в Нью-Йорк, комитет встречался и в Вене, и в Нью-Йорке. В настоящее время его сессии проводятся только в Нью-Йорке.

С 1991 г. предсессионная группа из пяти членов Комитета встречалась перед каждым заседанием для подготовки списка проблем и вопросов, которые заранее посылались в государства, представившие второй и последующий отчеты. Начиная с двадцатой сессии Комитета в январе 1999 г., предсессионная группа стала встречаться сразу же после сессии, до которой отчет сначала рассматривался предсессионной рабочей группой, а затем Комитетом.

Список проблем и вопросов, подготовленный предсессионной рабочей группой, посылается в те государства, которые будут представлять отчеты. По завершению, ответы на соответствующие вопросы переводятся и передаются членам Комитета до сессии, на которой соответствующий отчет будет рассмотрен. Комитет также учредил две постоянные рабочие группы, которые встречаются на свои регулярные заседания. Рабочая группа I рассматривает и предлагает меры по ускорению работы Комитета, а Рабочая группа II готовит замечания и генеральные рекомендации для рассмотрения их полным составом Комитета.

В правилах и процедурах, принятых Комитетом КЛДОЖ, указано, что обычно заседания Комитета проводятся публично, при кворуме не менее 12 его членов. Представительство двух третей его членов необходимо для принятия любого официального решения. Рассмотрение отчетов государств-участников проходит на публичных заседаниях в присутствии представителей отчитывающихся государств, от которых требуется ответить на вопросы в связи с национальным отчетом. На 1 марта 2000 г. Комитет рассмотрел 104 первоначальных отчета, 72 вторых, 45 третьих и 13 четвертых отчета. Он также получил пять отчетов в экстренном порядке от Боснии и Герцеговины, Хорватии, Руанды, Федеральной Республики Югославия (Сербия и Черногория) и Демократической Республики Конго.

Задачи отчетности Отчетные обязательства по Конвенции помогают государствам-участникам выполнять свои обязательства и позволяют Комитету оценить пределы их достижений. Отчетность, однако – это более, чем просто процедура. Как отмечено Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам в Генеральном комментарии 1 (1989), отчетность имеет семь задач:

• Проводить всеобъемлющую экспертизу национального законодательства, административных положений, процедур и практики;

• Обеспечивать регулярный мониторинг государствами-участниками реальной ситуации в соответствии с каждым положением Конвенции, так чтобы они осознавали в какой степени женщины пользуются правами, гарантированными государством;

• Обеспечивать государства-участники основами четко сформулированной и целенаправленной политики, которая внедрит приоритеты, совместимые с положениями Конвенции;

• Сделать возможным общественный контроль государственной политики и поощрять вовлечение различных секторов общества в формулирование и рассмотрение этих политик;

• Обеспечивать исходными данными, по которым государства-участники и Комитет могут оценить прогресс, достигнутый на пути к реализации обязательств, установленных Конвенцией;

• Предоставлять возможности самим государствам-участникам лучше осознавать проблемы и недостатки, мешающие успешной реализации задач Конвенции;

• Предоставлять возможности Комитету и государствам-участникам в целом, обмениваться информацией, углублять понимание общих проблем, с которыми сталкиваются государства, и более полно осознавать разнообразие мер, которые могли бы быть приняты для продвижения эффективной реализации обязательств по Конвенции. Это дает возможность Комитету определить наиболее подходящие средства, с помощью которых международное сообщество могло бы оказывать помощь государствам участникам.

Отчетность является более чем просто формальным упражнением, таким образом, и должна служить как динамическая сила перемен в государствах-участниках. Подготовка отчета должна предоставить возможность для проведения экспертизы национального законодательства, политики и практики, чтобы определить степень выполнения Конвенции. Она позволяет провести мониторинг и оценку стратегий по продвижению идеалов Конвенции и обеспечивает возможность точной оценки проблем, препятствующих осуществлению Конвенции. Сильные и слабые стороны выносятся на всеобщее обозрение, в то же время рассмотрение отчета Комитетом КЛДОЖ обеспечивает форум для дискуссий с совершенно независимыми органами, итоги которых должны оказать конструктивную помощь государствам-участникам по исполнению своих договорных обязательств.

Подготовка отчетов Комитет принял руководство/инструкции по форме и содержанию первого и последующего отчетов для того, чтобы помочь в подготовке отчетов и обеспечить их представление в том виде, которое позволит Комитету и государствам-участникам получить полную картину выполнения Конвенции.

Указания по составлению первоначального отчета были впервые выпущены в 1983г. и пересмотрены в 1995 и 1996 гг. Пересмотренные указания требуют, чтобы отчет состоял из двух частей.

I часть отчета, которая имеет целью дать «словесный портрет» отчитывающегося государства, подготавливается в соответствии с консолидированными руководящими указаниями, изданными всеми органами по договорам в 1991 г. Эти указания, опубликованные в Приложении В, были согласованы, чтобы уменьшить нагрузку на государства, присоединившиеся к нескольким договорам, требующим отчетности по их исполнению. Они призывают к подготовке «основного документа», который должен быть представлен в Центр ООН по правам человека в Женеве. Последний направит его в каждый комитет договора при рассмотрении отчета соответствующего государства. «Основной документ» должен содержать общую информацию о стране и населении, политической структуре и законах, защищающих права человека, а также описание мер по повышению сознания общества и властных структур в области прав человека, содержащихся в различных правозащитных инструментах.

Руководящие указания для Части II первоначального отчета, приведенные в Приложении С, требуют от государств-участников предоставления специальной информации, соответствующей каждому положению Конвенции;

в частности:

a) Действующие конституционные, законодательные и административные постановления или другие меры;

b) Достижения, имеющие место, и программы и институты, учрежденные в связи со вступлением в силу Конвенции;

c) Любая другая информация по прогрессу, достигнутому при осуществлении каждого из прав;

d) Положение «де-факто» и его отличие от «де-юре»;

e) Любой запрет или ограничение, даже на временной основе, наложенное законами, практикой или традицией, или любым другим способом, на пользование каким-либо из прав.

В указаниях Комитет КЛДОЖ рекомендует, чтобы отчеты содержали не просто список законодательных инструментов, принятых в последние годы, а также содержали информацию, показывающую, как эти легальные инструменты отражаются на экономических, политических и социальных реалиях и общем положении в стране. Государства-участники должны представлять в возможных пределах данные, разделенные по полу, взятые во всех сферах действия Конвенции и генеральных рекомендаций Комитета.

В указаниях государствам рекомендуется прикладывать копии основных законодательных актов, юридических, административных и других текстов, на которые ссылается отчет, с тем чтобы они имелись в распоряжении Комитета. Если текст не процитирован или не приложен к отчету, отчет должен содержать достаточную информацию, понятную и без обращения к тексту.

В указаниях государствам-участникам рекомендуется докладывать об обнаруженных препятствиях для участия женщин на равной основе с мужчинами в политической, социальной, экономической и культурной жизни своих стран, и давать информацию по типам и частоте повторения нарушений принципов равноправия.

В 1995 году были добавлены Специальные указания по составлению отчетов по выполнению Конвенции, принятой с оговорками:

a) Любое государство-участник, сделавшее существенные оговорки, обязано включать информацию об этих поправках в своем каждом периодическом отчете;

b) Государство-участник должно объяснить, почему оно посчитало оговорки необходимыми;

произошло ли это в связи с принятием подобных оговорок к другим договорам, совпадающих с оговорками к данной Конвенции;

и каким образом оговорки влияют на национальное законодательство и политику. Оно должно указать планы по ограничению воздействия оговорок и, в конечном счете, их отмены, указав по мере возможности время их отмены.

c) Государства-участники, сделавшие общие оговорки, не относящиеся к каким-либо конкретным статьям, или оговорки к статьям 2 и 3, должны приложить особые усилия, чтобы изложить в отчете влияние и толкование этих оговорок.

На своей пятнадцатой сессии в 1996г., на своей первой сессии после Четвертой всемирной конференции по положению женщин в Пекине (сентябрь 1995), Комитет пересмотрел свои Руководящие указания в отношении формы и содержания первоначального и последующего отчетов;

он продолжил этот пересмотр и на своей шестнадцатой сессии в 1997г. Комитет попросил государства при подготовке своих отчетов принять во внимание 12 приоритетных областей, приведенных в Главе III Платформы действий, принятой на Четвертой всемирной конференции по положению женщин, отразив их либо в самом отчете, либо в дополнительных устных и/или письменных материалах, представленных вместе с отчетом. Комитет также отметил в своих новых указаниях, что 12 приоритетов совпадают с положениями Конвенции и, таким образом, находятся в ведении Комитета.

Указания Комитета по второму и последующему отчетам, приведенные в Приложении D, подчеркивают, что эти отчеты должны фокусироваться на прогрессе, достигнутом за период, прошедший после рассмотрения Комитетом предшествующего отчета. Отчет должен быть адресован к предыдущему отчету и итогам его рассмотрения Комитетом. Он должен включать правовые и другие меры, принятые после предыдущего отчета, подробности реальных успехов, полученных в продвижении и обеспечении ликвидации дискриминации в отношении женщин, любые изменения в положении и равенстве женщин с момента предыдущего отчета, любые остающиеся препятствия на пути равного с мужчинами участия женщин в политической, социальной, экономической и культурной жизни страны;

и вопросы, поднятые на заседании Комитета, которые не могли быть решены во время рассмотрения предыдущего отчета.

В отдельных случаях государства-участники Конвенции не успевают подготовить свои отчеты. В таком случае, Комитет поощряет государства представлять комбинированные отчеты, содержащие более чем один отчет. Таким образом, на шестнадцатой сессии в январе 1997 г., Комитет принял Резолюцию 16/III, которая просит государства комбинировать не более двух отчетов, требуемых по Конвенции. Например, государство-участник, чей первоначальный отчет рассматривался Комитетом через два года после даты его подачи, могут выбрать комбинированный, или объединенный второй и третий отчеты, вместо разработки отдельных периодических отчетов. Делая это, государства-участники выдерживают свой график отчетности.

Общие рекомендации и отчетность Значительное количество из двадцати четырех Генеральных рекомендаций Комитета относятся к вопросам, касающимся конкретных статей, по поводу которых была выражена озабоченность в ходе рассмотрения отчетов. Многие рекомендации освещают проблемы, описание которых Комитет желает увидеть в отчетах, и многие констатируют, что осуществление Конвенции требует от государств-участников внедрения стратегий, которые довольно подробно описаны в этих рекомендациях. Генеральные рекомендации, принятые в течение первых десяти лет работы Комитета, были короткими и умеренными. На своей Десятой сессии в 1991г. Комитет решил внедрить практику разработки генеральных рекомендаций по специфическим положениям Конвенции и связям между статьями Конвенции и так называемыми «перекрестными проблемами». Следуя этому решению, Комитет выпустил четыре подробных и всеобъемлющих рекомендации, предлагающих государствам-участникам четкое руководство по применению Конвенции в особенных ситуациях. Генеральная рекомендация 19, направленная на проблему насилия в отношении женщин, была принята Комитетом в 1992 г.у. Генеральная рекомендация 21, выпущенная в 1994г., посвящена вопросам равенства в браке и семейных отношениях. Генеральная рекомендация 23, принятая Комитетом на шестнадцатой сессии в 1997г., посвящена женщинам в общественной жизни и Генеральная рекомендация 24, принятая на двадцатой сессии, касается статьи 12 «о женском здоровье».

На семнадцатой сессии в 1997 г. Комитет внедрил новый подход к формулировке Генеральных рекомендаций, позволяющий воспользоваться экспертизой государств-членов ООН, возможным вкладом системы ООН и неправительственных организаций. Этот процесс состоит из трех стадий. Сначала, на открытом заседании Комитета, проводится общая дискуссия и обмен взглядами по предмету, предлагаемому одной из генеральных рекомендаций. Специализированные агентства и другие органы ООН, так же как и неправительственные организации, поощряются к участию в этой дискуссии, а также презентации исходных информационных докладов. Далее, один из членов Комитета и Секретариат составляют по результатам сессии первоначальный проект. Проект обсуждается на следующей сессии предсессионной рабочей группой Комитета, которая может пригласить ресурсных лиц и НПО участвовать в дискуссиях. Пересмотренный проект опять распространяется всем экспертам в преддверии следующей сессии, которая рассматривает проект на предмет его одобрения. Генеральные рекомендации Комитета включены в Приложение Е.

Насилие в отношении женщин За исключением статьи 6, где говорится о траффике (торговле) женщинами и сексуальной эксплуатации/проституции, насилию в отношении женщин непосредственно не адресуется ни одна статья Конвенции. Комитет, однако, пришел к выводу, что такое насилие является одной из форм дискриминации по признаку пола и не совместимо с принципами Конвенции.

Генеральная рекомендация 12 требует от государств-участников давать в отчетах любую информацию, относящуюся к любым формам и проявлениям насилия в отношении женщин, а Генеральная рекомендация 14, специально посвященная женщинам, дает предложения и рекомендации по их искоренению.

Генеральная рекомендация 19, первая «перекрестная» генеральная рекомендация Комитета, дает четкое определение насилию в отношении женщин, независимо от того, исходит ли оно от государственных или частных лиц, происходит ли в общественной или личной жизни, как дискриминации по признаку пола и нарушению международно-гарантированных прав человека. Включив насилие в отношении женщин, независимо от нарушителя, в число форм дискриминации по признаку пола, Комитет включил в обязанности государств-участников Конвенции и обязательства по его ликвидации. Генеральная рекомендация 19 устанавливает карательные, реабилитационные, превентивные и защитные меры государств, которые они должны включать в свои обязательства.

Определение насилия в отношении женщин как формы дискриминации по признаку пола повлияло на другие международные усилия по искоренению этой формы насилия. Декларация об искоренении насилия в отношении женщин, принятая Генеральной Ассамблеей ООН в декабре 1993 г., отразила работу, проделанную Комитетом в этой области, и признала критическую важность эффективного осуществления Конвенции КЛДОЖ в ликвидации насилия в отношении женщин. Декларация, разработавшая меры, которые государства участники должны принять для обеспечения ликвидации всех форм насилия в отношении женщин в общественной и личной жизни, приведена в Приложении F.

Презентация отчета перед Комитетом Взаимоотношения, которые Комитет устанавливает с правительствами при рассмотрении отчета, является одним из видов «конструктивного диалога», во время которого происходит обмен информацией, опытом, идеями и предложениями о совместных усилиях по осуществлению Конвенции в отчитывающихся государствах. Рассмотрение отчетов имеет целью, таким образом, определить вклад отчитывающихся государств в дело достижения женщинами равноправия «де-юре» и «де-факто».

Когда государства-участники представляют свой первоначальный отчет, Председатель Комитета знакомит с представителем государства, который затем делает тридцатиминутный доклад. В это время может быть изложена информация, не содержащаяся в отчете, или успехи, достигнутые в период после подачи отчета Генеральному секретарю. Зачастую это время, прошедшее с момента подачи отчета до его рассмотрения Комитетом. В этом случае, государство поощряется к подготовке письменных дополнений к ранее представленному отчету, а в устной презентации отмечаются наиболее значительные успехи, достигнутые за время, прошедшее после подачи отчета.

После презентации правительства члены Комитета делают общий обзор отчета и комментируют его. Если государства-участники приняли оговорки к Конвенции, Комитет обычно задает свои первые вопросы о них. Очень часто это приводит к возникновению общих вопросов по подготовке отчета и паблисити, сделанное для Конвенции в отчитывающемся государстве. На этой стадии, Комитет запрашивает информацию о роли НПО при подготовке отчета, насколько широко Конвенция и обязательства по ней известны в стране, и переведена ли она на один из местных языков. Комитет часто спрашивает, в какой степени местное население было информировано о содержании отчета, имеет ли широкая публика к нему доступ, и переведен ли он на один из местных языков.

При рассмотрении отчета, прежде чем Комитет начнет переходить от одной статьи к другой, задавать вопросы по осуществлению различных статей и требовать разъяснений и дальнейшей информации, задаются общие вопросы по фактам, упомянутым в преамбуле. Роль женщин в строительстве и поддержании мира является одним из главных вопросов с этой точки зрения.

В конце этого процесса, представитель отчитывающегося государства может решить сразу же ответить на некоторые из поставленных вопросов. Обычно же рассмотрение отчета откладывается, и представитель государства отвечает на заданные вопросы спустя несколько дней. На этой стадии члены Комитета могут задавать дальнейшие вопросы или предлагать, чтобы ответы на вопросы, на которые были даны неудовлетворительные ответы, были перенесены на следующий отчет государства-участника. Комитет имеет право требовать, чтобы отчитывающиеся государства присылали в Секретариат дальнейшую информацию, но он редко пользуется такой властью. На своей тринадцатой сессии в 1994 г. Комитет ввел обычную для других Комитетов по договорам практику подготовки заключительных комментариев по отчетам государств-участников. Перед каждой сессией Председатель назначает одного из членов Комитета, предпочтительно из региона отчитывающегося государства, разработать проект заключительных комментариев к отдельному отчету. Докладчик страны работает в тесном контакте с докладчиком Комитета. Докладчик страны также делает вводный анализ отчета на закрытом заседании Комитета перед его презентацией государством-участником.

Проект комментариев, охватывающий важнейшие вопросы, поднятые во время конструктивного диалога и подчеркивающие как позитивные, так и вызывающие беспокойство стороны женского равноправия, вскрытые во время изучения отчета, принимается полным составом Комитета на закрытом заседании. По принятии, заключительные комментарии представляют собой коллективную точку зрения Комитета на ситуацию в отчитывающейся стране и посылаются в страну, предоставившую отчет, а также опубликовываются. Они являются важным ресурсом для правительства в формировании будущей национальной политики и полезным инструментом для НПО в их наблюдательной роли. Процедуры по принятию заключительных комментариев, принятых Комитетом на своем девятнадцатом заседании в 1998 г., так же как и примеры заключительных комментариев, приведены в Приложении I.

Процедура рассмотрения второго и последующего отчетов отличается от рассмотрения первоначального отчета. Предсессионнаяая группа Комитета готовит список проблем и вопросов, которые заранее посылаются в отчитывающееся государство, чтобы дать ему возможность подготовить ответы для своей презентации при рассмотрении отчета. Членам Комитета, однако, не возбраняется задавать дальнейшие вопросы во время презентации. Затем применяется такой же процесс формулирования заключительных комментариев.

Информация, имеющаяся у Комитета при рассмотрении отчета Рассмотрение Комитетом отчетов стран основывается преимущественно на информации, получаемой в отчетах от государств, и знаниях отдельных членов Комитета. Информация в возрастающей степени поступает и из агентств ООН, и из фондов, с которыми Комитет в настоящее время активно сотрудничает. Комитет КЛДОЖ имеет также право пользоваться информацией, получаемой системой ООН в целом, и комитетами по другим договорам, с которыми Комитет КЛДОЖ все больше интегрирует свою работу, получая возможность использовать их информацию, в связи с исполнением государствами обязательств по этим договорам. Ряд резолюций, принятых Комитетом, касаются специальных агентств и других органов ООН (Резолюции 18/I и18/II, принятые Комитетом на восемнадцатой сессии в 1998 г.).

В этих органах запрашивается специфическая информация для пред-сессионной рабочей группы по конкретной стране, чей отчет в данное время находится на рассмотрении Группы.

Эти органы ООН также приглашаются для выступлений на закрытом заседании Комитета по тому государству, чей первоначальный отчет рассматривается в данное время Комитетом.

Международные и национальные НПО также снабжают Комитет информацией. Отдельные НПО, особенно такие международные НПО, как Women’s Rights Action Watch, Лига юристов по правам человека, Amnesty International, снабжают членов Комитета информацией, в то время как национальные НПО ряда стран напрямую снабжают Комитет альтернативными отчетами.

Комитет принял несколько резолюций, касающихся участия НПО в его работе. В Резолюции 18/I, принятой на восемнадцатой сессии в январе 1998 г., было решено, что представители национальных и международных НПО должны приглашаться для обеспечения предсессионной рабочей группы специфической информацией о стране, чей отчет в данное время находится на рассмотрении Группы. В Резолюции 20/I, принятой на двадцатой сессии в январе 1999 г., Комитет решил приглашать национальные и международные НПО на неофициальные заседания предсессионной рабочей группы для обеспечения информации о стране, чей отчет находится на рассмотрении Комитета.

Комитет КЛДОЖ не только стремится получать информацию от НПО об их странах, но и поощряет их участие в подготовке отчетов. Комитет убежден, что это дает возможность обмениваться информацией между правительством и населением, и облегчает правительству выявление проблемных областей и препятствий на пути осуществления Конвенции.

Отчитывающиеся государства могут ожидать от Комитета вопросов о том, проводились ли с НПО консультации, или привлекались ли НПО к работе над отчетом, и, если да, то отражает ли отчет, и каким образом, вклад этих организаций.

Статья 1:

Определение дискриминации в отношении женщин Согласно Конвенции, термин «дискриминация в отношении женщин» означает любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от их семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области.

Комментарий Статья 1 дает определение дискриминации в отношении женщин, которое применяется во всех статьях Конвенции. В отличие от предыдущих договоров, таких как Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах, в которых говорится лишь о дискриминации или различиях на основе пола, в Статье 1 подробно объясняется понятие дискриминации именно в отношении женщин.

Конвенция определяет, что дискриминационная практика включает любое разграничение, путем различений, исключений, ограничений по признаку пола, которые направлены или имеют эффект предотвращения или затруднения пользования женщинами, замужними или незамужними, своими правами в таких же пределах, как и мужчины. Она заключает в себе умышленную или неумышленную дискриминацию и приводит к различию в обращении, которое, по сравнению с мужчинами, наносит ущерб преимущественно женщинам. Статья дает ясно понять, что Конвенция имеет целью ликвидировать дискриминацию во всех сферах, включая политическую, экономическую, социальную и гражданскую. Имея ввиду, что дискриминация в отношении женщин, возможно, занимает наиболее прочные позиции в частной сфере, она также включила в сферу своего влияния дискриминацию в «любой другой области», охватив, таким образом, частные и бытовые различия. В Генеральной рекомендации 19 Комитет пришел к заключению, что насилие на основе пола – то есть насилие, направленное против женщины, потому что она женщина, наносящее ущерб преимущественно женщине, и совершаемое официальным или любым другим лицом, организацией или предприятием – не было дано в определении Статьи 1.

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Гарантирует ли Конституция, если она есть, защиту прав человека и пользование ими, женщинам наравне с мужчинами? Запрещает ли она дискриминацию женщин на основе пола или семейного положения? Если да, соблюдается ли она на практике? Если нет, какая была проделана работа по внесению поправок к Конституции? Существуют ли какие-либо препятствия к внесению таких поправок? Если да, то какие?


2. Существуют ли законы или политические документы, дающие определение дискриминации в отношении женщин? Что именно они говорят? Содержат ли они в своих определениях какое-либо действие, которое вызвало или привело к отличиям в обращении к женщинам по сравнению с мужчинами? Содержат ли они законы, практику или политику (законодательные, административные, культурные или традиционные), которые уменьшают или сводят на нет признание женщин и их пользование гражданскими, политическими, экономическими, социальными, культурными или любыми другими правами?

3. Достаточно ли хорошо даны или интерпретированы определения дискриминации в законодательных актах, сравнительно с определением, приведенным в Конвенции? Покрывает ли определение такую практику, которая хотя и не имеет дискриминационных намерений, но является дискриминационной по своей сути, не имеющей смысла или оправдания?

4. Охватывает ли юридическое определение дискриминации дискриминацию в отношении женщин, совершаемую частными институтами и лицами? Включает ли он дискриминацию в отношении женщин в частной или бытовой сферах?

5. Включает ли юридическое определение дискриминации насилие в отношении женщин?

Статья 2:

Обязательства по ликвидации дискриминации Государства-участники осуждают дискриминацию в отношении женщин во всех ее формах, соглашаются безотлагательно всеми соответствующими способами проводить политику ликвидации дискриминации в отношении женщин и с этой целью обязуются:

(a) включить принцип равноправия мужчин и женщин в свои национальные конституции или другое законодательство, если это еще не было сделано, и обеспечить с помощью закона и других средств практическое осуществление этого принципа;

(b) принимать соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там, где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин;

(c) установить юридическую защиту прав женщин на равной основе с мужчинами и обеспечить с помощью компетентных национальных судов и других государственных учреждений эффективную защиту женщин против любого акта дискриминации;

(d) воздерживаться от совершения каких-либо дискриминационных актов или действий в отношении женщин и гарантировать, что государственные органы и учреждения будут действовать в соответствии с этим обязательством;

(e) принимать все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин со стороны какого-либо лица, организации или предприятия;

(f) принимать все соответствующие меры, включая законодательные, для изменения или отмены действующих законов, постановлений, обычаев и практики, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин;

(g) отменить все положения своего уголовного законодательства, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин.

Комментарий Статья 2 обязывает государства-участники осудить дискриминацию в отношении женщин и ликвидировать ее с помощью конституционных, законодательных и других соответствующих мер. Обязательства государств-участников по искоренению дискриминации в отношении женщин согласно статье 2 распространяются на государственных деятелей и институты, частных лиц, организаций и предприятий. Государства-участники берут на себя обязательство обеспечить, чтобы государственные и частные структуры, а также частные лица воздерживались от дискриминации в отношении женщин и ликвидировали ее. Главным требованием статьи 2 является то, что принципы равенства женщин и мужчин должны быть включены в конституцию и другое соответствующее законодательство. Государства-участники должны также ликвидировать правовую основу дискриминации с помощью экспертизы действующего гражданского, уголовного и трудового законодательства. Обязательства, накладываемые статьей 2, выходят за рамки законодательных реформ и требуют от государств обеспечить практическую реализацию принципов равенства женщин с помощью законодательных или других соответствующих мер.

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Существуют ли политика и практика правительства и других государственных институтов, дискриминирующие женщин? Существуют ли какие-либо законы или административная и другая практика, дискриминирующие женщин? Можно ли идентифицировать области, в которых женщины дискриминированы на практике? Какие средства были использованы для идентификации таких областей? В каких пределах политика и практика правительства и других государственных институтов сводит на нет или ухудшает признание, пользование или осуществление прав человека женщинами? Находятся ли эти политика и практика в стадии их отмены или изменений?

2. В тех государствах-участниках, где Конституция не содержала гарантии недискриминации во время ратификации Конвенции, были ли введены поправки в Конституцию, чтобы добавить эти гарантии? Если нет, начался ли процесс введения таких поправок?

3. Имеет ли страна принятое или поправленное законодательство для борьбы с дискриминацией в специфических областях, описанных в основных статьях Конвенции (направленных на образование, здравоохранение, занятость и др.)?

4. Были ли распространены какие-либо законы, нормы или политика, регулирующие поведение государственных институтов, общественных и государственных деятелей по отношению к женщинам? Были ли такие законы доведены до сведения частных лиц, организаций и предприятий?

5. Проводила ли страна какие-либо исследования о дискриминационном влиянии своих законов?

6. Существовали ли попытки по обеспечению эффективного внедрения законов, запрещающих дискриминацию, через систему судов или других трибуналов?

7. Разработаны ли специальные или компенсационные средства, дающие женщинам возможность осуществления своих прав? Как много исков, связанных с дискриминацией, было подано в суды и другие органы в последние четыре года? Какое решение было по ним принято?

8. Созданы ли какие-либо специальные механизмы, такие как комиссии или омбудсмены для продвижения и защиты прав женщин? Созданы ли специальные механизмы для мониторинга осуществления Конвенции? Если да, то каким образом они действуют и каков эффект их деятельности?

9. Пытается ли страна повлиять через законодательство и другие программы на изменение обычаев и практики, которые приводят к дискриминации в отношении женщин или сохраняют такую дискриминацию? В частности, пытается ли страна с помощью законодательства и других программ справиться с насилием в отношении женщин?

10. Существуют ли какие-либо санкции или наказания, такие как штрафы или расторжение государственных контрактов, накладываемых из-за дискриминации в отношении женщин?

Если да, то какие? Применялись ли они?

11. Какие меры, если они есть, были приняты для продвижения или улучшения положения женщин, и по гарантированию женских основных свобод и равных прав?

12. Какие существуют реальные препятствия, мешающие женщинам в их полноценном развитии, реализации ими основных свобод и равных прав?

Статья 3:

Развитие и продвижение женщин Государства-участники принимают во всех областях, и в частности, в политической, социальной, экономической и культурной областях, все соответствующие меры, включая законодательные, для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин с тем, чтобы гарантировать им осуществление и пользование правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами.

Комментарий Эта статья обязывает государства-участники принять соответствующие меры, включая законодательные, во всех сферах, так чтобы осуществлять политику, очерченную в статье Конвенции. Обязательства имеют целью гарантировать женщинам их основные права человека и фундаментальные свободы на основе равенства с мужчинами, а также обеспечить их полное развитие и продвижение.

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Обеспечивают ли существующие законы, практика и административная политика полное развитие и продвижение женщин? Имеют ли женщины такой же доступ, как и мужчины, на законных основаниях и в реальности, к политическим процессам, социальному обеспечению, здравоохранению и медицинскому обслуживанию, образованию, программам развития грамотности, занятости, владению собственностью и социальному благосостоянию?

2. Гарантированы ли Конституцией или другими соответствующими законами осуществление и пользование женщинами правами человека и фундаментальными свободами на основе равенства с мужчинами? Какие существуют практические препятствия, предотвращающие женщин от получения ими полного развития, пользования правами человека и фундаментальными свободами на равной с мужчинами основе?

3. Какие меры принимаются для осуществления полного развития и продвижения женщин и для гарантирования им осуществления и пользования правами человека и фундаментальными свободами?

4. Приняты ли какие-либо законы или политические меры, которые влияют на положение женщин в связи с их участием в социальной, экономической и культурной жизни? Принимают ли женщины эффективное участие в формулировании таких законов и политических мер?

Внедряются ли эти законы и политические меры для полноправной деятельности женщин?

Статья 4:

Ускорение достижения равенства между мужчинами и женщинами Принятие государствами-участниками временных специальных мер, направленных на ускорение установления фактического равенства между мужчинами и женщинами, не считается, как это определяется настоящей Конвенцией, дискриминацией, однако оно ни в коей мере не должно влечь за собой сохранение неравноправных или дифференцированных стандартов;


эти меры должны быть отменены, когда будут достигнуты цели равенства возможностей и равноправного отношения.

Принятие государствами-участниками специальных мер, направленных на охрану материнства, включая меры, содержащиеся в настоящей Конвенции, не считается дискриминацией.

Комментарий Признавая, что даже если женщины будут пользоваться своими законными правами на равной основе, они не обязательно достигнут положения фактического равенства, статья разрешает государствам-участникам принимать специальные меры положительной дискриминации на тот период времени, пока существует неравенство. Эти специальные меры, которые статьей 4 определены как недискриминационные, позволительны, так как они ускоряют достижение фактического равенства женщин. Они оправданы на основании того, что формального равенства недостаточно для компенсации фактического неравенства женщин.

Кроме того, особые меры для защиты интересов, специфичных для женщин, включая материнство, определяются как недискриминационные.

На своей седьмой сессии в 1988 г. Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин, несмотря на отмеченный очевидный прогресс в гарантировании женского равенства по закону, было подчеркнуто, что необходимо предпринять шаги по достижению фактического равенства. В своей Общей рекомендации №5, принятой на этой сессии, Комитет поощряет государства-участники к использованию временных специальных мер, таких как положительная дискриминация, приоритетное обращение или квотная система для продвижения женщин в сферу образования, экономики, политики и труда. В Общей рекомендации №8, также принятой на восьмой сессии, Комитет предложил государствам участникам ввести временные специальные меры положительной дискриминации для обеспечения равенства возможностей женщин при представлении своих правительств на международном уровне.

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Существует ли официальная политика по ускорению фактического равенства женщин?

Если да, то какие шаги были предприняты для осуществления такой политики? Были ли приняты какие-либо законы для осуществления такой политики?

2. Какие положительные или временные специальные меры, в форме ли положительной дискриминации, или другим способом, были приняты для достижения равенства между мужчинами и женщинами? На какие виды неравенства направлены такие меры? Существуют ли специальные меры для охраны беременности, материнства, здоровья и безопасности женщин на рабочем месте? Если да, то какие? Эффективны ли они?

3. Каким образом внедряются эти специальные меры? Какой эффект имеют? Ведется ли мониторинг их эффективности?

4. Считаются ли специальные меры недискриминационными в рамках закона?

5. Какой механизм внедрения был создан? Как он работает?

Статья 5:

Половые роли и стереотипы Государства-участники принимают все соответствующие меры с целью:

(a) изменить социальные и культурные модели поведения мужчин и женщин с целью достижения искоренения предрассудков и упразднения обычаев и прочей практики, которые основаны на идее неполноценности или превосходства одного из полов или стереотипности роли мужчин и женщин;

(b) обеспечить, чтобы семейное воспитание включало в себя правильное понимание материнства как социальной функции и признание общей ответственности мужчин и женщин за воспитание и развитие своих детей при условии, что во всех случаях интересы детей являются преобладающими.

Комментарий Статья 5 Конвенции признает, что несмотря на усилия по достижению юридического и фактического равенства женщин, истинное продвижение к равенству требует фундаментальных социальных и культурных изменений. Статья 5(а) требует у государств участников обратить внимание на социальные и культурные модели, ведущие к дискриминации и стереотипным ролям для женщин и мужчин. Она направлена на межличностные взаимоотношения мужчин и женщин и озабочена ликвидацией практики, основанной на превосходстве или унижении одного из полов, по отношению к другому, и гендерным стереотипам. Признавая, что гендерные стереотипы наиболее заметны в семейной жизни, параграф (b) призывает государства-участники обеспечить, чтобы семейное образование подчеркивало важное значение материнства, как социальной функции, и разделения ответственности между мужчинами и женщинами в воспитании детей.

На своей шестой сессии в 1987 г. Комитет сформулировал Общую рекомендацию №3, посвященную статье 5. Она констатирует, что рассмотрение отчетов показало, что социально культурные факторы и стереотипные концепции о женщинах продолжают иметь место. Это сохраняет дискриминацию по признаку пола и мешает осуществлению статьи 5. Комитет побуждает государства-участники принять образовательные и публичные информационные программы, чтобы помочь искоренить предрассудки и современную практику, мешающие полному действию принципов социального равенства для женщин.

Другие рекомендации Комитета были адресованы статье 5. Например, в Общей рекомендации №1 Комитет констатирует, что в контексте статьи 5 «традиционные взгляды, из за которых к женщине относятся как к подчиненной, или существование стереотипных ролей, сохраняют широко распространенную практику, включающую насилие или принуждение, такие как бытовое насилие и оскорбления, насильное замужество, насилие в связи с наследством, кислотные обливания, обрезания женских гениталий. Такие предрассудки могут оправдывать насилие как форму защиты или контроля над женщинами».

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Какие культурные и традиционные практики, или образ жизни, если они есть, мешают продвижению женщин в обществе?

2. Какие меры приняты для изменения социальных и культурных моделей, ведущих к стереотипам или усилению идеи о подчиненной роли женщин?

3. Существуют ли традиционные или религиозные обычаи или убеждения, которые мешают улучшению положения женщин? Если да, то какие?

4. Какие роли в обществе и семье ожидаются от мужчин и женщин?

5. Существуют ли стереотипные представления о ролях мужчин и женщин в школьных учебниках или средствах массовой информации?

6. Какие усилия прикладываются к устранения стереотипов в отношении мужчин и женщин? Какие существуют препятствия для устранения этих стереотипов?

7. Кто рассматривается в рамках законов или обычаев в качестве главы семейства?

8. Существуют ли определенные типы работ, которые считаются «мужской работой» или «женской работой»? Какой процент мужчин и женщин занят в таких видах работ?

9. Какие типы работ запрещены для женщин законами или обычаями?

10. Ожидается ли от мальчиков и девочек выполнение различных задач в семье или в школе?

11. Кто несет ответственность по уходу за детьми? Несут ли мужчины и женщины равную ответственность за воспитание детей? В случае развода, кто обычно опекает детей, и почему?

12. Обеспечивается ли в стране какое-либо образование по вопросам семьи и семейной жизни? Если да, то какое?

13. Каким образом учебные планы в образовательных учреждениях отражают эту статью Конвенции?

14. Имеет ли муж право наказывать свою жену? Какой закон дает ему это право? Какие санкции применяются к мужчине, если он наказывает свою жену?

15. Насколько вероятно применение насилия в отношениях между супругами? Проводятся ли общественные кампании по повышению сознания о проблеме насилия в отношении женщин? Если да, пытаются ли они изменить взгляды мужчин?

16. Существуют ли какие-либо информационные программы по обучению женщин своим правам? Если да, то в каких пределах делают свой вклад средства массовой информации?

17. Используются ли в системе образования материалы по вопросу как разрешать конфликты между мужчинами и женщинами ненасильственным путем?

18. Где приданое или выкуп за невесту являются условиями или требованиями для заключения действительного брака вследствие обычаев и традиций, как много случаев насилия, связанных с оплатой, было зафиксировано? Существует ли законодательство, направленное против этой практики? Если да, накладывает ли оно санкции на обе стороны (например, если обе стороны вносят брачную плату)?

19. Какие меры и шаги предпринимаются для повышения восприимчивости и информирования правоохранительных органов по вопросам насилия в отношении женщин, особенно в быту?

20. Существуют ли такие места, куда женщина может пойти в случае насилия в семье? Есть ли специальное правоохранительное учреждение по борьбе с насилием в отношении женщин?

21. Существуют ли процедуры, позволяющие вести борьбу с фильмами и журналами, насаждающими насилие и порнографию?

22. Каким образом правоохранительные учреждения обходятся с жертвами изнасилований?

23. Существуют ли специальные процедуры по борьбе с сексуальными злоупотреблениями по отношению к детям?

Статья 6:

Эксплуатация женщин Государства – участники принимают все соответствующие меры, включая законодательные, для пресечения всех видов торговли женщинам и эксплуатации проституции женщин.

Комментарий Статья адресуется проблемам торговли женщинами и эксплуатации проституции, но не требует у государств наказывать женщин, выбравших проституцию как средство заработка.

Исторически, международное право боролось с эксплуатацией проституции с помощью ряда международных документов по вопросам торговли людьми и рабства. К этим документам относятся Конвенция об отмене рабства от 1926 г., с введенными в 1953 г. поправками, перечисленными в Протоколе поправок;

Дополнительная Конвенция по уничтожению рабства, работорговли, институтов и обычаев, сходных с рабством от 1956 г.;

и Конвенция об упразднении принудительного труда от 1957 г. В 1949г. специальные стандарты, касающиеся проституции, были согласованы в Конвенции о борьбе с торговлей людьми и эксплуатацией проституции третьими лицами, которая объявила вне закона сводничество и заманивание других лиц для целей проституции, эксплуатацию проституции других лиц, и запретила содержание публичных домов. Статья 6 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации пошла дальше существующих международных норм по сексуальной эксплуатации, обязывая государства-участники не только принять и осуществлять соответствующее законодательство, но и взяться за источники торговли и эксплуатации проституции.

В Общей рекомендации №19 Конвенция привлекает внимание к тому факту, что в дополнение к установленным формам торговли появились новые формы сексуальной эксплуатации, среди которых секс-туризм, набор местной рабочей силы из развивающихся стран для работы в развитых странах, и устройство брака между женщинами из развивающихся стран и иностранными гражданами. Статья 6 обязывает государства-участники противостоять такой практике, а также существующим формам эксплуатации.

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Имеет ли страна законодательство по предотвращению торговли женщинами и девочками? Если да, то насколько эффективно оно выполняется? Какие санкции предусмотрены за такую торговлю?

2. Легализована ли в стране проституция? Если проституция нелегальна, подвергаются ли наказанию проститутки и клиенты? Имеет ли место проституция на практике? Какие санкции предусмотрены за занятие проституцией? Какие санкции предусмотрены для клиентов проституции? Существует ли специальное законодательство по отношению к клиентам проституции? Если да, внедрено ли оно? Какие законы, если они есть, уделяют внимание детской проституции?

3. Если проституция легализована, предусмотрены ли санкции для защиты проституток от эксплуатации?

4. Какое превалирующее мнение общества по отношению к проституции?

5. Применим ли закон, связанный с насилием в отношении женщин, включая изнасилования, на таких же условиях к женщинам-проституткам? Применяется ли он на равных условиях на практике?

6. Какие существуют законы по торговле женщинами и эксплуатации проституции?

7. Проводится ли мониторинг характера иммиграции и эмиграции? Конкретно, существует ли система проведения мониторинга, если иммигранты и эмигранты преимущественно заняты в проституции?

8. Существуют ли законы и политики для защиты женщин и девочек от агентств по трудоустройству, которые, в основном, занимаются незаконной торговлей людьми?

Существуют ли законы и политики по отношению к брачным бюро, в частности к тем, которые занимаются организацией браков с иностранцами?

9. Поставлена ли вне закона продажа женских сексуальных услуг с помощью третьих лиц?

10. Существуют ли какие-либо препятствия к ликвидации эксплуатации проституции и торговли женщинами? Если да, то какие?

11. Существуют ли законы в стране по наказанию граждан, эксплуатирующих женщин и девочек за пределами страны, например, законодательство, касающееся секс-туризма? Если да, опишите его осуществление и эффект.

Статья 7:

Политическая и общественная жизнь Государства-участники принимают все соответствующие меры по ликвидации дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни страны и, в частности, обеспечивают женщинам на равных условиях с мужчинами право:

(a) голосовать на всех выборах и публичных референдумах и избираться во все публично избираемые органы;

(b) участвовать в формулировании и осуществлении политики правительства и занимать государственные посты, а также осуществлять все государственные функции на всех уровнях государственного управления;

(c) принимать участие в деятельности неправительственных организаций и ассоциаций, занимающихся проблемами общественной и политической жизни страны.

Комментарий Статья 7(а) вновь подтверждает право женщин голосовать на всех выборах и избираться во все выборные органы, права, уже закрепленного в других международных документах, включая Конвенцию о политических правах женщин от 1953 г. и Международный пакт о гражданских и политических правах от 1966 г. В дополнение к праву, констатируемому в предыдущих документах, эта статья четко заявляет о праве голоса на публичных референдумах.

Статья 7(b) также отражает существующие стандарты в международном законодательстве.

Однако, обуславливая, что государства-участники «должны обеспечить» правом участия, обязывает государства создать условия, облегчающие женское участие. Это обязательство может выполняться, например, включением женщин в список кандидатов от правительства, положительной дискриминацией и квотами, и ликвидацией ограничений по полу для определенных должностей.

Статья 7(с) содержит только обращение Конвенции к неправительственным организациям (НПО). Она устанавливает право женщин на участие в НПО и ассоциациях, занимающихся вопросами общественной и политической жизни страны, и обязывает государство обеспечить это право наравне с мужчинами. Общая рекомендация 23 о женщинах в общественной жизни, принятая Комитетом на его шестнадцатой сессии, содержит более подробную информацию по материалам, необходимым для включения в отчеты по этой статье.

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Имеют ли женщины право голосовать на всех выборах наравне с мужчинами? Если да, какой процент женщин голосует по сравнению с мужчинами? Зависит ли право голоса от требований по обладанию какой-либо собственностью или грамотностью? Если да, то имеют ли такие требования неблагоприятное влияние на женщин? Например, не ведут ли такие требования к исключению женщин из голосования? Не влияют ли они на возможность голосовать в большей степени для женщин, чем для мужчин?

2. Какой процент от общего количества членов политических партий составляют женщины? Какими видами партийной деятельности занимаются эти женщины? Какие меры были приняты политическими партиями для увеличения женского представительства в них?

Какой процент женщин становились кандидатами в выборные местные и национальные органы? Какой процент женщин по сравнению с мужчинами был избран?

3. Имеют ли женщины право становиться кандидатами на выборные должности на такой же основе, как и мужчины? Какой процент кандидатов составляют женщины? Какие меры были приняты политическими партиями по увеличению процента женщин-кандидатов? Какие меры были приняты политическими партиями по увеличению количества женщин на выборных и назначаемых должностях? Если да, какие государственные учреждения или выборные органы возглавляются в настоящее время женщинами? Включите как назначаемые, так и выборные должности. Являются ли руководителями таких учреждений женщины? Какой процент государственных учреждений возглавляется женщинами?

4. Существуют ли какие-либо факторы, мешающие женскому политическому участию?

Если да, то какие и встречаются ли они постоянно? Какие препятствия существуют, которые предотвращают женщин от борьбы за выборную должность в партии или структуре комитета?

Например, финансовые ограничения, наличие детей, недостаток уверенности или общее мнение?

5. Какой процент женщин участвует на выборах или публичных референдумах?

6. Какие меры были приняты для обеспечения женского участия в разработке и осуществлении программ развития на всех уровнях?

7. Какие службы поддержки, помогающие женскому участию в общественной жизни, существуют в стране?

8. Участвуют ли женщины в профессиональных союзах? Существуют ли факторы, влияющие на участие женщин в этом секторе? Были ли приняты меры по поощрению их участия?

9. Дискриминируются ли женщины, или являются ли они субъектами нарушения прав человека, если они занимаются политической деятельностью в женских организациях?

Имеются ли женщины-политические заключенные? Становятся ли женщины-заключенные жертвами сексуальных злоупотреблений? Если да, пожалуйста, подробно задокументируйте эти факты.

10. В каких пределах женские организации вовлечены в формулирование политики?

Существуют ли механизмы, поощряющие такое вовлечение?

Статья 8:

Международное представительство и участие Государства-участники принимают все соответствующие меры, чтобы обеспечить женщинам возможность на равных условиях с мужчинами и без какой-либо дискриминации представлять свои правительства на международном уровне и участвовать в работе международных организаций.

Комментарий Повторяя статью 8 Хартии Организации Объединенных Наций, статья 8 Конвенции призывает государства-участники принять меры по обеспечению женщинам равных с мужчинами возможностей представлять свои государства на международном уровне, а также участвовать на основе равных возможностей в международных организациях.

Учитывая тот факт, что равное представительство женщин на международном уровне еще далеко от реализации, Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин в Общей рекомендации №8 предложил государствам-участникам использовать временные специальные меры, предусмотренные в статье 4, для достижения этой цели. Общая рекомендация №23 также дает инструкции об информации, необходимой для включения в отчеты по этой статье.

Ответственность и исполнение: задаваемые вопросы 1. Имеют ли женщины права и возможности представлять свои государства на международном уровне и участвовать в работе международных организаций на равных условиях с мужчинами?

2. Какой процент послов составляют женщины? Какой процент составляют женщины в других представительствах страны в иностранных государствах или международных организациях? Где они несут службу? Были ли случаи, где женщинам по причине их пола были отказано в возможности представлять страну или участвовать в работе международных организаций? Пожалуйста, опишите.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |
 





 
© 2013 www.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.